-
41 глютеновая болезнь
Medicine: celiac disease, gluten enteropathy, nontropical sprue, coeliac disease (пищевая аллергия, вызванная недостаточным расщеплением в кишечнике белков зерновых), celiac sprue (токсико-аллергическая диспепсия, развивающаяся в результате воздействия на кишечник продуктов неполного расщепления глютена (белка злаковых)), celiac syndrome (токсико-аллергическая диспепсия, развивающаяся в результате воздействия на кишечник продуктов неполного расщепления глютена (белка злаковых))Универсальный русско-английский словарь > глютеновая болезнь
-
42 опорожнять
1) General subject: deplete, disgorge, empty, evacuate, quaff (бокал, чашу и т. п. тж. quaff off, quaff out, quaff up), teem, tilt, tip, tip (часто tip out), tip off, void (кишечник, мочевой пузырь), dump the contents of a lorry (вагонетку и т. п.)2) Dialect: empt3) Obsolete: avoid5) Rare: deplenish, void (кишечник, мочевой пузырь, гнойник)6) Construction: clear7) Drilling: discharge8) Makarov: bleed (ёмкость), discharge (водохранилище), draw (сосуд), dump (вагонетку и т.п.), evacuate (водохранилище), tilt out, tip out, clean out, draw down (водохранилище)10) General subject: unwater -
43 кишечный
-
44 кишки
guts имя существительное: -
45 пневматоз кишечника
-
46 ахолия
-
47 болезнь глютеновой недостаточности
Medicine: gluten enteropathy, nontropical sprue (токсико-аллергическая диспепсия, развивающаяся в результате воздействия на кишечник продуктов неполного расщепления глютена (белка злаковых)), celiac disease, celiac sprue, celiac syndromeУниверсальный русско-английский словарь > болезнь глютеновой недостаточности
-
48 внутренние органы
1) General subject: innards (особенно кишечник и желудок), splanchnology, the inward parts of the body3) Sports: core5) Food industry: internal organs, visceral organs6) Makarov: internal parts of a body -
49 жёлчный проток
1) General subject: bile-duct, ductus biliaris (1. общий желчный проток, результат соединения общего печеночного и пузырного протоков, отводит желчь в двенадцатиперстную кишку; 2. любой из протоков, отводящих желчь из печени в кишечник)2) Biology: bile vessel, biliary passage3) Agriculture: ductus choledochus5) Makarov: bile passage, biliary duct, choledoch duct, the bile passage -
50 мочепузырно-кишечный свищ
Универсальный русско-английский словарь > мочепузырно-кишечный свищ
-
51 наружный тонкокишечный свищ
Универсальный русско-английский словарь > наружный тонкокишечный свищ
-
52 освобождать
1) General subject: absolve (от обязательств), acquit (от обязательства), acquit (ся, от чего-л.), affranchise (от подати, обета, обязанностей), clear, deliver, discharge (заключённого), disembarrass (от стеснений, хлопот), disengage, dismiss (заключённого), dispense (от обязательства), disyoke, dump, ease, emancipate, emancipate (рабов и т.п.), emancipate (from) (от чего-л.), empty, enfranchise (раба), enlarge (из-под стражи), excuse (от работы, обязанности), exempt (от обязанности, налога; from), exorcise, exorcize, free, free (from, of), let go, let loose, let out, liberate, liberate from (из чего-л.), loose, make free, manumit, privilege (от чего-л.), quit, redeem, release, relieve (от чего-либо), rescue, rid (чего-либо), set at liberty, set free, tear away, turn loose, unbind, uncage, unchain, unchain (тж. перен.), unfetter, unlade, unshackle, untie, unyoke, vacate, vacate (квартиру, номер, помещение, место и т.п.), void, set at liberty, set free, strike off (от работы), grant exemption2) Computers: blast3) Naval: uncouple5) American: lay off6) Obsolete: avoid, enlarge (из под стражи)7) Military: excuse (ог обязанностей), exempt (ог обязанности), relieve (от должности)8) Engineering: exempt (напр. от налогов), loosen9) Bookish: defecate, discumber, disencumber12) Law: absolve (от ответственности, долгов, наказания), acquit (от ответственности, обязательства), affranchise (от повинности), discharge (от ответственности, от наказания, от дальнейшего отбывания наказания, из - под стражи, из заключения), disimprison (из заключения), dispense (от обязанности), enlarge (из заключения), exonerate (от ответственности, обременения), frank (от уплаты), grant a relief (от уплаты, ответственности), quit (от обязательства), release (от ответственности, из-под стражи и т. п.), release (от ответственности, из-под стражи и т.п.), relieve (от ответственности), remit (от ответственности, наказания, уплаты), set free (заключённого), set free (заключенного)13) Economy: exempt (от налогов, пошлин, обязанностей), grant a discharge (от обязанностей; расходов), remit (от штрафа, налога)14) Accounting: vacate (квартиру)15) Diplomatic term: absolve (от ответственности, налогов, долгов, наказания), (from, of) acquit (or обязательства), emancipate (от рабства, зависимости и т.п.), excuse (от обязанности, работы), exempt (от обязанности и т.п.), quit (or обязательств), relieve (от ответственности, от уплаты, от бремени), vacate (должность)16) Textile: loosen17) Information technology: deallocate (ресурс), discharge (систему), dispose, empty (канал), unallocate (ресурс)18) Oil: break a joint (резьбовое соединение), free up, loosen (застрявший в скважине инструмент), relinquish, unallocate23) Makarov: derestrict, exempt (от обязанности т.п.), grant (от уплаты, ответственности), leave go, loosely, purge, release (из заключения), release (напр. строп), release (от обязательств и т.п.), relinquish (напр. системный ресурс), remit (от штрафа, налога и т.п.), unfix, work free (кого-л.), cut loose, exempt from (от обязанности налога), embarrass of (от стеснений хлопот), ease of (от чего-л.), emancipate from (от чего-л.), free from (от чего-л.), free of (от чего-л.)24) oil&gas: drain -
53 очищать
1) General subject: absterge, brighten (металл), chasten (литературный стиль), clarify, clean, clean out (путём опорожнения), cleanse, clear, decontaminate, defecate, depurate, distil, eliminate, empty, evacuate (желудок и т. п.), fettle (слиток), fine, flux, furbish (от ржавчины), gut, hull, overhaul (снасть), peel (фрукты, овощи), pick (карманы), purge, purify, purify (от позора и т.п.), purify (ся), rarefy, refine, render, scale, shell, subtilize, sweeten, try (металл), void (помещение), wash away, weed, furbish up6) Military: mop up (захваченную территорию от противника), mopping up (от противника)7) Engineering: abrade (песком или дробью), chase (резьбу перед свинчиванием), cleanse (с помощью чистящего средства), peel (удалять оболочку), rid, treat, unset12) Construction: scalp13) Mathematics: remove14) Religion: sanctify16) Automobile industry: abrade (напр. поверхность струёй песка), reclaim (напр. смазочные масла)18) Gastronomy: skin19) Forestry: brush20) Metallurgy: decontaminate (от загрязнений), pick out21) Polygraphy: clear off22) Physics: strip23) Electronics: reset24) Information technology: clean up, edulcorate (информационный массив), empty (напр. ЗУ), erase25) Oil: clean (скважину от осыпи или постороннего материала), crumb (отстойник или жёлоб от грязи), scrape (стенки скважины от глинистой корки), treat (буровой раствор), scavenge, scour26) Special term: sanify27) Communications: restore (накопитель)28) Sublime: catharize29) Mechanic engineering: jig30) Silicates: brighten (стекломассу), lauter31) Ecology: sweep-out32) Oil&Gas technology clean and free from dirt33) Network technologies: CLR34) Polymers: pickle36) Quality control: clean (напр. от ржавчины)37) Plastics: abrade (поверхность пескоструйным аппаратом)38) leg.N.P. quit (a premise; помещение)39) Makarov: abrade (ПВ мех. способом), cleanse (дезинфицировать), cleanse (с помощью какого-л. моющего средства), cleanse (с помощью моющего средства), clear (освобождать от чего-л. постороннего), clear (from) (освобождать от чего-л. постороннего, ненужного), clear from (освобождать от чего-л. постороннего), draw (зерно), dress, dress (зерно, семена), empty (напр. память), filtrate, flush, give smth cleansing action (с помощью моющего средства), mill (семена), peel (снимать, удалять верхнюю часть, оболочку), purify (воздух, воду), purify (воздух, воду и т.п.), refine (рафинировать), scour (зерно), shell (от скорлупы), sweep, clear out, filter off, filter out, fine down, clear off (краску с формы ракелем), clear from (освобождать от чего-л. постороннего ненужного), clear of (от греха позора), clean out (путем опорожнения)40) Electrochemistry: blanch41) Phraseological unit: fair off (To clear.)43) General subject: whiten -
54 угнетение выделения жёлчи
1) Medicine: ischolia (недостаточное поступление желчи в кишечник)2) Makarov: ischoliaУниверсальный русско-английский словарь > угнетение выделения жёлчи
-
55 целиакия
1) Medicine: Coeliacs Disease, Gee's disease, Gee-Herter infantilism, Herter's infantilism, gluten-sensitive enteropathy, gluten enteropathy (токсико-аллергическая диспепсия, развивающаяся в результате воздействия на кишечник продуктов неполного расщепления глютена (белка злаковых)), celiacia, coeliacia, celiac disease, nontropical sprue, celiac sprue, celiac syndrome2) Immunology: protein-losing enteropathy -
56 энтеротропный
-
57 вялый
1. (о коже, теле и т. п.) flabby, flaccid2. (лишённый живости, бодрости) languid, listless, limp, slack, inert, dull, nerveless; ( о торговле) slack, stagnantвялое настроение — slack / languid / dull mood
-
58 кишечный
прил. к кишечник и кишка 1кишечные заболевания — intestinal diseases, diseases of the bowels
-
59 окружающий
circumflex, circumflexus [NA]окружающий анус — circumanal, perianal, periproctic;
окружающий булавовидное тело — circumgemmal, perigemmal;
окружающий глаз — circumocular, periocular, periophthalmic;
окружающий глазницу — circumorbital;
окружающий глазное яблоко — circumbulbar, peribulbar;
окружающий заднепроходное отверстие — circumanal, perianal, periproctic;
окружающий кишечник — perienteric, circumintestinal;
окружающий клетку — pericellular, pericytial;
окружающий коронку зуба — pericoronal;
окружающий миндалину — peritonsillar;
окружающий мозолистое тело — circumcallosal;
окружающий нерв — perineural;
окружающий островок (поджелудочной железы) — circuminsular;
окружающий пищевод — periesophageal;
окружающий подкрыльцовую [подмышечную] впадину — circumaxillary, periaxillary;
окружающий почковидное тело — circumgemmal, perigemmal;
окружающий почку — perinephric, perirenal, circumrenal;
окружающий роговицу [роговую оболочку] глаза — pericorneal, circumcorneal, perikeratic;
окружающий рот — circumoral;
окружающий сосуд — perivascular, circumvascular;
окружающий сустав — circumarticular, periarticular, periarthric, juxta-articular;
окружающий трахею — circumtracheal;
окружающий хрусталик — circumlental, perilenticular;
-
60 очищать
to clean, to cleanse, to purify, to refine; хим. to rectifyочищать желудок разг. — to evacuate the stomach;
очищать желудок клизмой разг. — to give an enema;
очищать желудок слабительным — to give an aperient;
См. также в других словарях:
КИШЕЧНИК — (intestinum), пищеварительная трубка, начинающаяся, в зависимости от степени её дифференцированности, ротовым отверстием, глоткой или желудком и заканчивающаяся анальным отверстием (за исключением турбелярий, трематод, некоторых морских звёзд и… … Биологический энциклопедический словарь
КИШЕЧНИК — КИШЕЧНИК. Сравнительно анатомические данные. Кишечник (enteron) представляет собой б. или м. длинную трубку, начинающуюся ротовым отверстием на переднем конце тела (обычно с брюшной стороны) и кончающуюся у большинства животных особым, анальным… … Большая медицинская энциклопедия
КИШЕЧНИК — КИШЕЧНИК, пищеварительная трубка у большинства животных. В зависимости от степени дифференцированности начинается ротовым отверстием, глоткой или желудком и заканчивается анальным отверстием. У человека и высших животных кишечник часть… … Современная энциклопедия
Кишечник — КИШЕЧНИК, пищеварительная трубка у большинства животных. В зависимости от степени дифференцированности начинается ротовым отверстием, глоткой или желудком и заканчивается анальным отверстием. У человека и высших животных кишечник часть… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
КИШЕЧНИК — пищеварительная трубка у большинства животных; начинается ротовым и кончается заднепроходным отверстием. У человека и животных с дифференцированной на отделы пищеварительной системой кишечник часть пищеварительного канала, следующая за желудком.… … Большой Энциклопедический словарь
КИШЕЧНИК — КИШЕЧНИК, нижняя часть ПИЩЕВАРИТЕЛЬНОГО ТРАКТА, находящаяся за пределами ЖЕЛУДКА и являющаяся частью пищеварительной системы. Волнообразное продвижение пищи через кишечник называется ПЕРИСТАЛЬТИКОЙ. Пища проходит последнюю стадию переваривания и… … Научно-технический энциклопедический словарь
КИШЕЧНИК — КИШЕЧНИК, кишечника, муж. (анат.). Совокупность кишок человека или животного, часть пищеварительного аппарата. У него кишечник не в порядке. Действие кишечника (испражнение). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
кишечник — живот Словарь русских синонимов. кишечник сущ., кол во синонимов: 2 • живот (41) • кишки (8) … Словарь синонимов
КИШЕЧНИК — КИШЕЧНИК, а, муж. Отдел пищеварительной системы, состоящий из кишок и следующий за желудком. Расстройство кишечника (то же, что расстройство в 6 знач.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
КИШЕЧНИК — пищеварит. трубка у большинства ж пых; начинается ротовым и кончается заднепроходным отверстием. У человека и животных с дифференцированной на отделы пищеварит. системой К. часть пищеварит. канала, следующая за желудком. В К. происходят осн.… … Естествознание. Энциклопедический словарь
кишечник — а; м. Совокупность кишок часть пищеварительного тракта человека или животного, начинающаяся за желудком и заканчивающаяся прямой кишкой. ◁ Кишечный (см.). * * * кишечник пищеварительная трубка у большинства животных; начинается ротовым и… … Энциклопедический словарь