-
1 наперёд
наперёд 1. разг. (заранее) erst, zuerst; im voraus, von vornherein( с самого начала) 2.: надеть что-л. задом наперёд etw. verkehrt ( umgekehrt] anziehen* -
2 rücklings
1) auf dem Rücken на́взничь2) mit dem Rücken nach vorn за́дом наперёд. rücklings sitzen auf Pferd сиде́ть за́дом наперёд. im Wagen сиде́ть спино́й к передку́3) von hinten сза́ди -
3 a priori
лат. априори, независимо от опыта; наперёд, заранее -
4 Ei
I n -(e)s, -er1) яйцоein hartes ( hartgesottenes, hartgekochtes) Ei — крутое яйцо, яйцо вкрутуюein weiches ( weichgesottenes, weichgekochtes) Ei — яйцо всмяткуEier legen — нестись, класть яйца ( о птицах)sein Ei dazwischen legen — вмешаться в разговор, вставить словечкоdarum gäbe ich kein Ei, das ist ein ausgeblasenes Ei nicht wert — это выеденного яйца не стоитj-n wie ein rohes Ei behandeln ( anfassen) — разг. носиться с кем-л. как с сырым яйцом; чересчур бережно ( осторожно) обращаться с кем-л.wie auf Eiern gehen — разг. бояться ступить; действовать крайне осторожноaus dem Ei kriechen ( schlüpfen) — вылупиться из яйцаer ist kaum aus dem Ei gekrochen ≈ разг. он желторотый юнец; у него ещё молоко на губах не обсохлоer sieht aus wie aus dem Ei gepellt ( geschällt) — разг. он одет с иголочкиsich um ungelegte Eier kümmern — раньше времени ( заранее, наперёд) волноваться ( беспокоиться)2) физиол. яичко, яйцевая клетка3) анат. яичко4) шутл. карманные часы5) pl разг. марки ( деньги)er zählte fünf Eier — он заплатил пять марок6) воен. жарг. бомбаmit Eiern belegen — сбрасывать бомбы, бомбить••das Ei des Kolumbus — колумбово яйцо (простое решение казавшегося неразрешимым вопроса)Eier im Fett ( im Schmalz) haben ≈ как сыр в масле кататься; жить в достаткеich habe mit ihm noch ein Ei zu schälen — разг. у меня с ним счётыseine Eier in fremde Nester legen ≈ погов. сваливать с больной головы на здоровую (букв. класть свои яйца в чужие гнёзда)das Ei will klüger sein als die Henne ≈ погов. яйца курицу не учатII f =1) ю.-нем. луг ( лес) в пойме реки2) ю.-нем. пустырь3) н.-нем. борона -
5 gegeben
1.es ist mir nicht gegeben zu... — мне не дано..., я не умею..., я не в состоянии...2. part adjданный (напр., о случае)er ist der gegebene Mann — он самый подходящий человек (для чего-л.)eine gegebene Zahl — мат. (наперёд) заданное число -
6 klug
nicht recht klug sein — разг. быть не в своём умеnicht klug aus j-m, aus etw. (D) werden — разг. не понять кого-л., чего-л., не разобраться в чём-л.; не раскусить кого-л.daraus mag der Teufel klug werden — разг. сам чёрт не разберёт••sind Sie klug daraus geworden? — разг. вы тут что-нибудь поняли?, вам это понятно?der kluge Mann baut vor ≈ посл. умный человек предусмотрителен; пускай ум наперёд:отстанет - не догонитkluge Leute fehlen auch — посл. на всякого мудреца довольно простотыdurch Schaden wird man klug ≈ посл. не выучит школа, выучит нужда -
7 rückwärts
advnach rückwärts — разг. назадrückwärts gehen — пятиться задом2) сзади, позадиrückwärts am Hause ( des Hauses) — диал. позади дома -
8 задом
-
9 Einzug von hinten nach vorn
сущ.текст. проборка сзади наперёдУниверсальный немецко-русский словарь > Einzug von hinten nach vorn
-
10 a priori
сущ.филос. заранее, наперёд, независимо от опыта, априори -
11 anders herum
нареч.общ. задом наперёд, наоборот -
12 apriorisch
прил.филос. заранее, наперёд, не зависящий от опыта, независимо от опыта, априори, априорный -
13 eine gegebene Zahl
прил.матем. (наперёд) заданное число -
14 von vornherein
предл.1) общ. заранее, наперёд, с порога, a priori, априори, изначально, исходно, с самого начала2) разг. с порога (сразу) -
15 falsch rum
прил.разг. задом наперёд -
16 rückwärts
1. нареч.1) общ. в обратном направлении, назад, сзади, задом (наперёд), обратно2) воен. в тыл3) авт. задним ходом4) горн. обратным ходом5) микроэл. обратное усиление по току при короткозамкнутом входе, полная проводимость обратной передачи при коротко-замкнутом входе, проводимость обратной передачи6) ю.-нем. позади2. прил. -
17 das Gras wachsen hören
ugs. scherzh.(schon aus den kleinsten Veränderungen etw. für die Zukunft erkennen wollen)на два аршина в землю видеть, видеть всё наперёд (разг.)Natürlich vertuschen sie das jetzt noch, nur keine Unruhe in der Belegschaft! Aber Vowinckel hat lange Ohren, der hört das Gras wachsen... (W. Steinberg. Pferdewechsel)
Helmut Kohls unumschränkte Herrschaft über die CDU beruhte unter anderem darauf, dass er in seiner Partei gleichsam das Gras wachsen hörte und Intrigen schon im Ansatz erstickte. (BZ. 2001)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > das Gras wachsen hören
-
18 singen
1.: davon kann ich ein Lied singen [weiß ich ein Liedchen zu singen] уж это-то я испытал на своей шкуре. Ohne Geld dazusitzen! Davon kann ich ein Lied singen, das kannst du singen! ещё бы!, будь уверен!, будь спок! (жарг.) Du fragst, ob sie Geld hat? — Das kannst du singen!"Was meinst du, kommen wir unbemerkt durch?" — "Das kannst du singen. Zu dieser Stunde wird hier nicht kontrolliert." etw. kann ich singenа) что-л. я знаю (наизусть, назубок). "Hast du die zweite Lautverschiebung gelernt?" — "Ja, die kann ich singen."б) что-л. я знаю наперёд. Ich kann schon singen, was sie mir sagt, wenn ich zu spät komme.Deine Ermahnungen kann ich schon singen, bist du singen gewesen? шутл. ты что, пел с протянутой рукой?, ты побирался, что ли? (когда у кого-л. много мелких монет).2. vi (h) фам. "расколоться", проболтаться, проговоритьсяim Verhör, vor Gericht singenEiner von der Bande hat bei der Polizei gesungen.Holger singt nicht, aus dem holst du nichts raus.Ich glaube, wir müssen uns für eine Weile zurückziehen, der Paul hat im Kittchen gesungen.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > singen
-
19 Gras
n <-es, Gräser>1) тк sg траваhóhes Gras — высокая трава
sich ins Gras légen — лечь в траву
2) pl травы; злакиGräser sámmeln — собирать травы
3) жарг трава, марихуанаüber etw. (A) ist Gras gewáchsen разг — что-л давно забыто, что-л травой поросло
das Gras wáchsen hören разг ирон — на два аршина в землю видеть, видеть всё наперёд
ins Gras béíßen* фам — умереть, протянуть ноги
das Gras von únten beséhen [betráchten/wáchsen hören] (können) фам шутл — быть мёртвым, лежать в могиле
-
20 rückwärts
adv1) обратно, в обратном направлении, назад; задом (наперёд)rǘckwärts géhen* (s) — пятиться
2) ю-нем, австр позади, сзади
- 1
- 2
См. также в других словарях:
наперёд — наперёд … Правописание трудных наречий
НАПЕРЁД — НАПЕРЁД, нареч. (прост.). Заранее, предварительно. Н. всё знает. • Задом наперёд повернув или повернувшись задней частью вперёд. Надеть шапку задом наперёд. Усесться задом наперёд. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
наперёд — наперёд, нареч., прост. И мысли и дела он знает наперёд... (Лермонтов). Задом наперёд. Надеть шапку задом наперёд … Слитно. Раздельно. Через дефис.
НАПЕРЁД — НАПЕРЁД, нареч. (прост.). Заранее, еще до этого. Ну, хорошо. «Отнеси только наперед это письмо.» Гоголь. «Не к нему ли нам наперед поклониться сходить.» Салтыков Щедрин. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
наперёд — наперёд, нареч … Русский орфографический словарь
наперёд — (нареч.) (Даль) … Словарь употребления буквы Ё
наперёд — нареч.; нар. разг. 1) В направлении перед собой; вперёд. Выйти из толпы наперёд. 2) Заранее. Знать всё наперёд. Наперёд уговориться с кем л. • задом наперёд … Словарь многих выражений
напер — [2/0] Важная деталь (в неё насыпается марихуана) используемая во многих устройствах для курения марихуаны, как правило изготавливается из пластиковой пробки от бутылки. Почисть напер, пожалуйста. Жаргон наркоманов … Cловарь современной лексики, жаргона и сленга
наперёд заданный — прил., кол во синонимов: 1 • наперед заданный (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
наперёд — нареч. прост. 1. В направлении перед собой; вперед. Дочь молчит, не отвечает, Не выходит наперед, Мать родную не встречает. Исаковский, Мать. 2. Заранее. И все, что скажут мне, я знаю наперед. Полонский, Последний вывод. Наперед не угадаешь, с… … Малый академический словарь
наперёд — нареч … Орфографический словарь русского языка