-
21 suspicion
səsˈpɪʃən сущ.
1) подозрение to allay, dispel suspicion ≈ рассеять подозрения, сомнения, опасения to arouse, cause, create, evoke a suspicion ≈ вызывать подозрения to cast suspicion on ≈ бросать тень на кого-л./что-л. to confirm a suspicion ≈ подтвердить сомнения, опасения, подозрения to entertain, harbor, have a suspicion ≈ иметь сомнения (относительно чего-л.) suspicion falls on smb. ≈ подозрение падает на кого/л. groundless suspicion unfounded suspicion slight suspicion sneaking suspicion vague suspicion strong suspicion Syn: doubt
2) (a suspicion) чуточка;
оттенок, привкус подозрение - on * по подозрению - to arrest smb. on * of theft арестовать кого-л. по подозрению в краже - to be above * быть вне /выше всяких/ подозрений - he looked at me with * он подозрительно посмотрел на меня, он взглянул на меня с подозрением - liable to * могущий вызвать подозрение - don't lay yourself open to * не навлекайте на себя подозрений - not the shadow /the ghost/ of a * ни тени подозрения - I have some *s about this у меня есть на этот счет некоторые подозрения - to have a * that... подозревать, что... - to cast * on smb. бросать тень на кого-л. привкус;
оттенок - a * of a smile подобие улыбки - a * of irony тень иронии - with a * of sadness in his tone с оттенком грусти в голосе - withhout a * of humor без капли юмора - there was a * of brandy on his breath от него попахивало коньяком - just a * of garlic легкий привкус /запашок/ чеснока confirmed ~ подтвержденное подозрение suspicion подозрение;
his character is above suspicion он выше подозрений;
on suspicion по подозрению suspicion подозрение;
his character is above suspicion он выше подозрений;
on suspicion по подозрению suspicion подозрение;
his character is above suspicion он выше подозрений;
on suspicion по подозрению ~ подозрение ~ (а ~) чуточка;
привкус, оттенок throw ~ on бросать тень наБольшой англо-русский и русско-английский словарь > suspicion
-
22 worry
ˈwʌrɪ
1. сущ.
1) беспокойство, тревога;
мучение to cause worry ≈ вызывать тревогу, вызывать опасения deep, serious worry ≈ большая тревога, серьезные опасения financial worryries ≈ финансовые беспокойства, финансовые проблемы Syn: torment, torture, anxiety
2) забота
2. гл.
1) надоедать;
докучать, донимать, приставать
2) беспокоить(ся), волновать(ся) It worryried me that they did not answer the telephone. ≈ Меня беспокоило то, что они не отвечали на телефонные звонки/не подходили к телефону. worry about worry over worry over trifles
3) беспокоить, болеть, волновать, тревожить Syn: brood, care, fret, bother ∙ worry along worry through беспокойство, волнение, тревога;
озабоченность, забота - he was showing signs of * у него был встревоженный /озабоченный/ вид обыкн. pl неприятности;
заботы - little domestic worries домашние передряги - money worries денежные заботы - that's the least of my worries это меня меньше всего тревожит - what's your *? (разговорное) что с вами?, чем вы расстроены? (разговорное) мучение - he has always been a * to me я всегда с ним мучился - what a * that child is! что за наказание этот ребенок!, это не ребенок, а просто мучение! растерзание (особ. собаками на охоте) надоедать, досаждать;
беспокоить чем-л. (тж. at, out) - to * smb. with foolish questions приставать к кому-л. с глупыми вопросами - to * smb. with demands осаждать кого-л. требованиями - to * the enemy( военное) беспокоить противника - she was *ing at her husband to buy a car она приставала к мужу, чтобы он купил автомобиль - don't * him! оставь его в покое! - * him out till he gives his consent не давайте ему покоя, пока он не согласится уделять кому-л., чему-л. назойливое внимание;
не оставлять в покое беспокоить, волновать;
мучить, терзать - his prolonged absence worries me меня беспокоит его долгое отсутствие - his old wound worries him его беспокоит /мучит/ старая рана беспокоиться, волноваться;
мучиться, терзаться - to * about nothing волноваться зря /из-за пустяков/ - don't (you) *! (разговорное) будьте спокойны! - don't (you) * over /about/ me! обо мне не беспокойтесь! (часто at) терзать, рвать( зубами;
обыкн. о волке, собаке) трогать, ворошить, толкать (диалектизм) душить > I should *! мне-то что за дело! > to * to death вызывать у кого-л. сильное беспокойство > after she vanished I was worried to death когда она исчезла, я с ума сходил от беспокойства ~ мучить(ся), терзать(ся), беспокоить(ся) ;
don't let that worry you пусть это вас не тревожит worry беспокоить, болеть;
his wound worries him рана беспокоит его ~ держать в зубах и трепать( обыкн. о собаке) ;
worry along продвигаться, пробиваться вперед (через все трудности) -
23 settle
1. [ʹsetl] n1. деревянная скамья с высокой спинкой; скамья-ларь2. редк. помост2. [ʹsetl] vI1. решать, принимать решениеto settle a question once and for all - раз и навсегда решить какой-л. вопрос
your appointment is as good as settled - ваше назначение можно считать решённым (делом)
(well) that settles it - (ну) теперь всё ясно; вопрос решён; это решает дело
everything is settled, it's all settled, the matter is settled - а) всё в порядке; б) всё решено
2. 1) договариваться, определятьto settle the price [the terms] - договориться о цене [об условиях]
to settle a bargain - а) заключить сделку; б) прийти к соглашению
to settle with smb. - а) договариваться /приходить к соглашению/ с кем-л.; she settled it with her husband - она договорилась об этом с мужем; б) расплачиваться, рассчитываться с кем-л.; to settle with one's creditors - рассчитаться с кредиторами; в) заключать сделку с кем-л.
2) выяснять, улаживать; разрешатьto settle points of difficulty and doubt - выяснять трудные и сомнительные вопросы
to settle an argument [a quarrel] - улаживать спор [ссору]
settle it among yourselves - решайте сами, договаривайтесь между собой
that is settled then - договорились, решено
3) юр. разрешать, урегулироватьto settle a claim - разрешить /урегулировать/ претензию
to settle a case - а) решать дело третейским судом; б) закончить /завершить/ дело; в) уплатить долг
to settle an offence out of court - юр. прекратить дело без судебного разбирательства, пойти на мировую
to settle a lawsuit amicably - помириться /договориться/, не доводя дело до суда, прийти к полюбовному соглашению
3. 1) поселяться, обосновываться (тж. settle down)to settle in London [in the country] - поселиться в Лондоне [в деревне]
a family long settled in the country - семья, давно живущая в этой стране
2) поселять, заселять; колонизироватьto settle smb. in a new country [on the land] - поселить кого-л. в новой стране [в сельской местности]
by whom was Canada settled? - кем была колонизирована Канада?
the most thickly settled portion of the country - самая населённая часть страны
4. 1) устраиваться, усаживаться, укладываться (тж. settle down)to settle (oneself) in a chair [in a car, on the veranda, at a desk] - усаживаться на стуле [в автомобиле, на веранде, за письменным столом]
she has settled herself in a corner - она пристроилась, в уголочке
2) устраивать, усаживать, укладыватьto settle smb. in an arm-chair - усадить кого-л. в кресло
to settle an invalid for the night - (удобно) устроить /уложить/ больного на ночь
3) устраивать, пристраивать (к делу и т. п.)to settle one's daughter - выдать замуж /пристроить/ свою дочь
he did not want his son to marry until he was well settled in his career - он не хотел, чтобы сын женился раньше, чем сделает (себе) карьеру
5. 1) опускаться, оседать, садиться (тж. settle down)to let smth. settle - дать чему-л. осесть
2) осаждаться, отстаиваться; давать осадокthe solids settled (down) to the bottom (of the liquid) - твёрдые частицы осели на дно (сосуда с жидкостью)
the dregs settled and the wine was clear - осадок осел, и вино стало прозрачным
3) давать отстояться, очищать от мутиa drop of cold water will settle boiling coffee - капля холодной воды - и кипящий кофе быстро осядет
6. 1) приводить в порядок, успокаиватьto settle one's mind - а) успокоиться, привести мысли в порядок; б) прийти к определённому мнению
having a baby settled her - после рождения ребёнка она стала более уравновешенной
2) успокаиваться; приходить в порядокI'll wait until the class settles before starting the lesson - прежде чем начать урок, я подожду, пока класс успокоится
7. надевать; вдевать; помещать8. платить, оплачивать; расплачиваться (тж. settle up)to settle a bill /an account/ - оплатить счёт
to settle a debt - уплатить /покрыть/ долг
shall I settle for everybody? - мне заплатить за всех?
will you settle for me? - вы расплатитесь /заплатите/ за меня?
II А1. устранять, рассеивать (сомнения, опасения, колебания)to settle hesitations - устранять /рассеивать/ опасения
to settle smb.'s doubts - разрешить чьи-л. сомнения
to settle smb.'s scruples - успокоить кого-л.
2. садиться (о птицах, насекомых и т. п.)the bird settled on a branch [on a tree] - птица села на ветку [на дерево]
a bee settled among the flowers on the table - пчела села на цветы, стоящие на столе
3. нависать ( о темноте); воцаряться (о тишине и т. п.)silence settled over the village - в деревне всё затихло, в деревне воцарилась тишина
storm-clouds settled darkly over the village - над деревней нависли грозовые облака
4. оседать, смещаться вниз (о фундаменте, дороге и т. п.; тж. settle down)the foundations have settled, and the walls are beginning to crack - фундамент осел, и стены начали давать трещины
5. погружаться, тонуть ( о корабле; тж. settle down)6. устанавливаться (о погоде, ветре)7. утихать ( о буре; тж. settle down)8. улечься (о волнении, гневе; тж. settle down)II Б1. to settle for smth. разг. пойти, согласиться на что-л.; довольствоваться чем-л.I would settle for three hundred pounds - я бы взял триста фунтов, меня бы устроила сумма в триста фунтов
she was not prepared to settle for being an ordinary housewife - она не хотела примириться с жизнью обыкновенной домашней хозяйки
2. to settle into smth. принимать какую-л. форму, приобретать какое-л. качествоher face settled into a mask of contempt - на её лице застыло выражение презрения
1) остановиться на чём-л., сделать какой-л. выбор, принять какое-л. решениеto settle upon a plan - остановиться на каком-л. плане, принять какой-л. план
what have you settled on? - на чём вы порешили?
they settled on the name of Victor (for the child) - они остановились на имени Виктор (для ребёнка)
2) останавливаться, задерживаться на чём-л.the last rays of the sun settled for a moment on the mountain peak - лучи заходящего солнца осветили на мгновение вершину горы
4. to settle smth. on smb. юр. завещать, отказывать что-л. кому-л., закреплять что-л. за кем-л.to settle one's property on smb. - завещать кому-л. своё имущество
to settle an annuity on smb. - назначать кому-л. ежегодную ренту
he settled his title on his nephew - он передал свой титул племяннику, после его смерти титул перейдёт к племяннику
almost immediately the memory settled down on him once more - и тотчас же им вновь завладели /на него нахлынули/ воспоминания
6. to settle ( down) to smth., to settle ( down) to do smth. взяться за какое-л. дело; заняться какой-л. работойto settle down to work [to read] - приниматься за работу [за чтение]
to settle down to married life - жениться, обзавестись семьёй
to settle down to a quiet life /to peace and comfort/ - зажить спокойной жизнью
I fear he will never settle to anything for long - боюсь, что он никогда не будет ничем долго заниматься
he can't settle to anything - а) он не может ни на чём остановиться; б) он никак не может выбрать себе профессию
to settle oneself to sleep, to settle down to go to sleep - устроиться в постели перед сном
she settled herself for a great display of rhetorics - она приготовилась к нудному назиданию
8. to settle down to /at/ smth. привыкать к чему-л., осваиваться с чем-л.he'll have an account to settle with her - ему предстоит с ней неприятный разговор (по какому-л. делу)
I'll settle accounts with him! - я с ним сведу счёты!, я рассчитаюсь с ним!
♢
to settle smb., to settle smb.'s hash - а) отделаться от кого-л., разделаться с кем-л.; б) заставить кого-л. замолчать, заткнуть кому-л. рот; в) сл. прикончить /«порешить»/ кого-л., прихлопнуть кого-л., отправить кого-л. на тот свет
another stroke will settle him - ещё один удар, и с ним будет покончено /и он будет готов/
to settle smb.'s goose - окончательно разгромить кого-л.; расправиться с кем-л.
to settle down for life - жениться, обзавестись семьёй
to settle the land - удаляться от берега, терять берег из виду
-
24 erotic hunger strike
эротическая голодовка; распространяющаяся тенденция отказа девочек-подростков от еды из-за опасения перестать отвечать сексуальным нормам.* * *эротическая голодовка; распространяющаяся тенденция отказа девочек-подростков от еды из-за опасения перестать отвечать сексуальным нормам. -
25 hot money
спекулятивный денежный капитал; капитал, вывозимый за границу из-за опасения налогового обложения; деньги, которые необходимо быстро потратить или вложить.* * *спекулятивный денежный капитал; капитал, вывозимый за границу из-за опасения налогового обложения; деньги, которые необходимо быстро потратить или вложить. -
26 apprehensive
[ˌæprɪ'hensɪv]1) Общая лексика: воспринимающий, ждущий со страхом (чего-л.), испытывающий тревогу, озабоченный, опасающийся (чего-либо), опасения, полный дурных предчувствий, полный предчувствий, полный страха, полный тревоги, понятливый, постигающий, предчувствующий (что-либо), предчувствующий недоброе, сообразительный, насторожённый, напуганный, восприимчивый2) Книжное выражение: (легко) воспринимающий3) Психология: ждущий несчастья4) Макаров: испытывающий опасения, легко воспринимающий, легко понимающий, относящийся к восприятию, относящийся к пониманию, понимающий5) Архаизм: дурное предчувствие -
27 fuel fear
1) СМИ: давать пищу страхам, порождать опасения2) Макаров: разжигать чувство опасения, разжигать чувство страха -
28 have grave doubts about
Общая лексика: иметь серьёзные опасения по поводу, иметь серьезные опасения по поводу (чего-л.)Универсальный англо-русский словарь > have grave doubts about
-
29 he spluttered (out) his alarm
Общая лексика: сбивчиво и путано он выложил свои опасения, сбивчиво и путано он выпалил свои опасенияУниверсальный англо-русский словарь > he spluttered (out) his alarm
-
30 he spluttered out his alarm
Универсальный англо-русский словарь > he spluttered out his alarm
-
31 impart apprehensions
1) Общая лексика: высказать свои опасения2) Макаров: (one's) высказать свои опасения -
32 laugh away
Общая лексика: заглушить смехом, засмеять, заставить замолчать, осмеять, прогнать смехом (скуку, опасения), рассеять (скуку, опасения), прогнать смехом (скуку, уныние), рассеять -
33 set fears at rest
1) Общая лексика: рассеять (чьи-л.) опасения2) Макаров: (smb.'s) рассеять (чьи-л.) опасения -
34 settle hesitations
Общая лексика: рассеивать опасения, устранять опасения -
35 technophobia
[ˌteknə(ʊ)'fəʊbɪə]1) Общая лексика: "технофобия", опасения негативного воздействия технологии на общество и окружающую, боязнь вредного влияния развития техники (на общество или окружающую среду)3) Макаров: технофобия (боязнь вредного влияния развития техники) -
36 unload
[ʌn'ləʊd]1) Общая лексика: выгружать, выгрузить, избавляться, облегчать (душу), отделываться (от чего-либо невыгодного), разгружать, разгружаться, разряжать, сбывать акции, сгружать, выбрасывать, грузить (e.g. unload problems on/onto somebody - грузить кого-л. своими проблемами), избавляться от, разрядить, спускать2) Авиация: сбрасывать (бомбы)3) Медицина: очищать (кишечник), освобождать (напр. кишечник)4) Разговорное выражение: сплавить (Some people were trying to unload their tickets long before the rain started because they'd heard the forecast.)5) Военный термин: сбрасывать АБ6) Техника: выгрузка, освобождать от излишней загрузки, разгрузить, снимать (носитель с внешнего ЗУ), снимать нагрузку, ссыпать7) Карточный термин: сбрасывать ненужные карты8) Экономика: сбывать (ценные бумаги), "сброс"9) Бухгалтерия: избавляться (от акций, от облигаций), распродавать ценные бумаги (из опасения снижения курса)10) Автомобильный термин: разгрузка11) Горное дело: разгружать (ся)12) Лесоводство: отгружать13) Металлургия: освобождать от нагрузки14) Физиология: освобождение от нагрузки, разряд15) Сленг: избавиться (от кого-то, чего-то)16) Вычислительная техника: выводить массив информации, выводить содержимое памяти, вынимать (ленту), извлекать, снимать (бобину с лентой), разгрузить (название команды)17) Нефть: выброс (из скважины), разрушать18) Космонавтика: разгрузиться, сливать, снимать с пусковой установки19) Банковское дело: избавляться от ценных бумаг, распродавать ценные бумаги из опасения снижения курса20) Деловая лексика: избавляться от акций, избавляться от облигаций21) Автоматика: снимать (изделие со станка)22) Оружейное производство: разряжание оружия23) Макаров: снимать носитель (с внешнего ЗУ)24) Табуированная лексика: выпускать газы, испражняться, эякулировать -
37 welfarism fears
Дипломатический термин: обоснованные опасения, правомерные опасения -
38 he spluttered his alarm
Универсальный англо-русский словарь > he spluttered his alarm
-
39 dread
1. noun1) страх, боязнь; опасение; to have a dread of smth. бояться чего-л.2) то, что порождает страх; пугалоSyn:anxiety2. verbстрашиться, бояться; опасаться3. adjective, obsolete poet.ужасный, страшный* * *(v) страшиться* * *быть в ужасе, страшиться* * *[ dred] n. страх, боязнь, опасения, опаска v. бояться, страшиться, опасаться* * *боязньбоятьсяжутьопасениеопасенияопаскаопаскиопаскупугалоробетьстрахтрепетужас* * *1. сущ. 1) ужас, благоговейный страх 2) человек или предмет, внушающий ужас 2. гл. 1) страшиться 2) чтить, почитать; преклоняться, благоговеть (перед кем-л.) 3. прил.; устар.; поэт. страшный, ужасный; наводящий ужас -
40 dubious
adjective1) сомнительный, подозрительный; dubious character подозрительная личность2) сомневающийся, колеблющийсяSyn:doubtful* * *(a) двусмысленный; сомнительный* * *вызывающий сомнения, опасения, сомнительный* * *[du·bi·ous || 'djuːbjəs] adj. сомнительный, неясный, подозрительный, сомневающийся, колеблющийся, мнительный* * *двусмысленныйколеблющийсянеясныйподозрительныйсомневающийсясомнительный* * *1) вызывающий сомнения, опасения, сомнительный 2) колеблющийся
См. также в других словарях:
опасения — внушать серьёзные опасения • действие, каузация вызывать серьёзные опасения • действие, каузация высказывать опасения • вербализация … Глагольной сочетаемости непредметных имён
вызывавший опасения — прил., кол во синонимов: 20 • беспокоивший (51) • будораживший (42) • взбудораживавший … Словарь синонимов
вызвавший чувство опасения — прил., кол во синонимов: 3 • вызвавший чувство беспокойства (3) • вызвавший чувство тревоги (3) … Словарь синонимов
Ипохондрические тревожные опасения — Тревожные опасения нозофобического характера. Частый признак психастении. Способствуют возникновению ипохондрической фиксации, ипохондрического невроза … Толковый словарь психиатрических терминов
внушавший опасения — прил., кол во синонимов: 3 • внушавший тревогу (2) • стращавший (16) • тревоживший … Словарь синонимов
испытавший чувство некоторого опасения — прил., кол во синонимов: 2 • поопасавшийся (10) • поопасившийся (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
испытывавший опасения — прил., кол во синонимов: 2 • тревожившийся (55) • чувствовавший тревогу (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин … Словарь синонимов
Невроз желания и опасения — (Леонгард, 1963) – невротические состояния, разграничиваемые в зависимости от того, какой смысл расстройство имеет для пациента. При неврозах желания заболевание является желательным для пациента, поскольку оно сулит ему некую выгоду (обычно… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
ипохондрические тревожные опасения — разновидность ипохондрического синдрома в виде тревоги или страха с доминирующими в сознании образными представлениями об опасностях, угрожающих собственному здоровью или здоровью близких … Большой медицинский словарь
без опасения — нареч. качеств. обстоят. 1. Не проявляя боязни или осторожности. 2. Употребляется как несогласованное определение. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Международная реакция на провозглашение независимости Косово — Косово Государства, официально признавшие независимость Косова. Государства, объявившие об их намерении признать независимость Косова в ближайшее время … Википедия