-
1 осознать
Большой англо-русский и русско-английский словарь > осознать
-
2 awake to one's danger
-
3 find oneself
осознать свои силы, найти свое призвание, обрести себя -
4 stand corrected
осознать справедливость, признать ошибку -
5 to grasp the importance of smth
English-Russian combinatory dictionary > to grasp the importance of smth
-
6 bring one's mind to...
осознать, проникнуться сознанием... he's got to bear the fruits of his father's misconduct, and bring his mind to fare hard and to work hard. (G. Eliot, ‘The Mill on the Floss’, book III, ch. III) —...Тому придется пожинать плоды заблуждений своего отца, его ждет тяжелая жизнь и тяжелая работа, он должен это понимать.
Again, Phillips cannot bring his mind to touch the issue squarely; it keeps shying... into side issues. (J. Updike, ‘The Centaur’, ch. VII) — Филлипс никак не может ухватить суть дела... все ходит вокруг да около.
-
7 awake
əˈweɪk
1. гл.;
прош. вр. - awoke, прич. прош. вр. - awoken
1) будить awake smb. ≈ будить кого-л.
2) пробуждать (интерес, радость, чувство и т.п.) to awake fear ≈ вызывать страх to awake smb. to the sense of duty ≈ пробудить в ком-л. сознание долга Syn: wake
3) просыпаться, очнуться от сна;
перен. осознать, насторожиться, to awake from (out of) sleep ≈ пробудиться ото сна awake by oneself
4) осознавать, понимать
2. прил.;
предик.
1) не спящий, проснувшийся, бодрствующий to be awake ≈ бодрствовать;
проснуться
2) четко сознающий;
понимающий Syn: conscious
3) осторожный, бдительный, настороженный Syn: vigilant, watchful, alert ∙ wide awake ≈ начеку, насторожебодрствующий, проснувшийся - to be * проснуться;
бодрствовать, не спать - to lie * all night пролежать всю ночь, не смыкая глаз - to be * for forty-eight hours or more не спать более двух суток - broad * бодрствующий;
совершенно очнувшись от сна (to) ясно сознающий;
понимающий;
осмотрительный;
бдительный, настороже - to be * to the needs ясно понимать нужды - to be * to one's faults осознать свои ошибки будить - to * smb. будить кого-л. будить, пробуждать - to * interest in smb. пробудить в ком-л. интерес - to * smb. to a sense of duty пробудить в ком-л. чувство долга просыпаться - to * from a sound sleep проснуться /пробудиться/ от крепкого сна - to * to one's surroundings прийти в сознание и понять, где находишься осознать (что-л.) ;
начинать ясно понимать (что-л.) - to * to the fact that осознать тот факт, что - to * to the realities of the situation наконец-то понять реальное положениеawake a predic. бдительный, настороженный;
to be awake (to smth.) ясно понимать (что-л.) ~ a predic. бодрствующий;
to be awake бодрствовать, не спать ~ (awoke;
awoke, awoken, awaked) будить;
перен. тж. пробуждать (интерес, сознание) ;
to awake (smb.) to the sense of duty пробудить (в ком-л.) сознание долга ~ просыпаться;
перен. насторожиться;
to awake to one's danger осознать опасность awaken: awaken =awake особ. пробуждать (талант, чувство и т. п.)~ просыпаться;
перен. насторожиться;
to awake to one's danger осознать опасность~ (awoke;
awoke, awoken, awaked) будить;
перен. тж. пробуждать (интерес, сознание) ;
to awake (smb.) to the sense of duty пробудить (в ком-л.) сознание долгаawake a predic. бдительный, настороженный;
to be awake (to smth.) ясно понимать (что-л.) ~ a predic. бодрствующий;
to be awake бодрствовать, не спатьwide ~ бодрствующий, недремлющий wide ~ вполне очнувшись от сна wide ~ начеку, бдительный;
осмотрительный wide ~ начеку, настороже wide ~ осмотрительный;
в курсе всего происходящего;
знающий, как следует поступать -
8 wake
̈ɪweɪk I
1. гл.
1) а) просыпаться, будить (часто wake up) What time did you wake up this morning? ≈ В котором часу ты встал сегодня утром? They woke to the sounds of music. ≈ Они проснулись под звуки музыки. They woke to find themselves surrounded by the enemy. ≈ Проснувшись, они обнаружили, что окружены врагами. Be quiet, your father's asleep: don't wake him up. ≈ Тише, папа спит, не разбуди его. б) бодрствовать, не спать
2) а) пробуждать, возбуждать (желание, подозрение и т. п.) Syn: awake, rise, rouse, waken, awaken Ant: lull, retire, sleep, slumber б) опомниться, очнуться;
осознать (to)
3) ирланд. справлять поминки( в Ирландии справляются над гробом с телом покойного перед погребением, а не после)
2. сущ.
1) а) поэт. бодрствование to hold a wake ≈ бодрствовать б) обыкн. мн. храмовой праздник, всенощная, вигилия Syn: vigil
2) ирланд. поминки (в Ирландии справляются перед погребением, а не после) Finnegan's Wake ≈ Поминки по Финнегану (название последнего романа Дж.Джойса и давшей ему основу ирландской песенки;
возможна игра слов, и тогда перевод "Финнеганы проспаются") II сущ.;
мор. кильватер in the wake of бодрствование - sleep and * сон и бодрствование (ирландское) бдение( у гроба) (ирландское) поминки (перед погребением) (церковное) канун праздника;
всенощная в канун праздника обыкн. pl (диалектизм) храмовой, престольный праздник просыпаться (тж. * up) - I * (up) early я просыпаюсь рано - he woke up with a start он вздрогнул и проснулся - * up there!( разговорное) эй вы там, проснитесь!, что вы там, заснули? будить (тж. * up) - the noise woke me (up) шум разбудил меня пробуждать, возбуждать;
оживлять, воскрешать - to * passions возбуждать страсти - to * memories пробудить воспоминания - to * emotion пробуждать /воскрешать/ чувство - he needs someone to * him up ему нужно, чтобы его всегда кто-нибудь подталкивал пробуждаться;
оживать, воскресать - nature *s in spring природа пробуждается /оживает, воскресает/ весной - his conscience woke в нем проснулась совесть - it is time for you to * up and attend to your business вам пора взяться за ум и заняться делом опомниться, очнуться (часто * up) - to * from a stupor выйти из оцепенения (to) осознать;
заставить кого-л. осознать - he is waking up to the truth он начинает понимать правду, у него постепенно открываются глаза - the news woke the country to the danger of war это известие заставило страну осознать угрозу войны бодрствовать, не спать - waking or sleeping во сне и наяву, денно и нощно( ирландское) справлять поминки (перед погребением) (ирландское) бодрствовать, проводить ночь( у гроба и т. п.) > to * snakes (американизм) (сленг) разворошить осиное гнездо( морское) попутная струя, попутный поток;
кильватер - in the * of в кильватер за... (авиация) спутная струя след (чего-л.) - the * of a meteor след метеора > in the * of в кильватере, по пятам, по следам > in the * of smb.'s policy в фарватере чьей-л. политики > in the * of an army вслед за армией > wars bring misery in their * войны влекут за собой страдания ~ осознать (to) ;
he woke to danger он осознал опасность ~ мор. кильватер;
in the wake of... в кильватер за...;
перен. в кильватере, по пятам, по следам;
in the wake (of smb.) на поводу (у кого-л.) wake поэт. бодрствование ~ бодрствовать ~ будить (тж. wake up) ~ мор. кильватер;
in the wake of... в кильватер за...;
перен. в кильватере, по пятам, по следам;
in the wake (of smb.) на поводу (у кого-л.) ~ опомниться, очнуться;
to wake from a stupor выйти из забытья, очнуться ~ осознать (to) ;
he woke to danger он осознал опасность ~ ирл. поминки (перед погребением) ~ пробуждать, возбуждать (желание, подозрение и т. п.) ;
to wake the memories of the past пробудить воспоминания ~ (woke, waked;
waked, woken, woke) просыпаться (тж. wake up) ~ ирл. справлять поминки (перед погребением) ~ (обыкн. pl) храмовой праздник ~ опомниться, очнуться;
to wake from a stupor выйти из забытья, очнуться ~ пробуждать, возбуждать (желание, подозрение и т. п.) ;
to wake the memories of the past пробудить воспоминания -
9 get next to
1) Американизм: to get next to a department - примазаться к (какому-л.) ведомству, to get next to a department - присосаться к ( какому-л.) ведомству, to get next to an idea - понять мысль, to get next to an idea - уловить мысль, втереться (куда-л.), понять (что-л.) правильно оценить (положение и т. п.), присвоить (что-л.), (smb.) втереться (к кому-л.) в доверие, раскусить (кого-л.), спеться (с кем-л.)2) Сленг: (oneself) осознать ошибки, (oneself) осознать, что тебя "поимели", (oneself) осознать, что тебя "поимели", обманули или использовали, (oneself) осознать, что тебя использовали, (oneself) осознать, что тебя обманули, (oneself) поумнеть, (someone) вступить в интимные отношения, (someone) подружиться, (someone) сблизиться -
10 get next to (oneself)
Сленг: осознать ошибки, осознать, что тебя "поимели", осознать, что тебя "поимели", обманули или использовали, осознать, что тебя использовали, осознать, что тебя обманули, поумнеть -
11 get wise
2) Австралийский сленг: смотреть в глаза фактам или реальности3) Сленг: "держащий нос по ветру", "информированный", быть дерзким, информировать, осознать ошибки, осознать, что тебя "поимели", осознать, что тебя "поимели", обманули или использовали, осознать, что тебя использовали, осознать, что тебя обманули, поумнеть, сообщать относящиеся к делу факты, стать дерзким, стать наглым, тот, кто "сечёт" ситуацию, быть наглым -
12 wake
I1. verb(past woke, waked; past participle waked, woken, woke)1) просыпаться (тж. wake up)2) будить (тж. wake up)3) пробуждать, возбуждать (желание, подозрение и т. п.); to wake the memories of the past пробудить воспоминания4) бодрствовать5) опомниться, очнуться; to wake from a stupor выйти из забытья, очнуться6) осознать (to); he woke to danger он осознал опасность7) irish справлять поминки (перед погребением)Syn:awake, awaken, rise, rouse, waken, wake upAnt:lull, retire, sleep, slumber2. noun1) poet. бодрствование2) (обыкн. pl) храмовой праздник3) irish поминки (перед погребением)IInoun naut.кильватер; in the wake of... в кильватер за...; fig. в кильватере, по пятам, по следам; in the wake of smb. на поводу у кого-л.* * *1 (n) пробуждение2 (v) будить; пробуждаться* * *(woke; waked; waked, woken) будить, пробуждать(ся)* * *[ weɪk] n. бодрствование, поминки, храмовой праздник, кильватер v. просыпаться, будить, разбудить, пробуждать; возбуждать; опомниться, очнуться, осознать; бодрствовать; справлять поминки* * *бодрствоватьбудитьвозбуждатькильватеропомнитьсяосознатьочнутьсяпробудитьпробуждатьпроснутьсяпросыпатьсяразбудить* * *I 1. гл. 1) а) просыпаться, будить (часто wake up) б) бодрствовать, не спать в) перен. оживляться; становиться веселым 2) а) пробуждать, возбуждать (желание, подозрение и т. п.) б) опомниться, очнуться; осознать (to) 3) а) караулить, охранять, стоять на часах б) церк. провести всю ночь в молитвах в) брит., ирланд. справлять поминки 2. сущ. 1) поэт. бодрствование 2) а) обыкн. мн. храмовой праздник б) всенощная, вигилия; пост накануне праздника 3) ирланд. поминки II сущ. 1) а) след, отпечаток (от чего-л.) б) мор. кильватер, попутный поток 2) а) брызги, волны, гребни (и т.д.), возникающие при плавании людей б) авиац. попутные воздушные потоки 3) последствие (чего-л.) -
13 awaken
əˈweɪkən гл.
1) книж. пробуждаться;
просыпаться I hate being awakened from a deep sleep by a loud bell. ≈ Ненавижу, когда меня будит громкий звонок. Syn: awake, arouse, rouse, wake
2) будить, пробуждать (чувство, желание) John was painfully awakened from his dream of owning a large house when he saw how much they cost. ≈ Джон болезненно расстался с мечтой купить дом в деревне, когда он увидел, сколько стоит этот дом. Syn: awake, arouse, rouse, wake
3) заставить( кого-л.) осознать( что-л.) (to) We must awaken the people to the dangers facing our country. ≈ Мы должны заставить народ осознать опасности, перед которыми стоит наша страна. Syn: alert
3.
2)пробуждать (чувство, желание и т. п.) - to * jealousy возбуждать ревность - to * compassion пробудить сострадание заставить (кого-л.) осознать (что-л.) ;
стимулировать( что-л. в ком-л.) - to * smb. to his responsibilities напомнить кому-л. о его обязанностях - to * smb. to a sense of shame пристыдить кого-л., заставить кого-л. почувствовать стыд просыпаться;
пробуждаться (от апатии и т. п.)awaken =awake особ. пробуждать (талант, чувство и т. п.) -
14 convict
̘. ̈n.ˈkɔnvɪkt
1. сущ. отбывающий наказание (преступник) ;
осужденный, заключенный;
каторжник convict at large ≈ осужденный, бежавший из заключения convict on parole ≈ условно-досрочно освобожденный violent convict ≈ осужденный за совершение насильственного преступления
2. гл.
1) юр. осуждать, признавать виновным в чем-л. (of) ;
выносить приговор to convict a perpetrator ≈ осудить преступника to convict of a crime ≈ осудить за совершение преступления The prisoner was convicted of robbery. ≈ Подсудимый был признан виновным в ограблении. Syn: sentence
2) заставить осознать вину, привести к сознанию (проступка, вины и т. п.) ∙ convict of осужденный;
заключенный;
преступник, отбывающий каторжные работы, каторжник - returned * (заключенный) освобожденный из тюрьмы предназначенный для преступников, пенитенциарный - * prison каторжная тюрьма;
- * colony( историческое) исправительная колония для преступников;
- * ship (историческое) судно для перевозки преступников;
- * system( историческое) система отправки преступников в колонии (устаревшее) осужденный, заключенный (юридическое) признать виновным, вынести приговор;
осудить - to * of murder признать виновным в убийстве привести к сознанию виновности;
заставить осознать свою вину - to * smb. of his error убедить кого-л. в совершенной ошибке;
- to be *ed of sin раскаяться в грехах убеждать - no use talking, you can't * me говорить бесполезно, вы меня все равно не убедите convict арестант ~ выносить приговор ~ заключенный ~ заставлять осознать вину ~ объявлять виновным в вердикте присяжных или в решении судьи ~ осужденный ~ осужденный, заключенный;
каторжник ~ пенитенциарный ~ преступник, отбывающий наказание, связанное с тюремным заключением ~ преступник, отбывающий наказание ~ привести к сознанию (проступка, вины и т. п.) ~ юр. признавать виновным;
выносить приговор ~ признавать виновным ~ убеждать -
15 awake
1. [əʹweık] a predic1. бодрствующий, проснувшийсяto be awake - а) проснуться; б) бодрствовать, не спать
broad awake - бодрствующий; совершенно очнувшись от сна
2. (to) ясно сознающий; понимающий; осмотрительный; бдительный, настороже2. [əʹweık] v (awoke; awoke, awaked)to be awake to the needs [to the danger] - ясно понимать нужды [опасность]
1. 1) будитьto awake smb. - будить кого-л.
2) будить, пробуждатьto awake interest in smb. - пробудить в ком-л. интерес
to awake smb. to a sense of duty - пробудить в ком-л. чувство долга
2. 1) просыпатьсяto awake from a sound sleep - проснуться /пробудиться/ от крепкого сна
to awake to one's surroundings - прийти в сознание и понять, где находишься
2) (to) осознать (что-л.); начинать ясно понимать (что-л.)to awake to the fact that... - осознать тот факт, что...
to awake to the realities of the situation - наконец-то понять реальное положение
-
16 wake
I1. [weık] n1. поэт. бодрствование2. ирл.1) бдение (у гроба)2) поминки ( перед погребением)3. церк. канун праздника; всенощная в канун праздника4. обыкн. pl диал. храмовой, престольный праздник2. [weık] v (woke, waked [-{weık}t]; waked, woken, woke)1. просыпаться (тж. wake up)wake up there! - разг. эй вы там, проснитесь!, что вы там, заснули?
2. будить (тж. wake up)3. 1) пробуждать, возбуждать; оживлять, воскрешатьto wake passions [curiosity] - возбуждать страсти [любопытство]
to wake emotion - пробуждать /воскрешать/ чувство
he needs someone to wake him up - ему нужно, чтобы его всегда кто-нибудь подталкивал
2) пробуждаться; оживать, воскресатьnature wakes in spring - природа пробуждается /оживает, воскресает/ весной
it is time for you to wake up and attend to your business - вам пора взяться за ум и заняться делом
4. опомниться, очнуться ( часто wake up)to wake from a stupor [from a trance] - выйти из оцепенения [из транса]
5. (to) осознать; заставить кого-л. осознатьhe is waking up to the truth - он начинает понимать правду, у него постепенно открываются глаза
the news woke the country to the danger of war - это известие заставило страну осознать угрозу войны
6. бодрствовать, не спатьwaking or sleeping - во сне и наяву, денно и нощно
7. ирл. справлять поминки ( перед погребением)8. ирл. бодрствовать, проводить ночь (у гроба и т. п.)II [weık] n♢
to wake snakes - амер. сл. ≅ разворошить осиное гнездо1) мор. попутная струя, попутный поток; кильватерin the wake of - в кильватер за... [см. тж. ♢ ]
2) ав. спутная струя3) след (чего-л.)♢
in the wake of - в кильватере, по пятам, по следам [см. тж. 1)]in the wake of smb.'s policy - в фарватере чьей-л. политики
-
17 absorb the full meaning of a remark
1) Общая лексика: полностью осознать смысл (сделанного) замечанияУниверсальный англо-русский словарь > absorb the full meaning of a remark
-
18 convict
['kɒnvɪkt]1) Общая лексика: вынести приговор, выносить приговор, доказать виновность, заключённый, изобличать, каторжанин, каторжник, колодник, обличать, обличить, осуждённый каторжник, осуждать, осужденный, пенитенциарный, предназначенный для преступников, преступник, отбывающий каторжные работы, привести к сознанию (проступка, вины и т. п.), признавать виновным, штрафной2) Разговорное выражение: зэк, отбывший срок3) Редкое выражение: варнак4) Религия: выносить приговор открывать глаза, преступник, раскаяние5) Юридический термин: заставить осознать свою вину, объявлять виновным в вердикте присяжных или в решении судьи, осудить (признать виновным), осуждать на длительный срок тюремного заключения, осужденный, отбывающий приговор к длительному тюремному заключению, осужденный, содержащийся под стражей, привести к сознанию виновности, приговорить, признать виновным, связанное с тюремным заключением, объявлять виновным, вынести обвинительный приговор в отношении кого-либо (http://www.newsru.com/russia/29dec2007/sud.html)6) Дипломатический термин: отбывающий наказание на каторжных работах8) Деловая лексика: арестант, заставлять осознать вину, преступник, отбывающий наказание, убеждать9) Уголовное право: заставить осознать вину, отбывающий наказание10) юр.Н.П. осуждённый преступник, осуждённый (as a noun) -
19 grasp
1. noun1) схватывание; крепкое сжатие; хватка; fig. власть; within one's grasp близко; так, что можно достать рукой; fig. в чьих-л. возможностях, в чьей-л. власти; beyond grasp вне пределов досягаемости2) способность быстрого восприятия; понимание; it is beyond one's grasp это выше чьего-л. понимания3) рукоятка4) mil. шейка приклада2. verb1) схватывать, зажимать (в руке); захватывать2) хвататься (at - за)3) охватить, понять; осознать; усвоить; I can't grasp your meaning не понимаю, что вы хотите сказатьSyn:clasp, clutch, grab, grip, seize, snatchAnt:abandon, loose, release, relinquish* * *1 (n) схватывание2 (v) схватить; схватывать* * *хватать; улавливать смысл* * *[græsp /grɑːsp] n. сжатие, контроль; хватка, власть; понимание, схватывание v. схватывать, захватывать, зажимать, охватить; постичь, усвоить, осознать, осмыслять, понять, сообразить* * *восхищатьзажимзахватыватьпойматьрукояткасхватитьсхватыватьувлекатьухватить* * *1. сущ. 1) а) схватывание; крепкое сжатие б) перен. власть 2) способность быстрого восприятия 2. гл. 1) а) схватывать, хватать, зажимать (в руке) б) хвататься (за что-л. - at, for); тж. перен. 2) пожимать (напр., руку) 3) понять, схватить (основную идею); осознать -
20 осознавать
несовер. - осознавать;
совер. - осознать( что-л.) realize;
become aware of, осознать (вн.) realize (smth.), become* aware (of).Большой англо-русский и русско-английский словарь > осознавать
См. также в других словарях:
осознать — врубиться, понять что к чему, раскумекать, уложить в голове, прозреть, проникнуть, уложить в сознании, уяснить себе, дать себе отчет, смекнуть, понять, дойти умом, догнать, составить себе представление, раскусить, постичь, восприять, проникнуться … Словарь синонимов
ОСОЗНАТЬ — ОСОЗНАТЬ, осознаю, осознаешь, совер. (к осознавать), что (неол.). Понять, уразуметь, сознательно усвоить. Осознать свои классовые интересы. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ОСОЗНАТЬ — ОСОЗНАТЬ, аю, аешь; осознанный; совер., что. Полностью довести до своего сознания, понять. О. своё положение. Осознана необходимость решения. | несовер. осознавать, наю, наёшь. | сущ. осознание, я, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю.… … Толковый словарь Ожегова
осознать — необходимость • знание, понимание … Глагольной сочетаемости непредметных имён
осознать — • глубоко осознать • полностью осознать • хорошо осознать … Словарь русской идиоматики
осознать — ▲ сформироваться ↑ сознание (чего) осознание. осознать выработать сознание чего л; полностью довести до своего сознания. понять обрести понимание. прочувствовать. проникнуться (# важностью момента, чувством, мыслью, пониманием, сознанием).… … Идеографический словарь русского языка
Осознать — сов. перех. см. осознавать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
осознать — осознать, осознаю, осознаем, осознаешь, осознаете, осознает, осознают, осозная, осознал, осознала, осознало, осознали, осознай, осознайте, осознавший, осознавшая, осознавшее, осознавшие, осознавшего, осознавшей, осознавшего, осознавших,… … Формы слов
осознать — осозн ать, аю, ает … Русский орфографический словарь
осознать — (I), осозна/ю, на/ешь, на/ют … Орфографический словарь русского языка
осознать — Syn: уяснить, осмыслить, постичь (приподн.), понять, постигнуть (приподн.) … Тезаурус русской деловой лексики