-
61 gaffa
-
62 mezzomarinaro
mezzomarinàro m mar отпорный крюк -
63 monachetto
monachétto m 1) scherz монашек 2) pop крюк щеколды -
64 moschettone
-
65 patta
-
66 rampino
-
67 rampone
-
68 risvoltare
-
69 ronciglio
roncìglio m ant крюк -
70 scocciare
scocciare I (-òccio) vt fig fam надоедать (+ D), приставать (к + D) non mi scocciare! -- отстань от меня!, не приставай ко мне! quest'affare mi ha scocciato -- это дело мне надоело scocciarsi: mi sono scocciato di (+ inf) -- мне надоело... scocciare II (-òccio) vt reg бить, разбивать scocciare III( - òccio) vt mar освободить, снять крюк scocciarsi срываться с крючка (о рыбе) -
71 tenere
tenére* 1. vt 1) держать tenere per mano -- держать за руку tenere la penna in mano -- держать перо в руках tenere il bambino in braccio -- держать ребенка на руках 2) удерживать, сдерживать; задерживать tenetelo per voi -- оставьте это себе tenere per la festa -- оставить <припрятать> к празднику tenere a freno -- удерживать, сдерживать tenere il posto -- удержать за собой место tenere in riserva а) держать в запасе б) mil держать в резерве tenere il respiro -- удерживать дыхание, затаить дыхание tenere l'acqua -- задерживать <не пропускать> воду tenere il caldo -- сохранять тепло tenere il gas -- не пропускать газа tenere una nota mus -- держать ноту 3) держать; содержать; иметь tenere bottega -- иметь лавку, содержать магазин tenere a sua disposizione -- иметь в своем распоряжении tenere in proprio potere -- иметь в своей власти 4) занимать( место) tenere tutto il primo piano -- занимать весь первый этаж 5) содержать (в себе), вмещать la sala può tenere mille persone -- зал может вместить тысячу человек 6) держать (в каком-л состоянии) tenere a dieta -- держать на диете 7) следовать tenere la destra -- держаться правой стороны 8) содержать; иметь на иждивении 9) проводить (разг), держать (+ A) tenere una seduta -- провести собрание <заседание> tenere consiglio -- держать совет( уст) tenere conversazione -- беседовать, вести беседу; поддерживать разговор tenere un discorso -- держать речь, выступать с речью tenere una relazione -- делать доклад, выступать с докладом tenere il banco carte -- держать банк 10) соблюдать, сохранять tenere fede al giuramento -- сдержать клятву tenere il segreto -- хранить тайну tenere la parola -- держать слово 11) (a, in, per) считать, полагать tenere a vile -- ни во что не ставить, пренебрегать чем-л tenere ad onore -- считать за честь tenere per amico -- считать другом tenetevelo per detto! -- так и знайте!, запомните! tenere presente -- иметь в виду, учитывать 2. vi (a) 1) держать(ся) tenere duro -- стоять на своем il gancio non tiene -- крюк не держит il colore tiene -- краска держится, краска не линяет la colla tiene bene -- клей хорошо держит 2) подходить, быть обоснованным <убедительным> non c'è scusa che tenga -- нет никаких оправданий, ни о каких оправданиях не может быть и речи l'argomento non tiene -- довод неубедителен 3) (a qc) придавать значение (+ D); считать важным <необходимым> (+ A); обращать внимание (на + A) tenere alla forma -- придавать значение форме tengo a dichiarare ... -- считаю необходимым заявить <сообщить>... ci tengo molto -- для меня это очень важно 4) придерживаться tenere conqd, tenere le parti di qd -- держать чью-л сторону, быть на чьей-л стороне tenérsi 1) держаться non può tenersi in piedi -- он не может держаться на ногах tenersi insieme -- держаться вместе 2) сдерживаться, удерживаться, воздерживаться tenersi dal ridere -- удержаться от смеха 3) придерживаться, держаться (+ G), следовать (+ D) tenersi alle regole -- соблюдать правила tenersi in corso mar -- держаться курса tenersi alla riva mar -- держаться берега 4) считать себя, мнить себя; мнить о себе tenersi onorato -- считать себя польщенным, считать за честь для себя tenersi un gran che -- много воображать о себе, много мнить о себе non mi tengo punto obbligato... -- я отнюдь не считаю себя обязанным... -
72 uncino
uncino m 1) крюк, крючок 2) гарпун 3) sport хук (в боксе) 4) fig зацепка, придирка appigliarsia tutti gli uncini -- ко всему придираться 5) pl fig scherz закорючки (о почерке) -
73 alighiero
-
74 arpione
-
75 beccatello
-
76 capone
-
77 crocco
-
78 gaffa
-
79 mezzomarinaro
-
80 monachetto
См. также в других словарях:
крюк — крюк/ … Морфемно-орфографический словарь
КРЮК — муж. крючья мн. клюка, закорюка, крутой обратный загиб. Деревянным крюком дергают сено из стога; железные крючья, на деревянных древках, употребляются на пожаре; отпорный крюк, багор. | архан. клюка, кочерга. | Грабок, грабки, долгозубые грабли… … Толковый словарь Даля
крюк — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? крюка, чему? крюку, (вижу) что? крюк, чем? крюком, о чём? о крюке и на крюку; мн. что? крюки и крючья, (нет) чего? крюков и крючьев, чему? крюкам и крючьям, (вижу) что? крюки и крючья, чем?… … Толковый словарь Дмитриева
Крюк — силовая скоба карабина, воспринимающая рабочие нагрузки. Источник: НПБ 168 97*: Карабин пожарный. Общие технические требования. Методы испытаний 3.2 крюк: Силовая скоба карабина, воспринимающая рабочие нагрузки. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
КРЮК — КРЮК, крюка, мн. крючья, крючьев, и крюки, крюков, муж. 1. (мн. крюки и реже крючья). Металлический или деревянный толстый гвоздь с загибом на тупом конце. Забить крюк в стену. Повесить полку на крюках. 2. (мн. крючья). Железный закругленный… … Толковый словарь Ушакова
крюк — См. путь гнуть в крюк... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. крюк путь; салда, крючок, уда, крючище, ворон, крючья, расстояние, гак, удар, рука, гидрокрюк Словарь русских… … Словарь синонимов
крюк — крюк, а (но: д ать кр юку), предл. п. на крюк е и на крюк у, мн. ч. крюк и, ов и кр ючья, ьев … Русский орфографический словарь
КРЮК — КРЮК, а и у, мн. крюки, ов и крючья, ьев, муж. 1. ( а). Металлический (или из другого прочного материала) стержень с резко загнутым концом. Стальной, железный, деревянный к. Вбить к. в стену. Повесить картину на к. Зацепить крюком. Дверь заперта… … Толковый словарь Ожегова
крюк — 1 іменник чоловічого роду гак крюк 2 іменник чоловічого роду крук діал … Орфографічний словник української мови
крюк — крюк. В знач. «толстый гвоздь с загнутым концом; лишнее расстояние в пути» мн. крюки, род. крюков. Развесить картины на крюки. Сделать в пути крюк. В знач. «железный стержень с загнутым концом, насаживаемый на шест» мн. крючья, род. крючьев.… … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Крюк — I м. 1. Толстый металлический или деревянный стержень с загнутым концом. 2. Металлическая зацепка, служащая вместе с петлей для запирания чего либо. 3. Металлическое острие с загнутым концом, насаживаемое на шест, палку. отт. Приспособление для… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой