Перевод: с русского на эстонский

с эстонского на русский

завоевать

  • 1 завоевать

    v
    1) gener. vallutama
    2) liter. võitma, saavutama

    Русско-эстонский универсальный словарь > завоевать

  • 2 завоевать

    174a Г сов.несов.
    завоёвывать 1. кого-что vallutama, anastama; allutama; \завоеватьть крепость kindlust vallutama, завоёванные племена allutatud v allaheidetud hõimud, \завоеватьть Арктику Arktikat v põhjanabaalasid vallutama v hõlvama, Arktikasse tungima;
    2. что ülek. võitma; \завоеватьть доверие usaldust võitma, \завоеватьть симпатию девушки neiu poolehoidu võitma, \завоеватьть первенство esikohta saavutama v võitma

    Русско-эстонский новый словарь > завоевать

  • 3 завоевать симпатию

    Русско-эстонский универсальный словарь > завоевать симпатию

  • 4 авторитет

    1 С м. неод. и од. autoriteet (ka isiku kohta), autoriteetsus, mõjuvõim; он пользуется большим \авторитетом ta(l) on suur autoriteet, уронить v потерять \авторитет autoriteeti v autoriteetsust kaotama, завоевать \авторитет autoriteeti v autoriteetsust võitma, mõjuvõimu saavutama, считаться \авторитетом autoriteet olema, autoriteediks peetama, служить \авторитетом для кого autoriteet olema kellele, он крупный \авторитет в области химии ta on suur autoriteet keemias v keemia alal

    Русско-эстонский новый словарь > авторитет

  • 5 доверие

    115 С с. неод. (без мн. ч.) usaldus; слепое \доверие pime usaldus, внушать \доверие usaldust äratama; завоевать \доверие usaldust võitma, оправдать \доверие usaldust õigustama, злоупотреблять \доверием usaldust kuritarvitama, выразить \доверие правительству pol. valitsusele usaldust avaldama, оказать \доверие кому usaldama keda; ‚
    втереться в \доверие к кому kõnek. usaldusaluseks pugema;
    войти в \доверие к кому usaldust saavutama v võitma

    Русско-эстонский новый словарь > доверие

  • 6 должный

    126 П
    1. vääriline, õige, vajalik; завоевать \должныйное положение väärilist kohta (kätte) võitma, на \должныйной высоте õigel v vajalikul tasemel, оказать \должныйное внимание кому-чему kellele-millele küllaldast v vajalikku tähelepanu osutama v pöörama, считать \должныйным vajalikuks pidama, \должныйным образом nagu kord ja kohus, в \должныйной мере küllaldaselt, vajalikul määral;
    2. ПС
    \должныйное с. неод. (без мн. ч.) see, mis kohane; воздать v отдать \должныйное кому-чему vääriliselt austama v hindama keda-mida, au andma millele, принимать как \должныйное nagu enesestmõistetavat võtma

    Русско-эстонский новый словарь > должный

  • 7 завоевывать

    168a Г несов.сов.

    Русско-эстонский новый словарь > завоевывать

  • 8 первенство

    94 С с. неод. (обычно без мн. ч.)
    1. esikoht ( ka sport); личное \первенствоо individuaalesikoht, esikoht individuaalvõistluses, командное \первенствоо võistkonnaesikoht, оспаривать \первенствоо у кого esikoha pärast võitlema v konkureerima kellega, выиграть v завоевать \первенствоо esikohta võitma v saavutama, esikohale tulema, уступить \первенствоо esikohta loovutama v käest ära andma v kaotama, \первенствоо осталось за кем kes sai esikoha, tuli esikohale, kellele jäi esikoht;
    2. sport meistrivõistlused, esivõistlused; \первенствоо мира MM-võistlused, maailmameistrivõistlused, \первенствоо по лыжным гонкам murdmaasuusatamise meistrivõistlused, \первенствоо страны по футболу maa jalgpallimeistrivõistlused, матч на \первенствоо чего meistrivõistluste kohtumine, meistrivõistluste sarja mäng;
    3. paremus, edemus, ülekaal; ‚
    пальма \первенствоа võiduloorberid

    Русско-эстонский новый словарь > первенство

  • 9 признание

    115 С с. неод.
    1. tunnistamine; ülestunnistamine, ülestunnistus, õigeksvõtt; avaldamine, avaldus; \признаниее договора недействительным lepingu kehtetuks tunnistamine, \признаниее своих ошибок oma vigade tunnistamine, полное \признаниее вины süü täielik ülestunnistus v (üles)tunnistamine, по \признаниею докторов arstide tunnistust mööda, \признаниее иска jur. hagi õigeksvõtt, \признаниее виновным süüdimõistmine, süüdlaseks tunnistamine, \признаниее правильным õigeksmõistmine, \признаниее в любви armuavaldus, armastuse avaldamine;
    2. tunnustus, lugupidamine; завоевать всеобщее \признаниее üldist tunnustust (ära) teenima, пользоваться всеобщим \признаниеем lugupeetud v tunnustatud olema

    Русско-эстонский новый словарь > признание

  • 10 симпатия

    89 С ж. sümpaatia (неод. poolehoid, meeldimus; од. kõnek. sümpaatne isik); завоевать \симпатияю читателей lugejate poolehoidu võitma, чувствовать к кому \симпатияю kelle vastu sümpaatiat v poolehoidu tundma, относиться к кому с \симпатияей kellesse sümpaatiaga v poolehoiuga suhtuma, она моя \симпатияя kõnek. ta on minu sümpaatia

    Русско-эстонский новый словарь > симпатия

  • 11 уважение

    115 С с. неод. (бeз мн. ч.)
    1. к кому-чему austus, lugupidamine, respekt; взаимное \уважениее vastastikune austus v lugupidamine, respekt; взаимное \уважениее vastastikune austus v lugupidamine, глубокое \уважениее sügav austus, из \уважениея к кому austusest v lugupidamisest kelle vastu, в знак \уважениея austuse v lugupidamise märgiks, при всём моём \уважениеи к нему sellest hoolimata v sellele vaatamata, et ma temast lugu pean v teda austan, hoolimata minu lugupidamisest v austusest tema vastu, завоевать \уважениее lugupidamist võitma, снискать \уважениее lugupidamist v austust leidma v pälvima v ära teenima, быть достойным \уважениея austust väärima, внушать \уважениее aukartust äratama, питать \уважениее к кому kellest lugu pidama, kellesse lugupidavalt suhtuma, относиться с \уважениеем к кому kellesse austusega v lugupidamisega suhtuma, проникнуться \уважениеем к кому kellest väga lugu pidama, kelle vastu suurt aukartust v austust v lugupidamist tundma, он пользуется \уважениеем temast peetakse lugu;
    2. madalk. hinnaalandus, järeleandmine

    Русско-эстонский новый словарь > уважение

  • 12 успех

    18 С м. неод.
    1. в чём, чего edu, õnnestumine, edusamm, kordaminek; полный \успех täisedu, täielik kordaminek, производственные \успехи tootmisedusammud, \успех боя lahingu edukus, \успехи в учёбе edusammud õpinguis, \успехй нашей науки meie teaduse edusammud v edasiminek, добиваться v добиться \успеха edu saavutama, желать \успеха кому kellele edu v kordaminekut soovima, дело увенчалось \успехом asja kroonis edu, asi lõppes edukalt, делать \успехи edusamme tegema, развить \успех edu(seisu) suurendama, как ваши \успехи kõnek. kuidas teil läheb, kuidas elu edeneb, с тем же \успехом (1) (nii)sama edukalt v hästi, (2) vanaviisi, vanamoodi, nagu ennegi, с \успехом edukalt, tulemuslikult;
    2. (бeз мн. ч.) menu; он пользуется \успехом среди молодёжи tal on noorte hulgas menu, книга имеет \успех raamatul on menu, raamat on menukas, завоевать \успех menu saavutama

    Русско-эстонский новый словарь > успех

См. также в других словарях:

  • ЗАВОЕВАТЬ — ЗАВОЕВАТЬ, завоюю, завоюешь, совер. 1. (несовер. завоевывать) что. Приобрести войною, покорить посредством военных действий (чужую территорию). Завоевать страну. Завоевать город. 2. (несовер. завоевывать) перен., что. Добиться чего нибудь,… …   Толковый словарь Ушакова

  • завоевать — авторитет • обладание, начало завоевать доверие • действие, каузация завоевать популярность • обладание, начало завоевать симпатии • действие, объект, начало завоевать уважение • обладание, каузация …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • завоевать — См. овладевать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. завоевать добиться, достичь, достигнуть, заслужить, приобрести, снискать, стяжать; пленить, покорить, овладеть,… …   Словарь синонимов

  • ЗАВОЕВАТЬ — ЗАВОЕВАТЬ, оюю, оюешь; ёванный; совер. 1. кого (что). Захватить войной, овладеть. З. страну. 2. перен., что. Приложив усилия, добиться, достичь чего н. З. доверие. З. общие симпатии. З. себе положение. | несовер. завоёвывать, аю, аешь. | сущ.… …   Толковый словарь Ожегова

  • Завоевать — I сов. перех. см. завоёвывать I II сов. перех. разг. см. завоёвывать II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • завоевать — завоевать, завоюю, завоюем, завоюешь, завоюете, завоюет, завоюют, завоюя, завоевал, завоевала, завоевало, завоевали, завоюй, завоюйте, завоевавший, завоевавшая, завоевавшее, завоевавшие, завоевавшего, завоевавшей, завоевавшего, завоевавших,… …   Формы слов

  • завоевать — освободить потерять проиграть …   Словарь антонимов

  • завоевать — завоев ать, заво юю, заво юет …   Русский орфографический словарь

  • завоевать — (I), завою/ю, вою/ешь, вою/ют …   Орфографический словарь русского языка

  • завоевать — 1. ‘приложив усилия, прийти к поставленной цели’ Syn: добиться, достичь, достигнуть, заслужить, приобрести, снискать (приподн.), стяжать (высок.) 2. ‘захватить войной’ Syn: пленить (кн.), покорить …   Тезаурус русской деловой лексики

  • завоевать — воюю, воюешь; завоёванный; ван, а, о; св. 1. кого что. Покорить вооруженной силой, овладеть чем л. З. страну. З. жителей. 2. что. Добиться чего л. путём борьбы, настойчивости, усилий и т.п. З. победу. З. свободу. З. звание чемпиона. З. космос. З …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»