-
41 account dealing
-
42 purchase and sale
•English_Russian capital issues dictionary > purchase and sale
-
43 purchase and sale of bills
English_Russian capital issues dictionary > purchase and sale of bills
-
44 purchase and sale of securities
English_Russian capital issues dictionary > purchase and sale of securities
-
45 purchase and sale of shares
English_Russian capital issues dictionary > purchase and sale of shares
-
46 sale of bills
-
47 sale with rights of redemption
English_Russian capital issues dictionary > sale with rights of redemption
-
48 sale-and-purchase
-
49 purchase
ˈpə:tʃəs
1. сущ.
1) а) покупка;
закупка, купля (приобретение чего-л. за деньги) to make some purchases ≈ делать покупки, закупаться purchase and sale ≈ купля и продажа purchase on credit/for cash ≈ покупка в кредит/за наличные( деньги) purchase on term ≈ продажа на срок или с последующей поставкой товара purchase department purchase tax toehold purchase б) юр. приобретение недвижимого имущества в собственность, покупка имущества compulsory purchase Ant: inheritance ∙ Syn: acquisition, buying
2) приобретение, покупка (что-л. купленное) my last big purchase was a van which I crushed in last year ≈ моим последним крупным приобретением был микроавтобус, который я разбил в прошлом году She opened the box and looked at her purchase. ≈ Она открыла ящичек и взглянула на свою покупку.
3) ист. годовой доход с земли at 10 (20 etc.) years' purchase ≈ в рассрочку на 10 (20 и т. д.) лет not to be worth an hour's, a day's, (etc.) purchase ≈ ид. не протянет и часа, дня и т. д.
4) редк., тж. перен. стоимость, ценность Syn: value
1.
5) выигрыш в силе, преимущество;
фора, опережение Syn: advantage
1.
6) точка опоры;
точка приложения силы (тж. перен.) clutching the steering wheel for more purchase ≈ сжимая руль, чтобы крепче держаться to find a safe purchase for one's foot ≈ найти, нащупать твердую опору для своей ноги I can't get enough purchase on it ≈ мне не хватает опоры/упора Syn: fulcrum
7) тж. мор. а) любое механическое приспособление, облегчающее физические работы и т. п. (напр. трос, тали, рычаг, ворот, лебедка и т. п.) Syn: rope
1., pulley
1., windlass б) перен. "тайные рычаги" и т. п. (что-л., позволяющее кому-л. укрепить свою власть, влияние и т. п.)
2. гл.
1) а) покупать, закупать (приобретать что-л. за деньги) purchase money ≈ деньги на покупку (чего-л.) - purchase price Syn: buy б) архаич. приобретать, получать;
отвоевывать, завоевывать;
заслуживать (обычно что-л. нематериальное какой-л. ценой with) Syn: gain
2., acquire в) юр. приобретать, покупать в собственность недвижимость Ant: inherit
2) найти, выбрать точку опоры;
использовать что-л. в качестве упора
3) мор. тянуть лебедкой;
поднимать рычагом и т. п. (тж. применять какое-л. механическое приспособление для облегчения физического труда) Syn: haul up, hoist
2., raise
1.
4) цениться, быть средством приобретения чего-л. (о деньгах и т. д.) our dollars purchase less each year ≈ наши доллары год за годом все падают в цене покупка, закупка, купля, приобретение - * and sale купля и продажа - * department отдел снабжения - * tax налог на покупки - * on credit, credit * покупка в кредит - cash *, * for cash покупка за наличные - * on term продажа на срок или с последующей поставкой - to make some *s делать покупки, покупать (юридическое) приобретение, покупка имущества купленная вещь, покупка - this book is a recent * of mine эта книга - моя недавняя покупка, я недавно купил эту книгу годовой доход( с земли) - at ten years' * стоимостью, равной десятикратному годовому доходу - the land is bought at 15 years' * имение окупится за 15 лет выгодное положение;
выигрыш в силе;
преимущество механическое приспособление для поднятия и перемещения грузов;
тали, рычаг, ворот, блок - * block полиспаст усилие для подъема (груза) точка опоры;
точка приложения силы - a safe * for my foot твердая опора для моей ноги - to take * on... опереться на... - I can't get enought * on it мне не хватает опоры /упора/ захват( крюком) ;
зажим( юридическое) приобретение недвижимой собственности > his life won't be worth a day's * он и дня не протянет /не проживет/ > to leave smb. to his * (устаревшее) (шотландское) предоставить кого-л. самому себе, предоставить кому-л. самому найти выход из положения покупать, закупать;
приобретать приобрести, получить;
завоевать - to * freedom with blood купить свою свободу кровью тянуть лебедкой;
поднимать рычагом опереться на что-л.;
использовать что-л. в качестве упора bargain ~ покупка по предложению bond ~ покупка облигаций bulk ~ государственная закупка bulk ~ закупка большого количества bulk ~ закупка всего производства bulk ~ закупка всего товарного запаса bulk ~ массовая закупка bulk ~ централизованная закупка call ~ покупка с доставкой cash ~ кассовая сделка cash ~ покупка за наличные compulsory ~ принудительное отчуждение compulsory ~ of property принудительное отчуждение собственности compulsory ~ order распоряжение о принудительном отчуждении cover ~ покупка для покрытия обязательств по срочным сделкам credit ~ покупка в кредит currency ~ покупка валюты effect a ~ совершать покупку fictitious ~ фиктивная покупка firm ~ твердо обусловленная покупка fixed date ~ покупка на определенный срок forward ~ бирж. покупка на срок forward ~ бирж. форвардная покупка ~ точка опоры;
точка приложения силы;
to get a purchase with one's feet найти точку опоры для ног gift with ~ бесплатная добавка к основной покупке government ~ правительственная закупка hire ~ юр. переход в собственность взятого напрокат предмета hire ~ юр. покупка в рассрочку impulse ~ покупка под влиянием порыва initial ~ первая покупка instalment ~ покупка в рассрочку joint ~ совместная покупка ~ годовой доход с земли;
the land is bought at 20 years' purchase имение окупится в течение 20 лет large-scale ~ массовая закупка local ~ местная закупка lump ~ покупка с оплатой по соглашению ~ department отдел снабжения;
purchase tax налог на покупки;
the man's life is not worth a day's purchase он и дня не проживет outright ~ окончательная покупка outright ~ покупка с безотлагательной уплатой наличными panic ~ ажиотажная закупка pegging ~ закупка для искусственного поддержания цены на одном уровне project ~ приобретение проекта purchase выигрыш в силе, преимущество ~ выигрыш в силе;
преимущество ~ годовой доход с земли;
the land is bought at 20 years' purchase имение окупится в течение 20 лет ~ годовой доход с земли ~ закупать ~ закупка ~ купленная вещь, покупка ~ купленная вещь ~ купля ~ механическое приспособление для поднятия и перемещения грузов (напр. тали, рычаг, ворот и т. п.) ~ покупать, закупать, приобретать (кроме наследования) ~ покупать, закупать;
приобретать ~ покупать ~ покупка, закупка, приобретение ~ покупка;
закупка;
приобретение ~ покупка ~ покупка имущества ~ преимущество ~ приобрести, завоевать (доверие) ~ приобретать ~ приобретение ~ стоимость ~ точка опоры;
точка приложения силы;
to get a purchase with one's feet найти точку опоры для ног ~ тех. тянуть лебедкой;
поднимать рычагом ~ ценность, стоимость ~ ценность ~ by description покупка по описанию ~ by sample покупка по образцам ~ department отдел снабжения;
purchase tax налог на покупки;
the man's life is not worth a day's purchase он и дня не проживет ~ for stock закупать для хранения на складе ~ for stock закупка для создания запасов ~ of advertising space покупка места для рекламы ~ of ascertained goods покупка индивидуализированных товаров ~ of companies покупка компаний ~ of custom-built goods приобретение продукции, изготовленной на заказ ~ of fixed assets приобретение недвижимости ~ of generic goods покупка товаров, определенных родовыми признаками ~ of goods покупка товаров ~ of goods приобретение товаров ~ of goods according to kind покупка товаров в зависимости от сорта ~ of goods to be forwarded покупка товаров на срок ~ of land приобретение земли ~ of specific goods покупка индивидуализированных товаров ~ on account покупка в кредит ~ on instalment contract покупка в рассрочку ~ on sale or return покупка с возможностью продажи или возврата ~ department отдел снабжения;
purchase tax налог на покупки;
the man's life is not worth a day's purchase он и дня не проживет tax: purchase ~ косвенный налог на покупки (Великобритания) purchase ~ налог на покупки ~ to support market закупка для поддержания рыночной конъюнктуры replacement ~ покупка для замены retail ~ розничная покупка sham ~ фиктивная покупка share ~ покупка акций speculative ~ спекулятивная покупка spot ~ покупка за наличные spot ~ покупка с немедленной сдачей товара spot ~ покупка с немедленной уплатой наличными supporting ~ покупка с целью поддержки курса term ~ покупка на срок trial ~ пробная закупка wholesale ~ оптовая закупкаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > purchase
-
50 account dealing
бирж., брит. осуществление сделок по счету* (купля-продажа ценных бумаг в пределах одного операционного периода на Лондонской фондовой бирже; клиент только получает разницу между ценами сделок или вносит необходимую недостающую сумму и оплачивает услуги брокера)See:
* * *
купля-продажа ценных бумаг в пределах одного операционного периода на Лондонской фондовой бирже; клиент только получает или вносит разницу между ценами сделок и оплачивает услуги брокера; см. account 3.* * * -
51 turnaround
сущ.1) эк. благоприятный поворот, изменение ситуации [тенденции\] (изменение негативных тенденций развития экономики, отрасли или отдельной компании на позитивные; напр., изменение рыночной конъюнктуры от падения к подьему, изменение)There appears to be no reason, however, why decline is not reversible at any point along the continuum, with the exception of the final stage, during which the organization has insufficient resources to enable a turnaround. — Тем не менее, мы не видим причин, по которым упадок следует считать необратимым в какой-либо точке этого процесса за исключением последней стадии, на которой ресурсы организации недостаточны для исправления ситуации.
Syn:See:2) фин. (купля и продажа ценных бумаг, финансовых инструментов и товаров в течение одного рабочего дня, напр., спекулянтом для получения прибыли)See:3) эк. разворот*, перестройка* (стратегия слияний и поглощений, при которой компания обращает внимание на совершенно новые для себя области бизнеса)See:
* * *
1) благоприятный поворот (конъюнктуры, дел компании), - напр., поворот от убытков к прибыли; 2) "разворот" компании: вывод компании из кризиса путем реструктуризации, сокращения расходов, выбора новой стратегии развития; 3) купля и продажа ценных бумаг, финансовых инструментов и товаров в течение одного рабочего дня (напр., спекулянтом для получения прибыли); 4) время между совершением инвестиций и получением прибыли.* * *1) Обращение; 2) Благоприятный поворот. 1) Купля и продажа ценных бумаг с осуществлением расчетов в течение одного дня; 2) Благоприятный поворот в финансовом положении компании . санация; санирование; оздоровление (финансовое), радикальное улучшение; решительное улучшение; дневной оборот (в торговле ценными бумагами) Инвестиционная деятельность .* * *Финансы/Кредит/Валюта -
52 account dealing
1) Банковское дело: купля продажа ценных бумаг в течение одного операционного периода (на Лондонской фондовой бирже)2) Деловая лексика: купля-продажа ценных бумаг -
53 purchase
1. [ʹpɜ:tʃıs] n1. 1) покупка, закупка, купля; приобретениеpurchase on credit, credit purchase - покупка в кредит
cash purchase, purchase for cash - покупка за наличные (деньги)
purchase on term - продажа на срок или с последующей поставкой товара
to make some purchases - делать покупки, покупать
2) юр. приобретение, покупка имущества2. купленная вещь, покупкаthis book is a recent purchase of mine - эта книга - моя недавняя покупка, я недавно купил эту книгу
3. годовой доход ( с земли)at ten years' purchase - стоимостью, равной десятикратному годовому доходу
4. выгодное положение; выигрыш в силе; преимущество5. 1) механическое приспособление для поднятия и перемещения грузов; тали, рычаг, ворот, блок2) усилие для подъёма ( груза)6. точка опоры; точка приложения силыto take purchase on... - опереться на...
I can't get enough purchase on it - мне не хватает опоры /упора/
7. захват ( крюком); зажим8. юр. приобретение недвижимой собственности♢
his life won't be worth a day's [an hour's] purchase - он и дня [часа] не протянет /не проживёт/2. [ʹpɜ:tʃıs] vto leave smb. to his purchase - уст., шотл. предоставить кого-л. самому себе, предоставить кому-л. самому найти выход из положения
1. 1) покупать, закупать; приобретать2) приобрести, получить; завоевать2. тянуть лебёдкой; поднимать рычагом3. опереться на что-л.; использовать что-л. в качестве упора -
54 arbitrage
сущ.арбитраж, арбитражные операции, зарабатывание на разницеа) фин. (одновременная покупка и продажа одного и того же финансового инструмента или товара на разных рынках с целью получить выгоду от разницы цен или не потерпеть убытка в силу падения цены актива, приобретенного без спекулятивной цели; а также все операции, позволяющие получать повышенный доход в силу неравновесия на рынке)arbitrage transaction — арбитражная сдека [операция\]
See:classical arbitrage, covered interest arbitrage, currency arbitrage, index arbitrage, interest arbitrage, interest rate arbitrage, international arbitrage, market arbitrage, pure arbitrage, reverse arbitrage, risk arbitrage, riskless arbitrage, security arbitrage, stock arbitrage, takeover arbitrage, tax arbitrage, time arbitrage, uncovered interest arbitrage, arbitrage bond, arbitrage portfolio, arbitrage price, arbitrage tunnel, arbitrage pricing theory, program trading, arbitrageur, arbitrage-freeб) фин., бирж. (покупка стратегическим инвестором акций компании для спекуляции в случае их слияния или поглощения)See:в) гос. фин. (в муниципальных финансах: инвестирование средств, привлеченных по льготной ставке, по более высокой ставке для получения необходимых для финансирования конкретной цели средств)Syn:See:
* * *
арбитраж: 1) одновременная купля и продажа одного и того же финансового инструмента или товара (или сходных инструментов) на разных рынках с целью получения прибыли от расхождения цен; такая спекулятивная деятельность делает рынки более эффективными с точки зрения реальности цен; 2) покупка стратегических участий в компаниях для спекуляции в случае их слияния или поглощения; см. currency arbitrage;* * *• арбитраж* * *арбитражная сделка (покупка или продажа валют или ценных бумаг и почти одновременная продажа или покупка той же суммы или тех же ценных бумаг; проводится с целью выигрыша на разнице курсов); арбитраж. Одновременная покупка и продажа ценных бумаг по разным ценам на двух разных рынках, результатом чего является прибыль при отсутствии риска. Идеально действующий рынок арбитражных возможностей не предоставляет. Однако идеально действующих рынков практически не существует. Пара противоположных транзакций, которые происходят одновременно и генерируют прибыль с нулевым риском; . The simultaneous purchase and sale of similar commodities in different markets to take ad-vantage of a price discrepancy. Словарь экономических терминов .* * *Финансы/Кредит/Валютаарбитраж, арбитражные операцииодновременная купля и продажа одного финансового инструмента на разных рынках с целью получения прибыли от расхождения цен-----Ценные бумаги/Биржевая деятельностьоперации по купле-продаже валюты, ценных бумаг или товаров с последующей обратной сделкой для получения прибыли от разницы курсов во времени или из-за различий в курсах на разных рынках-----неспекулятивное перемещение финансовых средств с одного рынка на другой с целью получить прибыль за счет разницы в ценах на товар -
55 bond swap
фин. облигационный своп, обмен [своп\] облигаций*, своп по облигациям* (обмен одной облигации на другую для достижения определенной цели; напр., обмен облигации с фиксированным процентом на облигацию с таким же номиналом, но с плавающим процентом с целью получения выигрыша от изменения процентных ставок либо обмен облигаций с целью получения выигрыша на налогах и т. п.)Syn:See:
* * *
облигационный своп: продажа одних облигаций и одновременная купля других для достижения определенных целей (напр., обмен облигаций с длинными сроками на облигации с короткими сроками для изменения структуры инвестиционного портфеля по срокам); это может быть своп для повышения качества портфеля (снижения риска), максимизации доходности илиполучения налоговых преимуществ; см. maturity swap;swap;* * *Ценные бумаги/Биржевая деятельность -
56 box
1. сущ.1)а) общ. ящик, коробкаSee:б) общ. корзина*, ящик*, коробка* (в переносном смысле: совокупность однородных объектов)See:2) бирж. коробка* (комбинация двух "вертикальных" спредов при купле и продаже двух опционов "колл" по разной цене и одновременной купле и продаже по разной цене двух опционов "пут")See:3) общ. сейфSee:4) полигр. часть текста, заключенная в рамку; врезкаSee:2. гл.1) общ. упаковывать ( в коробки или ящики)See:boxed 1)2) полигр. обрамлять, печатать в рамкеSee:boxed 2)
* * *
"коробка", сейф: 1) комбинация двух "вертикальных" спредов: купля и продажа двух опционов "колл" по разной цене и одновременная купля и продажа двух опционов "пут" также по разной цене; см. vertical spread; 2) физическое место безопасного хранения ценностей в банке или другом финансовом институте (обычно, сейф); см. safe custody.* * *. . Словарь экономических терминов . -
57 evening up
бирж. выравнивание позиций (купля-продажа срочных биржевых контрактов для ликвидации (зачета) существующей позиции)See:
* * *
выравнивание: 1) купля-продажа срочных биржевых контрактов для ликвидации (зачета) существующей позиции и реализации прибыли; 2) операции для выравнивания конъюнктуры рынка.* * *. . Словарь экономических терминов . -
58 forward cover
фин. форвардное срочное покрытие валютного риска: купля-продажа валюты на срок для защиты будущих поступлений и платежей от риска.
* * *
форвардное срочное покрытие валютного риска: купля-продажа валюты на срок для защиты будущих поступлений и платежей от риска.* * ** * *. Срочная (форвардная) покупка или продажа иностранной валюты с целью компенсации (покрытия) известного будущего потока наличности . Инвестиционная деятельность . -
59 forward exchange transaction
фин. форвардная валютная сделка (купля-продажа валюты с поставкой в будущем по курсу, оговоренному в момент заключения сделки)See:
* * *
форвардная валютная сделка: купля-продажа валюты с поставкой в будущем (обычно до года) по курсу, оговоренному в момент заключения сделки.Англо-русский экономический словарь > forward exchange transaction
-
60 manipulation
сущ.1) общ. манипуляция, манипулирование2) фин. манипуляция, манипулирование рынком (купля-продажа больших количеств ценных бумаг для создания иллюзии рыночной активности, воздействия на цены и побуждения других инвесторов предпринимать такие же действия; в США является незаконной)3) общ. махинация, подтасовкаSee:
* * *
манипуляция, манипулирование: купля-продажа больших количеств ценных бумаг для создания иллюзии рыночной активности, воздействия на цены и побуждения других инвесторов предпринимать такие же действия(в США - незаконные действия); см. mini-manipulation.* * *. . Словарь экономических терминов .
См. также в других словарях:
Купля — покупка чего либо. Топоним Белоруссия Купля деревня в Сморгонском районе Гродненской области; Купля деревня в Вилейском районе Минской области; Россия Купля бывший аэродром в Ленинградской области; Купля река, протекает в… … Википедия
купля — покупка, приобретение, закупка, скупка. Ant. продажа Словарь русских синонимов. купля см. покупка Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
КУПЛЯ — КУПЛЯ, купли, мн. нет, жен. (юр.). Торговая сделка, покупка. Купля и продажа. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
КУПЛЯ — КУПЛЯ, и, жен. Покупка, закупка чего н. К. и продажа. К. продажа (торговые операции по покупке и продаже). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
купля — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? купли, чему? купле, (вижу) что? куплю, чем? куплей, о чём? о купле 1. Купля это покупка чего либо. Совершить куплю. 2. Куплей продажей называют такое действие, когда человек, предприятие и т.… … Толковый словарь Дмитриева
Купля — 1)Купля, покупка, закупка ч. л. Эта торг. операция была известна израильтянам уже на ранних стадиях историч. развития. При крупных сделках присутствовали свидетели, их имена записывались в купчей (см. Иер 32:10 и след. купчая запись ), затем… … Библейская энциклопедия Брокгауза
купля — и; ж. к купить 1); покупка, закупка. Совершить куплю. купля продажа … Словарь многих выражений
КУПЛЯ-ПРОДАЖА — в гражданском праве один из наиболее распространенных типов договора, согласно которому продавец обязуется передать имуществов собственность (в оперативное управление) покупателю, а покупатель принять имущество и уплатить за него определенную… … Финансовый словарь
КУПЛЯ-ПРОДАЖА АКЦИЙ — сделки купли продажи акций подлежат регистрации. Право собственности по такой сделке у нового владельца акций возникает в момент регистрации сделки. Сделка купли продажи акций оформляется путем заполнения бланка установленной формы с подписями… … Юридическая энциклопедия
КУПЛЯ-ПРОДАЖА — см. Договор купли продажи … Юридический словарь
Купля-Продажа — договор, по которому одна сторона (продавец) обязуется передать имущество в собственность другой стороне (покупателя), а покупатель обязан принять имущество и уплатить установленную цену. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов