Перевод: с английского на русский

с русского на английский

позиции+на+рынке

  • 61 spread

    сущ.
    1) спред, спрэд, маржа
    а) эк. (разница между ценами покупки и продажи ценных бумаг, валюты)
    Syn:
    See:
    б) бирж. (разница между ценами фьючерсных контрактов на одном и том же рынке, но с разными сроками исполнения)
    See:
    в) бирж. (разница между ценами разных фьючерсных контрактов, напр., превышение доходности Казначейских векселей над доходностью Казначейских облигаций)
    See:
    г) фин. (разница между доходностью ценных бумаг одного итого же инвестиционного качества, но с разным сроком погашения; напр., разница в 4 процентных пункта между 6% краткосрочными казначейскими векселями и 10% долгосрочными казначейскими облигациями)
    See:
    д) фин. (разница между доходностью ценных бумаг с одинаковым сроком погашения, но с разным инвестиционным качеством; напр., разрыв в доходности государственных и корпоративных ценных бумаг)
    See:
    е) фин. (разница между самой высокой и самой низкой ценой конкретной ценной бумаги за определенный период)
    з) бирж. (одновременное открытие длинной позиции по одной валюте и короткой позиции по другой валюте)
    See:
    и) бирж. (продажа опциона "колл" с одновременной покупкой опциона "пут" или продажа опциона "пут" с одновременной покупкой опциона "колл")
    See:
    2) фин. = straddle
    3) фин. = diversification

    The new English-Russian dictionary of financial markets > spread

  • 62 buying hedge

    Хедж, который возникает при открытии "длинной" позиции на фьючерсном рынке на сумму, равную стоимости наличного товара, который потребуется для закрытия позиции.

    Англо-русский словарь по инвестициям > buying hedge

  • 63 power

    [ˈpauə]
    air power могущество в воздухе, воздушная мощь ancillary power акцессорное право arbitrary power дискреционные полномочия autonomous power самоуправление bargaining power рыночная позиция bargaining power сила которой обладают стороны при переговорах blanket power полные полномочия buying power полномочия на совершение сделки power сила; мощность, энергия; производительность; by power механической силой, приводом от двигателя colonial power колониальная держава commercial power торговая держава competitive power конкурентоспособность computational power вчт. вычислительные возможности computer power вычислительная мощность computer power вычислительный ресурс computer power вчт. производительность компьютера computing power вчт. вычислительные возможности conquering power завоевательная держава continental power континентальная держава data power эффективность данных decision-making power полномочие на принятие решений discretionary power дискреционная власть discretionary power дискреционные полномочия dispositive power юридические полномочия driving power движущая сила earning power возможность зарабатывать earning power доходность earning power прибыльность earning power способность приносить доход power мат. степень; eight is the third power of two восемь представляет собой два в третьей степени engine power мощность двигателя excess purchasing power чрезмерная покупательная способность executive power исполнительная власть executive power исполнительные полномочия explanatory power полномочия давать объяснения expressive power выразительная сила financial power финансовая власть fiscal power финансовые полномочия foreign power иностранная держава general power общая компетенция general power общие полномочия general purchasing power всеобщая покупательная способность grant a power предоставлять полномочия grant a power уполномочивать great power великая держава power держава; the Great Powers великие державы housekeeping power юр. право ведения домашнего хозяйства power способность; возможность; I will do all in my power я сделаю все, что в моих силах; it is beyond my power это не в моей власти power способность; возможность; I will do all in my power я сделаю все, что в моих силах; it is beyond my power это не в моей власти joint decision-making power совместное право принятия решений judicial power судебная власть land power военная мощь land power мощная военная держава legislative power законодательная власть machine power машинная мощность major power главная держава mandatory power государство-мандатарий mandatory power мандатные полномочия maritime power морская держава market power власть на рынке market power рыночная власть mechanical power механическая мощность without power с выключенным двигателем; the mechanical powers простые машины the powers that be власти предержащие, сильные мира сего; merciful powers! силы небесные! military power военная держава power politics политика с позиции силы; more power to your elbow! желаю успеха! naval power морская держава nuclear power государство, обладающее атомным оружием nuclear power ядерная держава nuclear power ядерное государство occupying power оккупационная держава paternal power родительская власть placing power способность разместить ценные бумаги power власть power возможность power дееспособность power держава; the Great Powers великие державы power держава power доверенность power компетенция power разг. много, множество; a power of money куча денег; a power of good много пользы power могущество, власть (тж. государственная); влияние, мощь; supreme power верховная власть; the party in power партия, стоящая у власти power мощность power мощь power полномочие; the power of attorney доверенность power полномочие power право power правоспособность power производительность power сила; мощность, энергия; производительность; by power механической силой, приводом от двигателя power сила power опт. сила увеличения (линзы, микроскопа и т. п.) power снабжать силовым двигателем power способность, право, правомочие, полномочие, компетенция power способность; возможность; I will do all in my power я сделаю все, что в моих силах; it is beyond my power это не в моей власти power способность power степень power мат. степень; eight is the third power of two восемь представляет собой два в третьей степени power энергия power attr. силовой, энергетический; моторный; машинный power of appointment доверенность на распределение наследственного имущества power полномочие; the power of attorney доверенность power of attorney доверенность power of attorney полномочие power of attorney concerning safe custody полномочие на хранение ценных бумаг в банковском сейфе power of attorney given for business purposes полномочие на ведение дел power of attorney to represent another person in court полномочия представлять в суде интересы другого лица power of codecisions полеомочия принимать совместные решения power of decisions право принимать решения power of discretion полномочия решать по собственному усмотрению power of eminent domain право государства на принудительное отчуждение частной собственности power разг. много, множество; a power of money куча денег; a power of good много пользы power of inquiry право подавать запрос power разг. много, множество; a power of money куча денег; a power of good много пользы power of procuration полномочие на ведение дел power of sale право продажи power of taxation право обложения налогом power of testation право на завещательное распоряжение power politics политика с позиции силы; more power to your elbow! желаю успеха! power to coopt право кооптировать power to take decisions право принимать решения the powers that be власти предержащие, сильные мира сего; merciful powers! силы небесные! prosecutorial power обвинительные полномочия protective power протекционистская держава pulling power привлекательность рекламы purchasing power покупательная сила purchasing power эк. покупательная способность purchasing power покупательная способность purchasing power покупательная способность денег raising to a power возведение в степень real purchasing power реальная покупательная способность regulatory power распорядительные полномочия sea power морская держава signatory power подписавшаяся страна signatory power страна, подписавшая документ spending power покупательная способность; speech power дар речи spending power покупательная способность; speech power дар речи state power государственная власть staying power страна пребывания staying: power остающийся неизменным; неослабевающий; staying power(s) выносливость, выдержка power могущество, власть (тж. государственная); влияние, мощь; supreme power верховная власть; the party in power партия, стоящая у власти supreme power высшая власть taxpaying power налогоспособность treaty power полномочия на заключение договора unlimited power неограниченная мощность victorious power победоносная держава voting power право голоса without power с выключенным двигателем; the mechanical powers простые машины

    English-Russian short dictionary > power

  • 64 anticompetitive view of advertising

    концепция антиконкурентной роли рекламы (концепция, согласно которой реклама убеждает потребителей в том, что дифференциация продуктов весьма глубока, а это, в свою очередь, усиливает рыночные позиции рекламодателей;
    концепция, рассматривающая рекламу ка барьер против появления на рынке новых конкурентов)

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > anticompetitive view of advertising

  • 65 foothold

    ˈfuthəuld сущ.
    1) а) опора для ноги to establish, secure, win a foothold ≈ стать твердой ногой, утвердиться, укрепиться a firm foothold ≈ твердая опора б) точка опоры;
    устойчивое положение The horses had no foothold, but kept plunging forward. ≈ У лошадей не было точки опоры, но они продолжали тянуться вперед.
    2) воен. опорный пункт, плацдарм опора, точка опоры для ног прочное, устойчивое положение - to gain a * стать твердой ногой, укрепиться, утвердиться исходная позиция - they gained a * in the new market они завоевали некоторые позиции /нашли зацепку/ на новом рынке - it isn't easy to get a * as a film actor нелегко пробиться в киноактеры (военное) опорный пункт, плацдарм foothold исходная позиция ~ опора для ноги ~ прочное положение ~ точка опоры;
    опорный пункт, плацдарм;
    to gain a foothold стать твердой ногой, утвердиться, укрепиться ~ устойчивое положение ~ точка опоры;
    опорный пункт, плацдарм;
    to gain a foothold стать твердой ногой, утвердиться, укрепиться gain a ~ укрепиться gain a ~ утвердиться

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > foothold

  • 66 posture

    ˈpɔstʃə
    1. сущ.
    1) а) осанка б) поза, положение( модели, фигуры и т.д.) Syn: pose, attitude
    2) а) положение, состояние Syn: stand б) состояние дел, текущая ситуация a competitive posture in the market ≈ конкурентное положение на рынке
    3) внутренний настрой, душевное состояние a neutral posture toward the discussions ≈ равнодушное отношение к спорам
    4) тех. станина ∙ Syn: attitude, policy, position
    2. гл.
    1) ставить в позу
    2) а) позировать Syn: sit, pose б) перен. вызывающе вести себя, 'вставать в позу' Syn: attitudinize поза, положение;
    позиция - in a sitting * в сидячем положении - from the * of strength с позиции силы осанка;
    постав положение, состояние - the present * of affairs настоящее /нынешнее/ положение дел состояние (нравственное, духовное) ;
    расположение духа - in moody * в дурном настроении отношение, позиция - total American * toward Taiwan общая позиция Америки по отношению к Тайваню ставить в позу принимать позу, позировать рисоваться, вставать в позу posture поза, положение;
    осанка ~ позировать ~ состояние, положение;
    the present posture of affairs (настоящее) положение вещей ~ ставить в позу ~ состояние, положение;
    the present posture of affairs (настоящее) положение вещей

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > posture

  • 67 turnaround

    ˈtə:nəˌraund сущ.;
    мор. оборот( судна) с учетом времени на погрузку и выгрузку поездка или полет туда и обратно оборачиваемость;
    время между получением и исполнением (заказа и т. п.;
    тж. * time) изменение позиции, взглядов м т. п.;
    переход на другую сторону изменение - a sharp * in prices резкий скачок цен( дорожностроительное) место для разворота cyclical ~ полный производственный цикл turnaround время между получением и выполнением заказа ~ межремонтный срок службы ~ оборачиваемость ~ оборот (судна) с учетом времени на погрузку и выгрузку ~ мор. оборот (судна) с учетом времени на погрузку и выгрузку ~ in economic activity благоприятное изменение экономической конъюнктуры ~ in exchange rates благоприятное изменение конъюнктуры на валютном рынке ~ in stocks оборачиваемость запасов

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > turnaround

  • 68 foothold

    [ʹfʋthəʋld] n
    1. опора, точка опоры для ног
    2. 1) прочное, устойчивое положение

    to gain a foothold - стать твёрдой ногой, укрепиться, утвердиться

    2) исходная позиция

    they gained a foothold in the new market - они завоевали некоторые позиции /нашли зацепку/ на новом рынке

    it isn't easy to get a foothold as a film actor - нелегко пробиться в киноактёры

    3. воен. опорный пункт, плацдарм

    НБАРС > foothold

  • 69 bear squeeze

    бирж. "сжатие медведей", "медвежье сжатие", "в медвежьих объятиях" (ситуация, когда "медведи", покупатели ценных бумаг, играющие на понижение, вынуждены покупать акции по высокому курсу, опасаясь еще большего его роста)
    See:

    * * *
    "сквиз медведей": ситуация на рынке, когда спекулянты, играющие на понижение ("медведи"), сталкиваются с повышением или стабильностью цен и вынуждены ликвидировать свои позиции с убытком (часто в результате официальных интервенций).
    * * *
    ликвидация с убытком позиций спекулянтов, играющих на понижение
    * * *
    «вытеснение медведей» («медвежье сжатие»)
    ситуация, при которой продавцы, зная, что кто-то имеет «медвежью» позицию, которую надо закрыть, заставляют цены подниматься

    Англо-русский экономический словарь > bear squeeze

  • 70 carrying charge

    1) эк. стоимость [издержки, затраты\] хранения (стоимость хранения наличных активов, включая страхование, складские расходы и процентные платежи, напр., стоимость хранения запасов)
    Syn:
    See:
    2) стоимость кредита, плата за кредит
    а) торг. (сумма, взимаемая продавцом за кредитование при продаже товаров в рассрочку или предоставлении потребительских кредитов по некоторым торговым счетам)
    See:
    б) фин. (сумма, взимаемая брокером с клиента при покупке ценных бумаг в кредит, напр., по маржинальному счету)
    See:

    * * *
    1) стоимость хранения товара во фьючерской торговле (складские расходы, страхование, проценты, упущенная выгода на вложенный капитал); 2) сумма, которую клиент платит брокеру при покупке ценных бумаг в кредит (стоимость финансирования срочной позиции); 3) стоимость кредита при продаже товара в рассрочку; 4) стоимость владения землей (налоги, проценты по кредиту).
    * * *
    1) текущие расходы; 2) текущие расходы
    * * *
    . 1) стоимость хранения реального товара, включающая страхование, складские расходы и процентные платежи; 2) на рынке срочных сделок - ситуация, когда разница в ценах на товар с различными сроками поставки полностью отражает расходы по его страхованию, хранению и выплате процентов. . The cost of storing a physical commodity, such as grain or metals, over a period of time. The carrying charge includes insurance, storage and interest on the invested funds as well as other incidental costs. In interest rate futures markets, it refers to the differential between the yield on a cash instrument and the cost of the funds necessary to buy the instrument. Also referred to as Cost of Carry. Словарь экономических терминов 1 .
    * * *
    Международные перевозки/Таможенное право

    Англо-русский экономический словарь > carrying charge

  • 71 forward contract

    эк. форвардный контракт, форвард (соглашение о купле-продаже товара, иностранной валюты или финансового инструмента, по которому поставка осуществляется на определенную будущую дату по оговоренной в контракте цене; в отличие от фьючерса торгуется вне биржи, может иметь нестандартные условия, обычно предполагает физическую поставку товара, а не закрытие позиции компенсирующей сделкой)
    See:

    * * *
    forward deal forward contract форвардный контракт: соглашение о купле-продаже товара, иностранной валюты или финансового инструмента с поставкой и расчетом в будущем; см. futures contract.
    * * *
    * * *
    форвардная, срочная сделка
    . транзакция на рынке торговых сделок, с уплатой наличными, в которой продавец соглашается поставлять специфическую наличную продукцию покупателю, в некоторый момент в будущем; в отличие от фьючерсных контрактов, которые происходят через клиринговую фирму, срочные сделки заключаются конфиденциально и не стандартизированы; . Глоссарий финансовых и биржевых терминов .

    Англо-русский экономический словарь > forward contract

  • 72 perceptual mapping

    марк. построение карты восприятия*, перцептография* (метод рыночного исследования, при котором отношение потребителей к товарам, торговым маркам или компаниям наносится на график; потребители отвечают на вопросы о товаре на основании своего личного опыта и мнения относительно того, каким товар должен быть; ответы наносятся на график, а результаты используются для определения позиции того или иного товара на рынке, для совершенствования товаров и разработки новой продукции)
    Syn:
    See:
    * * *
    использование математической психологии для анализа структуры рынка; возникший у потребителей имидж различных товарных марок изделия наносится на график или на карту; чем ближе две та-кие марки на карте или на графике, тем в большей мере они конкурируют между собой

    Англо-русский экономический словарь > perceptual mapping

  • 73 Positive Volume Index

    сокр. PVI бирж. индекс положительного объема (при расчете индекса учитываются только периоды, в которые объем увеличивался по сравнению с предыдущим периодом; интерпретация PVI основана на предположении, что во время роста объема на рынке активно действуют несведущие инвесторы, подверженные влиянию толпы, а во время падения объема позиции без лишнего шума занимают профессионалы, поэтому PVI отражает действия непрофессионалов)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > Positive Volume Index

  • 74 short-sale rule

    док.
    бирж., амер. правило короткой продажи (правило Комиссии по ценным бумагам и биржам, согласно которому открытие короткой позиции может быть сделано только на растущем рынке (тике вверх))
    Syn:
    See:

    Англо-русский экономический словарь > short-sale rule

  • 75 squeeze

    1. сущ.
    1)
    а) общ. сжатие, сдавливание (какого-л. предмета)
    б) общ. пожатие

    to give smb.'s hand a squeeze — пожать кому-л. руку

    2) общ. давление, принуждение; вымогательство

    to put the squeeze on smb. — оказать на кого-л. давление

    3)
    а) общ. тяжелое положение; затруднение
    б) фин. = credit squeeze
    в) бирж. = short squeeze
    г) (ситуация, когда повышение издержек не может быть переложено на потребителей через более высокие цены)
    See:
    4) бирж. упущенная контрсделка* (ситуация на рынке, когда нехватка запасов заставляет сторону, продающую фьючерсы, покрывать свои позиции при помощи контрсделки по более высоким ценам)
    See:
    2. гл.
    1) общ. сжимать, сдавливать
    2) эк. сокращать, подавлять, снижать (ужесточать условия осуществления какой-л. деятельности для уменьшения ее размеров)
    See:
    3) эк. вымогать, выжимать (что-л. из кого-л.)

    to squeeze money [confession\] out of smb. — выжимать деньги [признание (в преступлении)\] из кого-л.


    * * *
    "сжатие", трудное положение: 1) ситуация, когда владельцы "коротких" позиций могут закрыть их только по завышенной цене с убытком, но вынуждены это делать для ограничения убытков в условиях повышающейся конъюнктуры; = short squeeze; см. selling short; 2) период "дорогих" денег - ситуация, когда трудно получить кредит и процентные ставки находятся на высоком уровне, в т. ч. в результате рестриктивной денежной политики властей; = credit crunch; см. credit squeeze; 3) любая ситуация, когда повышение издержек не может быть переложено на потребителей через более высокие цены.
    * * *
    . . Словарь экономических терминов .
    * * *
    «сжатие»
    методы контроля, используемые прави-тельством в целях ограничения темпов инфляции

    Англо-русский экономический словарь > squeeze

  • 76 top-selling brand

    марк. самый популярный бренд, самая популярная торговая марка (марка товара, который занимает лидирующие позиции по объемам продаж на рынке среди конкурирующих торговых марок)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > top-selling brand

  • 77 Treasury bill

    сокр. TB, T-bill
    1) фин. казначейский вексель (краткосрочный вексель, выпускаемый государством для покрытия своих расходов)
    Syn:
    See:
    2) фин., амер. вексель Казначейства (бескупонная ценная бумага, выпущенная Казначейством США, со сроком обращения до одного года)
    See:
    3) фин., брит. вексель Банка Англии (вексель, выпускаемый Банком Англии от имени правительства, со сроком обращения до 3 месяцев)
    Syn:
    See:
    Bank of England, band 1. 3) ж)

    * * *
    Treasury bill; TB; T-bill казначейский вексель: дисконтные финансовые векселя правительства, используемые для краткосрочных (до года) заимствований и регулирования ликвидности денежного рынка; впервые выпущены в 1877 г. в Великобритании по предложению экономиста У. Бэджхота; в США выпускаются с 1929 г. с минимальными номиналами в 10 тыс. долл. и сроками 13, 26, 52 недели; продаются обычно с помощью аукциона 1-2 раза в месяц с дисконтом к номиналу; широко используются ФРС для операций на открытом рынке; ставки по казначейским векселям являются общепринятым ориентиром для процентных ставок по кредитам и финансовым инструментам; см. cash management bills;
    * * *
    * * *
    . краткосрочная правительственная ценная бумага (срок действия которой не превышает одного года, а обычно составляет три шесть месяцев), регулярно поступающая в обращение и занимающая главенствующие позиции на денежных рынках; продажа казначейских векселей производится с дисконтом к номинальной стоимости; . Глоссарий финансовых и биржевых терминов .

    Англо-русский экономический словарь > Treasury bill

  • 78 buying-in

    2) Банковское дело: закрытие сделки, покупка продавцом опциона равнозначного контракта для зачёта позиции, поставка биржей ценных бумаг покупателю за счёт продавца, скупка правительством валюты своей страны для поддержания её курса на международном рынке

    Универсальный англо-русский словарь > buying-in

  • 79 dissolution

    [ˌdɪsə'luːʃ(ə)n]
    1) Общая лексика: дезинтеграция, закрытие, исчезновение, конец, ликвидация, отмена, разжижение, разложение (на составные части), распад (государства), растворение, расторжение (договора, брака), расформирование, роспуск (парламента и т. п.), смерть, таяние (снега, льда), прекращение деятельности компании, прекращение существования компании, крах, падение, расторжение договора, развращённость, отход
    3) Медицина: разрушение
    4) Военный термин: развал
    6) Строительство: расторжение (напр. договора), ликвидация (напр. предприятия)
    7) Юридический термин: аннулирование, кончина, прекращение (договора), (of a state) разделение, (of a state) разъединение, добровольный роспуск ((компании); добровольная ликвидация (компании), самороспуск
    9) Бухгалтерия: расторжение (напр. брака), расчленение крупной компании на несколько компаний (имеющей монопольные позиции в отрасли или на рынке, проводится с целью создания конкуренции), роспуск (компании), роспуск товарищества в связи с приёмом в товарищество (admission; выходом (withdrawal) из него или смертью партнёра (совладельца))
    10) Горное дело: разборка завалов, разложение (тел на составные части), удаление завалов
    11) Дипломатический термин: разрыв (договора и т.п.), прекращение действия
    12) Металлургия: расплавление
    13) Иммунология: лизис (напр. сгустка крови)
    14) Банковское дело: роспуск корпорации
    15) Деловая лексика: крушение, окончание
    18) юр.Н.П. роспуск (e.g., of parliament)
    19) Международное право: (of an association, political party etc.) роспуск (ассоциации, политической партии и т.д.) (RU-EN-RU.COM (Глоссарий к Европейской конвенции о защите прав человека)
    20) Макаров: р-рение

    Универсальный англо-русский словарь > dissolution

  • 80 position trading

    1) Экономика: длительное поддержание позиции (см. тж. position), поведение спекулянта, рассчитывающего на значительную прибыль благодаря выдержке, позиционная торговля на рынке срочных сделок
    2) Биржевой термин: позиционная торговля

    Универсальный англо-русский словарь > position trading

См. также в других словарях:

  • ФИРМА, ПРИСУТСТВУЮЩАЯ НА РЫНКЕ — (incumbent firm) Фирма, которая уже занимает позиции на рынке. На полностью потенциально конкурентном рынке (contestable market), когда произведенные разными фирмами товары однородны и не имеется невозвратных издержек (sunk costs), существует… …   Экономический словарь

  • Федеральный комитет по операциям на открытом рынке ФРС США — (FOMC) FOMC Сведения о Федеральном комитете по операциям на открытом рынке ФРС США, права и обязанности комитета Сведения о Федеральном комитете по операциям на открытом рынке ФРС США (Operations Committee on the open market the U.S. Federal… …   Энциклопедия инвестора

  • Операции на открытом рынке — (англ. open market operations, OMO) деятельность центрального банка по купле и продаже ценных бумаг (обычно государственных облигаций) на открытом рынке. Центральные банки используют операции на открытом рынке как основной инструмент при… …   Википедия

  • ЗАКРЫТИЕ КОРОТКОЙ ПОЗИЦИИ — (short covering) Покупка товаров, ранее проданных с открытием короткой позиции (См.: короткая позиция (short position), в результате чего открытая позиция закрывается. Дилер по биржевым товарам, ценным бумагам или иностранной валюте рассчитывает… …   Финансовый словарь

  • закрытие “короткой” позиции — Покупка товаров, ранее проданных с открытием “короткой” позиции (см.: short position (“короткая” позиция)), в результате чего открытая позиция закрывается. Дилер по биржевьм товарам, ценньм бумагам или иностранной валюте рассчитывает закрыть… …   Справочник технического переводчика

  • деятельность по организации торговли на рынке ценных бумаг — в соответствии с ФЗ О рынке ценных бумаг от 22 апреля 1996 г. один из видов профессиональной деятельности на рынке ценных бумаг: предоставление услуг, непосредственно способствующих заключению гражданско правовых сделок между участниками рынка… …   Большой юридический словарь

  • Деятельность по организации торговли на рынке ценных бумаг — деятельностью по организации торговли на рынке ценных бумаг признается предоставление услуг, непосредственно способствующих заключению гражданско правовых сделок с ценными бумагами между участниками рынка ценных бумаг. Профессиональный участник… …   Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия

  • Деятельность по организации торговли на рынке ценных бумаг — (англ organization of trade in securities market) в РФ предоставление услуг, непосредственно способствующих заключению гражданско правовых сделок с ценными бумагами между участниками рынка ценных бумаг. Профессиональный участник …   Энциклопедия права

  • Ограничение спекулятивной позиции — установленная правилами биржевой торговли максимальная позиция на рынке фьючерсов или опционов, которую держит или контролирует одно лицо, не преследующее при этом цели хеджирования. Лимит контрактов максимально допустимое число фьючерсных… …   Финансовый словарь

  • Хеджирование на нейтральном рынке — стратегия хеджевого фонда, заключающаяся в равном инвестировании в длинные и короткие позиции с ориентацией на пики цен. См. также: Стратегии хеджевых фондов Хеджирование в портфельном инвестировании Финансовый словарь Финам …   Финансовый словарь

  • ПОЗИЦИОНИРОВАНИЕ ТОВАРА НА РЫНКЕ — действия, направленные на обеспечение товару конкурентоспособного положения на рынке и в сознании целевых потребителей и разработку соответствующего комплекса маркетинга для занятия своей товарной ниши (позиции) …   Большой экономический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»