-
1 осветить
сов. - осветить, несов. - освещатьВ1) illuminare vt, rischiarare vtСолнце освещает Землю — il Sole rischiara / illumina la Terraулыбка осветила лицо перен. — il sorriso rischiaro / illumino il volto2) перен. ( объяснить)осветить по-новому факты — illuminare in modo nuovo i fatti; presentare sotto nuova luce i fatti• -
2 luce
f1) свет, освещениеluce solare — солнечный светluce del giorno / diurna — дневной светluce elettrica — электрический свет, электрическое освещениеluce viva / abbagliante — яркий / ослепительный светluce sparsa / diffusa — рассеянный светeffetti / giochi di luce — 1) солнечные блики 2) световые эффектыimpianto / linea della luce — электропроводкаaccendere / aprire la luce — зажечь светinondare di luce — залить светом2) осветительный прибор; pl ав. огниluce verde — зелёный свет (т.е. детям до 16-ти лет разрешается)3) перен. свет, освещение; истинаla luce del vero — свет истины / правдыfare luce su qc — пролить свет на что-либоmettere in buona / cattiva luce — показать в хорошем / дурном свете; представить в (не)выгодном светеdimostrare alla luce meridiana перен. — доказать / показать с полной очевидностьюmettere una questione nella giusta luce — правильно осветить вопросmettere in piena luce — осветить, выявитьmettere / mostrare / presentare nella sua vera luce — показать / представить в истинном светеnegare la luce del sole / del giorno — отрицать очевидную истинуmettere alla luce — 1) произвести на свет 2) осветить, разъяснитьvenire alla luce, vedere la luce — 1) увидеть свет ( выйти в свет) 2) родиться; появиться на свет 3) выясниться, выявитьсяtornare in / alla luce — вновь увидеть свет, возродитьсяrimettere / restituire alla luce — возродить, возобновитьdare in luce — выпустить в свет, опубликовать5) архит. просвет; пролёт; проёмluce del ponte — просвет / пролёт моста7) зеркало, стеклоarmadio a tre luci — шкаф с тремя зеркалами•Syn:illuminazione, lume; apparecchi d'illuminazione, corpi illuminanti, luci; vano, apertura; specchio, vetroAnt:••alla luce del sole — средь бела дня -
3 luce
luce f 1) свет, освещение luce solare -- солнечный свет luce del giorno-- дневной свет luce elettrica -- электрический свет, электрическое освещение luce viva -- яркий свет luce sparsa -- рассеянный свет luce artificiale -- искусственное освещение mezza luce -- полусвет sprazzo di luce -- просвет raggio di luce -- луч света torrenti di luce -- потоки света contrasti di luce e di ombra -- светотень effetti di luce а) солнечные блики б) световые эффекты impianto della luce -- электропроводка accendere la luce -- зажечь свет spegnere la luce -- погасить <выключить> свет prendere la luce dalla finestra -- освещаться через окно inondare di luce -- залить светом fammi luce -- посвети мне 2) осветительный прибор; pl aer огни le luci della ribalta -- огни рампы luci di perimetro -- посадочные огни luci di decollo -- взлетные огни luci di pista -- огни взлетно-посадочной полосы luce d'arresto aut -- стоп-сигнал luce antinebbia -- противотуманная фара luce rossa -- красный фонарь (перед порнотеатром) luce verde -- зеленый свет (т. е. детям до 16-ти лет разрешается) 3) fig свет, освещение; истина la luce del vero -- свет истины <правды> la luce della speranza -- свет надежды fare luce su qc -- пролить свет на что-л mettere in buona luce -- показать в хорошем свете; представить в выгодном свете dimostrare alla luce meridiana fig -- доказать <показать> с полной очевидностью (Х) chiaro come la luce del sole -- ясно, как день mettere una questione nella giusta luce -- правильно осветить вопрос mettere in piena luce -- осветить, выявить metterenella sua vera luce -- показать <представить> в истинном свете negare la luce del sole -- отрицать очевидную истину 4) fig свет, земля, вселенная; мир, общество mettere alla luce а) произвести на свет б) осветить, разъяснить venire alla luce, vedere la luce а) увидеть свет (выйти в свет) б) родиться; появиться на свет в) выясниться, выявиться tornare inluce -- вновь увидеть свет, возродиться rimettere alla luce -- возродить, возобновить dare in luce -- выпустить в свет, опубликовать (напр книгу) 5) arch просвет; пролет; проем luce del ponte -- просвет <пролет> моста 6) tecn отверстие, окно luce di scarico -- выхлопное отверстие 7) зеркало, стекло armadio a tre luci -- шкаф с тремя зеркалами luce degli occhi miei -- свет очей моих alla luce del sole -- средь бела дня -
4 luce
luce f 1) свет, освещение luce solare — солнечный свет luce del giornodi luce а) солнечные блики б) световые эффекты impiantodella luce — электропроводка accenderela luce — зажечь свет spegnerela luce — погасить <выключить> свет prendere la luce dalla finestra — освещаться через окно inondare di luce — залить светом fammi luce — посвети мне 2) осветительный прибор; pl aer огни le luci della ribalta — огни рампы luci di perimetronella sua vera luce — показать <представить> в истинном свете negare la luce del soleluce — вновь увидеть свет, возродиться rimetterealla luce — возродить, возобновить dare in luce — выпустить в свет, опубликовать ( напр книгу) 5) arch просвет; пролёт; проём luce del ponte — просвет <пролёт> моста 6) tecn отверстие, окно luce di scarico — выхлопное отверстие 7) зеркало, стекло armadio a tre luci — шкаф с тремя зеркалами -
5 -L826
осветить:...il piano di lavoro che mi sono proposto fin dalla mia prima corrispondenza è, appunto, non soltanto di riferire i fatti che si svolgono sotto i miei occhi, ma di interpretarli, e di porre in luce con assoluta obbiettività i problemi essenziali di questo immane conflitto. (C. Malaparte, «L'Ucraina tomba del grano»)
...с первой же корреспонденции я поставил себе целью не только изложить факты, очевидцем которых я явился, но и объяснить, осветить с абсолютной объективностью основные проблемы этой чудовищной войны. -
6 circonfulgere
непр. vt книжн. -
7 fulgorare
-
8 illuminare
(- umino) vt1) освещатьilluminare a giorno — ярко осветить2) иллюминировать; устраивать иллюминацию3) книжн.illuminare un cieco — возвратить зрение( слепому) (библ. одно из чудес Иисуса Христа)4) перен. (чаще шутл., ирон.) просвещать, вразумлять; открывать истину•Syn:dar / far luce, alluminare, lumeggiare; chiarire; aggiornare, перен. istruire, spiegare, insegnareAnt: -
9 lume
m1) свет2) источник света; осветительный приборparare il lume — заслонить светfare / dare lume — 1) (по) светить 2) перен. осветить 3) перен. просветить (чаще ирон.) 4) перен. светиться ( о худом человеке)fare lume ai ciechi — зря стараться( всё равно что слепым светить)arrivare a lumi spenti — приехать к шапочному разбору3) перен. свет разума, сознаниеsi vede senza lume — всё совершенно ясноperdere il lume della ragione — выйти из себя, потерять самообладание4) лампа; светильникspegnere il lume — потушить свет, погасить лампу5) перен. светочlume della scienza / della cultura — светоч науки / культуры6) огонь (напр. навигационный)7) размер ячей ( рыбацкой сети)•см. тж. lampadaSyn:••perdere il lume degli occhi — потерять голову / рассудок (ср. в глазах помутилось)reggere / tenere il lume — светить (любовникам), быть сводником -
10 озарить
сов. - озарить, несов. - озарятьсолнце озарило поля — il sole rischiarò / illuminò i campiнадежда озарила душу перен. — la speranza illuminò / sollevò l'animaего озарила догадка — fu folgorato da un'intuizione; gli balenò un'ipotesi• -
11 освещать
несов. от осветить -
12 fulgorare
-
13 illuminare
illuminare (-ùmino) vt 1) освещать illuminare a giorno -- ярко осветить 2) иллюминировать; устраивать иллюминацию 3) lett: illuminare un cieco -- возвратить зрение( слепому, библ -- одно из чудес Иисуса Фриста) 4) fig чаще scherz, iron просвещать, вразумлять; открывать истину (+ D) illuminarsi 1) освещаться; озаряться 2) fig просвещаться 3) осведомляться -
14 lume
lume m 1) свет 2) источник света; осветительный прибор parare il lume -- заслонить свет farelume а) (по) светить б) fig осветить в) просветить (чаще ирон) г) fig светиться( о худом человеке) fare lume ai ciechi -- зря стараться (все равно что слепым светить) arrivare a lumi spenti fig -- приехать к шапочному разбору spegnersi come un lume -- угаснуть, мирно почить coi lumi e col rossetto teatr -- прогонка спектакля на публике (напр в отличие от генеральной репетиции) 3) fig свет разума, сознание si vede senza lume -- все совершенно ясно perdere il lume della ragione -- выйти из себя, потерять самообладание al lume dell'esperienza -- по опыту 4) лампа; светильник lume a petrolio -- керосиновая лампа lume da notte -- ночник spegnere il lume -- потушить свет, погасить лампу 5) fig светоч lume della scienza -- светоч науки 6) огонь( напр навигационный) 7) размер ячей (рыбацкой сети) il lume degli occhi -- зрение perdere il lume degli occhi -- потерять голову <рассудок> (ср в глазах помутилось) reggere il lume -- светить (любовникам), быть сводником a lume di naso scherz -- примерно, приблизительно a lume di naso mi sembra... -- насколько я знаю..., мне кажется... sentire a lume di naso -- нюхом чуять -
15 fulgorare
-
16 illuminare
illuminare (-ùmino) vt 1) освещать illuminare a giorno — ярко осветить 2) иллюминировать; устраивать иллюминацию 3) lett: illuminare un cieco — возвратить зрение (слепому, библ — одно из чудес Иисуса Христа) 4) fig чаще scherz, iron просвещать, вразумлять; открывать истину (+ D) illuminarsi 1) освещаться; озаряться 2) fig просвещаться 3) осведомляться -
17 lume
lume m 1) свет 2) источник света; осветительный прибор parare il lume — заслонить свет farelume а) (по) светить б) fig осветить в) просветить (чаще ирон) г) fig светиться ( о худом человеке) fare lume ai ciechi — зря стараться( всё равно что слепым светить) arrivare a lumi spenti fig — приехать к шапочному разбору spegnersi come un lume — угаснуть, мирно почить coi lumi e col rossetto teatr — прогонка спектакля на публике (напр в отличие от генеральной репетиции) 3) fig свет разума, сознание si vede senza lume — всё совершенно ясно perdere il lume della ragione — выйти из себя, потерять самообладание al lume dell'esperienza — по опыту 4) лампа; светильник lume a petrolio — керосиновая лампа lume da notte — ночник spegnere il lume — потушить свет, погасить лампу 5) fig светоч lume della scienza [della cultura] — светоч науки [культуры] 6) огонь ( напр навигационный) 7) размер ячей ( рыбацкой сети)¤ il lume degli occhi — зрение perdere il lume degli occhi — потерять голову <рассудок> (ср в глазах помутилось) reggereil lume — светить (любовникам), быть сводником a lume di naso scherz — примерно, приблизительно a lume di naso mi sembra … — насколько я знаю …, мне кажется … sentire a lume di naso — нюхом чуять -
18 far lume
прил.общ. осветить, посветить -
19 fare
1.io faccio, tu fai, egli fa, noi facciamo, voi fate, essi fanno; imp. io facevo, tu facevi, egli faceva, essi facevano; pass. rem. io feci, tu facesti, egli fece, noi facemmo, voi faceste, essi fecero; fut. io farò; cong. pres. io faccia; cong. imp. io facessi; condiz. io farei, tu faresti, egli farebbe; imperat. fa, fa'1) делать, выполнять••farsi una donna — переспать с женщиной, трахнуть женщину
far fortuna — разбогатеть, нажить себе состояние
fare fuori — уничтожить, быстро израсходовать; убить, укокошить
2) создавать3) строить4) шить5) готовить, варить6) произносить7) писать8) рожатьla gatta ha fatto tre gattini — кошка родила [принесла] трёх котят
9) заключать, подписывать10) собирать, набирать, заготавливать, запасать••11) производить, вызыватьfare luce — посветить, осветить
••non fa nulla! — ничего!, ничего страшного! (в ответ на извинение и т.п.)
14) вести себя, строить из себя15) строить из себя, притворяться17) подражать18) избирать19) делать, назначать20) давать в итоге21) разг. просить ( какую-либо цену за товар)22) показывать (о часах, приборах)24)25) говорить ( обычно вводя прямую речь)mi fece: 'vieni con me' — он сказал мне: 'пойдём со мной'
26) думать, полагатьti facevo a Milano e invece sei qui! — я думал, что ты в Милане, а ты, оказывается, здесь!
27) выпускать, лить28) купить, подарить29) проходить, идти (какой-либо путь, расстояние)30) насчитывать, иметь31) велеть, приказать, заставитьfalli stare calmi — вели им помолчать, утихомирь их
32) дать возможность, позволить2. вспом. averefare venire — вызвать, пригласить, позвать
io faccio, tu fai, egli fa, noi facciamo, voi fate, essi fanno; imp. io facevo, tu facevi, egli faceva, essi facevano; pass. rem. io feci, tu facesti, egli fece, noi facemmo, voi faceste, essi fecero; fut. io farò; cong. pres. io faccia; cong. imp. io facessi; condiz. io farei, tu faresti, egli farebbe; imperat. fa, fa'1) подходить, соответствовать, устраивать2)3) исполняться, проходитьfanno tré anni da che ci siamo conosciuti — прошло три года с тех пор, как мы познакомились
4) мочь5) играть••6)3. м.io faccio, tu fai, egli fa, noi facciamo, voi fate, essi fanno; imp. io facevo, tu facevi, egli faceva, essi facevano; pass. rem. io feci, tu facesti, egli fece, noi facemmo, voi faceste, essi fecero; fut. io farò; cong. pres. io faccia; cong. imp. io facessi; condiz. io farei, tu faresti, egli farebbe; imperat. fa, fa'1) манеры, поведение2) дело, действие, дела3) начало, наступление* * *1. сущ.общ. образ действия, работа, начало (о явлениях природы), дело, поведение2. гл.1) общ. мысленно намечать, пройти, (a q.c.) приучать, выбирать, годиться, давать, значить, предполагать, собирать, составлять, (+G) набирать, (+I) (da qd) служить, (+I) притворяться, (ù+A) (a q.c.) играть, действовать, делать, причинять, работать, сделать, вынуждать, доставлять, изготовлять, исполнять, назначать, насчитывать, означать, подходить, поступать, приличествовать, производить, создавать, считать, учиться, учиться (в классе, на курсе), принуждать (делать что-л.), привыкать (к+D), быть (кем-л.), (+A) заменять, (+A) разыгрывать из себя, (+D) присваивать звание, (+G) иметь значение, (+I) заниматься, (+I) запасаться, (ù+P) состязаться2) разг. говорить, сказать3) фин. совершать, выполнять -
20 illuminare a giorno
гл.общ. ярко осветитьИтальяно-русский универсальный словарь > illuminare a giorno
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ОСВЕТИТЬ — ОСВЕТИТЬ, освещу, осветишь, совер. (к освещать), кого что. 1. Сделать светлым, распространяя лучи. «Солнце красное поля здесь осветило.» Крылов. «Чуть утро осветило пушки и леса синие верхушки французы тут как тут.» Лермонтов. «Месяц встал и из… … Толковый словарь Ушакова
осветить — растолковать, прокомментировать, изложить, интерпретировать, разъяснить, истолковать, выхватить из темноты, осиять, комментировать, объяснить, озарить, высветлить, пояснить, высветить Словарь русских синонимов. осветить 1. озарить; осиять… … Словарь синонимов
ОСВЕТИТЬ — ОСВЕТИТЬ, ещу, етишь; ещённый ( ён, ена); совер. 1. кого (что). Сделать светлым; направить лучи света на кого что н.; снабдить светом. Луна осветила поляну. О. фонарём дорогу. О. помещение, улицы. Улыбка осветила лицо (перен.). 2. что. Объяснить … Толковый словарь Ожегова
осветить — осветить, освещу, осветит и допустимо осветит … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
осветить — • всесторонне осветить • исчерпывающе осветить • широко осветить … Словарь русской идиоматики
осветить — (в разных значениях) что чем. Осветить улицы электрическим светом. Осветить дорогу фонарем. [Конгаров] осветил часы спичкой (А. Кожевников). Радость осветила улыбкой лицо девушки … Словарь управления
осветить — ОСВЕЩАТЬ/ОСВЕТИТЬ ОСВЕЩАТЬ/ОСВЕТИТЬ, озарять/озарить, высок., сов. осиять, разг. высвечивать/высветить, разг. высветлять/высветлить … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
осветить — 1) (II), освещу/, освети/шь, тя/т (изложить, истолковать) 2) осветить(ся) (II), освещу/(сь), осве/ти/шь(ся), ве/тя/т(ся) [сделать(ся) видным] … Орфографический словарь русского языка
Осветить — сов. перех. см. освещать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
осветить — осветить, освещу, осветим, осветишь, осветите, осветит, осветят, осветя, осветил, осветила, осветило, осветили, освети, осветите, осветивший, осветившая, осветившее, осветившие, осветившего, осветившей, осветившего, осветивших, осветившему,… … Формы слов
осветить — освет ить, ещ у, ет ит (к свет) … Русский орфографический словарь