-
41 жаловать
несов. усилит.1) разг. nutrir simpatia per qd; voler bene2) Т (повышать в звании; награждать; дарить; сов. пожаловать) conferire vt; gratificare vt; donare vtжа́ловать чин(ом) — conferire un titolo
жа́ловать соболями — regalare una pelliccia di zibellino
3) (сов. пожаловать) venire a trovare, fare una visitaПрошу любить да жа́ловать! — Ti / Le presento con grande onore!
* * *v1) gener. concedere, (di q.c.) investire, conferire (званые, чин)2) obs. gratificare (кому-л. что-л.)3) econ. conferire v (звание) -
42 прозрачный
1) ( просвечивающий) trasparente2) ( очень чистый) diafano, molto pulito3) (простой, ясный) trasparente, chiaro••4) ( как бы светящийся) diafano, come illuminato* * *прил.1) trasparente, diafanoпрозра́чное стекло — vetro trasparente
прозра́чный воздух — aria come un cristallo
2) (тонкий; просвечивающийся) traslucido, trasparente3) (простой, ясный) trasparente, tersoпрозра́чный стиль — stile terso
4) (явный, открытый) manifestoпрозра́чные намёки — allusioni trasparenti
* * *adj1) gener. speculare, chiaro, chiaro come l'ambra, chiaro lampante, cristallino, diafano, ialino, jalino, limpido, nitido, puro, trasparente2) obs. perspicuo3) cloth. (колготки) velato -
43 мы
[my] pron. pers. (gen. e acc. нас, dat. нам, strum. нами, prepos. о нас)1.мы с тобой — io e te, noi due
у нас есть... — abbiamo...
2.◆ -
44 тут
[tut] avv.1.1) avv. qui, qua ( stato in luogo)то тут, то там — un po' qui, un po' là
"Отчего это, няня, тут темно, а там светло?" (И. Гончаров) — "Come mai, tata, qui è buio e lì c'è la luce?" (I. Gončarov)
2) avv. a questo (quel) punto; allora, in quel momento3) avv. in questo caso4) particella rafforz. negat. (+ какой, где, когда, куда):5) cong. poi, intanto6) (iniziando un discorso, non si traduce):"тут к нам ездит один ферт со скрипкой" (А. Чехов) — "C'è un tizio che viene spesso da noi col suo violino" (A. Čechov)
тут как-то сидим мы, разговариваем, вдруг слышим крик — una volta mentre stavamo chiacchierando del più e del meno sentimmo un urlo
2.◆ -
45 подходить
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > подходить
-
46 машина
ж.1) macchina f; ( вычислительная) calcolatore m, calcolatrice f2) ( автомобиль) automobile f, autoveicolo m, autocarro m•автоматическая ротационная формовочная машина — formatrice f automatica rotativa
аналого-цифровая вычислительная машина — calcolatore analogico-numerico [ibrido]
двупольная ленточная гребенная машина — текст. intersecting m
машина для дуговой сварки под флюсом — saldatrice f ad arco sommerso
машина для испытания на усталость изгибом при вращении — macchina per prove di fatica a flessione rotante
машина для испытания на усталость при знакопеременной нагрузке — macchina per prove di fatica con carico alternato
машина для испытания на усталость при знакопеременном изгибе — macchina per prove di fatica a flessione alternata
машина для испытания на усталость при знакопеременном кручении — macchina per prove di fatica a torsione alternata
машина для отделки отформованных деталей — finitrice f di pezzi formati
машина для просеивания и проветривания литейного песка — метал. lanciaterra m
электросварочная машина для рельефной сварки — saldatrice f elettrica a proiezione
машина для сварки в среде углекислого газа — saldatrice f in atmosfera di CO2
электросварочная машина для сварки оплавлением — saldatrice f elettrica a scintillio
машина для смешивания формовочного песка — mescolatrice f di terra
машина для стабилизации синтетических тканей — macchina per stabilizzare tessuti di fibre sintetiche
вычислительная машина для управления производственным процессом — calcolatore di controllo del processo (produttivo)
машина для формования ротационным методом — formatrice f rotativa
машина для формования термопластических плёнок — formatrice f di pellicole termoplastiche
машина для формования ускоренным циклом — formatrice f a ciclo rapido
закрытая машина, машина закрытого исполнения — эл. macchina chiusa
клеемазальная машина, клеепромазочная машина — macchina spalmacolla, spalmacolla m, spalmatrice f di colla, incollatrice f
клещевая загрузочно-разгрузочная машина — метал. infornatrice-sfornatrice f a pinza
кольцевая крутильная машина, кольцекрутильная машина — текст. ritorcitoio m continuo ad anelli
гребнечесальная машина непрерывного действия — текст. pettinatrice f continua
прядильная машина непрерывного действия — текст. filatoio m a moto continuo
однопольная гребенная ленточная машина — текст. stiratoio m ad alette [a bobine, a barrette di pettini]
открытая машина, машина открытого исполнения — эл. macchina aperta
гребнечесальная машина периодического действия — текст. pettinatrice f intermittente
прядильная машина периодического действия — текст. filatoio m intermittente
пескодувная машина, пескострельная машина — метал. sabbiatrice f, macchina lanciaterra
машина последовательного возбуждения — эл. macchina ad eccitazione in serie
прямолинейная гребнечесальная машина — текст. pettinatrice f rettilinea [Heilmann]
вычислительная машина с автоматической регулировкой десятичной запятой — calcolatore ad allineamento automatico della virgola
литейная машина с горячей камерой прессования — метал. pressa f per pressofusione a camera calda
сортировальная машина, сортировочная машина — classificatrice f; cernitrice f
литейная машина с холодной камерой прессования — pressa f per pressofusione a camera fredda
- автоматическая машиназерносортировальная машина типа "змейки" — с.-х. cernitore m elicoidale
- агломерационная машина
- адресопечатная машина
- аммиачная холодильная машина
- испытательная машина Амслера
- аналоговая вычислительная машина
- асинхронная машина
- машина аудит
- балансировочная машина
- балластировочная машина
- бандажно-гибочная машина
- барабанная моечная машина
- барабанная сновальная машина
- барабанная шлихтовальная машина
- бёрдочная машина
- бесшумная машина
- бетоноотделочная машина
- бетонораспределительная машина
- бетоносмесительная машина
- бетоноукладочная машина
- бидономоечная машина
- билетопечатающая машина
- бобинажная машина
- ботвоуборочная машина
- брикетировочная машина
- бронзировальная машина
- бронировочная машина
- брошюровочная машина
- брызгальная машина
- брызгозащищённая машина
- буквенно-цифровая машина
- бумагоделательная машина
- бумагообмоточная машина
- бурильная машина
- бутылкомоечная машина
- бутылкоукупорочная машина
- быстродействующая машина
- бытовая стиральная машина
- вакуум-закаточная машина
- вакуум-формовочная машина
- валичная отжимная машина
- валичная чесальная машина
- валковая калибровочная машина
- валковая правильная машина
- вальцовочная машина
- валяльная машина
- вертикальная формовочная машина
- вертикально-ковочная машина
- машина в закрытом исполнении
- взрывозащищённая машина
- виброуплотняющая машина
- виртуальная машина
- воздуходувная машина
- воздушная холодильная машина
- волокноотделительная машина
- волососгонная машина
- волочильная машина
- вольтодобавочная машина
- вольтопонижающая машина
- ворсовальная машина
- машина в открытом исполнении
- вращающаяся электрическая машина
- врубовая машина
- встряхивающая формовочная машина
- выемочная машина
- машина высокой печати
- машина высокой частоты
- высокоскоростная машина
- вытяжная машина
- вычислительная машина
- вязальная машина
- газовоздуходувная машина
- газоопаливающая машина
- газорезательная машина
- газосварочная машина
- гейзерная кофеварочная машина
- гибочная машина
- гибридная вычислительная машина
- гидравлическая машина
- гладильная машина
- глазуровочная машина
- машина глубокой печати
- горизонтально-ковочная машина
- горная машина
- гофрировальная машина
- гравиемоечная машина
- гравировальная машина
- гребнечесальная машина
- грузоподъёмная машина
- двоильная машина
- машина двойного действия
- двухкрасочная печатная машина
- дегазационная машина
- декатировочная машина
- делительная машина
- деревообрабатывающая машина
- дисковая врубовая машина
- машина для автогенной сварки
- машина для вакуумного прессования
- машина для выдувного формования
- машина для высокочастотной сварки
- машина для горячего прессования
- машина для горячей правки
- машина для динамических испытаний
- машина для дистанционного набора
- машина для дуговой сварки
- машина для затаривания мешков
- машина для заточки карандашей
- полировочная машина для зерна
- машина для изготовления брикетов
- машина для изготовления пенопластов
- машина для изготовления стержней
- машина для испытания на изгиб
- машина для испытания на истирание
- машина для испытания на разрыв
- машина для испытания на растяжение
- машина для испытания на релаксацию
- машина для испытания на сжатие
- машина для испытания на скручивание
- машина для испытания на твёрдость
- машина для испытания на трение
- машина для испытания на удар
- машина для испытания на усталость
- машина для кислородной резки
- наполнительная машина для колбас
- машина для крашения врасправку
- машина для литья под давлением
- машина для мойки бутылок
- машина для мойки зерна
- машина для мокрой декатировки
- машина для набивки
- машина для наполнения и закупорки
- машина для наполнения мешков
- машина для натяжения арматуры
- машина для обработки данных
- машина для обработки пластмасс
- машина для обрядки
- машина для отбортовки кромок
- машина для очистки отливок
- машина для печати на пластмассах
- машина для печати на предметах
- машина для печати с гибких форм
- машина для прессования пластмасс
- машина для промасливания
- машина для просеивания
- машина для разделки чугунной лётки
- машина для разливки
- машина для раскатки теста
- машина для расшлихтовки
- машина для резки мяса
- машина для резки теста
- машина для роликовой сварки
- машина для сварки сопротивлением
- машина для смешивания красок
- машина для снятия заусенцев
- машина для статических испытаний
- машина для стрижки
- машина для стыковой сварки
- машина для точечной сварки
- машина для удаления костры
- машина для упаковки в мешки
- машина для флексографической печати
- машина для формования
- машина для формования под вакуумом
- машина для формовки под давлением
- машина для формовки стержней
- машина для химчистки
- машина для центробежного литья
- гребнечесальная машина для шёлка
- машина для шёлкотрафаретной печати
- добычная машина
- дождевальная машина
- дозировочная машина
- доильная машина
- дорожная машина
- дорожно-строительная машина
- дробильная машина
- дробильно-сортировочная машина
- жаккардовая машина
- жгутоотжимная машина
- забоечная машина
- завалочная машина
- заварочная машина
- загибочная машина
- загрузочная машина
- загрузочно-дозировочная машина
- загрузочно-разгрузочная машина
- закалочная машина
- закаточная машина
- закройная машина
- зачистная машина
- защищённая машина
- землеройная машина
- землечерпальная машина
- зерномоечная машина
- зерноочистительная машина
- зерносортировальная машина
- зерноувлажнительная машина
- известегасильная машина
- измерительная машина
- импульсная сварочная машина
- индукционная машина
- инкрементная вычислительная машина
- интегрирующая машина
- испытательная машина
- калибровочная машина
- камерная сушильная машина
- канатно-верёвочная машина
- каплезащищённая машина
- кардочесальная машина
- картоноделательная машина
- картофелеуборочная машина
- кибернетическая машина
- кинопроявочная машина
- клавишная вычислительная машина
- клавишно-счётная машина
- клепальная машина
- клубочная машина
- ковочная машина
- ковочно-штамповочная машина
- кожемерная машина
- кокильная машина
- коллекторная машина
- кольцепрядильная машина
- контактная сварочная машина
- конторская машина
- контрольно-счётная машина
- копировально-множительная машина
- косточковыбивная машина
- красильная машина
- кромкозагибочная машина
- кромкостригальная машина
- кромочная машина
- круглая гребнечесальная машина
- кругловязальная машина
- крутильная машина
- крутильно-вытяжная машина
- крышкоделательная машина
- ксерографская машина
- кузнечно-прессовая машина
- лакировальная машина
- легковая машина
- лентосоединительная машина
- ленточная машина
- лесовалочная машина
- лесопогрузочная машина
- листовая печатная машина
- листогибочная машина
- листоправильная машина
- литейная машина
- литьевая машина
- ломтерезальная машина
- лоскуторазрывная машина
- лощильная машина
- лущильная машина
- льнотрепальная машина
- магнитоэлектрическая машина
- маркировальная машина
- маркировочная машина
- мездрильная машина
- мельничная машина
- мерильная машина
- месильная машина
- мешковыбивальная машина
- многоадресная вычислительная машина
- многоточечная сварочная машина
- многофазная машина
- множительная машина
- моечная машина
- мотальная машина
- мягчильная машина
- мяльная машина
- набивная машина
- набивочная машина
- наборная машина
- наждачная машина
- намёточная машина
- намоточная машина
- наполнительная машина
- настольная счётная машина
- недовозбуждённая машина
- машина независимого возбуждения
- неподвижная машина
- машина непрерывного действия
- машина непрерывной разливки
- неявнополюсная машина
- ниткошвейная машина
- обдирочная машина
- обезрепеивающая машина
- обёрточная машина
- обмёточная машина
- обоечная машина
- обратимая машина
- обрезная машина
- обручеосадочная машина
- обтяжная машина
- обучающая машина
- машина огневой зачистки
- однофазная машина
- окончательная чесальная машина
- оплёточная машина
- машина оптической печати
- острильная машина
- отделочная машина
- отжимная машина
- отливочная машина
- отсадочная машина
- отсосная машина
- офсетная машина
- офсетная ротационная машина
- очистительная машина
- пакетировочная машина
- машина параллельного возбуждения
- паркетострогальная машина
- паровая машина
- паровая воздуходувная машина
- паровая декатировочная машина
- паровая моечная машина
- пароэжекторная холодильная машина
- переводная машина
- перевозбуждённая машина
- перегонная ровничная машина
- машина переменного тока
- перемоточная машина
- переплётная машина
- машина периодического действия
- перфокарточная машина
- перфорационная машина
- петельная машина
- печатающая вычислительная машина
- печатная машина
- печатно-множительная машина
- пишущая машина
- плосковязальная машина
- плоскопечатная машина
- пневматическая машина
- погрузочная машина
- подвесная сварочная машина
- подрубочная машина
- подъёмная машина
- подъёмная шахтная машина
- поливочная машина
- поливочно-моечная машина
- полиграфическая машина
- полировочная машина
- полольная машина
- полуавтоматическая машина
- поршневая машина
- поршневая набивная машина
- машина постоянного тока
- посудомоечная машина
- почвообрабатывающая машина
- правильная машина
- продуваемая машина
- проклеивающая машина
- промазочная машина
- промывная машина
- пропиточная машина
- противокомпаундная машина
- протирочная машина
- прошивочная машина
- проявочная машина
- пылезащищённая машина
- рогульчатая прядильная машина
- прядильная машина
- пусковая машина
- разводная машина
- разгрузочная машина
- разливочная машина
- разливочно-укупорочная машина
- разметочная машина
- разрывная машина
- раскладочная машина
- раскройная машина
- растяжная правильная машина
- расфасовочная машина
- расшифровочная машина
- расшлихтовочная машина
- ратинирующая машина
- реверсивная машина
- резательная машина
- резальная машина
- резинонакладочная машина
- рельсоправильная машина
- ремизовязальная машина
- рихтовальная машина
- ровничная машина
- роликовая красильная машина
- роликоправильная машина
- ротационная печатная машина
- ротационно-ковочная машина
- роторная погрузочная машина
- рулонная печатная машина
- садочная машина
- самообучающаяся машина
- самоходная уборочная машина
- сбивальная машина
- сваебойная машина
- сварочная машина
- свеклоуборочная машина
- сверлильная машина
- светокопировальная машина
- секционная сновальная машина
- сельскохозяйственная машина
- сериесная машина
- машина с естественным охлаждением
- машина с зигзагообразным швом
- сигаретная машина
- синхронная машина
- складальная машина
- смесительная машина
- машина смешанного возбуждения
- снегоуборочная машина
- сновальная машина
- машина с постоянными магнитами
- сварочная машина с ручным приводом
- машина с самовозбуждением
- стационарная машина
- стационарная сварочная машина
- стержневая машина
- стиральная машина
- стригальная машина
- стрипперная машина
- строгальная машина
- строительная машина
- строкоотливная машина
- стыковая сварочная машина
- суммирующая машина
- сучильная машина
- сушильная машина
- сварочная машина с хоботом
- счётная машина
- счётно-аналитическая машина
- счётно-перфорационная машина
- табакопришивная машина
- тазовая ровничная машина
- машина тандем
- текстильная машина
- тепловая машина
- тёрочная машина
- тестоделительная машина
- тигельная печатная машина
- типографская машина
- ткацкая машина
- тонкая ровничная машина
- торфоуборочная машина
- точечная сварочная машина
- травильная машина
- трамбовочная машина
- транспортная машина
- трепальная машина
- трёхфазная машина
- трикотажная машина
- тростильная машина
- трубогибочная машина
- трубосварочная машина
- турбовоздушная холодильная машина
- тюбингоукладочная машина
- тянульно-мягчильная машина
- уборочная машина
- увлажнительная машина
- углепогрузочная машина
- ударная врубовая машина
- ударная клепальная машина
- укупорочная машина
- ультразвуковая моечная машина
- универсальная машина
- универсальная вычислительная машина
- униполярная машина
- упаковочная машина
- утюжная машина
- утюжно-мерейная машина
- фальцевальная машина
- фанговая машина
- флотационная машина
- формовочная машина
- формовочная вытяжная машина
- фотонаборная машина
- франкировальная машина
- хлопкоочистительная машина
- хлопкоуборочная машина
- холодильная машина
- центрифугальная машина
- машина центробежного литья
- цепная врубовая машина
- цифровая вычислительная машина
- цифровая счётная машина
- цифровая управляющая машина
- червячная ленточная машина
- чесальная машина
- четырёхполюсная машина
- чулочная машина
- шаблонопечатная машина
- шахтная подъёмная машина
- швейная машина
- шелушильная машина
- шерстомойная машина
- ширильная машина
- ширильно-сушильная машина
- шлифовальная машина
- шлихтовальная машина
- шляпочная чесальная машина
- шовная сварочная машина
- шовно-роликовая сварочная машина
- шовно-точечная сварочная машина
- шпалоподбивочная машина
- шрифтолитейная машина
- штамповочно-ковочная машина
- штанговая врубовая машина
- штемпелевальная машина
- шунтовая машина
- щёточная машина
- щипальная машина
- экструзионная машина
- электрическая машина
- электрическая сварочная машина
- электронная машина
- электронная вычислительная машина
- электронная счётная машина
- электронная цифровая машина
- электронно-вычислительная машина
- электросварочная машина
- электростатическая машина
- электрошлифовальная машина
- этикетировочная машина
- явнополюсная машина -
47 шаблон
м.2) строит. (contro)sagoma m; raffetto m3) инстр. calibro m (a sagoma)4) вчт. ( при редактировании данных) picture m•- шаблон для намотки катушек
- шаблон для сверления
- контрольный шаблон
- контурный шаблон
- листовой шаблон
- монтажный шаблон
- намёточный шаблон
- нерасходуемый шаблон
- откосный шаблон
- передвижной шаблон
- профильный шаблон
- путевой шаблон
- радиусный шаблон
- разметочный шаблон
- резьбовой шаблон
- сборочный шаблон
- стержневой шаблон
- угловой шаблон
- угломерный шаблон
- установочный шаблон
- фасонный шаблон
- формовочный шаблон
- эталонный шаблон -
48 баран
montone м., pecorone м. бран.* * *м.1) montone2) ист. ariete••глуп / упрям как бара́н — stupido / ostinato come un mulo
(смотреть) как бара́н на новые ворота разг. неодобр. — guardare imbambolato qc o qd; non capirci un'acca
стадо бара́нов разг. пренебр. — un branco di pecoroni
вернёмся к нашим бара́нам книжн. — torniamo a bomba
не бара́н начихал — non è mica poco; non è mica una sciocchezza
* * *n1) gener. arieggiare, pecore, montone, pecorone (тж. перен.)2) liter. bestione, burino, burrino, cafone, caprone, ignorante, screanzato, tanghero, zotico, zoticone -
49 благоприятствовать
favorire, propiziare* * *несов. + Д книжн.favorire vt, propiziare vt* * *v1) gener. arridere, favoreggiare, prosperare (+D), beneficiare (+D), favorire, secondare (+D)2) colloq. assecondare (+D)3) econ. beneficiare -
50 бы
частица3) ( для выражения желательности) magari••хоть бы — magari, sarebbe bene
4) (для выражения опасения, с отрицанием)••ещё бы! — altro che, sicuro
* * *част.1) ( сослагательное значение)а) (значение предположительной возможности, перев. при помощи cond, periodo ipotetico)я поехал бы, если бы было время — ci andrei se avessi tempo; ci sarei andato se avessi avuto tempo (прош. вр.)
б) (вежливое пожелание, совет, перев. при помощи dovere, potere, far bene и др. в cond)ты прилёг бы — dovresti / potresti metterti a letto
в) (желательности, долженствования, перев. при помощи potere, dovere)г) (с отрицанием "не" значение опасения)2) (в составе предложения без спрягаемой формы глагола выражает пожелание, перев. при помощи cond и cong)чайку бы! — vorrei / vorremmo del the!
••ещё бы — s'intende, si capisce, altroché
как бы то ни было... — comunque (sia)...
(а ему) хоть бы что / хны — (e lui) se ne frega
* * *part.gener. se -
51 весело
1. 2. предик.* * *1) нар. allegramente, con allegria2) сказ. безл.мне было ве́село — mi sono divertito molto
3) част.Всё лето будут дожди. - ве́село! — Tutta l'estate pioverà. - Che allegria! Andiamo bene!
* * *adv1) gener. allegramente, all'allegra2) mus. con orio, giocoso -
52 возможность
1) ( нечто возможное) possibilità ж.по мере возможности — per quanto è possibile, nei limiti del possibile
2) ( удобный случай) occasione ж., opportunità ж.* * *ж.1) possibilità, probabilità; opportunità2) (средство, условие, необходимое для осуществления чего-л.) possibilità, potenzialitàбольшие / широкие возмо́жности — grosse / ampie possibilità / potenzialità / prospettive
возмо́жность роста — prospettive di crescita
дать возмо́жность — dare la possibilità (di + inf)
дать возмо́жность учиться — dare la possibilità di studiare
иметь возмо́жность... — avere la possibilità / l'opportunità (di + inf)...
иметь возмо́жность отдохнуть — avere la possibilità di riposare
по возмо́жности — secondo la possibilità (di)..., per quant'e possibile...
он нам помогает по возмо́жности — lui ci aiuta quando è possibile
при первой возмо́жности... — alla prima occasione..., appena sarà possibile...
* * *n1) gener. contingenza, (выбора варианта действий) 3 opzione, agio, caso, eventualita, mo', modo, plausibilita, possibilita, potenzialita, scelta (Se il cursore si trova in una casella di testo e si usa questa scelta rapida da tastiera, verrà selezionato tutto il testo.)2) liter. adito3) econ. capacita, potenza, potere, probabilita, rischio4) fin. opportunita -
53 выгодно
1.vantaggiosamente, con vantaggio2. предик.* * *1) нар. favorevolmente, con vantaggioновый начальник вы́годно отличается от старого — il nuovo dirigente si differenzia in meglio rispetto a quello di prima
2) è vantaggioso / utileмне не очень-то вы́годно... — non mi torna mica il conto di... (+ inf); non ho nessun vantaggio (a fare...) сказ. безл.
* * *advgener. proficuamente, profittevolmente -
54 выделение
1) ( передача) assegnazione ж.2) ( финансовых средств) stanziamento м.3) ( обозначение) messa ж. in rilievo, distinzione ж.4) ( продукты обмена) выделения escrezioni ж. мн., secreto м.* * *с.1) ( подчёркивание) sottolineatura f, accentuazione f, messa in evidenza2) (обычно мн. физиол.) secrezione f, secreto m3) хим., физ. esalazioni f pl ( испарения); emissioni m pl; sprigionamento m; rilascio m* * *n1) gener. emanazione, sprigionamento, designazione (средств и т.п.), effluvio, emissione (жидкости и т.п.), esalazione, evacuazione (испражнений, жёлчи, гноя), rilevamento (значения)2) med. espulsione (из организма), fluore, flusso, profluvio (обильное), secrezione3) chem. liberazione4) econ. scorporo, stanziamento (средств)5) fin. assegnazione, erogazione, individuazione, estrazione6) phys. sviluppamento (газов, тепла, энергии), sviluppo (газов, тепла, энергии)7) physiol. secessione, eiezione, escrezione -
55 глаз
1) ( орган зрения) occhio м.••бросаться в глаза — saltare agli occhi, dare nell'occhio
лезть на глаза — mettersi in vista, farsi notare
ни в одном глазу ( совершенно не пьяный) — assolutamente sobrio, per niente ubriaco
••дурной глаз — malocchio м.
делать большие [круглые, квадратные] глаза — spalancare gli occhi, cascare dalle nuvole
с глаз долой - из сердца вон — lontano dagli occhi, lontano dal cuore
3) ( зрение) vista ж., occhio м.опытный глаз — occhio esperto, occhio clinico
••4) (присмотр, надзор) sorveglianza ж., occhio м.••* * *м.1) occhio mчёрные глаза — occhi neri разг.
невооружённым / простым глазом — ad occhio nudo
я его в глаза не видел — non l'ho mai visto; non so come sia fatto
2) (присмотр, надзор) occhio, controllo, custodia fна сколько / куда хватает глаз — dove arriva lo sguardo
на глазах (у) кого в знач. предл. + Р — sotto gli occhi di qd
в глазах кого, чьих в знач. предл. + Р — agli occhi di qd
хоть глаз / глаза выколи — buio fitto / pesto; buio che si affetta
у неё глаза на мокром месте — ha le lacrime in tasca / facili
•- глаз из орбит лезут••В глаз дам! — Ti rompo / spacco la faccia / il muso!
во все глаза глядеть / смотреть — aguzzare gli occhi
смотреть другими глазами — guardare con occhi diversi; vedere in tutt'altra luce
идти куда глаза глядят — andare alla ventura; andare dove portano i piedi / le gambe
закрыть глаза на что-л. — chiudere un occhio ( su qc)
делать большие / круглые / квадратные глаза — guardare con tanto d'occhi
за прекрасные глаза, ради чьих-л. прекрасных / красивых глаз сделать что-л. ирон. — per i begli occhi di qd
глаза разбежались у кого-л. — (c'e) l'imbarazzo della scelta
у него дурной глаз — porta jella; da il malocchio
с глаз долой - из сердца вон — lontano dagli occhi, lontano dal cuore
вырастать в чьих-л. глазах — crescere nella stima di qd
бить / бросаться в глаза — dare nell'occhio
делать что-л. с закрытыми глазами — procedere ad occhi chiusi
открыть / раскрыть глаза кому-л. на кого-что-л. — aprire gli occhi a qd su qc
с глазу на глаз — a tu per tu; a quattr'occhi
положить глаз на кого-л. — mettere gli occhi addosso a qd
Раскрой / протри / продери / разуй глаза! — Apri gli occhi!
* * *n1) gener. ciglio, pupilla2) anat. occhio -
56 голова
1) ( часть тела) testa ж., capo м.••2) ( черепная коробка) testa ж., cranio м.3) ( волосистая часть головы) testa ж.с непокрытой головой — a testa scoperta, a capo scoperto
4) (ум, рассудок) mente ж., testa ж., cervello м.••на свежую голову — a mente riposata [fresca]
выкинь это из головы — levatelo dalla testa, non pensarci più
5) ( головная боль) mal м. di testa, cefalea ж.6) ( жизнь) testa ж., vita ж.7) ( человек) testa ж.8) ( передняя часть) testa ж.••9) ( единица счёта скота) capo м.* * *ж.1) testa, capo mголову повесить / понурить разг. — perdersi d'animo
2) ( черепная коробка) cranio m, testa, capo mголова́ болит — fa male la testa
3) (ум, рассудок) testa, cervello mприйти в голову — venire in testa; passare per la testa
у меня из головы нейдёт кто, что-л. разг. — non riesco a togliersi qd, qc dalla testa
из головы вон / вылетело разг. — (mi) e uscito di testa
математика ему не лезет в голову разг. — la matematica non vuole entrargli nella testa / nel cranio
4) (человек как носитель идей, взглядов) testa, capo mгорячая / холодная голова́ — testa calda / fredda
5) м. разг. (руководитель, начальник) capoгородской голова́ — borgomastro, sindaco
6) (передняя часть чего-л.) testaголова́ пехотной колонны — la testa di una colonna di fanteria (in marcia)
идти в голове — essere alla testa di qc, capeggiare vt
7) (единица счёта скота, животных) capo m•- склонять голову
- вбить в голову••быть головой / на́ голову выше — superare di molte spanne qd
голову снять с кого разг. (строго наказать, покарать) — tagliare la testa a qd
в первую голову разг. — prima di tutto; innanzitutto
выдать (себя) с головой разг. — smascherarsi (da solo); sputtanarsi вульг.
голову ломать над чем разг. — scervellarsi, rompersi la testa
голову потерять разг. — perdere la testa
вешать голову разг. — perdersi d'animo
на свою голову разг. — a proprio danno
на голове ходить разг. неодобр. — fare il diavolo (a quattro)
с головы (взять / получить) разг. — a testa; a cranio прост.
с (от) головы до ног разг. — dalla testa ai piedi; dalla radice dei capelli alla punta dei piedi
вымокнуть / вымазаться с головы до ног разг. — bagnarsi / sporcarsi dalla testa ai piedi
через чью-л. голову (действовать) разг. — (agire) sulla testa di qd
уйти с головой разг. — buttarsi a capofitto; immergersi anima e corpo
с больной головы на здоровую разг. — fare a scaricabarile; scaricare barili
как снег на́ голову разг. — una tegola tra capo e collo
хвататься за́ голову разг. — mettersi le mani nei capelli
иметь голову на плечах разг. — avere la testa <sul collo / sulle spalle>
светлая голова́ разг. — mente lucida
очертя голову разг. — a capofitto; con la testa nel sacco
вскружить голову разг. — dare alla testa, far girare la testa
дать голову на отсечение разг. — scommetterci la testa; giurarci; metterci la testa per scommessa
каша в голове разг. — idee confuse; nebbia nella testa
на свежую голову разг. — a mente riposata
не выходит из головы разг. — non esce dalla testa, si è fitto in mente; non riesce a togliersi di mente; chiodo fisso
сложить голову разг. — cadere in battaglia; morire sul campo, immolare la propria vita
негде / некуда голову преклонить разг. — non avere dove sbattere la testa
говорящие головы разг. — mezzibusti m pl
Брось! Не бери в голову! разг. — Ma lascia correre! Via, non pensarci
* * *n1) gener. capo, fronte, testa2) colloq. boccino, zucca, pera, talentone3) jocul. boccia, boccio -
57 готовый
1) ( приготовленный) pronto, preparato2) ( склонный) disponibile, pronto, dispostoготовый на всё — pronto a tutto, capace di tutto
3) ( годный к употреблению) pronto, confezionato, finitoготовое платье — confezioni ж. мн.
4)он готов — è ubriaco fradicio ( мертвецки пьян); è morto ( мёртв)
* * *прил.1) к + Д ( подготовленный) pronto, preparatoготов к отъезду / ехать — pronto per partire
2) на В ( согласный) disposto, prontoгото́вый на всё — disposto a tutto
3) ( годный к употреблению) pronto, preparato, finitoгото́вые изделия — prodotti finiti
гото́вое платье — prêt-à-porter
на всём гото́вом — spesato di tutto
гото́во дело — ecco fatto (il becco all'oca)!; fatto (tutto)!
•- Готов!••гото́во! (о выполнении, конце работы) — Alè!
гото́во! — (Tutto) fatto / pronto!
(Раз, два) - гото́вый! — Oplà! fatto!
* * *adj1) gener. deliberato (íà+A), parato, pret-a-porter (о платье), pronto, concio, cotto, disposto (на что-л.), fatto, preparato2) obs. acconcio (ê+D)3) tuscan. lesto -
58 грех
1.peccato м.••как на грех — per disgrazia, per sfortuna
от греха подальше — a scanso di guai, per evitare un guaio
2. предик.с грехом пополам — alla meno peggio, alla meglio
1) ( нехорошо) è male, non sta bene2) ( позволительно) не грех non sarebbe male* * *м.1) peccatoсмертный грех — peccato mortale / capitale
2) ( проступок) colpa f; fallo книжн.грехи молодости шутл. — peccati di gioventù
3) сказ. разг. non sta bene...; non è bello...не грех (бы) разг. — non sarebbe male
как на грех разг. — neanche a farlo apposta
••(дурён / страшён) как смертный грех разг. — (brutto) come la fame / il peccato
с грехом пополам разг. — alla meno peggio, a malapena, a stento, a gran fatica
что / нечего греха таить... разг. — bisogna ammettere (che)...
есть такой грех — lo ammetto, mi capita di farlo; mea culpa!
* * *n1) gener. colpa, peccato2) liter. labe -
59 грозить
1) minacciare2) ( предупреждать с угрозой) minacciare, avvertire con minaccia3) ( предвещать) minacciare4) ( предстоять) essere minente* * *несов. Д, Т (сов. погрозить, пригрозить)1) minacciare vt ( con)грози́ть кулаком — minacciare con il pugno
2) (предупреждать с угрозой о чём-л.) minacciare vt (di qc + inf)грози́ть развестись — minacciare di divorziare
3) Т ( предвещать) minacciare vt•* * *vgener. incombere, minacciare -
60 дорога
1) ( полоса земли) strada ж., via ж.автомобильная дорога — strada automobilistica, strada rotabile
шоссейная дорога — strada camionabile, autostrada ж.
••железная дорога — ferrovia ж.
канатная дорога — funivia ж.
2) ( путь следования) via ж., strada ж., cammino м.••3) (место прохода, проезда) passaggio м., cammino м., via ж., transito м.4) ( доступ) accesso м., strada ж.••дать дорогу — lasciare passare, cedere il passaggio
5) (путешествие, поездка) viaggio м., tragitto м.6) ( средство) mezzo м., strada ж., via ж.* * *ж.1) strada, viaшоссейная доро́га — autostrada
столбовая доро́га — strada maestra
городская доро́га — strada cittadina, via
кольцевая доро́га — strada anulare, circonvallazione
пешеходная доро́га — (strada) pedonale
пригородная доро́га — (strada) suburbana
железная доро́га — ferrovia
2) ( путь следования) stradaпо доро́ге к дому — tornando a casa; nel viaggio verso casa; per la strada del ritorno
открыть доро́гу кому-л. куда-л. — aprire / spianare la strada (a qd, qc)
3) ( путешествие) viaggio mвсю доро́гу я проспал — ho dormito durante tutto il viaggio
по доро́ге увидел много интересного — in viaggio ho visto molte cose interessanti
4) перен. ( направление деятельности) via, strada, mezzo mтруд - доро́га к успеху — il lavoro e la via verso il successo
быть на хорошей / верной / плохой доро́ге — essere su una buona / giusta / cattiva strada
••идти своей доро́гой — seguire la propria strada
по доро́ге — per strada
идти по проторённой / избитой доро́ге — seguire le vie piane
перебежать / перейти доро́гу кому-л. разг. — attraversare la strada a qd; pestare i piedi a qd
забудьте сюда доро́гу! — non vi voglio più vedere (in casa mia)!
туда ему и доро́га — se lo merita; cosi impara; gli sta bene!; ben gli sta!
скатертью доро́га! — ponti d'oro!
* * *n1) gener. cammino, strada, via2) obs. ruga
См. также в других словарях:
намёт — намёт … Русское словесное ударение
намёк — намёк, а … Русский орфографический словарь
намёт — намёт, а … Русский орфографический словарь
нам — см. Мы … Энциклопедический словарь
намёк — намёк … Словарь употребления буквы Ё
намёт — намёт … Словарь употребления буквы Ё
намёк — намёк/ … Морфемно-орфографический словарь
намёк — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? намёка, чему? намёку, (вижу) что? намёк, чем? намёком, о чём? о намёке; мн. что? намёки, (нет) чего? намёков, чему? намёкам, (вижу) что? намёки, чем? намёками, о чём? о намёках 1. Намёк это… … Толковый словарь Дмитриева
намёк — намёк, намёки, намёка, намёков, намёку, намёкам, намёк, намёки, намёком, намёками, намёке, намёках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
намёт — намёт, намёты, намёта, намётов, намёту, намётам, намёт, намёты, намётом, намётами, намёте, намётах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
НАМ — НАМ, дат., мест. мы. Куда туда нам, где впору и ва!/ Где нам, тут дай Бог и вам! Не нам, не нам, но имени Твоему (т. е. слава). Дай Бог умереть хоть сегодня, только не нам. В чужих руках ломоть (пирог) велик; а как нам достанется, мал покажется.… … Толковый словарь Даля