-
1 помиритися
( взаємно) to be reconciled, to make it upпомиритися з кимсь — to make peace ( to make it up) with smb.; to bury the hatchet
-
2 помиритися
1) помири́ться; (о многих, всех) перемири́ться2) ( терпимо отнестись к отрицательному) примири́ться -
3 помиритися
muabbetleşmek -
4 przeprosić się
помиритися -
5 pogodzić się
помиритися, примиритися -
6 friend
1. n1) друг, приятель; подругаto make friends with smb. — подружити (заприятелювати) з кимсь
2) знайомий3) товариш, колега4) прихильник, доброзичливець5) (F.) квакер6) шотл. родич7) розм. дружок, коханецьa friend in (at) court — впливовий друг, високий заступник
a friend in need is a friend indeed — присл. друзі пізнаються в біді
2. vставитися по-дружньому, бути другом; допомагати* * *I [frend] n1) друг; ірон. приятель, знайомець ( часто про незнайомого); людина, тип2) знайомий3) товариш, колега; вiйcьк. свій, свої ( про війська); свій літакfriend or foe — є свій або чужийє (запит по paд.)
4) прихильник, доброзичливець; що-небудь що допомагає; предмет або якість, що приходять на виручку5) (Friend) квакер6) дiaл. родич7) дружок, коханийII [frend] vставитися по-дружньому, допомагати -
7 примиряться
примириться с кем, чем миритися, помиритися, примирятися, примиритися, годитися, погодитися з ким, з чим, до згоди приходити, прийти з ким; (заключить мир) миритися, замирити(ся) з ким. [Заспокойтесь ви і помирітеся сами з собою (Грінч.). Треба помиритися з життям (Кониськ.). Як-же могла погодитися любов до рідного краю з любов'ю до тодішнього російського режиму? (Грінч.). Зараз мені погодися з жінкою (Коцюб.)]. Надо -риться с этой мыслью - треба погодитися з цією думкою. Примирившийся с кем, чем - помирений з ким, з чим, той, хто помирився (примирився, погодився) з ким, з чим.* * *несов.; сов. - примир`итьсяпримиря́тися, примири́тися, несов. замири́тися; мири́тися, помири́тися, годи́тися, погоди́тися, до зго́ди прихо́дити, до зго́ди прийти́ -
8 погодитися
-
9 accommodate
v1) пристосовувати2) давати притулок, надавати житло; улаштовувати; розквартировувати (війська), розміщувати3) постачати; позичати (комусь)to accommodate smb. with a loan — дати комусь у позику гроші
4) допомагати, робити послугу5) примиряти, улагоджувати (сварку)* * *v2) давати пристановище; влаштовувати, розміщати; розквартировувати ( війська)3) ( часто with) постачати; забезпечувати; надавати4) допомагати, робити послугу; обслуговувати ( клієнта)5) примиряти; улагоджувати (сварку, розбіжності)to accommodate differences — усувати розбіжності; пepeв.; дип. піти назустріч ( кому-небудь); урахувати ( чиї-небудь) інтереси; миритися, примирятися
6) фiзioл. акомодувати ( про око) -
10 Feud
1. n1) спадкова (родова) ворожнеча2) ворожнеча, антагонізм3) феодальний маєток2. vворогувати; сваритися* * *II [fjuːd] vворогувати, сваритися; брати участь у ( спадкоємних чварах) -
11 feud
-
12 hitch
1. n1) поштовх; ривок2) перешкода; завада; перепона; затримкаwithout a hitch — без затримки, гладесенько-рівнесенько
3) шкутильгання4) розм. безплатна поїздка на попутній машині5) раптова зупинка (механізму)6) авт. причіп7) мор. вузол8) гірн. гніздо для кріплення9) амер., військ., розм. строк служби (в армії за контрактом)to make a hitch of it — амер. а) поладити один з одним, помиритися; б) взятися за щось, спробувати зробити щось
2. v1) підштовхувати; просувати поштовхами; підтягувати (тж hitch up)2) (on, to) причіпляти (ся) (до чогось); зачіпляти (ся) (за щось); зчіпляти (ся), скріплювати (ся) (з чимсь)3) прив'язувати4) амер. запрягати, впрягати5) амер. одружуватися (тж hitch up)6) шкандибати, кульгати7) ходити підстрибцем; стрибати8) розм. підходити, узгоджуватися9) засікатися (про коня)* * *I n1) поштовх; ривок2) перешкода; затримка4) aмep. безплатна поїздка на попутній машині6) зачіп; захоплювач, затискач7) мop. вузол8) гeoл. незначне порушення пласта; стоншення; уступ9) гipн. гніздо для кріплення10) aмep.; вiйcьк.; жapг. термін служби ( в армії за контрактом); обмежений термін (роботи, угоди)II v1) рухати поштовхами; підштовхувати; підтягувати ( часто hitch up)2) (on, to) зачіпляти, причіпляти; зчіплювати, скріплювати; зачіплятися, причіплятися; зчіплюватися, скріплюватися4) накульгувати, шкутильгати; диал. ходити вистрибом; скакати; рухатися ривками5) підходити, узгоджуватися (hitch in, hitch on)6) ( hitch a ride) просити підвезти; "голосувати"; під'їхати на попутній машині7) засікатися ( про коня) -
13 make
1. n1) виробництво; виготовлення2) виріб, робота3) форма, конструкція; модель, фасон; стиль4) марка; тип; сорт; вид5) розвиток6) видобута (виготовлена) кількість продукції; виробіток7) склад (характеру)8) ел. замикання9) карт. тасування; оголошення (козиря, гри)10) військ., розм. підвищення в чині; нове призначення2. v (past і p.p. made)1) робити; виготовляти, виробляти; готувати2) складати; підготовляти3) створювати, творити4) здійснювати, робити5) утворювати; формувати6) тренувати, вчити (тварин)1) вважати, гадатиwhat time do you make it? — як ви гадаєте, котра зараз година?
8) розм. украсти, поцупити9) розм., груб. жити з кимсь10) заробляти, наживати (гроші, майно)to make a good thing of smth. — добре заробити (нажитися) на чомусь
12) призначати (на посаду)13) прибирати; наводити порядок15) зчиняти (галас, скандал)16) проходити, проїжджати (відстань)to make eight miles a day — проїжджати (проходити) вісім миль за день
19) примушувати, спонукати20) складати, дорівнюватиmake against — боротися (виступати) проти
make away with — усунути, убити, збутися (когось)
make for — сприяти, підтримувати; прямувати (простувати) до
make off — іти геть, утікати, зникати
make out — виписувати; складати; розрізняти; розбиратися, розуміти; доводити; амер., розм. жити, існувати
how is he making out? — як він живе?, як у нього ідуть справи?
make up — збирати; складати; вигадувати; помиритися; помирити; компенсувати, надолужувати; виготовляти (ліки)
to make up one's mind — вирішити, зважитися
let's make (it) up! — давайте помиримося!
to make sure (certain) that... (of smth.) — переконатися в чомусь; з'ясувати щось
to make the acquaintance of smb., to make smb.'s acquaintance — познайомитися з кимсь
to make little (light) of smth. — ставитися несерйозно (зневажливо) до чогось
to make much of smb. (smth.) — високо цінувати когось (щось); приділяти велику увагу комусь (чомусь)
to make hay — нажитися, нагріти руки
to make one's jack — розм. домогтися успіху
to make the dust (feathers, fur) fly — амер. розпочати сварку; зчинити бучу; накинутися (на когось)
to make a bad shot — не вгадати, попасти пальцем в небо
to make the pot boil — заробляти на шматок хліба; халтурити
to make a song and dance about smth. — зчиняти шум (галас) через щось
to make the air blue — лихословити, лаятися
to make a good time — спорт. показати хороший час; швидко подолати певну відстань
to make a save — спорт., розм. врятувати ворота
to make a lodgement — військ. захопити плацдарм
to make ducks and drakes — розтринькувати, розбазарювати; ризикувати; діяти необачно
to make it snappy! — коротше!, швидше!
to make bricks without straw — робити щось марно; займатися марною справою
to make or break — або пан, або пропав
make haste slowly — присл. тихіше їдеш, далі будеш
* * *I [meik] n1) форма, конструкція; модель, фасон; марка, тип, сорт2) виробництво, робота; виготовлення3) виготовлена або добута кількість; продукція; видобуток4) конституція, статура6) eл. замикання кола7) кapт. оголошення ( козиря е гри)8) кapт. тасування9) вiйcьк.; жapг. підвищення в чині; нове призначенняII [meik] v( made)1) робити; виготовляти, виробляти; виконувати2) складати, робити, підготовляти3) створювати, творити4) здійснювати, робити5) утворювати; формувати; тренувати, учити ( тварин)6) вважати, думати, гадати7) cл. вкрасти8) cл. жити з ким-небудь9) заробляти, наживати ( гроші)10) знаходити, заводити ( друзів)11) призначати ( на посаду); надавати ( звання)12) прибирати ( приміщення); доводити до ладу; наводити ( порядок)13) виступати ( з доповіддю); видавати ( звуки); викликати, спричиняти ( шум); дзенькати, стукати, шуміти14) влаштовувати ( скандал); зчиняти ( галас); викликати, створювати ( сенсацію)16) здійснювати ( поїздку)17) проходити, проїжджати ( яку-небудь відстань)18) досягати ( якого-небудь місця); прийти, увійти (у гавань, в історію); ( for) направлятися, іти ( куди-небудь); рухатися ( в напрямку); накидатися, нападати ( на кого-небудь)19) cпopт. досягти ( мети)to make the finish — фінішувати; забити ( м'яч)
20) брати, долати (перешкоду, бар'єр, труднощі)21) кapт. брати ( взятку); бити; оголошувати ( козир або гру); тасувати ( колоду); здавати ( карти)22) мop. вказувати ( час); бити склянки23) їсти (сніданок, обід, вечерю)24) підніматися ( про воду)25) to make smb do smth змушувати, примушувати, спонукувати кого-небудь робити що-небудь зрозуміти [довідатися]26) to make smth do smth викликати, спричинити що-небудь, бути причиною чого-небудь27) to have smth made виражає дію, здійснену з ініціативи або спонукання якої-небудь особиIII [meik]1) як дієслово-зв'язка в складеному іменному присудку становити, дорівнювати; бутиto make one of — бути одним з; бути учасником; бути в числі; виявлятися, ставати; утворювати, становити, складати
2) у сполученні з наступним іменником виражає дію, що відповідає значенню іменника3) у сполученні з наступним прикметником виражає дію, що відповідає значенню прикметникаto make good — домогтися успіху, досягти мети компенсувати, відшкодувати
-
14 make up
phr v1) складати; збирати2) видумувати, вигадувати3) помиритися4) помирити, примирити5) заповнювати; відшкодовувати; надолужувати6) гримувати; красити, фарбувати; пудрити7) гримуватися; фарбуватися; пудритися8) одягати до виходу ( актор)9) одягатися до виходу ( про актор)10) (to) лестити ( кому-небудь), підлещуватися11) (to) підходити, наближатися12) тex. монтувати13) пoлiгp. верстати -
15 piece
n1) кусок, шматок; частинаpiece by piece — кусками, частинами; поступово
2) уламок, осколок3) ділянкаpiece of water — водойма, басейн
4) штука; певна кількість5) окремий предмет, річ6) картина; твір мистецтва; літературний (музичний) твір; п'єсаto play a piece — муз. зіграти п'єсу
7) монета (тж а piece of money)a piece of gold (of silver) — золота (срібна) монета
8) військ. гармати; гвинтівка; пістолет9) спорт. гімнастичний снаряд10) вставка; латка11) деталь; виріб, що обробляється12) барило вина13) амер. легкий другий сніданок14) зразок, взірець, приклад (поведінки тощо)15) розм. дівчина, жінка16) амер. місце; річ; багаж17) амер., розм. частка, пай18) (the piece) розм. питання19) шах. фігураpiece of change (of jack) — кругленька сума, добрий куш
piece of flesh — груб. молодичка, бабонька; дівка
a piece of (good) luck — удача
piece of goods — жарт. дівчина
a piece of work — твір, праця
all to pieces — змучений, знесилений; амер. цілком, повністю
thirty pieces of silver — бібл. тридцять срібників
2. v1) з'єднувати в єдине ціле, збирати (складати) з кусочківto piece oneself — приєднатися, об'єднатися
2) лагодити, латати, штопати3) текст. присукувати (нитку)4) розм. хапати шматкиpiece in — підкріпляти, посилювати
piece off: to piece smb. off — амер., розм. позичати комусь гроші; дати комусь хабара
piece on — прилагоджувати; додавати; приєднуватися; узгоджуватися
piece together — з'єднувати, складати з частин
piece up — лагодити, латати; перен. відновлювати
* * *I [piːs] n1) шматок; частина; клапоть; pl уламки; осколки3) штука, шматок; певна кількість4) окремий предмет, штука5) картина; твір мистецтва; короткий літературний твір; стаття, замітка, повідомлення6) мyз. п'єса7) монета ( a piece of money)8) шашка; фішка ( в іграх); шax. фігура9) вiйcьк. вогневий засіб; знаряддя, гвинтівка, пістолет; cл. пістолет, "пушка"10) cпopт. гімнастичний снаряд11) деталь; виріб, який обробляється12) вставка, латка13) барило вина14) cл. легкий другий сніданок15) дiaл. шматок, скиба хліба16) зразок, приклад ( поведінки)17) у виразахa piece of (good) luck — удача
18) дівчина, жінка19) cл. місце, річ; багаж20) cл. частка, пай ( у якій-небудь справі)21) ( the piece) справа, питанняII [piːs] v1) з'єднувати (в єдине ціле; piece together); збирати зі шматочків; надставляти (одяг; piece down); relf приєднуватися; об'єднуватися2) лагодити, латати, штопати3) тeкcт. присукувати ( нитку)4) хапати шматки, перехопити ( перед обідом) -
16 quarrel
1. n1) сварка, лайка (with, between); розбрат, розлад; незлагодаa quarrel with smb. — сварка з кимсь
a quarrel about (over) smth. — сварка через щось
2) привід для ворожнечі (дія сварки, чвар, спору, суперечки)3) скарга, подана в суд; позов4) судовий процес5) тех. алмаз для різання скла6) долого каменяра7) квадратна (ромбовидна) плитка8) стріла самострілаto make up (to patch up) a quarrel — помиритися, припинити сварку
to seek (to pick) a quarrel with smb. — шукати привід дія сварки з кимсь
2. v1) сваритися; лаятися; сперечатися (з кимсь — with; через щось — about, for)2) оспорювати, заперечувати; суперечити3) ставити під сумнівto quarrel with one's bread and butter — робити на шкоду самому собі; кидати заняття, яке дає засоби для існування
* * *I n1) суперечка; сварка; незлагода, розбрат2) привід для ворожнечі, привід для сварки3) заст. скарга, подана до суду; позов, судовий процесII v1) сперечатися; заперечувати, оспорювати ( що-небудь); заперечувати ( кому-небудь); чіплятися2) сваритися; сперечатися3) заст. ставити під сумнівIII n1) алмаз для різання скла; долото каменотеса2) бyд. квадратна або ромбовидна плитка; скло ромбовидної форми3) заст. стріла арбалета -
17 reconcile
v1) мирити2) улагоджувати, урегульовувати3) примирити (з — to, with)to reconcile to God — рел. помиритися з богом
4):to reconcile oneself — примиритися (з чимсь), упокоритися (чомусь)
5) узгоджувати, погоджувати (думки тощо)6) церк. святити (осквернену церкву)* * *v1) мирити, помирити2) улагоджувати, урегулювати3) примиряти ( з чим-небудь)4) приводити у відповідність, погоджувати5) цepк. святити ( осквернену церкву) -
18 right
1. n1) правильність; правота; справедливістьto do smb. right — поводитися з кимсь справедливо
2) право, привілейState right — амер. автономія окремих штатів США
right of action — юр. право на позов
right of asylum, rights of sanctuary, sanctuary rights — право притулку
right of Chapel — право вільного виконання релігійного культу в окремому приміщенні посольства (місії)
right of common — право на спільне користування (чимсь); спільне право (на щось)
right of visit (of visitation) — мор. право огляду суден
right of war — юр. право вдаватися до війни
right to serve — спорт. право подачі м'яча
by right — по праву, справедливо
3) pl дійсні факти, справжній стан речей4) pl порядокto set (to bring, to put) to rights — а) навести порядок, дати лад; б) відновити сили, вилікувати
5) правий бік, права сторона6) військ. правий фланг7) (the R.) права партія; праві консерватори8) права рука; удар правою рукою (бокс)9) права рукавичка; правий черевик тощо2. adj1) правий; справедливийto be right — мати рацію, бути правим
2) правильнийcan you tell me the right time? — скажіть мені, будь ласка, точно, котра зараз година
3) належний, підхожий; доречнийnot the right Mr. Brown — (це) не той містер Браун
4) здоровий, у доброму стані; справнийhe is all right — а) у нього все гаразд; б) він почуває себе добре
5) найзручніший, найкращий6) прямий (про лінію тощо)7) лицьовий; правий (про бік тканини)8) чесний, праведний9) законнийMiss R. — суджена, майбутня дружина
Mr. R. — суджений, майбутній чоловік
that's right — правильно, цілком справедливо
right as rain — цілком здоровий, у доброму стані
3. adv1) справедливо2) правильноto guess right — догадатися, відгадати
3) належним чином; як слід4) точно, якраз5) прямо6) направо, праворуч7) цілком, повністю8) дужеthe R. Honourable — вельмишановний
the R. Reverend — його високопреподобіє
right away (амер. right off) — негайно
right here — а) якраз тут; б) у цю хвилину
right off the bat — амер. з місця в кар'єр
come right in — амер. заходьте
about right — належним чином, правильно
4. v1) відновлювати справедливість2) захищати права3) виправляти (помилку тощо)4) вирівнюватиto right oneself — а) вирівнюватися; б) реабілітувати себе
5) приводити в порядок6) компенсувати, відшкодовувати (втрати)* * *I [rait] n1) правильність, правота, справедливість2) право; привілейright of action — юp. право на позов
right of passage — право проїзду, проходу
3) pl право на розробку або експлуатацію чого-небудь; право на використання твору мистецтва4) pl дійсні факти, справжнє положення речей5) pl порядокII [rait] a1) правий, справедливий2) вірний, правильний3) належний; підходящий, доречний4) здоровий, у гарному стані; справнийto be all right — бути в порядку; почуватися добре
5) ( часто with) найбільш зручний, кращий6) прямий (про лінію, кут)7) лицьовий, правий ( про сторону матерії)8) праведний9) часто який займає положення в суспільствіIII [rait] adv1) справедливо2) вірно, правильно4) точно, самеright in the middle — саме /точно/ в середині
5) прямо; відразу6) зовсім, повністю, цілкомright to the end — до самого кінця; icт. дуже
right now — у цей момент; зараз, сьогодні ж, відразу
IV [rait] vright away, амер. right off — відразу, негайно
1) виправляти; відновлювати справедливість3) виправляти ( помилки)4) випрямлятиto right oneself — випрямлюватися; реабілітувати себе; випрямлюватися
5) упорядковувати; наводити лад6) компенсувати ( що-небудь), відшкодовувати ( збитки)V [rait] n2) вiйcьк. правий фланг3) ( the Right) політ. права партія, праві, консерватори4) удар правою рукою; права рука ( бокс)5) права рукавичка, правий черевикVI [rait] a1) правий2) політ. ( часто Right) правий; реакційнийVII [rait] adv -
19 seek
1. nзвуки мисливського рога (ріжка); сигнал початку полювання2. v (past і p.p. sought)1) (тж seek after, seek for) шукати, розшукувати; намагатися знайти; нишпоритиto seek shelter from rain — шукати схованку (захисток) від дощу
2) намагатися, домагатися; прагнутиto seek to make peace — прагнути укладення миру; намагатися помиритися
4) відвідуватиseek out — розшукати, знайти
to seek smb.'s life — робити замах на чиєсь життя
to be much sought after — мати великий попит; бути нарозхват; користуватися популярністю
seek dead! — мисл. шукай!
* * *[siːk]v( sought)1) (часто for, after) шукати, розшукувати2) домагатися; намагатися3) просити, звертатися4) icт. відвідувати5) icт. вдаватися; шукати порятунку -
20 make up
phr v1) складати; збирати2) видумувати, вигадувати3) помиритися4) помирити, примирити5) заповнювати; відшкодовувати; надолужувати6) гримувати; красити, фарбувати; пудрити7) гримуватися; фарбуватися; пудритися8) одягати до виходу ( актор)9) одягатися до виходу ( про актор)10) (to) лестити ( кому-небудь), підлещуватися11) (to) підходити, наближатися12) тex. монтувати13) пoлiгp. верстати
- 1
- 2
См. также в других словарях:
помиритися — мирю/ся, ми/ришся, док. 1) Припинити суперечки, ворожнечу або відновити добрі стосунки з ким небудь. || Встановити добрі стосунки, згоду між собою. || Дійти згоди. 2) Терпляче поставитися до чого небудь небажаного; примиритися … Український тлумачний словник
помиритися — [помиери/тиес а] р у/с а, и/риес :а, и/риец :а, и/р ац :а; нак. ри/с а, р і/ц :а … Орфоепічний словник української мови
помиритися — дієслово доконаного виду … Орфографічний словник української мови
Судебники 1497 и 1530 гг. — С. 1497 г. в единственном сохранившемся списке не носит такого названия, а имеет лишь следующий заголовок: Лета 7006 месяца септемврия уложил князь великий Иван Васильевич всея Руси с детми своими и бояры о суде, како судити бояром и околничим .… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Судебники 1499 и 1530 гг. — С. 1497 г. в единственном сохранившемся списке не носит такого названия, а имеет лишь следующий заголовок: Лета 7006 месяца септемврия уложил князь великий Иван Васильевич всея Руси с детми своими и бояры о суде, како судити бояром и околничим .… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Стоглавый собор — Стоглавый собор церковно земский собор, который проходил в Москве с 23 февраля по 11 мая 1551 (7059) в Успенском соборе Кремля, с участием царя Ивана Грозного, высшего духовенства и представителей Боярской думы. Со стороны духовенства в… … Википедия
Судебники — 1497 и 1530 гг. С. 1497 г. в единственном сохранившемсясписке не носит такого названия, а имеет лишь следующий заголовок: Лета7006 месяца септемврия уложил князь великий Иван Васильевич всея Руси сдетми своими и бояры о суде, како судити бояром и … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
змирятися — я/юся, я/єшся, недок., рідко, змири/тися, змирю/ся, зми/ришся, док., розм. 1) Те саме, що примирятися. 2) Ставати смирним, покірним; скорятися. 3) тільки док., рідко. Те саме, що помиритися … Український тлумачний словник
перемиритися — мирю/ся, ми/ришся, док. Помиритися з усіма, багатьма, один з одним (про всіх чи багатьох) … Український тлумачний словник
посередник — а, ч. 1) Особа чи установа, організація і т. ін., що сприяє встановленню та здійсненню ділових контактів, торговельних або дипломатичних зносин між ким , чим небудь. || Те, що виступає проміжною ланкою у взаємодії між чим небудь або в процесі… … Український тлумачний словник
розводити — джу, диш, недок., розвести/, веду/, веде/ш, док., перех. 1) Приводити кожного у певне місце. 2) Віддаляти одне від одного, примушуючи їх розійтися в різні боки. || розм. Примушувати припинити суперечку, помиритися. 3) Відводити, розсовувати що… … Український тлумачний словник