-
61 conceit
I n1) марнославство; зарозумілість; чванство2) химерний образ; витончене порівнянняII vapx. -
62 fawn
I [fxːn] n1) молодий олень ( до одного року)2) жовтувато-коричневий колір; колір бежII [fxːn] aжовтувато-коричневий; бежевийIII [fxːn] v1) виляти хвостом, ластитися (про собак; часто fawn on, fawn upon)2) лестити, підлизуватися, прислужуватися; раболіпствувати -
63 flatter
I v1) лестити; надмірно хвалити; (pass) бути потішеним, задоволеним; підлизуватися ( до кого-небудь)2) прикрашати; перебільшувати достоїнства; личити, бути до лиця3) пoeт. бути приємним, тішити (слух, око)II n; тех.гладилка, правильний молоток -
64 gloze
-
65 honey
I [`heni] n1) мед; мед, насолода2) квітковий сік, медок3) сироп, штучний мед4) ( часто Honey) дорогий, милий; мила, голубонька5) принадність, чудоII [`heni] a1) медовий, медяний; солодкий ( як мед)2) милий, коханий, дорогийIII [`heni] v; іст.; амер.1) говорити лагідно, улесливо, лестити; зваблювати солодкими розмовами2) підлизуватися, прислужуватися ( honey up) -
66 incense
I [`insens] nфіміам, ладан; пахощі від паління фіміаму або ладану; кадіння фіміамів ( кому-небудь), вихваляння, лестощіII [in'sens] vкадити фіміам; кадити фіміам ( кому-небудь); вихваляти, леститиIII [in'sens] vобурювати, викликати гнів -
67 make up
phr v1) складати; збирати2) видумувати, вигадувати3) помиритися4) помирити, примирити5) заповнювати; відшкодовувати; надолужувати6) гримувати; красити, фарбувати; пудрити7) гримуватися; фарбуватися; пудритися8) одягати до виходу ( актор)9) одягатися до виходу ( про актор)10) (to) лестити ( кому-небудь), підлещуватися11) (to) підходити, наближатися12) тex. монтувати13) пoлiгp. верстати -
68 palaver
I n1) нарада, переговори3) занепокоєння; суєта4) лестощі, брехливі похваляння5) справа, турботаII v1) базікати2) лестити; заговорювати зуби -
69 palp
-
70 plaster
I n1) бyд. штукатурка ( для внутрішніх робіт); замазка; шпаклівка2) = plaster of Paris3) пластирadhesive /sticking/ plaster — лейкопластир
mustard plaster — гірчичник; те, що полегшує біль, страждання
4) cл. масло5) cл. банкнота, папірець в один долар6) дiaл. заставна7) cл. шпик, хвіст8) cл. повістка; ордер на арештII v1) бyд. (plaster over, plaster up) штукатурити; зашпаровувати; замазувати2) мазати, намазувати; покривати шаром ( чого-небудь); бруднити; наклеювати; грубо лестити (plaster over, plaster up)3) накладати пластир; полегшувати, заспокоювати біль4) компенсувати5) (грубо, неоковирно) прикрашати6) застигати, тверднути, як гіпс7) дiaл. закласти майно ( будинок)8) вiйcьк.; жapг. обстрілювати10) c-г. гіпсувати ґрунт11) cл.; cл. жорстоко бити, карати; руйнувати, спустошувати -
71 play down
-
72 play up
phr v1) підтримувати; намагатися грати якнайкраще2) усіляко використовувати, обігрувати5) cл. рекламувати; піднімати галас ( навколо чого-небудь)6) cл. "розігрувати" ( музичний інструмент)7) ставати дибки; скидати сідока ( про коня)8) (to) лестити9) мучити10) дражнити12) (to) підсилювати13) (to) підганяти ( під що-небудь)14) cл.; жapг. (to) намагатися сподобатися ( викладачеві)15) поводитися зухвало, нахабно, зарозуміло -
73 salve
-
74 smarm
-
75 soap
I n1) мило2) лестощі3) cл.; cл. гроші ( що йдуть на підкуп)4) радіо, тб. "мильна опера", багатосерійна передача ( для домогосподарок); сентиментальна п'єса., мелодрамаII v1) намилювати; милити; намилюватися; милитися2) лестити (soap up, soap down) -
76 soft-soap
-
77 stroke
I n1) удар2) мeд. напад; удар; параліч ( paralytic stroke)3) змах; окремий рух або зусилля4) прийом, хідa stroke of luck — удача, везіння
6) штрих, мазок; риса, елемент; дріб, коса риска10) cпopт. загрібний; весляр11) тex. хід (поршня, клапана); такт ( роботи двигуна); довжина ходу ( length of stroke); return stroke зворотний хід; удар ( молота)II v1) задавати темп ( веслярам)2) покривати смугами; штрихувати; перекреслювати; проводити риски3) перекреслювати, викреслювати4) cпopт. бити по м'ячу5) займатися ( чим-небудь); справлятися ( з якою-небудь справою)III n2) cл. похвала; утішне зауваження; нагорода, що лестить самолюбству; уміння переконати, умовити, улестити; уміння впливати ( на кого-небудь) або вертіти ( ким-небудь)IV v2) cл. хвалити; лестити; умовляти, улещувати; впливати; натискати ( на кого-небудь) -
78 sweet-talk
vлестити; умаслювати; підлизуватися -
79 tickle
I n1) лоскотання; лоскотливий дотикto give smb; a tickle — полоскотати когось; cпopт., легкий дотик биткою до м'яча, "лоскотання" ( у крикеті)
II a; діал.the dinner was a tickle of the palate — обід був такий, що пальчики оближеш
1) ненадійний, примхливий2) нестійкий, неміцний, хибкий; приводить легко в рух; важкий, лоскітливий; тонкий, чутливий3) педантичний; вибагливий, розбірливий4) полохливий ( про тварин)III v1) лоскотати; дратуватиto tickle smb with a straw — (по)лоскотати когось соломинкою; чесатися; викликати роздратування
2) забавляти; розважати, веселитиto tickle smb to death — вморити когось зі сміху (див.; тж. 3)
3) робити приємність; догоджатиto tickle the ear — лестити ( комусь), підлещувати ( когось)
to tickle smb 's palm — дати комусь хабар, підмазати когось
to tickle smb to death — догодити комусь як не можна краще [див.; тж. 2]
to tickle smb with a satirical poem — полоскотати комусь нерви сатиричним віршем
it tickled his vanity — це лестило йому /його марнославству/
4) легко торкатися ( чогось)5) ловити ( форель) руками ( особливий прийом лову)6) (out of, into) спонукати до якоїсь дії лоскотомto tickle smb into the grave — залоскотати когось до смерті
to tickle smb with the birch — дати комусь скуштувати різок
to be tickled pink — бути в захваті, безумно радуватися
-
80 toadeat
υ лестити, підлизуватися; прислужуватися, підлабузнюватися
См. также в других словарях:
лестити — лестити, льстити обманути, обдурити … Зведений словник застарілих та маловживаних слів
лестити — (кому й без додатка нещиро вихваляти кого / що н.), у[в]лещувати, у[в]лещати, у[в]лестити, підлещувати, підлещати, підлестити, підлещуватися, підлеститися (до кого й без додатка), облещувати, грати язиком, світити в очі, співати дифірамби, кадити … Словник синонімів української мови
лестити — лещу/, лести/ш, недок. 1) кому і без додатка. Лицемірно, нещиро вихваляти кого , що небудь. || Говорити кому небудь приємності, компліменти. 2) кому, чому. Давати насолоду, бути приємним … Український тлумачний словник
лестити — дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови
похлібовати — лестити … Зведений словник застарілих та маловживаних слів
льстити — лестити, льстити обманути, обдурити … Зведений словник застарілих та маловживаних слів
льстить — Древнерусское – льстити. Слово ведет свое происхождение из древнерусского и старославянского языков. Первоисточником было слова «льсть» – «лесть». Родственными являются: Украинское – лестити. Белорусское – лесиць. Болгарское – лестя. Производные … Этимологический словарь русского языка Семенова
велѣти — ВЕЛ|ѢТИ (513), Ю, ИТЬ гл. 1.Велеть, приказывать: и пооучаимъ сѩ въ иноу книжьныимъ словесьмъ. творѩще волю ихъ ˫ако же велѩть. да и вѣчьны˫а жизни достоини боудемъ. Изб 1076, 4 об.; Сего ради на вьсѩкомь мѣстѣ молити сѩ ве||лить ап(о)лъ.… … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
заскакувати — ую, уєш, недок., заско/чити, чу, чиш, док. 1) неперех. Стрибаючи, переміщатися, проникати куди небудь, опинятися десь. || Швидко рухаючись, потрапляти куди небудь, у щось. || Рухаючись, потрапляти куди небудь не на своє місце. 2) неперех., розм.… … Український тлумачний словник
лестун — а/, ч., заст. Той, хто любить лестити … Український тлумачний словник
надскакувати — ую, уєш, недок., надско/чити, чу, чиш, док., розм. 1) Швидко наближатися, підбігати. 2) біля кого, перен. Домагаючись чиєїсь прихильності, догоджати, лестити кому небудь, увиватися біля когось … Український тлумачний словник