-
1 közönség
* * *формы: közönsége, -, közönségetпу́блика ж; зри́тели мн, аудито́рия ж, слу́шатели мнünneplő közönség — праз́дничная пу́блика ж
* * *[\közönséget, \közönsége] 1. публика; (hallgatók) слушатели h., tsz.; (nézők) зрители h., tsz.; (gyülekezet) собрание, szính. a földszinti \közönség партерная публика;a karzati \közönség — публика галёрки; rég. раёк; színházi \közönség — театральная публика;a jelenlevő \közönség — присутствующая публика;
2. (nyilvánosság) общественность;eltereli a \közönség figyelmét vmiről — отвлечь внимание общественности от чего-л.
-
2 moziközönség
-
3 hallgatóság
• аудитория публика• публика* * *формы: hallgatósága, hallgatóságok, hallgatóságotаудито́рия ж, слу́шатели мн; пу́блика ж* * *[\hallgatóságot, \hallgatósága] 1. (közönség) аудитория, слушатели h., tsz.; слушательский коллектив;felkiáltások a \hallgatóság köréből — возгласы с места; a szónok beszéde fellelkesjtette a \hallgatóságot — речь оратора зажгла слушателей;vegyes összetételű \hallgatóság — пёстрый состав слушателей;
2.főiskolai/egyetemi \hallgatóság — студенчество, студенты h., tsz.; студенческий коллектив
-
4 megtölt
1. (betölt, teletölt) наполнять/наполнить, заполнять/заполнить;a közönség hamar \megtöltötte a termet — публика быстро наполнила зал; a közönség (dugig v. zsúfolásig) \megtöltötte a színházat — театр был заполнен до отказа публикой; публика наводнила театр;a víz gyorsan \megtöltötte a hordót — вода быстро заполнила бочку;
2. (por alakú v. szemcsés anyaggal) насыпать/насыпать, досыпать/досыпать;a zsákot rozzsal töltötte meg — он насыпал мешок рожью;színültig \megtölt — досыпать доверху;
3. (berak, megrak, pl. vasúti teherkocsit) загружать/загрузить; (darabáruval) накладывать/ наложить v. накласть;4. (teleönt) наливать/ налить, доливать/долить;a palackot félig \megtöltötte vízzel — он наполнил бутылку наполовину водой; \megtölti a vedret vízzel — наполнять/наполнить ведро водой;\megtöltötte a poharát — он налил себе в стакан;
5. (hússal stby.) фаршировать/ нафаршировать; начинить/начинить;6. (fegyvert) заряжать/зарядить;\megtöltik (lőfegyvert) — заряжаться/зарядиться;újra \megtölti a puskát — перезаряжать/перезарядить ружьё;
7. (akkumulátort) заряжать/зарядить;8. fiz. (villamossággal) наэлектриш)вывать/наэлектризовать; 9.\megtölti erszényét — наоивать/набить мошну;
10. átv. наполнить/наполнить; -
5 nagyközönség
-
6 éhes
* * *формы: éhesek, éheset, éhesenголо́дныйéhes vagyok — я го́лоден; я хочу́ есть
* * *[\éheset, \éhesebb] 1. голодный, {nem jóllakott) несытый; {állítmányként} быть голодным; чувствовать голод; проголодаться;\éhes vagyok — я голоден; хочу есть; мне хочестя есть; olyan \éhes vagyok, mint egy farkas — я голоден как волк; я зверски голоден; öt \éhes szájnak kell enni adnom — мне надо пять ртов прокормить; közm. \éhes disznó makkal álmodik — голодной куме хлеб на уме; az \éhes ember nem válogat — голодный француз и вороне рад;\éhes marad {egy kis evés után) — оставаться/остаться голодным; недоесть;
2.szenzációra \éhes közönség — публика, жадная/падкая до сенсацийátv.
\éhes vmire — жаждущий чего-л., жадный (до) чего-л.; падкий на что-л. v. до чего-л.; -
7 hallgató
• студент* * *формы: hallgatója, hallgatók, hallgatót1) слу́шатель м, -ница ж2) студе́нт м, ка ж* * *Imn. 1. (aki éppen hallgat) молчащий;2. (hallgatásra való) слуховой; (nem beszélő) не говорящий; 3. (aki vmit hallgat) слушающий; az előadást \hallgató közönség публика 4.II\hallgató nóta — печальная венгерская песня;
az előadás \hallgatói — слушатели доклада;fn.
[\hallgatót, \hallgatója, \hallgatók] 1. (személy) — слушатель h., {nő} слушательница;2. слушатель h., (nő) слушательница;egyetemi \hallgató — студент, (nő) студентка университета; esti \hallgató — слушатель вечерних курсов; főiskolai \hallgató — студент, (nő) студентка вуза; вузовец, (nő) вузовка; levelező \hallgató — студент-заочник; magasabb évfolyamú \hallgató — старшекурсник; (nő) старшекурсница; rendes \hallgató — очный студент; történelem szakos \hallgató — студент исторического факультета; (tudományos munkára) kiszemelt egyetemi \hallgató выдвиженец, (nő) выдвиженка; végzett \hallgató — выпускник, (nő) выпускница (университета); az egyetem volt \hallgatója — воспитанник/воспитанница университета; a keleti nyelvek fakultásának \hallgatója — студент факультета восточных языков; biz. восточник; műszaki főiskola \hallgatója — втузовец, (nő) втузовка; vmely tanfolyam \hallgatója — курсант; egyetemi \hallgató koromban v. mikor egyetemi \hallgató voltam — в годы моего студенчества;bölcsészkari \hallgató — студент филологического факультета;
3. (készülék, telefoné is) слуховая трубка; микротелефонная трубка, 4. (nóta) печальная венгерская песня -
8 néző
* * *формы: nézője, nézők, nézőtзри́тель м, -ница ж* * *Imn. az előadást \néző közönség публика, присутствующая на спектакле;II színházi \nézők — театральные зрителиaz udvarra \néző ablak — окно, выходящее во двор;
-
9 színházi
* * *формы: színháziak, színházit, színházilagтеатра́льныйszínházi előadás — спекта́кль м
* * *театральный;\színházi együttes — ансамбль h.; \színházi előadás — спектакль h., постановка; театральное представление; \színházi idény — театральный сезон; \színházi karzat — галерка, rég. раёк; \színházi közönség — театральная публика; rád. \színházi közvetítés — трансляция из театра; \színházi látcső — театральный бинокль; \színházi nézők — театральные зрители; \színházi pénztár — театральная касса; \színházi rendező — режиссёр, постановщик; \színházi tudósítás — театральный обзор; театральная рецензия\színházi bérlet — абонемент (в театр);
-
10 vegyes
* * *формы: vegyesek, vegyeset, vegyesen; тж перенсме́шанный* * *Imn. [\vegyeset, \vegyesebb] 1. смешанный; (különféle) различный, сборный;\vegyes felvágott — колбасные изделия; \vegyes hírek/közlemények (újságrovat) — смесь; rég. всякая всячина; \vegyes koszt — смешанный стол; \vegyes lakosságú — разноплемённый; \vegyes rakomány — смешанный груз; \vegyes saláta — салат-смесь; салатная смесь; mat. \vegyes szám — смешанное число; \vegyes takarmány — смешанный корм;\vegyes erdők — смешанные леса;
2. szoc e., pejor. разношёрстный, пёстрый;a közönség \vegyes volt — публика была разношёрст ная;
3. hiv. (bizottság, tanács stb.) смешанный;kat.
\vegyes dandár — сквозная бригада;4. átv. (érzés, érzelem) смешанный;\vegyes érzelmekkel — со смешанным чувством;
5.isk.
\vegyes osztály — класс совместного обучения;6. sp. смешанный;\vegyes páros — микст; (teniszben) парная смешанная игра;\vegyes függés/függeszkedés — смешанные висы;
7.IIzene.
\vegyes kar — смешанный хор;fnldl.
1. \vegyes hírek -
11 befal
Its. 1. (mohón eszik) пожирать/пожрать; съедать/съесть с жадностью;2.IIátv.
а közönség mohón falta be a híreket — публика жадно глотала новости;tn., nép., durva. нажираться/нажраться, полопать v. -
12 beözönlik
1. (víztömeg) вливаться/влиться;2. (embertömeg vhová) вваливаться; {térre} валить;a közönség \beözönlikött a moziba — публика валила в кино;
3. {fény} вливаться/ влиться;a szobába \beözönlikött a reggeli nap fénye — в комнату вливался свет утреннего солнца
-
13 betölt
1. (megtolt, kitölt) наполнять/наполнить; (teljesen) заполнить/заполнить; (elfoglal) занимать/занять;a virágok illatárral töltötték be a szobát — цвети наполнили ароматом комнату; a könyvek az egész polcot \betöltötték — книги заняли всю полку;a közönség gyorsan \betöltötte a termet — публика быстро наполнила зал;
2. (beönt) вливать/влить, разливать/ разлить;\betölti a bort a hordóba — вливать вино в бочку;
3.kat.
a töltényt \betölti a puskába — вложить патрон в винтовку;4. (betemet, pl. árkot) зарывать/зарыть, ссыпать/ссыпать;5. (hang) оглашать/огласить;örömujjongás töltötte be a levegőt — радостные крики огласили воздух;
6. átv. (életkort) исполниться v. миновать кому-л.;\betöltötte harmincadik évét — ему исполнилось тридцать лет;\betöltötte tizenhatodik évét — ему минуло шестнадцать лет;
7. átv. (állást, hivatalt) занимать/занять место/должность чего-л.; исполнить какую-л. должность; состоять в должности кого-л.; {több állást) совмещать/совместить;titkári állást tölt be — занимать/за нить место секретари; vezető szerepet tölt be — главенствовать в чём-л.; \betölti vkinek a szerepkörét — выполнить функции кого-л.;vmely tisztséget \betölt — нести обязанности кого-л.;
8.megüresedett állást vkivel \betölt — замещать/заместить вакансио кем-л.;
9.átv.
\betölti hivatását — следовать призванию -
14 elhelyezkedik
1. помещаться/поместиться, устраиваться/ устроиться, умещаться/уместиться; (jól) умащиваться/умоститься; (több helyen) располагаться/расположиться, размещаться/разместиться; (szűk helyen) yгнездиться; (leülve) рассаживаться/рассесться;kat. a csapat az erdő szélén helyezkedett el — отряд расположился на опушке леса; a közönség végre \elhelyezkedikett — наконец публика разместилась;\elhelyezkedikett a karosszékben — он устроился в кресле;
2. átv. (állásban, intézménynél stb.) устраиваться/устроиться в/на чём-л., поступать/поступить v. зачислиться/зачислиться в/на что-л.; rég. пристраиваться/пристроиться в/на чём-л.;a termelésben helyezkedik el — поступать/поступить на производство; Moszkvában akar \elhelyezkedikni — он хочет устроиться в Москвеpénztárosként helyezkedett el egy üzletben — она устроилась кассирем в магазине;
-
15 fürdőközönség
(fürdőhelyen) курортная публика; курортники, отдыхающие -
16 hallgatóközönség
слушатели h., tsz., публика, аудитория; (állandó) слушательский коллектив -
17 hölgyközönség
-
18 kitart
Its. 1. (vhonnan) высовывать/ высунуть;\kitartja a kezét az ablakon — высунуть руку через окно;
2. (vmit a kezével) держать, продержать;tartsd ki a képet a napra ! — держи картину на солнце !;húsz kilót fél kézzel \kitart — он двадцать килограммов выдерживает v. продержит на вытянутой руке;
3. vkit {eltart} (pejor. is) содержать кого-л.; иметь на содержании;4. zene. (vmely hangot} выдерживать/выдержать; IItn. 1. {а helyén marad, nem hátrál) держаться/продержаться;a század \kitartott — рота продержалась; a közönség az eső ellenére is \kitartott — публика продержалась несмотря на дождь;tartsatok ki! — держитесь крепко!;
2.\kitart vki mellett
a) (mellette marad) — оставаться/остаться у кого-л.; (про)держать сяпри ком-л.;b) átv. {hű marad, ragaszkodik hozzá) быть v. оставаться/ остаться верным/преданным/приверженным кому-л.;3. vmi mellett отстаивать/отстоять что-л.; держаться чего-л.; (megmarad vmi mellett) оставаться/остаться при чём-л.; (ragaszkodik vmihez) настаивать/настоять на чём-л.; (твёрдо) стоить на чём-л.;\kitart álláspontja mellett — отстаивать свою точку зрения; \kitart a véleménye mellett — оставаться при своём мнении; стоить на своём (мнении); ő \kitartott előbbi véleménye mellett — он держался прежнего мнения; végsőkig \kitartunk a béke mellett — мы до конца отстаиваем дело мира; utolsó csepp véréig \kitart vmi mellett — защищать что-л. до последней капли крови;makacsul \kitart vmi mellett — упорствовать v. упрямствовать в чём-л.;
4. (ellenáll, kibír) выдерживать/выдержать, устаивать/устоять;az oszlop nem tartott ki, összeomlott — столб не устоял, р?зрушился;
5. (eltart vmeddig) хватать/ хватить, доставать/достать;a liszt \kitart tavaszig — муки хватит до весны
-
19 megritkul
1. разрежаться/разредиться, поредеть;a levegő \megritkult — воздух разредился; a század sorai \megritkultak — ряды роты поредели;a közönség \megritkult — публика поредела;
2. (számbelileg csökken) сокращаться/сократиться, поредеть; становиться/стать более редким;látogatásai \megritkultak — его визиты поредели
-
20 megtapsol
vkit, vmit аплодировать кому-л., чему-л.; rég. охлопывать/охлопать;a közönség \megtapsolta az énekest — публика захлопала певцу
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ПУБЛИКА — ПУБЛИКА, публики, мн. нет, собир., жен. (от лат. publicus общественный). Лица, находящиеся где нибудь в качестве зрителей, слушателей. «Публика повалила из залы к читальне.» Чехов. Театр полон публики. Лекция собрала много публики. На закрытые… … Толковый словарь Ушакова
ПУБЛИКА — (франц. publie, от лат. publicum). Значительное число людей, собравшихся для какой либо цели. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ПУБЛИКА лат. publicum, фр. public. Общество. Объяснение 25000… … Словарь иностранных слов русского языка
Публика — Искусство * Автор * Библиотека * Газета * Живопись * Книга * Литература * Мода * Музыка * Поэзия * Проза * Публика * Танец * Театр * Фантазия Публика Интересуйся не количеством, а качеством твоих почитателей: не нравить … Сводная энциклопедия афоризмов
публика — См. человек... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. публика люди, народ, аудитория, зрители; толпа, человек; слушатели, посетители, аудиотория, общество … Словарь синонимов
Публика — совокупность людей, являющихся объектом воздействия искусства, пропаганды, рекламы, литературы, развлекательных мероприятий, просвещения. Действия (например, выступления), рассчитанные на публику, называются публичными … Википедия
Публика — (общество). Ср. Das Publicum, das ist ein Mann, Der alles weiss und gar nichts kann. Съ человѣкомъ публика сходство имѣетъ, Который все знаетъ и ничего не умѣетъ. Ludwig Robert. Das Publicum. 1, 19. Ср. Jeder, sieht man ihn einzeln, ist leidlich… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ПУБЛИКА — ПУБЛИКА, и, жен. 1. Люди, находящиеся где н. в качестве зрителей, слушателей, пассажиров, а также вообще люди, общество. Театральная п. Читающая п. На публику делать что н. (напоказ; разг. неод.). 2. Общество или отдельные лица, объединённые по… … Толковый словарь Ожегова
ПУБЛИКА — жен., лат. общество, народ, люди, люд; у нас публикой зовут общество, кроме черни, простого народа. Много публики в театре было? А что скажут на это в публике? Публикация, публикование, объявление, оглашение, обнародование в ведомостях или… … Толковый словарь Даля
ПУБЛИКА — (от лат. publicus общественный) англ. public; нем. Publikum. Формально не организованная группа, члены к рой имеют общие интересы, осознаваемые ими в качестве таковых при непрямом общении и контакте; именно с т. зр. этих интересов воспринимает П … Энциклопедия социологии
публика — См. сцена В. В. Виноградов. История слов, 2010 … История слов
публика — народ — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом Синонимы народ EN public … Справочник технического переводчика