-
1 mise
fmise en action — запуск; приведение в действиеmise hors d'action — выключение; остановкаmise en charge — 1. пуск в ход, включение 2. нагружениеmise à la cote — доведение [обработка] до (заданного) размераmise en couleur — цветная маркировка; окраскаmise en état — приведение в исправность; наладка; ремонтmise en exploitation — ввод [сдача] в эксплуатациюmise en fonctionnement — приведение в действие; запуск, пускmise à longueur — (окончательная) обработка по длинеmise à la main — (за) пуск вручнуюmise en marche — 1. приведение в действие; запуск, пуск 2. ввод в эксплуатациюmise de niveau — установка по уровню; выравнивание по уровнюmise en œuvre — 1. обработка 2. использование, применение 3. приведение в действиеmise en place — монтаж, сборка; установкаmise en place par dilatation — сборка на горячей посадке; насадка (детали) в горячем состоянииmise en place du flan — установка [закрепление] листовой заготовкиmise en place au maillet — установка с помощью деревянного молотка, установка с поколачиванием (детали)mise en place à la presse — установка с запрессовкой, запрессовкаmise en place par serrage — посадка с натягом, неподвижная посадкаmise en place des vues — расположение видов [проекций] (на чертежах)mise au point — 1. доводка, наладка 2. завершение опытных работmise au point de l'outil — (точная) установка инструментаmise en position du mobile — установка [позиционирование] рабочего органаmise au repos — выключение; остановкаmise en route — 1. приведение в действие; запуск, пуск 2. ввод в эксплуатациюmise en service — 1. пуск в ход; приведение в действие 2. ввод в эксплуатациюmise hors service — 1. выключение; остановка 2. снятие с эксплуатацииmise en travail — пуск в действие; пуск в ход -
2 prise
I adj ( fém от pris) II f1) взятие, захват; изъятие ( при обыске)prise de bénéfices — получение прибылиprise en charge — 1) принятие к перевозке ( груза) 2) плата за посадку ( в такси) 3) принятие ответственности за что-либо, взятие чего-либо на себя 4) взятие расходов за что-либо на себя, оплата расходов ( кем-либо)prise d'essai — взятие пробы; проба ( для анализа)prise de participation эк. — участие в компанииprise à partie — 1) нападки; нападение 2) юр. привлечение к судебной ответственностиprise de photographies [de photos] — фотографирование, фотосъёмкаprise de poids — прибавка в весеprise de voile [d'habit] — пострижение (в монахи, в монахини)2) место, за которое можно взять предмет; выступ, углубление (за который можно ухватиться или на которое может опереться альпинист)objet qui n'a point de prise — предмет, за который нельзя ухватиться••donner prise à... — подставить себя под удар; давать поводavoir prise sur... — воздействовать, повлиять на...on n'a pas de prise — не к чему придраться3) поимка, взятие в пленdroit de prise юр. — призовое право••être de bonne prise — быть хорошей добычей; представлять собой выгодное делоlâcher prise — выпустить из рук; возвратить захваченное; отказаться от дальнейших попытокtous les jours de chasse ne sont pas les jours de prise погов. — не всё коту масленица, придёт и великий пост5) спорт приём; захват ( мяча)prise à contre-pied — обводка, обход противникаpar prise — на приём ( о лекарстве)7) столкновение, спор, схваткаprise de langue, prise de bec разг. — перепалка, перебранкаmettre aux prises — повести к столкновению; восстановить друг против другаavoir une prise avec qn — побраниться с кем-либо8) щепоткаprise de tabac — понюшка табаку9) сгущение, створаживание; замерзание; схватывание, затвердевание10) тех. соединение, сцепление, включениеprise de contact — 1) контактное соединение 2) перен. вступление в контакт ( с кем-либо)prise d'air — впуск воздуха; отдушинаen prise directe — с прямой передачейêtre en prise — находиться в зацеплении••être en prise directe avec [sur]... — быть непосредственно связанным с...; отражать непосредственно что-либо11) запись ( информации)12) кфт. дубль -
3 bord
m1) ребро; кромка; крайtomber le bord — отгибать кромку, загибать кромку; фланцевать; отбортовывать
2) кож. обводка; кант; рант•- bord d'arasement
- bord d'attaque
- bord de bande
- bord de bande d'absorption
- bord de bande de conduction
- bord de la bande de valence
- bord en biseau
- bord chanfreiné
- bord encastré
- bord de fuite
- bord guidé
- bord d'impulsion
- bord de la jante
- bord libre
- bord rabattu
- bord reposant sur appui
- bord subsonique
- bord supersonique
- bord tranchant -
4 bord
-
5 couche-point
сущ.кож. кранец, ложный рант, обводка -
6 mise au net
-
7 mise au net au crayon
сущ.маш. обводка карандашомФранцузско-русский универсальный словарь > mise au net au crayon
-
8 mise au net du dessin
сущ.маш. обводка чертежаФранцузско-русский универсальный словарь > mise au net du dessin
-
9 mise au net à l'encre
сущ.маш. обводка тушьюФранцузско-русский универсальный словарь > mise au net à l'encre
-
10 prise à contre-pied
сущ.общ. обводка, обход противникаФранцузско-русский универсальный словарь > prise à contre-pied
См. также в других словарях:
ОБВОДКА — ОБВОДКА, обводки, жен. (спец.). 1. только ед. Действие по гл. обводить обвести в 5, 6 и 7 знач. 2. Кайма вокруг чего нибудь, ободок. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
обводка — см. обвести. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
обводка — сущ., кол во синонимов: 7 • дриблинг (2) • обведение (12) • обвод (10) • … Словарь синонимов
обводка — prasivarymas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Fizinis pratimas kamuolio, ritulio, riedulio varymo pro įvairias dirbtines kliūtis (pvz., stovelius) veiksmams tobulinti. atitikmenys: angl. driblling round; feinting vok.… … Sporto terminų žodynas
обводка — prasivarymas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Sportinių žaidimų technikos veiksmų derinys – puolėjas varo kamuolį, darydamas klaidinamuosius judesius, keisdamas varymo greitį, kryptį, kad aplenktų gynėją, atsidurtų tarp gynėjo … Sporto terminų žodynas
обводка — prasivarymas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Vandensvydžio technikos veiksmas – varomo kamuolio permetimas per suklaidintą gynėją ir plaukimas norint jį aplenkti. atitikmenys: angl. driblling round; feinting vok. Ausspielen,… … Sporto terminų žodynas
обводка — prasiveržimas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Sportinių žaidimų taktikos veiksmas – puolėjo su kamuoliu atsidūrimas tarp varžovo ir taikinio (vartų, krepšio), sumaniai pritaikant reikiamą technikos veiksmų derinį ir… … Sporto terminų žodynas
Обводка — I ж. 1. процесс действия по гл. обводить I 2. Результат такого действия. II ж. 1. процесс действия по гл. обводить II отт. Результат такого действия. 2. То, что опоясывает, окаймляет что либо; линия, полоса, кайма, ободок. отт. Линия, проведённая … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
обводка — обводка, обводки, обводки, обводок, обводке, обводкам, обводку, обводки, обводкой, обводкою, обводками, обводке, обводках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
Обводка — в почерковедении выполнение поверх первоначальной записи штрихов, повторяющих конфигурацию знаков. Факт О. устанавливается технике криминалистической экспертизой документов … Криминалистическая энциклопедия
обводка — обв одка, и … Русский орфографический словарь