-
41 trimming
1. [ʹtrımıŋ] n1. обыкн. pl1) отделка, украшенияa dress with lace trimmings - платье, отделанное кружевами
2) приукрашиваниеtell me the truth without any trimmings - расскажите мне правду, ничего не приукрашивая
2. pl разг.1) приправа, гарнир2) аксессуары; необходимое сопровождениеwith all the trimmings - со всеми причиндалами, как положено
3. обыкн. pl обрезки4. 1) заправка фитиля ( в лампу)2) сад. подрезывание5. разг.1) выговор, нагоняй2) побои, трёпка, взбучка6. разг. обман7. тех. арматура; гарнитура8. тех. снятие заусенцев9. 1) радио подстройка2) подгонка2. [ʹtrımıŋ] a разг.поразительный, потрясающий; великолепный -
42 walloping
1. [ʹwɒləpıŋ] n1. разг. побои, трёпка, взбучка2. сл. полное поражение, разгром2. [ʹwɒləpıŋ] a разг.1. большой, крупный2. выдающийся3. тяжёлый, неуклюжий -
43 warming
[ʹwɔ:mıŋ] n1. согревание, подогревание; разогревание; обогрев2. сл. побои; порка -
44 whipping
1. [ʹwıpıŋ] n1. порка; побои2. поражение3. обмётка; подшивка через край или к краю (кружев и т. п.)4. собир. верёвки, бечёвки, ремни5. тех.1) прогиб; провисание2) биение (каната и т. п.)2. [ʹwıpıŋ] a1. быстрый, проворный; молниеносный2. бьющий кнутом, плетьюwhipping Tom - а) палач; б) флагеллант
-
45 supervisor
сущ.1) общ. надсмотрщик, надзиратель; контролер; инспектор (лицо, осуществляющее контроль за какой-л. сферой)Syn:See:bank supervisor, banking supervisor, claim supervisor, claims supervisor, employment supervisor, insurance claims supervisor, mine supervisor, warehouse supervisor, board of supervisors2) упр. мастер (участка); руководитель низшего звена; старший [ответственный\] (работник) (руководит работой небольшой группы людей или небольшого производственного участка; как правило, не принимает решений относительно производства, а только отвечает за выполнение принятого вышестоящими управляющими производственного плана, расход материалов и т. п.)Workers in a number of plants reported verbal abuse and, in several cases, being hit by a supervisor. — На нескольких заводах рабочие жаловались на словесные оскорбления и, в некоторых случаях, даже на побои со стороны мастеров.
Syn:See:account supervisor, area supervisor, cutting supervisor, department supervisor, direct supervisor, division supervisor, general supervisor, indirect supervisor, management supervisor, plant supervisor, process supervisor, production supervisor, recreation supervisor, shift supervisor, wage supervisor, working supervisor, supervisor harassment, supervisor sexual harassment, recognized supervisory body, gaffer, ganger, gang foreman, foreman, subordinate3) обр. старший [главный\] учитель; куратор предмета (учитель или другой работник школы, который отвечает за преподавание отдельного предмета в школе и курирует деятельность других преподавателей данного предмета)4) обр., брит. куратор (преподаватель, курирующий работу конкретного студента или аспиранта)5) гос. упр., амер. член местного [городского, районного, окружного\] совета, член местной [городской, районной, окружной\] администрации ( выборная должность)See:6) комп. супервизор; диспетчер, управляющая программа -
46 drubbing
(take a) 1) убытки, потери (понести убытки); 2) побои. -
47 baby battering
-
48 baby-battering
['beɪbɪˌbæt(ə)rɪŋ] -
49 battery
['bæt(ə)rɪ]1) Общая лексика: аккумулятор (особ. в автомашине), арсенал (переносн. - АД), артиллерия корабля, гальванический элемент, побои, дивизион (лёгкой артиллерии)2) Компьютерная техника: батарейка3) Геология: толчейный став для раздробления руды4) Морской термин: батарея (аккумуляторная)5) Медицина: набор, система линз, "батарея" (напр. тестов), батарея (аккумуляторная и т.п.)7) Военный термин: (dry) элемент, (storage) батарея, артиллерия (корабельная), боевое положение (орудия), (корабельная) артиллерия, группа тестов, категория тестов, комплексный тест8) Техника: батарея (или совокупность (одинаковых), взрывная машинка, группа устройств, комплект9) Сельское хозяйство: (клеточная) батарея, батарея дисков дисковой бороны на одном валу, батарея дисков культиватора на одном валу, группа дисков дисковой бороны на одном валу, группа дисков культиватора на одном валу, клеточная батарея11) Математика: комбинация нескольких критериев12) Юридический термин: избиение, нанесение побоев, нанесение удара, оскорбление действием, насилие (разновидность состава trespass to the person)13) Статистика: повреждение ударами14) Музыка: ударная группа (оркестра)15) Психология: набор текстов (для определения способностей, уровня развития и т. п. тж. battery of tests, test battery)16) Телекоммуникации: АКБ (аккумуляторная батарея)18) Электроника: батарея, электрическая батарея19) Вычислительная техника: группа одинаковых устройств, группа одинаковых элементов, группа одинаковых элементов или устройств, совокупность (нескольких критериев)20) Нефть: батарея (перегонных кубов, отстойников), ряд крекинг-кубов, ряд отстойников (очистной установки)21) Генетика: батарея (в модели регуляции транскрипции эукариотических генов Бриттена-Дэвидсона - группа генов, находящихся под контролем одного сенсорного сайта, управляющего геном-интегратором)22) Космонавтика: батарея электропитания23) Атомная энергия: батарея (электр.)24) Холодильная техника: змеевик25) Энергетика: (аккумуляторная) группа (одинаковых) устройств26) Реклама: группа27) Бытовая техника: элемент питания29) Нефтегазовая техника группа установок, резервуарный парк промысла30) Нефтепромысловый: пункт сбора и подготовки смеси пластовой воды и нефти для очистки и последующей закачки в пласт, "батарея"31) Автоматика: (аккумуляторная) батарея32) Контроль качества: группа (одинаковых деталей или установок)33) юр.Н.П. физическое насилие34) Химическое оружие: (storage battery) аккумулятор (аккумуляторная батарея)35) Макаров: артиллерийский обстрел, батарея одинаковых деталей, группа из нескольких санитарных приборов со стоком в общую горизонтальную отводящую трубу, группа или батарея одинаковых деталей, канонада, батарея (аккумуляторная), батарея (источник тока), группа устройств (одинаковых), совокупность устройств (одинаковых), батарея (совокупность однотипных приборов или устройств), батарея (совокупность однотипных приборов, устройств и т.п.), блок (совокупность однотипных элементов), магазин (ткацкого станка и т.п.)36) Безопасность: батарея (электропитания)37) Тенгизшевройл: (with protection) аккумулятор (с защитной коробкой)38) Электротехника: группа( одинаковых) устройств -
50 beatings
Юридический термин: побои -
51 blows
1) Общая лексика: ударами3) юр.Н.П. побои -
52 blows causing injuries
Универсальный англо-русский словарь > blows causing injuries
-
53 bodily blows
Юридический термин: избиение, нанесение побоев, побои -
54 drubbing
-
55 dusting
['dʌstɪŋ]1) Общая лексика: антисептический порошок для присыпки, выбивание, выколачивание пыли, вытирание, качка, обсыпание, побои, присыпание, присыпка, смахивание пыли, сметание пыли, стирание пыли, трёпка, штормяга2) Биология: опыление (напр. инсектицидами)3) Техника: истирание бетонной поверхности, напыление, образование пыли, образование цементной пыли (на поверхности бетона), обсыпка, опыление, отпыловка (тряпья), отсеивание муки от других продуктов помола, припудривание, пропудривание, пудровка, пыление, пылеобразование, удаление пыли4) Сельское хозяйство: мука для обсыпки, опыливание, распыление5) Строительство: истирание цементной поверхности, "пыление" (бетонной поверхности)6) Автомобильный термин: чистка7) Горное дело: запыление (при экспериментах), истирание в пыль8) Металлургия: припыливание9) Полиграфия: порошок для припудривания10) Сленг: морская качка11) Пищевая промышленность: чистящий12) Резиновая промышленность: опудривание13) Силикатное производство: пудровое эмалирование, припудривание (деколи), пыление (шихты)14) Экология: золоулавливание, обеспыливание, очистка от пыли, пылеулавливание15) Полимеры: пиление16) Автоматика: припудривание (в литейном производстве)17) Макаров: выбивание пыли, выпадение пыли, вытирание пыли, мука для подсыпки, обсыпка мукой, обсыпка сахарной пудрой, сахарная пудра для обсыпки, сахарная пудра для подсыпки, пыление (бумаги)18) Логистика: дезинсекция при помощи порошкового инсектицида19) Алюминиевая промышленность: пылеобработка20) Цемент: распыляющийся -
56 going over
-
57 hammering
['hæmərɪŋ]1) Общая лексика: вбивание, заколачивание, падающий со стуком, падающий тяжело, перебои, побои, со стуком, удары2) Морской термин: кующий, обстукивание, ураганный огонь3) Разговорное выражение: нахлобучка4) Военный термин: интенсивный обстрел, стук ( в двигателе) (в механизме)5) Техника: забивание, ковка, правка пилы, проковка, расплющивание, чеканка6) Сельское хозяйство: отбивка лезвия, оттяжка лезвия7) Строительство: обработка молотком8) Железнодорожный термин: стук (в двигателе), удары токоприёмника (в жёстких точках контактной сети)9) Экономика: объявление банкротом10) Автомобильный термин: стуки (в двигателе), ковка (в механизме), стук (в механизме), стук (клапана)11) Горное дело: удар свободно падающего тела (при измельчении)12) Металлургия: выколотка листовых деталей, ковка крицы в блюм (в пудлинговом процессе), проковка (швов)13) Нефть: стук (в машине, трубопроводе), ударное действие14) Кожевенная промышленность: околачивание15) Банковское дело: официальное объявление о банкротстве16) Футбол: "разгром", крупное поражение17) Табуированная лексика: стук -
58 hickory oil
1) Сленг: побои2) Нефть: масло американского ореха3) Пищевая промышленность: масло из ореха гикори4) Макаров: порка -
59 hiding
['haɪdɪŋ]1) Общая лексика: (тайное) убежище, побои, порка, потайное место, прятание, скрывание, тайник, тайное убежище2) Техника: скрытность, сокрытие, утаивание3) Математика: прячущийся4) Архитектура: укрытие5) Космонавтика: упрятывание6) Этология: затаивание -
60 lamming
['læmɪŋ]Общая лексика: брань, нападение, нападки, побои, резкая критика
См. также в других словарях:
побои — принять побои.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. побои битье, порка, выволочка, взбучка, трепка, бой, оскорбление действием; лупцовка, потасовка, кулачная расправа,… … Словарь синонимов
ПОБОИ — ПОБОИ, побоев (побой прост.), ед. нет. Удары по живому телу. Следы побоев. «Если невпопад залаю, то и побои принимаю.» Крылов. «За Грушу бы всё перенес, всё… кроме побой.» Достоевский. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ПОБОИ — ПОБОИ, наравне с «истязаниями» и «мучениями», не составляют особого вида поврещдений (см.), но определяют только их происхождение или способ нанесения. Под П. понимают множественные удары. Так. образом побои являются… … Большая медицинская энциклопедия
ПОБОИ — преступление, направленное против телесной неприкосновенности человека, состоящее в нанесении потерпевшему множества ударов, не повлекших причинения вреда здоровью (ст. 116 УК РФ). Относится к числу преступлений против жизни и здоровья.… … Юридический словарь
ПОБОИ — ПОБОИ, ев. Удары по живому телу, избиение. Нанести п. кому н. Следы побоев. Терпеть п. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Побои — (англ. blows, beating, trashing) в уголовном праве РФ преступление против жизни и здоровья, предусмотренное ст. 116 УК РФ*. Выражается в нанесении П. или совершении иных насильственных действий, причинивших физическую боль, но не повлекших… … Энциклопедия права
ПОБОИ — ничем не оправданное жестокое обращение с л. Пользование хлыстом для посыла на ип ме и в кон. спорте в нарушение соответств. правил и без учета особенностей л. Так, л. воспринимают связь только между событиями, следующими непосредственно одно за … Справочник по коневодству
ПОБОИ — преступление против жизни и здоровья, направленное против телесной неприкосновенности человека, состоящее в нанесении потерпевшему множества ударов, не повлекших причинения вреда здоровью. Ответственность за П. предусмотрена ст. 116 УК РФ.… … Юридическая энциклопедия
Побои — Преступления против жизни и здоровья … Википедия
ПОБОИ — Нанесение П. или совершение иных насильственных действий, причинивших физическую боль, но не повлекших последствий в виде кратковременного расстройства здоровья или незначительной стойкой утраты общей трудоспособности рассматривается как… … Словарь-справочник уголовного права
Побои не мед - коня учат. — Ум да умец, да третий дубец. Побои не мед коня учат. См. УЧЕНЬЕ НАУКА … В.И. Даль. Пословицы русского народа