-
81 supply
̈ɪsəˈplaɪ I
1. сущ.
1) а) снабжение, поставка to bring up, provide supplies ≈ обеспечить снабжение, обеспечить поставки water supply ≈ водоснабжение fresh supplies ≈ новые поступления, новые поставки military supplies ≈ военные поставки power supply ≈ электроснабжение, энергоснабжение blood supply ≈ кровоснабжение, приток крови б) ресурсы, припасы, запас;
особ. воен. продовольствие, провиант;
мн. довольствие, содержание( денежное) ;
мн. утвержденные парламентом ассигнования food supplies ≈ запасы продовольствия ammunition supplies воен. ≈ боеприпасы to be in short supply ≈ быть в дефиците to lay in supplies ≈ делать запасы to replenish supplies ≈ пополнять запасы to store supplies ≈ делать запасы abundant supplies, liberal supplies, plentiful supplys ≈ богатые запасы coal supply ≈ запасы угля money supply ≈ денежные запасы в) принадлежности, товары office supplies ≈ канцелярские принадлежности( товары)
2) экон. предложение Prices change according to demand and supply. ≈ Цены меняются в зависимости от спроса и предложения.
3) тех. питание, подача, подвод, приток supply pressure электр. ≈ напряжение в сети supply ship, supply train и т. п. ≈ транспорт снабжения
4) временный заместитель
2. гл.
1) снабжать( with), поставлять;
доставлять, давать( from) to supply power to industry ≈ обеспечить производительность промышленности Each soldier is supplied with two pairs of boots. ≈ Каждому солдату выдали по две пары ботинок. We can supply the goods from our main store. ≈ Мы можем поставлять товары из нашего центрального магазина.
2) а) восполнять, возмещать (недостаток) ;
удовлетворять( нужду) б) замещать( кого-л. на его посту, должности)
3) тех. подавать, подводить( о коммуникациях) ;
питать II нареч. гибко и пр. [см. supple
1. ] Syn: equip запас - inexhaustible * неисчерпаемый запас - a good * of literature хороший запас /выбор/ литературы - a large * /large supplies/ of shoes большой запас обуви - * parts( техническое) запасные части - goods are in short * запасы товаров истощаются припасы;
продовольствие, провиант;
ресурсы (особ. для армии) - food supplies запасы продовольствия - ammunition supplies (военное) боеприпасы - labour supplies трудовые ресурсы /резервы/ - supplies of money денежные ресурсы принадлежности;
товары - medical supplies медицинские принадлежности - office supplies канцелярские принадлежности /товары/ - nursery supplies товары для самых маленьких снабжение;
поставка - water * водоснабжение - power * электроснабжение;
энергоснабжение - * of a town with food снабжение города продовольствием - to make /to sign/ a contract for the * of provisions заключить контракт о поставке продовольствия (военное) снабжение - * agency орган снабжения - * branch интендантская служба - * chute грузовой парашют - * distance расстояние пробега транспорта снабжения - * line путь подвоза - * officer начальник хозяйственного снабжения;
(американизм) начальник интендантской службы корабля - * point пункт снабжения - * support снабжение ассигнования на расходы правительства, утвержденные парламентом (в Великобритании) - S.Day день обсуждения ассигнований (в палате общин) содержание (денежное) - to cut off smb.'s supplies перестать давать кому-л. деньги на жизнь временный заместитель (учителя, священника и т. п.) - * teacher нештатный заместитель учителя временное замещение должности (учителя, священника и т. п.) - to be /to go/ on * временно замещать (экономика) предложение (тж. * side) - * and demand спрос и предложение - if demand exceeds * the price will rise если спрос превысит предложение, цены поднимутся - to be in short * быть дефицитным - beer was in short * пива не хватало, спрос на пиво не удовлетворялся - a large * of cheap labour широкое предложение дешевой рабочей силы (техническое) подача, питание, подвод;
приток (воздуха и т. п.) - * canal (гидрология) подводящий канал( with) снабжать - to * smb. with smth. снабжать кого-л. чем-л. - to * smb. with food снабжать кого-л. продуктами - to * an army with provisions снабжать армию продовольствием - everyone has been supplied with overalls всем были выданы комбинезоны;
все были обеспечены комбинезонами поставлять, доставлять, давать;
питать - to * smth. поставлять что-л. - to * proofs давать /представлять/ доказательства - to * goods поставлять товары - to * services предоставлять услуги - to * news for a newspaper снабжать газету новостями - he supplied us with the details он сообщил нам все подробности - overalls havebeen supplied to everyone всем были выданы комбинезоны восполнять, возмещать (недостаток, дефект) ;
удовлетворять (нужды, желания) - to * the needs of smb. удовлетворять чьи-л. нужды (временно) замещать (кого-л., особ. учителя) (техническое) подавать, подводить (ток и т. п.) ;
питать, снабжать additional ~ дополнительная поставка aggregate ~ суммарная поставка credit ~ поставка в кредит electricity ~ электроснабжение emergency ~ аварийный запас energy ~ энергоснабжение excess ~ избыточная поставка excess ~ избыточное предложение heat ~ теплоснабжение household water ~ бытовое водоснабжение labour ~ обеспеченность рабочей силой labour ~ предложение рабочей силы law of ~ and demand закон спроса и предложения materials ~ материальное снабжение money ~ денежная масса money ~ количество денег money ~ сумма денег в обращении municipal water ~ городское водоснабжение net ~ чистый объем поставок power ~ вчт. источник энергии power ~ электропитание power ~ электроснабжение power ~ энергоснабжение raw material ~ поставка сырья raw material ~ снабжение сырьем relief ~ запас для оказания помощи secondary money ~ вторичная денежная масса short ~ недопоставка short ~ недостаточное снабжение short ~ недостаточный запас short ~ некомплектная поставка short ~ неполная поставка supply гибко ~ ассигнования на содержание вооруженных сил и государственного аппарата ~ возмещать ~ восполнять, возмещать (недостаток) ;
удовлетворять (нужду) ~ восполнять ~ временный заместитель (напр., учителя) ~ давать ~ доставлять ~ замещать;
to supply the place( of smb.) заменять( кого-л.) ~ запас ~ питать ~ тех. подавать, подводить (напр., ток) ;
питать ~ подавать ~ тех. подача, питание, подвод, приток ~ подача ~ поставка ~ поставлять;
доставлять;
давать ~ поставлять, доставлять, давать ~ поставлять ~ поступление;
получение;
поставка ~ эк. предложение ~ предложение товара ~ pl припасы, продовольствие, провиант (особ. для армии) ~ расходная часть бюджета ~ снабжать (with) ~ снабжать ~ снабжение;
поставка ~ снабжение ~ pl содержание (денежное) ~ pl утвержденные парламентом ассигнования ~ a service обеспечивать обслуживание ~ a service оказывать услугу ~ and demand предложение и спрос ~ attr. питающий, подающий;
снабжающий;
supply canal подводящий канал ~ attr. питающий, подающий;
снабжающий;
supply canal подводящий канал Supply Day день рассмотрения проекта( государственного) бюджета в палате общин ~ goods to поставлять товары ~ of bonds предложение облигаций ~ of capital наличие капитала ~ of capital обеспеченность капиталом ~ of capital предложение капитала ~ of credit предложение кредита ~ of goods запас товара ~ of goods наличие товара ~ of goods общее количество товара ~ of goods предложение товара ~ of labour обеспеченность рабочей силой ~ of labour предложение рабочей силы ~ of land земельный фонд ~ of liquidity предложение ликвидности ~ pressure эл. напряжение в сети;
supply ship, supply train транспорт снабжения ~ pressure эл. напряжение в сети;
supply ship, supply train транспорт снабжения ~ the market снабжать рынок ~ замещать;
to supply the place (of smb.) заменять (кого-л.) ~ to поставлять ~ pressure эл. напряжение в сети;
supply ship, supply train транспорт снабжения water ~ водоснабжение -
82 storage
['stɔːrɪdʒ]1) Общая лексика: вместить, заготовка, заготовление, оплата за хранение, отдать на хранение вмещать, плата за хранение, склад, складирование, складское помещение, хранение, хранилище, цена хранения, архив2) Медицина: аккумулирование, аккумуляция, депонирование, откладывание, хранение информации в памяти, запоминающее устройство (ЭВМ)3) Военный термин: отстойник4) Техника: ёмкость склада, ёмкость хранилища, водные запасы, водные ресурсы, водохранилище, запасание, площадь склада, площадь хранилища, резервуар, складированные изделия, складированный товар, складской5) Строительство: запас воды, объём воды в водохранилище, длительное регулирование расхода (реки)6) Математика: накопительный7) Юридический термин: возмездная поклажа, возмездное хранение, поклажа, хранение ( товаров) на складе8) Экономика: площадь склада или хранилища9) Автомобильный термин: зарядка аккумулятора13) Психология: хранение (информации)14) Телекоммуникации: сохранение в памяти15) Электроника: накапливать16) Вычислительная техника: ЗУ, внешняя память, запоминание, запоминать, запоминающее устройство, накопитель, память, память данных, система хранения данных, хранить, хранилище (в OLE)17) Нефть: память машины, хранение на складе, хранилища18) Космонавтика: ёмкость, накопление19) Машиностроение: магазин20) Парфюмерия: выстаивание21) Холодильная техника: газовое хранение22) Экология: запас, полный объём (водохранилища)23) Реклама: складское хранение24) Деловая лексика: складские расходы, складское дело, стоимость хранения25) Бурение: складские помещения26) Нефтепромысловый: подземное хранилище в пористых пластах роге27) Микроэлектроника: запоминающий28) Сетевые технологии: дисковая память, устройство памяти29) Солнечная энергия: аккумулятор30) Автоматика: (складской) накопитель, складировать, хранение на складе, в магазине, хранение на складе, в накопителе, накапливать (напр. данные)31) Контроль качества: создание запасов32) Общая лексика: консервация (длительное хранение машины)33) Авиационная медицина: хранилище информации34) Макаров: аккумулирующее устройство, вместимость, выдерживание, выдерживание радиоактивных веществ, запасающий, площадь, ёмкость склада, хранилища, накапливание (напр. энергии), депонирование (отложение, напр. каких-л. веществ в организме), выстаивание (парфюмерной жидкости), запись (прибора), аккумулирование (энергии)35) Энергосистемы: накопление и хранение энергии36) SAP.тех. сохранение37) Электротехника: запоминающее устройство (ЗУ)38) Общая лексика: регулирование -
83 supply
[̈ɪsəˈplaɪ]additional supply дополнительная поставка aggregate supply суммарная поставка credit supply поставка в кредит electricity supply электроснабжение emergency supply аварийный запас energy supply энергоснабжение excess supply избыточная поставка excess supply избыточное предложение heat supply теплоснабжение household water supply бытовое водоснабжение labour supply обеспеченность рабочей силой labour supply предложение рабочей силы law of supply and demand закон спроса и предложения materials supply материальное снабжение money supply денежная масса money supply количество денег money supply сумма денег в обращении municipal water supply городское водоснабжение net supply чистый объем поставок power supply вчт. источник энергии power supply электропитание power supply электроснабжение power supply энергоснабжение raw material supply поставка сырья raw material supply снабжение сырьем relief supply запас для оказания помощи secondary money supply вторичная денежная масса short supply недопоставка short supply недостаточное снабжение short supply недостаточный запас short supply некомплектная поставка short supply неполная поставка supply гибко supply ассигнования на содержание вооруженных сил и государственного аппарата supply возмещать supply восполнять, возмещать (недостаток); удовлетворять (нужду) supply восполнять supply временный заместитель (напр., учителя) supply давать supply доставлять supply замещать; to supply the place (of smb.) заменять (кого-л.) supply запас supply питать supply тех. подавать, подводить (напр., ток); питать supply подавать supply тех. подача, питание, подвод, приток supply подача supply поставка supply поставлять; доставлять; давать supply поставлять, доставлять, давать supply поставлять supply поступление; получение; поставка supply эк. предложение supply предложение товара supply pl припасы, продовольствие, провиант (особ. для армии) supply расходная часть бюджета supply снабжать (with) supply снабжать supply снабжение; поставка supply снабжение supply pl содержание (денежное) supply pl утвержденные парламентом ассигнования supply a service обеспечивать обслуживание supply a service оказывать услугу supply and demand предложение и спрос supply attr. питающий, подающий; снабжающий; supply canal подводящий канал supply attr. питающий, подающий; снабжающий; supply canal подводящий канал Supply Day день рассмотрения проекта (государственного) бюджета в палате общин supply goods to поставлять товары supply of bonds предложение облигаций supply of capital наличие капитала supply of capital обеспеченность капиталом supply of capital предложение капитала supply of credit предложение кредита supply of goods запас товара supply of goods наличие товара supply of goods общее количество товара supply of goods предложение товара supply of labour обеспеченность рабочей силой supply of labour предложение рабочей силы supply of land земельный фонд supply of liquidity предложение ликвидности supply pressure эл. напряжение в сети; supply ship, supply train транспорт снабжения supply pressure эл. напряжение в сети; supply ship, supply train транспорт снабжения supply the market снабжать рынок supply замещать; to supply the place (of smb.) заменять (кого-л.) supply to поставлять supply pressure эл. напряжение в сети; supply ship, supply train транспорт снабжения water supply водоснабжение -
84 energy capability factor
Универсальный англо-русский словарь > energy capability factor
-
85 reservoir
[ˈrezəvwɑ:]reservoir бассейн reservoir водоем reservoir фр. запас, источник (знаний, энергии и т. п.); хранилище, сокровищница; reservoir of strength источник силы reservoir фр. резервуар; бассейн; водохранилище reservoir резервуар reservoir хранилище reservoir фр. запас, источник (знаний, энергии и т. п.); хранилище, сокровищница; reservoir of strength источник силы storage reservoir водохранилище -
86 spin
- собственное вращение
- речевой интерфейс
- осевое вращение
- магнитный накопитель запасённой энергии
- закручивание
- вращение (в фигурном катании)
вращение
Один из основных элементов фигурного катания, которые фигуристы выполняют, вращаясь вокруг воображаемой вертикальной оси, сохраняя контакт со льдом одной или двумя ногами.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
pirouette
Another term for spin.
spin
One of the basic elements in figure skating, in which skaters rotate on their vertical axes while maintaining contact with the ice with one or both skates.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
закручивание
вращать
закручивать
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
магнитный накопитель запасённой энергии
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
осевое вращение
вращать
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
речевой интерфейс
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
собственное вращение
спин
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > spin
-
87 manual stored-energy operated breaker
- выключатель с механическим приводом и ручным управлением при использовании запасённой энергии
выключатель с механическим приводом и ручным управлением при использовании запасённой энергии
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > manual stored-energy operated breaker
-
88 stored-power inductor
магнитный накопитель запасённой энергии
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
магнитный накопитель электроэнергии
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > stored-power inductor
-
89 battery energy storage test facilit
- оборудование для проверки энергии, запасённой в батарее
оборудование для проверки энергии, запасённой в батарее
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > battery energy storage test facilit
-
90 energy capability factor
- отношение запасённой (потенциальной) энергии водотока к среднемноголетнему производству её за тот же период
отношение запасённой (потенциальной) энергии водотока к среднемноголетнему производству её за тот же период
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > energy capability factor
-
91 storage-energy constant
постоянная запасённой энергии
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > storage-energy constant
-
92 stored-energy constant
постоянная запасённой энергии
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > stored-energy constant
-
93 stored-energy constant of a set
постоянная запасённой энергии агрегата
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > stored-energy constant of a set
-
94 stored energy operation
работа с использованием запасённой энергии
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > stored energy operation
-
95 energy density
1) Техника: плотность энергии, удельная энергия (химического источника тока), количество запасённой энергии на единицу веса (аккумуляторной батареи), энергетическая плотность2) Автомобильный термин: удельная энергоёмкость (топлива)3) Солнечная энергия: отношение энергии к весу4) Макаров: интенсивность энергии -
96 reservoir
fr.noun1) резервуар; бассейн; водохранилище2) запас, источник (знаний, энергии и т. п.); хранилище, сокровищница; reservoir of strength источник силы* * *(n) резервуар* * *резервуар; бассейн; водохранилище* * *[res·er·voir || 'rezərvwɑr /'rezəvwɑː] n. бассейн, водоем, водохранилище, резервуар, баллон, сокровищница, хранилище, запас, источник, склад* * *бассейнводохранилищезапасисточникрезервуарсокровищницахранилище -
97 fund
1. сущ.1) общ. запас, фонд, резерв (материального, энергетического, денежного или иного ресурса); источник (какого-л. ресурса)Nature provides an unlimited fund of energy available to all living things. — Природа предоставляет неограниченный источник энергии, доступный для всего живого.
See:annuity fund, cooperative advertising fund, wage fund, sinking fund, reserve fund, credit fund, debt service fund, disability fund, insurance fund, Medicare fund, self-insurance fund, social insurance fund, unemployment fund, unsatisfied judgment fund2) мн., эк. фонды, (денежные) средства, деньгиto allocate funds — распределять средства [фонды\]
to allot funds for [to\] — выделять [ассигновать\] средства на что-л. или кому-л.
to appropriate funds for [to\] — выделять средства ( на определенную цель)
to channel funds — направлять [проводить\] средства
funds allocated to smth. or smb. — средства, предназначенные для чего-л. или кого-л.
See:blocked funds, borrowed funds, cleared funds, external funds, federal funds, internal funds, next day funds, own funds, pension fund б), same day funds, uncollected funds, proof of funds, fund manager, funds transfer, availability of funds, cost of funds, non-sufficient funds fee, Extended Fund Facility, fund-raiser3) эк. фонд (организация, управляющая сбором и распределением ресурсов с какой-л. целью; это может быть как некоммерческая организация, собирающая взносы и передающая их каким-л. лицам или проектам, так и коммерческое финансовое учреждение, собирающее средства инвесторов и организующее их централизованное инвестирование)See:investment fund, mutual fund, money market fund, ethical fund, pension fund, life income fund, retirement income fund, load fund, closed-end fund, specialty fund, single-country fund, regional fund, index fund, bond fund, equity fund, flexible fund, life-cycle fund, fund of funds, vulture fund, commodity fund, family of funds, Bank Insurance Fund, Deposit Insurance Fund, Deposit Protection Fund, Fraud Compensation Fund, Pension Protection Fund, Common Fund for Commodities, relief fund, health fund, pension fund а), second injury fund, segregated fund, trust fund, with-profits fund, development fund, Exchange Equalization Fund, global fund, international fund, Abu Dhabi Fund for Arab Economic Development, Africa Enterprise Fund, Arab Fund for Economic and Social Development, Arab Monetary Fund, Common Fund for Commodities, Doha Development Agenda Global Trust Fund, Economic Stabilization Fund, Economic Support Fund, European Agricultural Guidance and Guarantee Fund, European Fund for Monetary Cooperation, European Monetary Cooperation Fund, Exchange Stabilization Fund, Fund for Special Operations, Industrialization Fund for Developing Countries, International Fund for Agricultural Development, International Monetary Fund, Kuwait Fund for Arab Economic Development, Multilateral Investment Fund, Nigeria Trust Fund, Overseas Economic Cooperation Fund, United Nations Children's Fund, United Nations International Children's Emergency Fund4) учет, амер. фонд (в государственном учете: самостоятельная группа сбалансированных активных и пассивных счетов, обычно выделяемая по источникам и целевым направлениям расходования средств)See:5) мн., гос. фин., брит. государственные ценные бумагиSee:2. гл.1) фин. финансировать, субсидировать ( предоставлять средства на определенные цели); вкладывать [помещать\] средства (во что-л. или куда-л.)The project is funded by the US Department of Energy. — Этот проект финансируется Министерством энергетики США.
The World Bank, however, refused to fund the project. — Мировой банк, однако, отказался финансировать данный проект.
See:2) гос. фин. реструктурировать, фундировать* ( превращать краткосрочный долг в долгосрочный или бессрочный)See:3) эк., редк. делать запас, создавать фонд ( резервировать денежные средства или другие ресурсы под будущие расходы)
* * *
1) взаимный инвестиционный фонд; сберегательное или инвестиционное учреждение; см. closed-end investment company; 2) сумма денег, финансовые ресурсы, оборотные средства; 3) активы, в т. ч. ценные бумаги, которые зарезервированы для тех или иных целей; см. sinking fund; 4) самобалансирующийся счет (фонд) в благотворительной организации (по требованию донора) или в правительственном агентстве (по требованию закона); имеется в виду использование средств фонда (счета) исключительно для оговоренных целей, т. е. в конечном итоге расходы балансируются с доходами (активы с пассивами); см. fund balance.* * *резерв средств или инвестиций, образованный в определенных целях-----средства, аккумулирующие премии и проценты по всем полисам, полученные отделом страхования жизни после всех расходов и выплат-----Финансы/Кредит/Валютаденежные или материальные средства, предназначенные для определенных целей -
98 store
1) запас
2) забазировать
3) заготавливать
4) заготовить
5) заготовлять
6) запасать
7) запасти
8) запоминать
9) кладовая
10) лавка
11) лавочный
12) припас
13) припасать
14) припасаю
15) припасти
16) припасу
17) производственный запас
18) складировать
19) хранить
20) аккумулитовать
21) накапливать
22) склад
23) магазин
24) запоминающее устройство
25) рабочее запоминающее устройство
26) запоминающий
– awning store
– backing store
– boatswain store
– clear store
– cordage store
– file store
– flying-spot store
– mobile store
– paint store
– self-service store
– store cargo
– store data
– store heat
– store information
– store moist
– store up
reference information store — <comput.> фонд справочно-информационный
-
99 supply
[sə'plaɪ]1) Общая лексика: ( временный) заместитель, возместить, возмещать, восполнить, восполнять (недостаток), временный заместитель (напр., учителя), гибко, давать, дать, дополнять, доставить, доставлять, заместить, замещать, запас, запасы, льстиво, обеспечение, обслуживать, отпуск, питать, подавать (напр., ток), подача, подающий, поставить, поставка, поставки, поставлять, предложение, привести, припасы, продовольствие, снабжать, снабжающий, снабжение, удовлетворить, удовлетворять (нужду), удовлетворять (потребность и т.п.) восполнять (недостаток и т.п.), укомплектовывать, (временно) замещать (кого-л., особ. учителя), ассигнования (утверждённые парламентом), поставлять (что-л.), приводиться, снабдить, снабженческий (кооператив), предоставлять3) Морской термин: денежное содержание, питание сеток4) Военный термин: (adequate) обеспеченность, материалы, снабженческий груз, запас (материальных средств), запасы (материальных средств), материальное обеспечение, материальные запасы, материальные средства5) Техника: блок питания (электро), источник питания, оборудовать, питание, подать, подвести, подвод, подвод питания, подводить, подводить электропитание, подводка, припас, приток, электропитание, электроснабжение, отпуск (снабжение)7) Математика: гарантировать, заряд, зарядный, придавать, транспортный, снабдить (with), снабжать (with)8) Железнодорожный термин: подача (топлива и т. п.)9) Юридический термин: получение, поступление, расходная часть бюджета, представлять ( напр. документы)10) Экономика: объём предложения (в экономико-теоретическом контексте)11) Бухгалтерия: ассигнования на содержание вооружённых сил и государственного аппарата (в английском бюджете), поставки сырья и материалов, предложение (напр. товара), предметы снабжения12) Автомобильный термин: подача (топлива, смазки и т. п.)13) Горное дело: доставлять материалы14) Дипломатический термин: провиант, ассигнования на содержание вооружённых сил и государственного аппарата (в бюджете Великобритании)15) Металлургия: источник переменного тока, питание переменным током, питать а-с17) Телекоммуникации: подводить питание18) Электроника: блок, источник, подвод электрической энергии, подводить электрическую энергию, сеть19) Вычислительная техника: снабжать электроэнергией, устройство питания20) Нефть: обеспечивать21) Космонавтика: агрегат питания22) Холодильная техника: подача (напр. холодильного агента)23) Реклама: предмет снабжения24) Налоги: ресурсы25) Патенты: ассигнования26) Деловая лексика: ассигнования на содержание вооружённых сил и государственного аппарата, предложение товара28) Нефтегазовая техника доставка29) Сетевые технологии: общее количество30) Солнечная энергия: источник электропитания31) Программирование: предоставление33) Макаров: запасать, обеспечить, обеспечить, питающая сеть, питающая электросеть, привнос, привносить, приток (воздуха и т.п.), временно замещать (кого-л., особ. учителя), замещать (кого-л., особ. учителя), возмещать (недостаток, дефект), хозяйство (оборудование и оснащение), снабжение (питание), обеспечение (снабжение), подводить (ток и т.п.), временное замещение должности (учителя, священника и т.п.), (smth.) поставлять (что-л.), (with) снабжать (питать)34) Энергосистемы: поставка электроэнергии, продажа электроэнергии конечным потребителям, снабжение электроэнергией35) Нефть и газ: поставки (нефти, газа)36) Электротехника: блок электропитания37) Вентиляция: приточная система вентиляции (подача воздуха в помещение через общеобменную вентиляцию с небольшим давлением.) -
100 fund
[fʌnd] 1. сущ.1) запас, резерв; источникHe is possessed of the most brilliant talents and an extraordinary fund of energy. — Он обладает ярчайшими талантами и неисчерпаемым запасом энергии.
Syn:2) фонд, капиталsinking fund — фонд погашения, амортизационный фонд
trust fund — юр. доверительная собственность; имущество, вверенное попечителю
to establish / set up a fund — организовывать фонд
to administer / manage a fund — управлять капиталом
offshore fund — амер. офшорная компания
Syn:3) ( funds) денежные средства, деньгиto disburse / pay out funds — оплачивать
The funds dry up / run out. — Деньги кончаются, тратятся.
We have enough funds to complete the work. — У нас достаточно денег, чтобы закончить работу.
4) ( the funds) государственные процентные бумаги5) фонд (организация, распоряжающаяся денежными средствами)2. гл.federally funded project — проект, финансируемый из федерального бюджета
Syn:3) эк. консолидировать ( превращать краткосрочный государственный долг в долгосрочный)Syn:4) делать запасSyn:
См. также в других словарях:
запас энергии — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN margin of energyenergy store … Справочник технического переводчика
приобретший запас энергии — прил., кол во синонимов: 2 • зарядившийся (11) • получивший запас энергии (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин … Словарь синонимов
получивший запас энергии — прил., кол во синонимов: 2 • зарядившийся (11) • приобретший запас энергии (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин … Словарь синонимов
наибольший запас энергии копра — Наибольшее значение потенциальной энергии, запасаемой копром. [ГОСТ 14766 69] Тематики механические испытания … Справочник технического переводчика
Наибольший запас энергии копра — 30в. Наибольший запас энергии копра Наибольшее значение потенциальной энергии, запасаемой копром Источник: ГОСТ 14766 69: Машины и приборы для определения механических свойств материалов. Термины и определения … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
запас — Припас, сбережение, резерв; залежь, житница, клад, арсенал, репертуар, наличность, выбор, ассортимент. Ср … Словарь синонимов
запас кинетической энергии — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN kinetic energy store … Справочник технического переводчика
запас потенциальной энергии — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN potential energy store … Справочник технического переводчика
Запас реактивности исследовательского реактора — 6. Запас реактивности ИР положительная реактивность, которая может быть реализована в реакторе при взводе на максимальную эффективность всех рабочих органов системы управления и защиты и других средств воздействия на реактивность, включая… … Официальная терминология
Запас реактивности критической сборки — 6. Запас реактивности критической сборки положительная реактивность, которая при выбранном составе и геометрии критической сборки может быть реализована в случае взвода на максимальную эффективность всех рабочих органов системы управления и… … Официальная терминология
Эквивалентность массы и энергии — Эта статья включает описание термина «E=mc2»; см. также другие значения. Формула на небоскрёбе Тайбэй 101 во время одного из мероприятий Всемирного года физики (2005) Экв … Википедия