-
1 мариновать
несовер. - мариновать;
совер. - замариновать, промариновать( кого-л./что-л.)
1) pickle, pickle
2) разг. delay, shelve, put off (задерживать, откладывать) ;
keep waiting (заставлять ждать)Большой англо-русский и русско-английский словарь > мариновать
-
2 мариновать
marinoidaСловарь корней и производных форм языка Идо с переводом на русский язык > мариновать
-
3 marinate
-
4 marinate
-
5 marinade
-
6 marinate
мариновать -
7 marinate
-
8 marinate
-
9 marinate
-
10 marinated
Большой англо-русский и русско-английский словарь > marinated
-
11 pickle
мариновать; солить; рассол; протравлять; протравливать -
12 vinegar
мариноватьнеприятныйоцетуксус -
13 marinated
мариновать; маринованныйСинонимический ряд:salted (adj.) corned; cured; dilled; pickled; preserved; salt; salted; salt-pickled -
14 marinate, to
мариновать - погружать сырые продукты в душистую смесь, чтобы придать дополнительный аромат, а мясо еще и размягчить -
15 pickle, to
мариновать, солить -
16 marinade
1. nounмаринад2. verbмариновать; солить* * *1 (n) маринад2 (v) делать под маринадом; мариновать; солить* * ** * *[mar·i·nade || ‚mærɪ'neɪd] n. маринад v. мариновать, солить* * ** * *1. сущ. 1) маринад 2) пирог, приготовляемый из съедобных видов пальмы (в Западной Индии) 2. гл. мариновать -
17 marinate
(v) делать под маринадом; мариновать; солить* * ** * *[mar·i·nate || 'mærɪneɪt] v. мариновать* * *мариновать -
18 pickle
1. noun1) рассол; уксус для маринада2) (обыкн. pl) соленье, маринад, пикули; соленые или маринованные огурцы3) неприятное положение; плачевное состояние; to be in a pretty pickle попасть в беду4) collocation шалун, озорник5) amer. collocation опьянение6) tech. протраваto have a rod in pickle (for) держать розгу наготовеthe one in a pickle is the one who's got to tickle = это не моя забота; пусть беспокоится тот, кого это касается2. verb1) солить, мариновать2) naut. hist. натирать спину солью или уксусом (после порки)3) tech. травить кислотой; протравлять, декапировать* * *1 (0) маринады; пикули; шалун2 (n) маринад; маринованные огурцы; неприятное положение; плачевное состояние; рассол; соленья3 (v) солить* * *рассол; уксус для маринада* * *[pick·le || 'pɪkl] n. рассол, маринад, пикули, разносол, соленье v. солить, мариновать* * *замариноватьзасолитьмариноватьрассол* * *1. сущ. 1) рассол; уксус для маринада 2) а) обыкн. мн. соленье б) соленые или маринованные огурцы 3) неприятное положение; плачевное состояние; сложная ситуация 4) разг., брит. озорник, шалун; своенравный человек 5) амер.; разг. опьянение 2. гл. 1) мариновать 2) мор.; ист. натирать спину солью/уксусом (после порки) -
19 marinade
ˌmærɪˈneɪd
1. сущ.
1) маринад
2) пирог, приготовляемый из съедобных видов пальмы ( в Западной Индии)
2. гл. мариновать;
солить Syn: marinate маринад мариновать;
солить;
делать( рыбу, мясо) под маринадом marinade маринад ~ мариновать;
солитьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > marinade
-
20 pickle
ˈpɪkl
1. сущ.
1) рассол;
уксус для маринада
2) а) обыкн. мн. соленье, маринад, пикули б) соленые или маринованные огурцы
3) неприятное положение;
плачевное состояние;
сложная ситуация I'm in no particular pickle at present. ≈ Сейчас у меня, вроде бы, все в порядке. I could see no way out of the pickle I was in. (Stevenson) ≈ И я не видел никакого выхода из того жуткого положения, в котором я находился. Syn: plight II
4) разг., брит. озорник, шалун;
своенравный человек
5) амер.;
разг. опьянение
6) тех. протрава
7) уст., разг. чушь, чепуха;
нелепость The rent they ask is a hundred and fifty, but that's all pickles! ≈ Они запросили 150 фунтов арендной платы, но это полный абсурд!
8) разг. непривлекательная женщина;
женщина, у которой нет шансов на успех ∙ the one in a pickle is the one who's got to tickle ≈ это не моя забота;
пусть беспокоится тот, кого это касается
2. гл.
1) мариновать, солить
2) мор.;
ист. натирать спину солью/уксусом (после порки) I think you are pickling a rod for your own back. ≈ Мне кажется, что ты сам готовишь розгу для своей собственной спины.
3) тех. травить кислотой;
декапировать, протравлять, морить
4) изготовлять копии (чаще всего ≈ работ знаменитых художников) рассол, маринад - in * в маринаде;
заготовленное впрок - his money is now in * его деньги лежат сейчас без движения соленья, маринады, пикули;
соленые или маринованные огурцы (разговорное) неприятное положение, плачевное состояние - to be in a pretty /nice, fine, sad, sorry/ * влипнуть, попасть в переплет - I could see no way out of the * I was in я не видел выхода из переплета, в который я попал (разговорное) шалун, озорник - this little * is about nine этому маленькому шалуну лет девять (американизм) (разговорное) опьянение (американизм) (разговорное) чепуха, ерунда( техническое) протрава > to have a rod /a stick/ in * держать розгу наготове солить, мариновать - a receipt to * cabbage рецепт для солки капусты (морское) (историческое) натирать спину солью или уксусом после порки (американизм) (разговорное) губить - this will promptly * her college chances после этого ей не видать колледжа как своих ушей (американизм) подделывать картины под старину (специальное) травить кислотой, протравливать;
декапировать;
морить (древесину) > to * a rod for one's own back мочить розги для самого себя;
рыть себе яму > to * one's nose (with drink) напиться, набраться (диалектизм) зерно - barley * ячменное зерно( диалектизм) маленькое количество - a * tea and sugar немного чаю и сахару ~ неприятное положение;
плачевное состояние;
to be in a pretty pickle попасть в беду ~ тех. протрава;
to have a rod in pickle (for) держать розгу наготове the one in a ~ is the one who's got to tickle = это не моя забота;
пусть беспокоится тот, кого это касается pickle мор. ист. натирать спину солью или уксусом (после порки) ~ неприятное положение;
плачевное состояние;
to be in a pretty pickle попасть в беду ~ амер. разг. опьянение ~ тех. протрава;
to have a rod in pickle (for) держать розгу наготове ~ рассол;
уксус для маринада ~ (обыкн. pl) соленье, маринад, пикули;
соленые или маринованные огурцы ~ солить, мариновать ~ тех. травить кислотой;
протравлять, декапировать ~ разг. шалун, озорник
См. также в других словарях:
МАРИНОВАТЬ — МАРИНОВАТЬ, мариную, маринуешь, несовер. (к замариновать), что. 1. Заготовлять что нибудь впрок, помещая в маринад, в раствор с уксусом и пряностями. Мариновать грибы. 2. перен. Намеренно задерживать в каком нибудь одном положении, состоянии,… … Толковый словарь Ушакова
мариновать — Пропитать маринадом * * * (Источник: «Объединенный словарь кулинарных терминов») Мариновать Мариновать готовить продукты в крепком рассоле маринаде. Один вид маринада используют при подготовке мяса, птицы и дичи перед тепловой обработкой,… … Кулинарный словарь
МАРИНОВАТЬ — (франц. mariner, собственно значит класть в морскую воду, солить). Отваривать что либо в уксусе с разными пряностями. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. МАРИНОВАТЬ франц. mariner, собственно значить… … Словарь иностранных слов русского языка
мариновать — замариновывать, замедлять, задерживать, стопорить, спускать на тормозах, тянуть, тормозить, заготовлять, класть под сукно, не давать ходу, мурыжить, затягиваться, заготавливать, затягивать, замораживать Словарь русских синонимов. мариновать см.… … Словарь синонимов
мариновать — mariner. 1. Приготовлять или консервировать пищевые продукты (плоды, овощи, рыбу и др.), помещая их в маринад. БАС 1. В реках .. находятся сазаны столь изобильно, что языки их поджаренные в масле и облитые уксусом с разными пряными кореньями,… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
МАРИНОВАТЬ — МАРИНОВАТЬ, ную, нуешь; ованный; несовер. 1. что. Заготовлять что н. в маринаде (в 1 знач.). М. грибы. 2. (прич. не употр.), перен., кого (что). Намеренно задерживать кого н., откладывать надолго решение, исполнение чего н. (разг. неод.). М. дело … Толковый словарь Ожегова
МАРИНОВАТЬ — рыбу, мясо, плоды, готовить впрок в уксусе с пряностями. ся, быть маринуему. Маринованье ср., ·длит. мариновка жен., ·об. действие по гл. Мариновочный, к нему относящийся. Мариновщик муж. щица жен. кто занимается мариновкою. Толковый словарь Даля … Толковый словарь Даля
МАРИНОВАТЬ, — из фр. яз. в XVIII в. Фр. marine/ МАРИНОВАТЬ, мариновать (< лат. marinare класть в соленую воду ) на почве рус. языка было переоформлено с помощью суф. овать … Этимологический словарь Ситникова
мариновать — МАРИНОВАТЬ, несов. (сов. замариновать), что. Приготовлять (приготовить) впрок пищевые продукты, помещая их в маринад жидкость, приготовленную с уксусом и пряностями [impf. to marinate, marinade, keep (meat or fish) in a marinade before cooking;… … Большой толковый словарь русских глаголов
мариновать — Из франц. mariner или нем. marinieren, лат. marināre класть в соленую воду (см. Клюге Гётце 377; Гамильшег, ЕW 592) … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Мариновать — I несов. перех. Приготавливать или консервировать пищевые продукты (плоды, овощи, рыбу и т.п.), помещая их в маринад 1.. II несов. перех. разг. 1. Сознательно задерживать, надолго откладывать решение или исполнение чего либо. 2. Намеренно… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой