-
1 морочить
несов., вин. п., разг.desconcertar (непр.) vt, confundir vt; marear vtморо́чить го́лову ( кому-либо) — trastornar la cabeza; tomar el pelo ( дурачить) -
2 cabeza
1. f1) голова5) вершина, верхушка6) источник, начало, происхождение7) голова, ум, способностиhombre de buena (de gran) cabeza — человек большого ума8) голова, человекa tres pesos por cabeza — по три песо с каждого (с человека)9) голова ( единица счёта скота)rebaño de mil cabezas — стадо в тысячу голов10) столица, главный город11) Экв. голова; первые ряды ( шествия)2. mcabeza de playa мор. — командующий участком побережья- cabeza de tarro - cabeza mayor - cabeza de hierro - cabeza de negro - cabeza de olla - cabeza de turco - de cabeza - en cabeza - andársele la cabeza - bajar la cabeza - doblar la cabeza - descomponérsele a uno la cabeza - encajársele a uno en la cabeza una cosa - metérsele a uno en la cabeza una cosa - ponérsele a uno en la cabeza una cosa - encasquetarle a uno en la cabeza una cosa - írsele a uno la cabeza - meter a uno la cabeza - no levantar uno cabeza - no tener dónde volver la cabeza - no haber dónde volver la cabeza - quebrantarle a uno la cabeza - quebrarle a uno la cabeza - quebrarse la cabeza - romperse la cabeza - romper a uno la cabeza - tener mucha cabeza - tener cabeza - tener la cabeza a las once - tener la cabeza a pájaros - torcer la cabeza••mala cabeza — безрассудный человек, сумасбродcabeza menor — мелкий рогатый скотcabeza sonora кино — звукоприставка, звуковой блокcabeza de fierro уст. — подставное лицоcabeza de lobo Мекс. — повод, зацепка (разг.)cabeza de plátanos Экв. — гроздь банановcabeza de proceso юр. — постановление (решение) суда о начале следствияcabeza de puente воен. — (предмостный) плацдарм, (предмостное) укреплениеcabeza de testamento юр. — начало завещанияtocado de la cabeza разг. — не в своём уме; не все дома ( у кого-либо)a un volver de cabeza, en volviendo la cabeza разг. — при малейшем упущении; стоит только отвернуться...de mi (tu, su, etc.) cabeza — моего (твоего, его и т.п.) изобретения, моего (твоего, его и т.п.) собственного сочиненияpor su cabeza loc. adv. — своим умомabrir la cabeza — проломить головуalzar (levantar) cabeza — стать на ноги (тж после болезни)calentarle (quebrarle) a uno la cabeza — надоедать (морочить голову) кому-либоcalentarse uno la cabeza — переутомляться, сушить себе мозгиcargársele a uno la cabeza — отяжелеть, налиться свинцом ( о голове)dar con la cabeza en las paredes — обломать зубы на чём-либоdar en la cabeza a uno — смешать (спутать) карты кому-либоdejar (poner) en cabeza de mayorazgo юр. — объявлять неотчуждаемымechar (hundir) de cabeza с.-х. — делать отводкиescarmentar en cabeza ajena разг. — учиться на чужих ошибкахhenchir (llenar) a uno la cabeza de viento разг. — вскружить кому-либо голову лестьюir cabeza abajo разг. — разоряться, впадать в нищетуlevantar (sacar) de su cabeza una cosa разг. — сочинять, выдумывать, фантазироватьllevar en la cabeza — потерпеть неудачу, просчитатьсяmeter la cabeza en alguna parte разг. — пролезть (пробраться, втереться) куда-либоmeter la cabeza en un puchero — упорствовать, упрямиться; стоять на своёмmeterse de cabeza разг. — с головой уйти (погрузиться, окунуться) (в работу и т.п.)otorgar de cabeza — кивать головой (в знак согласия)parar a uno en la cabeza Кол. — заставить замолчать кого-либо; заткнуть рот кому-либоpasarle a uno por la cabeza разг. — прийти в голову кому-либоperder (volvérsele a uno) la cabeza — сойти с ума, свихнутьсяquitar a uno de la cabeza una cosa разг. — переубедить кого-либо; заставить выкинуть из головы что-либоsentar la cabeza разг. — браться за умsubirse a la cabeza — ударить в голову (о вине и т.п.)tener mala cabeza разг. — действовать (вести себя) неблагоразумноtiene la cabeza llena de aire разг. — у него не все домаtornar (volver) cabeza a una cosa — внимательно( с уважением) относиться к чему-либоvestirse por la cabeza ( una persona) разг. — одеваться через голову (о женщине; о духовном лице)volverse cabeza Мекс. — быть оглушённым (ошеломлённым)cabeza loca no quiere toca погов. — дуракам закон не писанla cabeza, blanca, y el seco, por venir погов. — и сед, да ума нет -
3 capear
1. vt1) отнимать ( красть) плащ2) дразнить ( отвлекать) плащом ( быка)3) разг. морочить голову, заговаривать зубы ( кому-либо)4) разг. ловко обходить, преодолевать (препятствия, трудности)2. vi1) мор. ложиться в дрейф2) мор. лежать в дрейфе3) Гват. прогуливать уроки -
4 enchinchar
vt1) раздражать, злить2) Мекс. заставлять попусту тратить время, морочить голову3) Мекс. затягивать, класть в долгий ящик ( дело) -
5 hamaquear
-
6 jaqueca
f1) мигрень••darle (una) jaqueca a uno — надоедать, приставать с разговорами; морочить голову кому-либо -
7 llevar a uno al retortero
1) занимать бесконечными хлопотами кого-либо, гонять туда-сюда2) морочить голову; водить за нос3) сводить с ума, кружить голову кому-либо4) помыкать ( вертеть) кем-либо -
8 opio
-
9 petaca
1. adj Ам. презр.ленивый; неповоротливый2. f3) Ц. Ам. горб4) Бол., Мекс., Чили перемётный кожаный мешок5) Гонд. живот ( беременной женщины)9) pl Дом. Р., Мекс., П.-Р. большой зад10) pl Дом. Р., Мекс., П.-Р. большие груди ( у женщины)3. com. Ам.2) коротышка••ir baúl y volver petaca Арг. — поехать пентюхом, а вернуться ослом; ≈ поехал за море телёнком, а вернулся бычкомírsele a uno las petacas Вен. — потерять терпениеpegar las petacas Вен. — задать стрекачаvenirle a uno con petacas Вен. — морочить голову -
10 quebrantarle a uno la cabeza
2) морочить голову, надоедать кому-либо -
11 quebrarle a uno la cabeza
2) морочить голову, надоедать кому-либо -
12 romper a uno la cabeza
2) морочить голову ( надоедать) кому-либо -
13 romper los cascos
1) разбить голову ( кому-либо) -
14 traer a uno al retortero
1) занимать бесконечными хлопотами кого-либо, гонять туда-сюда2) морочить голову; водить за нос3) сводить с ума, кружить голову кому-либо4) помыкать ( вертеть) кем-либо -
15 burlar
обманывать, мошенничать, мистифицировать, разыгрывать, морочить; издеваться, глумиться* * *обманывать; мошенничать -
16 calentarle la cabeza a uno
гл.общ. (quebrarle) морочить голову (дурачить)Испанско-русский универсальный словарь > calentarle la cabeza a uno
-
17 chamullar
гл.Арг. пудрить мозги, вешать лапшу на уши, морочить голову (особ. девушкам) (разг.) -
18 confundir
гл.1) общ. (принять за другого, за другое) спутать, (принять одно за другое) перепутать, (спутать) сбить, конфузить, перемешивать, привести в замешательство, путать, сконфузить, смущать, переконфузить (mucho), смешать (запутать), смутить (сконфузить), перепутывать, приводить в замешательство, смешивать, спутывать, стыдить2) разг. (путать) мешать (con), (сбить с толку) спутать, баламутить, взбаламутить, заморочить, морочить, набаламутить, перевирать (перепутать), переврать (перепутать) -
19 desconcertar
гл.1) общ. (сбивать с толку) путать, конфузить, обескураживать, озадачивать, озадачить, привести в замешательство, расстраивать, сбить с толку, сконфузить, смутить, тревожить, вывихнуть, приводить в беспорядок разлаживать, смущать2) разг. заморочить, морочить, спутать -
20 marear
гл.1) общ. (вызвать головокружение) закружить (girando, dando vueltas), дурманить, торговать, управлять судном, утомлять, вести корабль, надоедать, продавать2) разг. заморочить, морочить
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Морочить — (иноск.) надувать. Ср. Мракъ распространять затемнять. Ср. Ему (богатому купцу) не надо ни компаній составлять, ни людей морочить, ни во вся тяжкая пускаться и Европу удивлять. П. Боборыкинъ. Китай городъ. 2, 7. Ср. Малый онъ далеко не глупый, а… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
морочить — См … Словарь синонимов
МОРОЧИТЬ — МОРОЧИТЬ, морочу, морочишь, несовер. (к обморочить), кого что (разг.). Сбивать с толку, вводить в заблуждение, дурачить: обманывать. «Падите кому другому рассказывайте, а меня не морочьте.» Чехов. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
МОРОЧИТЬ — МОРОЧИТЬ, чу, чишь; несовер., кого (что) (разг.). Вводить в заблуждение, обманывать. М. людей. М. голову кому н. (обманывать, одурачивать). | совер. обморочить, чу, чишь; ченный и заморочить, чу, чишь; ченный. Толковый словарь Ожегова. С.И.… … Толковый словарь Ожегова
МОРОЧИТЬ — и пр. см. морока. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
морочить — (иноск.) надувать Ср. Мрак распространять затемнять. Ср. Ему (богатому купцу) не надо ни компаний составлять, ни людей морочить, ни во вся тяжкая пускаться и Европу удивлять. П. Боборыкин. Китай город. 2, 7. Ср. Малый он далеко не глупый, а… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
морочить — Общеслав. Суф. преф. образование от *morkъ (> морок) «тьма, мрак». См. морока. Ср. темнить «морочить» … Этимологический словарь русского языка
морочить голову — обманывать, морочить, дурачить, темнить, сбивать, путать, запутывать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
морочить голову — Морочить (дурить) го/лову кому Сбивать кого л. с толку; лишать способности здраво рассуждать … Словарь многих выражений
Морочить голову — Прост. 1. кому. Намеренно вводить в заблуждение, дурачить кого либо. Я стара голову морочить. Обманом не жила и жить не буду (И. Арамилев. В лесах Урала). 2. Надоедать кому либо глупостями; приставать к кому либо с пустяками. А что такое любить?… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Морочить яйца — (от погов. морочить голову ) 1) дурачить, намеренно вводить кого л. в заблуждение; 2) приставать с глупостями, пустяками; яйца мошонка; грубовато) исходное знач … Живая речь. Словарь разговорных выражений