-
1 солёная вода
adj1) gener. Salzwasser (напр. морская)2) geol. salzhaltiges Wasser, salziges Wasser3) S.-Germ. Sur -
2 вода
ж.- адсорбционная вода
- аккумулированная вода
- активированная вода
- аммиачная вода
- артезианская вода
- атмосферная вода
- бактериологически чистая вода
- балластная вода
- баритовая вода
- богатая йодом вода
- бромная вода
- верхняя вода
- водопроводная вода
- гигроскопическая вода
- гидравлическая вода
- гидратная вода
- глицериновая вода
- глубинная вода
- горячая вода
- гравитационная вода
- вода двойной дистилляции
- дегазированная вода
- деминерализованная вода
- дистиллированная вода
- дифферентовочная вода
- вода для закалки
- вода для замораживания
- вода для промышленных целей
- вода для разбавления
- добавочная вода
- дождевая вода
- дренажная вода
- жавелева вода
- железистая вода
- жёсткая вода
- загрязнённая вода
- вода замешивания
- вода замещения
- застойная вода
- вода затворения
- защитная вода
- избыточная вода
- известковая вода
- инфильтрационная вода
- ирригационная вода
- ископаемая вода
- камфорная вода
- капиллярная вода
- карстовая вода
- кипячёная вода
- кипящая вода
- кислая вода
- ключевая вода
- колодезная вода
- конденсационная вода
- конденсированная вода
- конституционная вода
- контурная вода
- котловая вода
- кристаллизационная вода
- лёгкая вода
- ливневая вода
- малая вода
- минерализованная вода
- минеральная вода
- морская вода
- мутная вода
- мыльная вода
- мягкая вода
- напорная вода
- неочищенная вода
- непригодная для питья вода
- несвязанная вода
- низкая вода
- обессоленная вода
- обогащённая вода
- оборотная вода
- обратная вода
- обыкновенная вода
- озёрная вода
- опреснённая вода
- оросительная вода
- осветлённая вода
- остаточная вода
- отработавшая вода
- отработанная вода
- охлаждающая вода
- охлаждённая вода
- очищенная вода
- паводковая вода
- пептонная вода
- перегнанная вода
- перегретая вода
- переохлаждённая вода
- питательная вода
- питающая вода
- питьевая вода
- пластовая вода
- плёночная вода
- поверхностная вода
- погребённая вода
- вода под давлением
- подкислённая вода
- подпёртая вода
- подпочвенная вода
- подсмольная вода
- поливочная вода
- полная вода
- поровая вода
- порозная вода
- пресная вода
- приливная вода
- производственная вода
- промывная вода
- промывочная вода
- пропитывающая породы вода
- проточная вода
- рабочая вода
- радиоактивная вода
- распылённая вода
- речная вода
- родниковая вода
- рудничная вода
- сбросная вода
- свободная вода
- связанная вода
- силовая вода
- содовая вода
- солёная вода
- солоноватая вода
- спокойная вода
- стерилизованная вода
- стоячая вода
- сырая вода
- талая вода
- термальная вода
- техническая вода
- технологическая вода
- трюмная вода
- тяжёлая вода
- тяжелокислородная вода
- уксусная вода
- умягчённая вода
- уплотняющая вода
- фильтрованная вода
- фреатическая вода
- химически не связанная вода
- хлорная вода
- холодная вода
- цеолитовая вода
- циркуляционная вода
- чистая вода
- шахтная вода
- щелочная вода
- энергетическая вода -
3 Вода
- aqua; liquidum; liquor; latex; lympha;• дождевая вода - aqua pluvialis, pluvia; caelelestis humor;
• кипячёная вода - aqua cocta;
• ключевая вода - aqua fontana;
• морская вода - aqua marina;
• пресная вода - aqua dulcis;
• проточная вода - aqua fluens;
• святая вода - aqua lustralis;
• снежная вода - aqua nivalis;
• солёная вода - aqua salsa;
• чистая вода - aqua pura;
• близ минеральных вод - prope aquas minerales;
• в водах тёплых источников - in aquis thermalibus;
• в загрязнённых водах - in aquis inquinatis;
• в медленно текущих водах - in aquis lente fluentibus;
• свежая вода - aqua viva, profluens; flumen vivum;
• стоячая вода - aqua pigra, quieta, stagnans;
• в стоячих водах - in aquis stagnantibus;
• в чистой воде - in aqua pura;
• черпать воду - aquam haurire;
• брать воду - aquam petere; aquari;
• нырять в воду - urinari;
• вода по колено - aqua genuum tenus;
• быть в воде по пояс - ex aqua pectore tenus exstare;
• спустить корабль на воду - navem deducere;
• разбавить вино водой - vinum aqua temperare;
• прочь воду, давайте вина - aquam foras, vinum intro!
• пить воду - aquam bibere;
• подать воды для рук - dare aquam manibus;
• проводить воду в дом - aquam in domos inducere;
• минеральные воды - aquae metallicae;
• целебные воды - aquae medicatae, medicae;
• душистая вода - aqua odorata;
• пить целебные воды - aquas medicales potare;
• набрать в рот воды - os aqua implere;
• опрыскать водой - aspergere alicui aquam;
• писать вилами по воде - in aqua scribere;
• соединять огонь с водой (сочетать несочетаемое) - ignibus jungere aquas;
-
4 вода
ж.acqua f (см. также воды) -
5 вода
ж.- активированная вода
- атмосферная вода
- вода переменной глубины
- вода под давлением
- вода, насыщенная тритием
- гидратная вода
- грунтовая вода
- дейтерированная вода
- деминерализованная вода
- дистиллированная вода
- жидкая вода
- защитная вода
- кристаллизационная вода
- лёгкая вода
- мелкая вода
- морская вода
- несвязанная вода
- обыкновенная вода
- охлаждающая вода
- перегретая вода
- питающая вода
- поверхностная вода
- подпиточная вода
- природная вода
- проточная вода
- радиоактивная вода
- радоно-радиевая вода
- рекомбинированная тяжёлая вода
- сбросная вода
- свободная вода
- связанная вода
- солёная вода
- термальная вода
- техническая вода
- технологическая вода
- тритиевая вода
- тяжёлая вода
- химически чистая вода
- циркуляционная вода
- чистая вода -
6 солёный
прил.1. (содержащий соль) щыугъэсолёная морская вода хыпс щыугъ2. (засоленный впрок) гъэшIоIугъэсолёные огурцы нэшэбэгу гъэшIоIугъэхэр -
7 вода
1. (жидкость, представляющая собой соединение водорода с кислородом) το ύδωρразг. το νερόаммиачная - αμμωνιακό -, η υδαρής αμμωνίαдистиллированная - αποσταγμένο/απεσταγμένο -жёлтая - мед. το γλαύκωμαжёсткая - σκληρό -, ασβεστούχο -забортная - мор. θαλάσσιο -зельтерская - см. сельтерская -малая - мор. η ρηχία- θαλάσσηςмытьевая - πλυσίμα-τος/πλύσηςобессоленная - см. опресненная -оборотная - см. циркуляционная -отходящая - см. отработавшая -охлаждающая - ψύξης, ψυκτικό -охлаждённая - κρυο/κρυωμένο -питательная - (котла) мор. - τροφοδότησης (λέβητα), τροφοδοτικό -полная - мор. η πλήμμηполная квадратурная - η πλήμμη διχοτομικής παλίρροιας, η πλήμμη παλίρροιας τετραγωνισμούпроточная - τρεχούμενο -, ρέον -рабочая мор. - λειτουργίαςсбросная - см. отработавшая -солёная - см. морская -тяжелая - физ. βαρύ - (D20)химически связанная - χημι-κά/χημικώς ηνωμένο/ενωμένο -2. -ы мн. τα ύδατα (πλ)· грунторые - υπόγεια -сточные - ακάθαρτα -, τα βροχόνερα3. -ы мед. τα νεράРусско-греческий словарь научных и технических терминов > вода
-
8 agua
f1) водаagua dulce (blanda, delgada) — пресная (питьевая) вода; мягкая водаagua dura (cruda, gorda, sosa) — жёсткая водаagua marina (de mar, salada, salobre) — морская (солёная) водаagua quebrantada Ю. Ам., Мекс. — тёплая водаagua de cepas разг. — виноградное вино; виноградный сокpor agua — по воде, водой, водным путём2) pl водное пространство, воды; реки; водоёмыaguas marítimas — моря, морское пространствоaguas vertientes — горный поток3) дождьagua nieve — дождь со снегом; мокрый снегagua puesta Ам. — дождевая тучаirse el agua Мекс., П.-Р. — внезапно прекратиться ( о дожде); рассеяться ( о туче)meterse en agua — быть дождливым (о времени, дне и т.п.)aguas menores — моча ( человека)estar hecho un agua разг. — сильно вспотетьhacer aguas, írsele las aguas — помочиться6) хим. вода, растворagua fisiológica — физиологический растворagua oxigenada — перекись водорода7) pl (тж aguas minerales) воды, (минеральные) источникиaguas termales — термальные воды, горячие лечебные источникиdiamante de hermosa agua — бриллиант чистой воды11) мор. кильватер- agua fuerte - agua mansa - bañarse en agua rosada - hacerse una agua la boca - hacerse agua la boca - parecer que no enturbia el agua - como agua - estar como agua para chocolate••agua de cerrajas — пустяки, ерундаconvertirse en (hacerse, volverse) agua de cerrajas — не удаться, сорваться, расстроиться; кончиться ничемde agua y lana разг. — ерунда; чепухаaguas abajo (arriba) loc. adv. — вниз (вверх) по течениюsin decir agua va разг. — как снег на голову; неожиданно, без предупрежденияsin tomar agua bendita разг. — законно, законным путём; с чистой совестьюaguantar aguas мор. — тормозить вёслами, табанитьahogarse en poca agua разг. — паниковать, огорчаться из-за пустяков; тонуть в ложке водыbailarle el agua ( delante) — выслуживаться, ползать на брюхе перед кем-либоcoger agua en cesta (en harnero); echar agua en el (la) mar — носить воду решетом, лить воду в колодецcorrer el agua por donde solía — входить в обычное русло; вернуться на круги свояechar toda el agua al molino — стараться; землю рыть, разбиваться в лепёшку (прост.)encharcarse de agua — дуть воду, надуться водыestar con el agua a (hasta) la boca; tener el agua a la boca (al cuello, a la garganta) разг. — быть в затруднительном положенииhacer de(l) agua — постирать, смочить бельё ( перед ноской), ткань ( перед шитьём)ir el agua por... — наступать для кого-либо ( о полосе везения)llevar una cosa a beber agua П.-Р. разг. — отнести что-либо в ломбардnadar ( navegar) entre dos aguas разг. — лавировать; служить и нашим и вашимno alcanzar para agua — зарабатывать грошиquedarse echando agua Мекс. разг. — быть обманутым, остаться с носомtomar el (una) agua (las aguas) мор. — законопатить щелиcomo el agua de mayo разг. — как манну небесную (ждать и т.п.)¡agua (va)! разг. — не заливай!algo tendrá el agua cuando la bendicen погов. ≈≈ нет дыма без огняdel agua mansa líbreme dios, que de la brava libraré yo погов. — спаси меня, господи, от друзей, а от врагов я и сам избавлюсьnadie diga de esta agua no beberé погов. ≈≈ от тюрьмы да от сумы не зарекайсяtan seguro como agua en una cesta погов. — это ещё вилами по воде писано -
9 agua
f1) водаagua bendita церк. — святая вода
agua corriente (de pie, viva) — проточная вода
agua dulce (blanda, delgada) — пресная (питьевая) вода; мягкая вода
agua dura (cruda, gorda, sosa) — жёсткая вода
agua marina (de mar, salada, salobre) — морская (солёная) вода
agua quebrantada Ю. Ам., Мекс. — тёплая вода
agua pluvial (lluvial, de lluvia, lluviosa, llovediza, meteórica) — дождевая вода
agua gaseosa (acídula, agria) — газированная вода
agua de cepas разг. — виноградное вино; виноградный сок
por agua — по воде, водой, водным путём
2) pl водное пространство, воды; реки; водоёмыaguas marítimas — моря, морское пространство
3) дождьagua nieve — дождь со снегом; мокрый снег
agua Dios Дом. Р. — затянувшийся дождь
agua puesta Ам. — дождевая туча
alzarse el agua уст. — прекратиться ( о дожде), разгуляться ( о погоде)
irse el agua Мекс., П.-Р. — внезапно прекратиться ( о дожде); рассеяться ( о туче)
meterse en agua — быть дождливым (о времени, дне и т.п.)
4) жидкость, выделения; влага; слёзы; потaguas menores — моча ( человека)
estar hecho un agua разг. — сильно вспотеть
hacer aguas, írsele las aguas — помочиться
aguas de creciente, aguas llenas — прилив
6) хим. вода, растворaguas termales — термальные воды, горячие лечебные источники
9) склон, скат ( крыши)10) переливчатость, отблеск ( тканей)11) мор. кильватер- agua mansa
- bañarse en agua rosada
- hacerse una agua la boca
- hacerse agua la boca
- parecer que no enturbia el agua
- como agua
- estar como agua para chocolate••aguas malas зоол. — медузы
agua de cerrajas — пустяки, ерунда
convertirse en (hacerse, volverse) agua de cerrajas — не удаться, сорваться, расстроиться; кончиться ничем
de agua y lana разг. — ерунда; чепуха
aguas abajo (arriba) loc. adv. — вниз (вверх) по течению
sin decir agua va разг. — как снег на голову; неожиданно, без предупреждения
sin tomar agua bendita разг. — законно, законным путём; с чистой совестью
aguantar aguas мор. — тормозить вёслами, табанить
ahogarse en poca agua разг. — паниковать, огорчаться из-за пустяков; тонуть в ложке воды
bailarle el agua (delante) — выслуживаться, ползать на брюхе перед кем-либо
coger agua en cesta (en harnero); echar agua en el (la) mar — носить воду решетом, лить воду в колодец
correr el agua por donde solía — входить в обычное русло; вернуться на круги своя
echar toda el agua al molino — стараться; землю рыть, разбиваться в лепёшку (прост.)
encharcarse de agua — дуть воду, надуться воды
estar con el agua a (hasta) la boca; tener el agua a la boca (al cuello, a la garganta) разг. — быть в затруднительном положении
hacer de(l) agua — постирать, смочить бельё ( перед ноской), ткань ( перед шитьём)
ir el agua por... — наступать для кого-либо ( о полосе везения)
el agua va por él — пришло его время; повезло ему
llevar una cosa a beber agua П.-Р. разг. — отнести что-либо в ломбард
mover el agua a una mujer Мекс. — вскружить голову женщине, увлечь женщину
nadar (navegar) entre dos aguas разг. — лавировать; служить и нашим и вашим
no hallar agua en el (la) mar — не суметь сделать самого простого; упустить из-под носа ( что-либо)
quedarse echando agua Мекс. разг. — быть обманутым, остаться с носом
sacar agua de las piedras разг. — извлекать из всего пользу; выжимать воду из камня
como el agua de mayo разг. — как манну небесную (ждать и т.п.)
¡agua (va)! разг. — не заливай!
algo tendrá el agua cuando la bendicen погов. ≈≈ нет дыма без огня
del agua mansa líbreme dios, que de la brava libraré yo погов. — спаси меня, господи, от друзей, а от врагов я и сам избавлюсь
nadie diga de esta agua no beberé погов. ≈≈ от тюрьмы да от сумы не зарекайся
-
10 acqua
f.1.1) водаacqua bollente — кипяток (m.)
(fig.) questo non è caffè, è acqua sporca! — это не кофе, а бурда!
2) (pl.) воды3) (pioggia) ливень (m.), дождь (m.)2.•◆
acqua ossigenata — перекись водородаacqua tonica — тоник (m.)
acqua alta — (a Venezia) наводнение (n.)
acqua, fuochino, fuoco! — холодно, тепло, горячо!
fare acqua: la barca fa acqua — лодка течёт
fare acqua: la tua teoria fa acqua da tutte le parti — (fig.) твоя теория не выдерживает критики
è come bere un bicchier d'acqua — это легче лёгкого (это проще пареной репы; это пара пустяков)
ha fatto un buco nell'acqua — он ничего не добился (все его труды были напрасны; он трудился попусту)
in confronto al regime staliniano, quello di Chruščëv fu all'acqua di rose — хрущёвские времена, по сравнению со сталинскими, были "вегетарианскими"
ha l'acqua alla gola — a) (non ha tempo) он в цейтноте; b) (non ha scelta) он в безвыходном (отчаянном) положении
3.•ormai è acqua passata — кто старое помянет, тому глаз вон (что было, то прошло и быльём поросло; и снегом замело)
-
11 сув
водасув кечмез — непромокаемый; водонепроницаемыйкъайнагъан сува) кипячёная водаб) кипятоктатлы сув — пресная вода; мягкая ( без извести) водаалбав сува) солоноватая ( горьковатая) водаб) жёсткая водасув ташкъыны — разлив, половодьекарбон сувлары — хим. углеводср. сувсамакъ -
12 suv
водаbir yutum suv - глоток водыdeñiz suvu - морская водаiçilgen suv - питьевая водаsuv çekmek - брать воду (из колодца)suv keçmez - непромокаемый, водонепроницаемыйsuv sarfı - расход водыsuv temini - водоснабжениеqaynağan suv - а) кипячёная вода, б) кипятокtatlı suv - пресная вода, мягкая (без извести) водаalbav suv - а) солоноватая (горьковатая) вода, б) жёсткая водаtuzlu suv - солёная водаyağmur suvu - дождевая водаyeraltı suvu - грунтовая водаsuv yüksekligi - уровень водыsuv yüzü - зеркало воды (поверхность)suvlar çekildi - вода схлынулаsuv ağı, suv yolu - водопроводsuv közü - ключsuv aqıntısı - поток водыsuv artuvı - паводкиsuv basuvı - наводнениеsuv üyürilüvi - водоворотdamıtıq suv - дистиллированная водаsuv taşqını - разлив, половодьеsuv nomaylığı - половодьеsuv anbarı - водохранилищеsuvğa çıdamlı - водоупорныйsuv anası - русалкаsuvdan yanmaq - жаждатьср. suvsamaqAq Suv - Южный Буг -
13 salt water
service water — вода, пригодная только для технических целей
pool water — вода бассейна выдержки; вода бассейна-хранилища
-
14 salt water
-
15 salt water
солёная вода; морская вода -
16 water
1. вода 2. англ. озеро; заводь 3. шотл. река 4. шотл. берег (реки или озера)
water of compaction вода уплотнения
water of condensation конденсационная вода
water of constitution химически связанная вода
water of crystallization кристаллизационная вода
water of dehydration дегидратационная вода
water of dilation вода пересыщения
water of hydration гидратная вода
water of imbibition 1. поглощённая вода 2. вода насыщения
water of large head вода под большим гидростатическим напором
water of retention вода, удерживаемая породой, реликтовая [погребённая] вода
water of saturation вода насыщения
water of supersaturation вода перенасыщения
abrasive water абразивная вода
absorbed water абсорбционная [поглощённая] вода
active water корродирующая [активная] вода
adhesive water плёночная вода
adsorbed water адсорбционная [поглощённая] вода
aerated water аэрированная вода
aggressive water агрессивная вода
alkaline water щелочная вода
argic water вода зоны аэрации ниже почвенных вод
artesian water артезианская вода
ascending water восходящая вода
atmospheric water атмосферная вода
attached water связанная вода
available water доступная вода
basal water главная масса подземных вод, перемещающаяся совместно с солёными водами (при гидродинамическом равновесии)
bottom water 1. придонная вода 3. нижняя вода (вода, залегающая непосредственно под нефтеносным или газоносным пластами)
bound water связанная вода
brackish water солоноватая вода
branch water вода небольшой речки или рукава реки
broken water бурун
capillary water капиллярная вода
cavern water карстовая вода
central water центральная вода
chalybeate water железистая вода
chemical water гидратная вода
circulating water подземная циркулирующая вода
clear water чистая вода
combined water связанная вода
come water непрерывно и регулярно поступающая в рудник вода (из старых разработок или из водоносных пород)
condensation water конденсационная вода
connate water реликтовая вода
continuous water непрерывно текущая вода
Copenhagen water стандартная морская вода
cosmic water космическая вода (в метеоритах)
courant water вода потоков и ручьёв
crevice water вода из трещин
day water поверхностная вода
dead water стоячая вода
deep water глубинная вода
dehydration water дегидратационная вода
descending water нисходящая вода
downstream water нижний бьеф
drift water вода, несущая наносы
earth water жёсткая [известковая] вода
edge water краевая [контурная] вода
equatorial water экваториальная вода
film water плёночная вода
first water камень чистой воды
flood water паводковая вода
flowing water проточная вода
formation water формационная вода
fossil water ископаемая вода
free water свободная вода
fresh water пресная вода
fringe water вода капиллярной оболочки
funicular water фуникулярная вода (зоны аэрации)
gravitational water свободная вода
ground water грунтовая вода (см. тж. groundwater)
hard water жёсткая [известковая] вода
held — недренируемая вода
high water 1. паводок 2. прилив 3. полная вода
higher high water высокая полная вода
higher low water высокая малая вода
hydration water гидратная вода
hydrot hernial water гидротермальная вода
hydroxyl water гидроксильная вода
hygroscopic water гигроскопическая вода
hyperpiestic water самоизливающаяся артезианская вода
hypogene water гипогенная вода
hypopiestic water артезианская вода, не достигающая зеркала грунтовых вод
impounded water стоячая вода
Indian spring low water весенняя низкая вода
infiltration water инфильтрационная вода
inland waters внутренние воды
inshore water прибрежная вода
intermediate water промежуточная вода
intermediate vadose water гравитационная вода зоны аэрации
internal water глубинная вода
internal primitive water глубинная первичная вода
internal resurgent water глубинная возобновлённая вода
interstitial water поровая вода
invading waters вторгающиеся воды
juvenile water ювенильная вода
kremastic water см. vadose water
lagging water медленно текущая вода
land water поверхностная вода, вода суши
leakage water просачивающаяся вода
lithia water литиевая вода
low water 1. межень 2. отлив 3. малая вода
lower high water низкая полная вода
lower low water низкая малая вода
magmatic water магматическая вода
mean high water 1. средняя высота прилива 2. средний уровень полных вод
mean higher high water средний уровень высоких полных вод
mean low water средний уровень малых вод
mean lower low water средний уровень низких малых вод
mesohaline water вода средней солёности
metamorphic water метаморфическая вода
meteoric — метеорная [атмосферная] вода, подземная вода атмосферного происхождения
middle water междупластовая вода
mine waters шахтные [рудничные] воды
mineral water минеральная вода
mixed water 1. вода магматического и метеорного происхождения 2. природная вода, богатая хлором и сульфатом
mobile water мобильная [подвижная] вода
mother water маточный раствор
muddy water вода, содержащая илистый материал
muskeg water болотная вода
native [natural] water природная вода
noncirculating water стоячая вода
normal water стандартная морская вода
ocean water вода океана, морская вода
offshore water вода дальнего прибрежья
oil-field waters воды нефтяных месторождений
oligohaline water малосолёная вода
open water 1. открытая вода, полынья 2. поверхностная вода
outcrop water просачивающаяся вода
overflow water избыточная [переливающаяся] вода
pellicular water плёночная вода
pendular water пендулярная вода (окружающая точки соприкосновения частиц пород или почв)
percolating water просачивающаяся вода
permanent water постоянный источник
permanent perched water постоянная подвешенная вода
phreatic water фреатическая вода
piestic waters артезианские воды
plerotic waters плеротические воды
plutonic waters глубинные ювенильные воды
polyhaline water полигалинная вода (вода, содержащая различные соли)
pore water поровая вода potable water питьевая вода
precipitated water вода атмосферных осадков
pressure water напорная вода
primary water первичная вода
primitive water первозданная вода
quarry water карьерная вода
rejuvenated water возрождённая вода
retained water удерживаемая вода
return waters возвратные воды
river water речная вода
running water проточная вода
saline [salt] water солёная вода
scale-producing water вода, дающая котельный камень, жёсткая вода
sea water морская вода
second water камень нечистой (второй) воды
secondary water вторичная вода
seepage water фильтрационная вода
sejunction water несвязанная вода
shallow [shoal] water мелководье, мелкая вода, вода прибойной зоны
slack water 1. стоячая вода, заводь 2. время между приливом и отливом 3. приливное течение при очень малой скорости или скорости равной нулю
slime waters шламовые воды
snow water снеговая талая вода
soft water мягкая вода
soil water почвенная вода
solfataric water сольфатарная вода, вода, содержащая сернистый водород
sorption water плёночная вода
spring water 1, ключевая [родниковая] вода 2. вешняя вода
stagnant water запруженная [стоячая] вода
storm water прямой сток (сток, достигающий речных русел немедленно после ливней или снеготаяния); ливневая вода
stratified water слоистая вода (стоячая вода, для которой характерны слои разной температуры и солёности)
stream water водный поток
subglacial water подледниковая вода
subpermafrost water подмерзлотная вода
subsiding water отступающая вода
subsoil water подпочвенная вода
subsurface [subterranean] water подповерхностная [подземная] вода
sulfur water серная [сероводородная] вода
supergene water супергенная [гипергенная] вода
suprapermafrost water надмерзлотная вода
surface water поверхностная вода
suspended water см. vadose water
swamp water болотная вода
sweet water пресная вода
tail water нижний бьеф
telluric water теллурическая вода
temporary waters временные [сезонные] воды, верховодка
territorial waters территориальные воды
thawing water талая вода
thermal water термальная вода
third water камень нечистой (третьей) воды
top water см. upper water
underground water подповерхностная [подземная] вода
upper water верхняя вода (вода, залегающая над нефтеносным или газоносным пластами)
upstream water верхний бьеф, верховая вода
upwelling water восходящая вода, вода апвеллинга
vadose water вадозная [гравитационная, верхняя, подвешенная]вода
volcanic water вулканическая вода (вода, выделяющаяся из магмы на поверхности земли или близко к ней)
wandering water см. vadose water
waste water 1. pl. возвратные воды 2. вода из старых выработок 3. вода разлившегося водоёма
well water колодезная вода
* * * -
17 salt water
1) Общая лексика: морская вода, морской, обитающий в соленой воде, соленый2) Переносный смысл: слёзы3) Техника: солёная вода4) Автомобильный термин: вода, содержащая соли5) Нефть: минерализованная вода, рассол6) Макаров: рассольная вода, солёная вода (слабосолёная содержит 3-9 г/л солей, очень солёная - 10-50 г/л, рассольная - свыше 50 г/л)7) Табуированная лексика: моча -
18 brine
[braɪn]1) Общая лексика: воды океана, засаливать, море, морская вода, моря, опускать в соляной раствор, охлаждающий соляной раствор, рапа, рассол, солёная вода, солить, соляной раствор, тузлук, раствор солей2) Геология: маточный рассол, рассол из скважины, солёный раствор, соляная вода3) Морской термин: солёность4) Медицина: погружать в соляной раствор, рана6) Техника: выдерживать в рассоле, кромка льда, тузлуковать, сольраствор7) Железнодорожный термин: охлаждающий раствор8) Горное дело: раствор хлористого кальция (в аммиачных холодильных установках)9) Лесоводство: солевой раствор10) Металлургия: солёная вода (для закалки)11) Нефть: минерализованная вода, насыщающий раствор, насыщенный минеральный раствор (для бурения в солях и многолетнемёрзлых породах)12) Геофизика: минерализованная пластовая вода13) Пищевая промышленность: сохранять в рассоле14) Петрография: водный раствор солей, пластовая вода15) Нефтегазовая техника соляной раствор из скважины16) Макаров: рассольные, рапа (содержание растворимых веществ более 36 000 мг/л), рассол (содержание растворимых веществ более 36 000 мг/л)17) Золотодобыча: солевой пылеподавляющий раствор18) Общая лексика: край -
19 Salzwasser
сущ.1) общ. рассол, солёная вода (напр. морская), подсолённая вода2) геол. морская вода3) хим. солёная сода4) горн. соленые воды5) текст. водный раствор соли6) нефт. вода с высокой концентрацией солей -
20 su
Iсущ.1. вода:1) прозрачная, бесцветная жидкость, образующая ручьи, реки, озёра, моря и т.д., представляющая собой химическое соединение водорода с кислородом. Təmiz su чистая вода, şəffaf su прозрачная вода, bulanıq su мутная вода, qaynar su горячая вода, qaynanmış su кипячёная вода, çiy su сырая вода, içməli su питьевая вода, şirin su пресная вода, duzlu su солёная вода, axar su проточная вода, durğun su стоячая вода, bulaq suyu родниковая вода, quyu suyu колодезная вода, dəniz suyu морская вода, yağış suyu дождевая вода, bir stəkan su стакан воды, bir qurtum su глоток воды, su şırnağı струя воды, su damcısı капля воды, suyun təmizlənməsi водоочистка, suyun şirinləşdirilməsi опреснение воды, su içmək пить, выпить воду, su tökmək налить воды2) напиток или водный раствор какого-л. вещества, применяемый для утоления жажды, а также в лечебных или иных целях. Qazlı su газированная вода3) водная масса реки, озера, моря. Xəzərin suyu воды Каспия, yeraltı sular грунтовые воды, suyun çirklənməsi загрязнение воды, suyun səthi поверхность воды (зеркало воды), suyun səviyyəsi уровень воды, suyun yatması спад воды4) водные пространства, участки морей, озёр, рек. Məhəlli sular (ərazi suları) территориальные воды, dövlət suları государственные воды, neytral sular нейтральные воды2. разг. сок:1) напиток из жидкости, отжимаемой из ягод, фруктов, овощей. Üzüm suyu виноградный сок, nar suyu гранатовый сок, limon suyu лимонный сок2) перен. об энергии, силе кого-л. Canında hələ su var kimin ещё в соку кто; suyunu çıxarmaq kimin выжать все соки из кого3. бульон (чистый, ничем не заправленный мясной отвар). Ət suyu мясной бульон, toyuq suyu куриный бульон4. разг. пот (выделение бесцветная жидкость, выделяемая подкожными железами). Uşaq suyun içindədir ребёнок весь в потуIIприл.1. водный (связанный с водой, относящийся к воде). Su axını водный поток, su yolu водный путь, su təsərrüfatı водное хозяйство, su nəqliyyatı водный транспорт, su mənbələri водные источники, su ehtiyatı водные ресурсы, su stansiyası водная станция, su rejimi водный режим, su mübadiləsi водный обмен (водообмен), su məhlulu водный раствор, su bitkiləri водная растительность; мед. su qızdırması водная лихорадка; эмбр. su qişası водная оболочка2. водяной:1) относящийся к воде. гидрогеол. Su buxarı водяной пар, su layı водяной слой, su pərdəsi водяная плёнка, su təbəqəsi водяная оболочка2) приводимый в движение водой. гидротех., тех. Su çarxı водяное колесо, su turbini водяная турбина, su mühərrikləri водяные двигатели; физ. su manometri водяной манометр, su kalorimetri водяной калориметр; геол. su bağlayıcısı водяной затвор3) как составная часть некоторых ботанических и зоологических названий. зоол. Su şəpərəsi водяная ночница, su əqrəbi водяной скорпион, su keçisi водяной козёл, su ulağı водяной ослик, su taxtabitiləri водяные клопы; su anbarı водохранилище, su axını водосток, su boşaltma водоотлив, su burulğanı водоворот, su qovşağı гидроузел, su doyumu водонасыщенность, su dövranı водооборот, su enerjisi гидроэнергия, suəmələgəlmə водообразование, su kəməri водопровод, sugötürmə водоразбор, su müalicəsi гидротерапия, su müalicəxanası водолечебница, su sayğacı водомер, su sahəsi акватория, su təchizatı водоснабжение, su çalovu водочерпалка, su faunası гидрофауна, su quşları водоплавающие птицы; бот. su sarmaşığı ежеголовка, мед. ağız suyu (tüpürcək) слюна; qızıl suyu позолота; sudan istifadə пользование водой (водопользование); suyu açmaq пустить воду, su vermək:3) техн. закалять, закалить. Polada su vermək закалять сталь; su buraxmaq пропускать воду; su çəkmək:1) черпать воду (из глубокого места, колодца и т.п.)2) намокать, намокнуть (о ране)3) впитывать, впитать воду, сделаться влажным4) провести куда-л. воду; suya dönmək:1) истаять2) мокнуть, промокнуть; suya çəkmək:1) мыть, промывать, промыть2) полоскать, прополоскать в чистой воде; suya getmək идти за водой; suya girmək войти в воду, окунуться в воду; suyu çəkilmək:1) выкипать, выкипеть2) высыхать, высохнуть◊ ağzına su almaq набрать воды в рот; ağzının suyu axır kimin слюнки текут у кого; aydan arı, sudan duru кристально чистый (о человеке); aralarından su keçmir kimin водой не разольёшь кого; aşına su qatmaq kimin насыпать соли на хвост кому; bulanıq suda balıq tutmaq в мутной воде рыбу ловить; dəyirmanına su tökmək (axıtmaq) kimin лить воду на мельницу кого, чью; dərisini sudan çıxarmaq спасти свою шкуру; elə bil üstünə su çiləndi kimin будто холодной водой обдали кого; elə bil suya batdı как будто (словно) в воду канул; barmağından su dammaz kimin зимой снега не выпросишь у кого; əlinə su tökməyə yaramaz kim kimin в подмётки не годится кто кому; iki damcı su kimi как две капли воды; kürkünü sudan çıxarmaq уметь выворачиваться, выкручиваться из затруднительного положения, уметь устраивать свои дела; gözüm su içmir kimdən, nədən не уверен, сомневаюсь в ком, в чём; gözünə su ver (gözünüzə su verin) бери (берите) пример с кого-л.; gözünün suyunu axıtmaq лить слёзы, плакать; odla su arasında между (меж) двух огней; между молотом и наковальней; su altından yasa gedən скрытный, скрывающий свои намерения; su altından yasa getmək действовать исподтишка; su axar çuxurunu tapar два сапога пара, одного поля ягода; saman altından su yeritmək действовать исподтишка, втихомолку; su bahasına (qiymətinə) дешевле пареной репы, за чечевичную похлёбку; su(yu) bulandırmaq мутить воду; su qabı (bardağı) suda sınar повадился кувшин по воду ходить, на том ему и голову сложить; su ilə od arasında bişmək (bişib bərkimək) пройти (сквозь) огонь и воду (и медные трубы); su ilə çörək kimi lazımdır нужно как хлеб насущный; hava və su kimi lazımdır необходимо (нужно) как воздух и вода; su içmək kimi asan iş дело проще простого; su kimi bilmək (əzbərləmək) знать назубок, выучить; su kimi getmək (axmaq):1) легко проходить, пройти2) уплывать, уплыть (быстро израсходоваться); su topuğundandır kimin море по колено кому; suda balıq kimi как рыба в воде (непринужденно, хорошо); sudan quru çıxmaq выйти сухим из воды; suya düşmək потерпеть крах (фиаско), кончить провалом; suyu bir yerdən axmamaq не уживаться, не ужиться, никак не привыкнуть друг к другу (о супругах); suya düşmüş cücə kimi как мокрая курица; suya salıb çıxarmaq kimi устраивать головомойку кому; suyu kəsilmiş (sovulmuş, qurumuş) dəyirman kimi мерзость запустения (полное опустошение, разорение); suyu süzülən qarı kimi как в воду опущенный; suyu süzüləsüzülə (getmək, qayıtmaq) несолоно хлебавши (уйти, вернуться); suyu süzülən cücə kimi как мокрая курица; suyu üfləyə-üfləyə (üfürə-üfürə) içmək быть чрезмерно осторожным; suyu çəkmək kimə смахивать на кого (быть похожим на кого, напоминать кого); suyun lal axanı, adamın yerə baxanı в тихом омуте черти водятся; suyunu dəyişmək сменить (переменить) климат; suyunun suyu бурда бурдой; sular qaralanda когда начнёт смеркаться; xəlbirlə su daşımaq решетом воду носить; üzündə su yoxdur kimin нет ни стыда, ни совести у кого; ни стыда, ни совести у кого; üzünün suyu getmək (tökülmək) терять, потерять стыд; üzünün suyunu tökmək kimin:1) срамить, осрамить2) смущать, смутить кого, говорить непристойности; ürəyinə su səpmək kimin успокаивать, успокоить кого, рассеять чьё беспокойство; yeyib üstündən su içmək nəyin присваивать, присвоить что (завладеть чьим-л. имуществом и т.п.); elə bil üstünə soyuq su töküldü (ələndi) будто окатили (обдали) холодной водой кого; üstünə soyuq su ələmək kimin охладить пыл чей; o vaxtdan çox sular axıb с тех пор много (немало) воды утекло (ушло); çulunu sudan çıxarmaq:1) сводить концы с концами2) связывать, связать концы с концами; кое-как справляться, справиться с чем-л
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ВОДА СОЛЁНАЯ — вода с концентрацией солей свыше 10 г/л; морская вода. См. также Соленость воды. Экологический энциклопедический словарь. Кишинев: Главная редакция Молдавской советской энциклопедии. И.И. Дедю. 1989 … Экологический словарь
вода — сущ., ж., употр. наиб. часто Морфология: (нет) чего? воды, чему? воде, (вижу) что? воду, чем? водой, о чём? о воде; мн. что? воды, (нет) чего? вод, чему? водам, (вижу) что? воды, чем? водами, о чём? о водах вода как жидкость 1. Вода это… … Толковый словарь Дмитриева
солёный — прил. Морфология: солон, солона, солоно, солоны и солоны; солонее 1. Солёным называют то, что содержит соль и имеет придаваемый ею характерный вкус. Солёная морская вода. | Солёные озёра, источники. 2. Солёными называют органические выделения,… … Толковый словарь Дмитриева
СОЛЁНЫЙ — СОЛЁНЫЙ, ая, ое; ён; ёна (в знач. кратк. форма употр. также солон, солоны и солоны; солонее). 1. полн. Содержащий соль (в 1 знач.). Солёная морская вода. Солёные озёра. 2. Обладающий вкусом соли. С. суп. 3. полн. Приготовленный, консервированный… … Толковый словарь Ожегова
СОЛЁНЫЙ — СОЛЁНЫЙ, солёная, солёное; в качестве кратк. употр. (разг.) солон, солона, солоно (от солоный, см.). 1. только полн. Содержащий в себе соль. Соленые озера. Солёный источник. 2. Содержащий в себе соль и обладающий свойственным ей специфическим… … Толковый словарь Ушакова
Грузовое судно Великих озёр — Судно Arthur M. Anderson Грузовое судно Великих озёр (англ. Lake freighter, в буквальном переводе «Озёрный грузовик», также англ. … Википедия
Морской лёд — Морской лёд нилас Морской лёд лёд, образовавшийся в море (океане) при замерзании воды. Так как морская вода … Википедия
Экология Балтийского моря — Общая географическая характеристика региона Балтийского моря «Балтийское море представляет собой вдающуюся в материк акваторию, относящуюся к бассейну Атлантического океана и связанную с Мировым океаном только узкими проливами Скагеррак и… … Википедия
Балтийское море — (позднелат. mare Balticum) у древних славян Варяжское море. Физико географический очерк. Общие сведения. Б. м. средиземное (внутриматериковое) море Атлантического океана, глубоко вдаётся в материк Европы. Соединяется с Северным… … Большая советская энциклопедия
Чёрное море — средиземное море Атлантического океана, между Европой и М. Азией. Физико географический очерк. Общие сведения. Ч. м. омывает берега СССР, Румынии, Болгарии и Турции. На С. В. Керченским проливом соединяется с Азовским морем, на Ю … Большая советская энциклопедия
Асуанский гидроузел — Координаты: 23°58′15″ с. ш. 32°52′40″ в. д. / 23.970833° с. ш. 32.877778° в. д. … Википедия