Перевод: с болгарского на английский

с английского на болгарский

икономически

  • 1 икономически

    economic
    икономически институт Institute of Economics
    икономическа география economic/statistical geography
    * * *
    икономѝчески,
    прил., -а, -о, -и economic; \икономическиа география economic/statistical geography; \икономическии ефект economic effect, spin-off; \икономическии институт Institute of Economics.
    * * *
    economic: икономически geography - икономическа география; economical
    * * *
    1. economic 2. ИКОНОМИЧЕСКИ институт Institute of Economics 3. икономическа география economic/statistical geography

    Български-английски речник > икономически

  • 2 икономически изгоден далечина

    economical range
    economical ranges

    Български-Angleščina политехнически речник > икономически изгоден далечина

  • 3 икономически коефициент на полезното действие

    commercial efficiency
    commercial efficiencys

    Български-Angleščina политехнически речник > икономически коефициент на полезното действие

  • 4 икономически критерий

    economic criteria
    economic criterion

    Български-Angleščina политехнически речник > икономически критерий

  • 5 икономически най-изгодна големина на партида

    economic lot
    economic lots

    Български-Angleščina политехнически речник > икономически най-изгодна големина на партида

  • 6 икономически независим

    self-sufficient

    Български-Angleščina политехнически речник > икономически независим

  • 7 икономически обосновано ниво на качество

    economic qualities
    economic quality

    Български-Angleščina политехнически речник > икономически обосновано ниво на качество

  • 8 социален

    social
    социален произход social origin; family background
    социално положение a social position/standing/status
    социално чувство a community feeling
    социални болести diseases due to poor living conditions
    * * *
    социа̀лен,
    прил., -на, -но, -ни social; \социаленен диалог dialogue between management and labour; \социаленен произход social origin; family background; \социаленна държава welfare state; \социаленни болести diseases due to poor living conditions; \социаленни науки social sciences; \социаленни придобивки welfare benefits; \социаленно-битови условия social/living conditions; \социаленно законодателство social legislation; \социаленно-икономически social and economic; \социаленно опасен елемент public enemy; \социаленно подпомагане по домовете domiciliary care/services; \социаленно положение social position/standing/status; \социаленно чувство community feeling.
    * * *
    social: He is a man of a high социален status. - Той е човек с високо социално положение., социален and economic - социално-икономически
    * * *
    1. social 2. СОЦИАЛЕН произход social origin;family background 3. социални болести diseases due to poor living conditions 4. социални науки social sciences 5. социално законодателство a social legislation 6. социално положение а social position/standing/status 7. социално чувство a community feeling 8. социално-битови условия social/living conditions 9. социално-икономически social and economic 10. социално-опасен елемент a public enemy

    Български-английски речник > социален

  • 9 живот

    1. life; the vital spark
    възникване на живота на земята the origin of life on earth
    давам живот на give life/birth to
    той ни спаси живота he saved our lives
    между живота и смъртта between life and death, within an inch of death
    борба на живот и смърт a life-and-death struggle, a war/fight to the death/to the knife, a mortal combat
    боря се на животи смърт fight for dear life
    въпрос на живот и смърт a matter of life and death
    борба за живот a fight/struggle for life/existence
    свършвам с/слагам край на живота си put an end to o.'s life
    живот и здраве да е God willing, if all goes well
    2. (жизненост) life, vitality, energy
    изпълнен с живот full of life/ам. pep, brimming over with life/vitality
    лице, лишено от живот a face devoid of animation
    3. (период) life, lifetime
    до живот till o.'s death, as long as one lives
    за цял живот for life, until death, for the term of o.'s life
    през живота си in/during o.'s life (time), through life, through o.'s life span
    през целия си живот in all o.'s born days, in all o.'s life/days
    той цял живот работи върху това it was his lifework, he worked on it all his life
    прекарвам живота си spend o.'s life
    животът на великите хора the lives of the great/of great men
    5. прен. (съществувание) life, existence; the world
    няма живот life is hard
    няма живот за мен I'm done for, it's all over with me
    това живот ли е? it's a dog's life
    какъв живот се живееше тогава those were' (good) times
    това е животът such is the world, that's life; such is life
    успявам в живота get on in life; rise in the world
    заседнал живот a sedentary life
    редовен живот regular habits, a regular way of life
    водя редовен живот lead a regular life, keep regular hours
    водя безпътен живот live a dissipated life, fling o.'s cap over the mill
    водя скромен живот live in a small way
    удрям го на живот go on the burst, burn the candle at both ends. go the pace
    приятен живот a pleasant life; cakes and ale
    това не е живот за човек като тебе this is not a fit life for you
    започвам нов живот start a new life, turn over a new leaf
    животът поскъпва the cost of living is rising
    условия за живот living conditions
    икономическият живот на страната the country's economic life
    8. (действителност) life, real life, reality
    9. (сговор) agreement, harmony
    няма живот с тях they are hard to get on with
    средства за живот livelihood, means of subsistence
    гледам си живота take good care of o.s.
    те са хора на живота they like to live it up, they indulge themselves
    свършил с живота си dead to the world. животворен life-giving; invigorating
    * * *
    живо̀т,
    м., само ед.
    1. life; the vital spark; борба на \живот и смърт a life-and-death struggle, a war/fight to the death/to the knife, a mortal combat; боря се на \живот и смърт fight for dear life; връщам към \живот restore to life; възникване на \живота на Земята the origin of life on earth; давам \живот на give life/birth to; давам нов \живот reinvigorate; \живот и здраве да е God willing, if all goes well; \животът ни е много кратък our life is but a span; между \живота и смъртта between life and death, within an inch of death;
    2. ( жизненост) life, vitality, energy; изпълнен с \живот full of life/амер. pep, brimming over with life/vitality; лице, лишено от \живот a face devoid of animation;
    3. ( период) life, lifetime; до \живот till o.’s death, as long as one lives; за цял \живот for life, until death, for the term of o.’s life; застраховка за \живот life insurance; през целия си \живот in all o.’s born days, in all o.’s life/days; той цял \живот работи върху това it was his lifework, he worked on it all his life;
    4. ( биография) life;
    5. прен. ( съществувание) life, existence; the world; какъв \живот се живееше тогава those were (good) times; няма \живот life is hard; няма \живот за мен I’m done for, it’s all over with me; това е \животът such is life; това \живот ли е? it’s a dog’s life; успявам в \живота get on in life; rise in the world;
    6. ( начин на живеене) life, living; водя безпътен \живот live a dissipated life, fling o.’s cap over the mill; водя редовен \живот lead a regular life, keep regular hours; водя скромен \живот live in a small way; \животът не е само удоволствия life is not a bed of roses, life is not roses all the way; започвам нов \живот start a new life, turn over a new leaf; приятен \живот a pleasant life; cakes and ale; редовен \живот regular habits, a regular way of life; удрям го на \живот go on the burst, burn the candle at both ends, go the pace, live it up;
    7. ( икономически условия) cost of living; икономическият \живот на страната the country’s economic life; условия за \живот living conditions;
    8. ( действителност) life, real life, reality;
    9. ( сговор) agreement, harmony; няма \живот с тях they are hard to get on with; • гледам си \живота take good care of o.s.; \животът му висеше на косъм it was touch-and-go with him; средства за \живот livelihood, means of subsistence; те са хора на \живота they like to live it up, they indulge themselves.
    * * *
    being ; life: put an end to one's живот - слагам край на живота си; living ; snap
    * * *
    1. (биография) life 2. (действителност) life, real life, reality 3. (жизненост) life, vitality, energy 4. (икономически условия) cost of living 5. (начин на живеене) life, living 6. (период) life, lifetime 7. (сговор) agreement, harmony 8. life;the vital spark 9. ЖИВОТ и здраве да е God willing, if all goes well 10. ЖИВОТът на великите хора the lives of the great/of great men 11. ЖИВОТът поскъпва the cost of living is rising 12. борба за ЖИВОТ a fight/struggle for life/existence 13. борба на ЖИВОТ и смърт a life-and-death struggle, a war/fight to the death/ to the knife, a mortal combat 14. боря се на ЖИВОТи смърт fight for dear life 15. водя безпътен ЖИВОТ live a dissipated life, fling o.'s cap over the mill 16. водя редовен ЖИВОТ lead a regular life, keep regular hours 17. водя скромен ЖИВОТ live in a small way 18. връщам към ЖИВОТ restore to life 19. възникване на ЖИВОТа на земята the origin of life on earth 20. въпрос на ЖИВОТ и смърт a matter of life and death 21. гледам си ЖИВОТa take good care of o.s. 22. давам ЖИВОТ на give life/birth to 23. давам нов ЖИВОТ reinvigorate 24. до ЖИВОТ till o.'s death, as long as one lives 25. за цял ЖИВОТ for life, until death, for the term of o.'s life 26. започвам нов ЖИВОТ start a new life, turn over a new leaf 27. заседнал ЖИВОТ а sedentary life 28. застраховка за ЖИВОТ a life insurance 29. изпълнен с ЖИВОТ full of life/а.м. pep, brimming over with life/vitality 30. икономическият ЖИВОТ на страната the country's economic life 31. какъв ЖИВОТ се живееше тогава those were'(good) times 32. литературата трябва да отразява ЖИВОТа literature must reflect life/reality 33. лице, лишено от ЖИВОТ a face devoid of animation 34. между ЖИВОТа и смъртта between life and death, within an inch of death 35. начин на ЖИВОТ a way of life 36. няма ЖИВОТ life is hard 37. няма ЖИВОТ за мен I'm done for, it's all over with me 38. няма ЖИВОТ с тях they are hard to get on with 39. през ЖИВОТа си in/during o.'s life(time), through life, through o.'s life span 40. през целия си ЖИВОТ in all o.'s born days, in all o.'s life/days 41. прекарвам ЖИВОТа си spend o.'s life 42. прен. (съществувание) life, existence;the world 43. приятен ЖИВОТ a pleasant life;cakes and ale 44. разпуснат ЖИВОТ loose living 45. редовен ЖИВОТ regular habits, a regular way of life 46. свършвам с/слагам край на ЖИВОТа си put an end to o.'s life 47. свършил с ЖИВОТа си dead to the world. животворен life-giving; invigorating 48. средства за ЖИВОТ livelihood, means of subsistence 49. те са хора на ЖИВОТа they like to live it up, they indulge themselves 50. това е ЖИВОТът such is the world, that's life;such is life 51. това не е ЖИВОТ за човек като тебе this is not a fit life for you 52. това рядко се среща в ЖИВОТa it is rarely met with in (real) life 53. товаЖИВОТ ли е? it's a dog's life 54. той ни спаси ЖИВОТа he saved our lives 55. той цял ЖИВОТ работи върху това it was his lifework, he worked on it all his life 56. удрям го на ЖИВОТ go on the burst, burn the candle at both ends. go the pace 57. условия за ЖИВОТ living conditions 58. успявам в ЖИВОТа get on in life;rise in the world

    Български-английски речник > живот

  • 10 заробвам

    enslave, reduce to slavery/bondage; enthral (l); subject
    заробвам политически/икономически subject to political/economic bondage
    заробвам се become a slave (на of)
    * * *
    заро̀бвам,
    гл. enslave, reduce to slavery/bondage; enthral(l); subject; \заробвам политически/икономически subject to political/economic bondage;
    \заробвам се become a slave (на of).
    * * *
    enslave
    * * *
    1. enslave, reduce to slavery/ bondage;enthral(l);subject 2. ЗАРОБВАМ ce become a slave (на of) 3. ЗАРОБВАМ политически/ икономически subject to political/economic bondage

    Български-английски речник > заробвам

  • 11 разцвет

    bloom, blossoming (forth), flowering, efflorescence, heyday; zenith
    разцвет на литературата/културата blossoming forth/flowering of literature/culture
    разцвет на индустрията a flourishing state of industry
    бурен разцвет vigorous growth
    културен разцвет cultural bloom/efflorescence
    в разцвета на силите си in the prime of o.'s life, in o.'s prime, in full vigour, at the height/in the fullness of o.'s powers
    в разцвета си съм be in the flower of o.'s age/life/strength
    умирам в разцвета на силите си die in o.'s first manhood
    * * *
    разцвѐт,
    м., само ед. bloom, blossoming (forth), flowering, efflorescence, heyday; zenith; бурен \разцвет vigorous growth; в \разцвета на младостта in the flush of youth; в \разцвета на силите си in the prime of o.’s life, in o.’s prime, in full vigour, at the height/in the fullness of o.’s powers; в \разцвета си съм be in the flower of o.’s age/life/strength; икономически \разцвет economic boom; \разцвет на индустрията a flourishing state of industry.
    * * *
    bloom: in a full разцвет - в пълен разцвет; blow; efflorescence; florescence; pride{praid} (прен.); prime{praim}: He died in the разцвет of his life. - Той загина в разцвета на силите си.; zenith
    * * *
    1. bloom, blossoming (forth), flowering, efflorescence, heyday;zenith 2. РАЗЦВЕТ на индустрията a flourishing state of industry 3. РАЗЦВЕТ на литературата/културата blossoming forth/flowering of literature/culture 4. бурен РАЗЦВЕТ vigorous growth 5. в РАЗЦВЕТа на силите си in the prime of o.'s life, in o.'s prime, in full vigour, at the height/ in the fullness of o.'s powers 6. в РАЗЦВЕТа си съм be in the flower of o.'s age/life/strength 7. културен РАЗЦВЕТ cultural bloom/efflorescence 8. стопански РАЗЦВЕТ an economic boom 9. умирам в РАЗЦВЕТа на силите си die in o.'s first manhood

    Български-английски речник > разцвет

  • 12 растеж

    1. growth
    (увеличение) increase; vegetation
    бот. movement
    (бърз, ненормален) overgrowth
    процес на растеж a process of growth
    2. прен. growth, development
    * * *
    растѐж,
    м., само ед.
    1. growth; ( увеличение) increase; vegetation; бот. movement; ( бърз, ненормален) overgrowth; спирам \растеж на stunt; dwarf;
    2. прен. growth, development.
    * * *
    growth: economical растеж - икономически растеж, interrupt the process of растеж - прекъсвам процеса на растеж; evolution (еволюция); growing; increase (увеличение); upgrowth; vegetation
    * * *
    1. (бърз, ненормален) overgrowth 2. (увеличение) increase;vegetation 3. growth 4. бот. movement 5. прен. growth, development 6. процес на РАСТЕЖ а process of growth 7. спирам РАСТЕЖа на stunt

    Български-английски речник > растеж

  • 13 темп

    rate, speed, pace
    работя с ускорени/бързи темпове work at accelerated rates; work rapidly, work against time
    забавям темпа slacken the pace
    * * *
    м., -ове, (два) тѐмпа rate, speed, pace; забавям \темпа slacken the pace; работя с ускорени/бързи \темпове work at accelerated rates; work rapidly, work against time; \темп на икономически растеж economic growth rate; \темп на производството rate of production.
    * * *
    pace: set the темп - определям темпа; rate: accelerated темп - ускорен темп; speed ; tempo (муз.); time (муз.)
    * * *
    1. rate, speed, pace 2. забавям ТЕМПа slacken the pace 3. работя с ускорени/ бързи ТЕМПове work at accelerated rates;work rapidly, work against time

    Български-английски речник > темп

  • 14 заробя

    заро̀бя,
    заро̀бвам гл. enslave, reduce to slavery/bondage; enthral(l); subject; \заробя политически/икономически subject to political/economic bondage;
    \заробя се become a slave (на of).

    Български-английски речник > заробя

См. также в других словарях:

  • икономически — прил. стопански …   Български синонимен речник

  • Universite de sciences economiques de Varna — Université de sciences économiques de Varna Université de sciences économiques de Varna Nom original Икономически Университет Варна Informations Fondation 1920 Type Localisation Varna …   Wikipédia en Français

  • Université de sciences économiques de Varna — Nom original Икономически Университет Варна Informations Fondation 1920 Type Localisation Coordonnées …   Wikipédia en Français

  • Université de sciences économiques de varna — Nom original Икономически Университет Варна Informations Fondation 1920 Type Localisation Varna …   Wikipédia en Français

  • Tsaratsovo — Тsaratsovo ( bg. Царацово) is a village in the Plovdiv Province, central Bulgaria. It is part of the Maritsa municipality and as of 2007 it has 2,216 inhabitants.In 2007 a several million euro electronics plant was inaugurated in Tsaratsovo. It… …   Wikipedia

  • Экономические энциклопедии —         и словари, научно справочные издания, содержащие систематизированный свод сведений по экономическим наукам и отдельным отраслям экономики. Существуют следующие разновидности Э. э. и словарей: энциклопедии общеэкономического содержания,… …   Большая советская энциклопедия

  • EEIG — Eine Europäische wirtschaftliche Interessenvereinigung (EWIV) ist eine auf dem Gemeinschaftsrecht basierende Personengesellschaft zur Erleichterung und Förderung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit. Sie gilt als Handelsgesellschaft im Sinne… …   Deutsch Wikipedia

  • Europäische Wirtschaftliche Interessensvereinigung — Eine Europäische wirtschaftliche Interessenvereinigung (EWIV) ist eine auf dem Gemeinschaftsrecht basierende Personengesellschaft zur Erleichterung und Förderung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit. Sie gilt als Handelsgesellschaft im Sinne… …   Deutsch Wikipedia

  • Europäische Wirtschaftliche Interessenvereinigung — Eine Europäische wirtschaftliche Interessenvereinigung (EWIV) ist eine auf dem Gemeinschaftsrecht basierende Personengesellschaft zur Erleichterung und Förderung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit. Sie gilt als Handelsgesellschaft im Sinne… …   Deutsch Wikipedia

  • Europäische wirtschaftliche Interessenvereinigung — Eine Europäische wirtschaftliche Interessenvereinigung (EWIV) ist eine auf dem Recht der Europäischen Union basierende Gesellschaft, die z. B. in Deutschland und Österreich als Personengesellschaft betrachtet wird. Ihr Zweck ist die Erleichterung …   Deutsch Wikipedia

  • Ewiv — Eine Europäische wirtschaftliche Interessenvereinigung (EWIV) ist eine auf dem Gemeinschaftsrecht basierende Personengesellschaft zur Erleichterung und Förderung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit. Sie gilt als Handelsgesellschaft im Sinne… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»