-
1 его одолел сон
-
2 его одолел сон
prongener. viņu pievārējis miegs -
3 его одолел сон
prongener. le rindió (venció) el sueño -
4 одолевать
[odolevát'] v.t. impf. (pf. одолеть - одолею, одолеешь)1) vincere, superare; prendere il sopravvento, avere la meglio2) imparare, impadronirsi di3) tormentare -
5 der Schlaf übermannte ihn
Универсальный немецко-русский словарь > der Schlaf übermannte ihn
-
6 одолеть
I, сов.
1. кого-что текIуэн, пэлъэщын; одолеть врага бийм текIуэн
2. что перен. (разг.) ухын, зэгъэщIэн, и пIэ къимыгъэкIын; одолеть книгу тхылъыр ухыфын (еджэн); одолеть урок урокыр зэгъэщIэн
3. тк. 3 л. кого перен. къарууншэ щIын, и фэр ихын; меня одолел кашель псчэм си фэр ирихащ; его одолел сон абы и фэр жейм ирихащ -
7 colpo
m.1.1) удар2) (sparo) выстрел3) (suono) стук4) (fig.) удар, потрясение (n.)la morte del padre è stata un duro colpo per la famiglia — смерть отца была тяжёлым ударом для семьи
5)colpo apoplettico — апоплексический удар (colloq. кондрашка, кондрат)
ebbe un colpo di sonno — его одолел сон (его сморило, он задремал)
2.•◆
di colpo — внезапно (avv.)tutto d'un colpo — враз (avv.)
colpo basso (mancino) — (sport. e fig.) удар ниже пояса (запрещённый удар; предательский удар, вероломный поступок)
senza colpo ferire — a) без единого выстрела (без боя, без кровопролития); b) (fig.) без всякого труда (гладко, без сучка без задоринки)
fare colpo — произвести большое впечатление на + acc.
dammi un colpo di telefono! — позвони мне! (colloq. звякни мне!)
colpo d'occhio — панорама (f.) (прекрасный вид)
colpo di genio — озарение (n.) (гениальная идея)
mi venisse un colpo, sei davvero tu?! — чтоб я так жил, неужели это ты?!
colpo da maestro — не работа, а загляденье!
colpi di sole — (ai capelli) солнечные блики
3.•dare un colpo al cerchio e uno alla botte — действовать исподволь (постепенно, поэтапно, полегоньку - помаленьку; стараться угодить "и нашим и вашим")
-
8 одолевать
одолеть (вн.)2. разг. (справляться с чем-л.) cope (with), manage (d.) -
9 sopraffare
v.t. (anche fig.)побеждать; брать верх (одерживать победу) над + strum.; наносить поражение + dat.; (colloq.) одолеть, положить на обе лопатки, осилить, разбить в пух и прах, расколошматить -
10 überfallen
I * vi (s)падать (назад, на другую сторону); ниспадатьII * vter wurde mit tausend Fragen überfallen — на него посыпалась тысяча вопросов2) шутл. нагрянуть (напр., о гостях)3) застигнуть (напр., о ночи) -
11 одолевать
1) überwältigen vt; überwinden (непр.) vt; die Oberhand gewinnen (непр.) (кого-либо, что-либо - über A)3) перен. ( о каком-либо состоянии) überwältigen vt -
12 одолеть
1) überwältigen vt; überwinden (непр.) vt; die Oberhand gewinnen (непр.) (кого-либо, что-либо - über A)3) перен. ( о каком-либо состоянии) überwältigen vt -
13 одолевать
-
14 одолеть
1) ( победить) vaincre vt, surmonter vt (препятствия и т.п.); prendre le dessus ( одержать верх)2) перен. разг. ( что-либо) venir vi (ê.) à bout de qch; se rendre maître de qch ( овладеть чем-либо)одолеть математику — venir à bout des mathématiques3) перен. разг. (о сне, лихорадке и т.п.) prendre vt; gagner vt (тк. о сне)его одолел сон — le sommeil l'a gagnéее одолела лень — la paresse a pris le dessus sur elle -
15 tomar
1. vt1) брать; взятьtomar flores — сорвать цветыtomar agua de la fuente — набрать воды из источника2) брать, приниматьtomar dinero prestado — брать деньги взаймы3) получать (плату, жалованье)4) брать, взыскивать, взимать (налог и т.п.)5) брать, покупать, приобретатьtomar entradas — купить билеты7) выбирать, подбирать8) брать с собой ( кого-либо)9) нанимать, принимать, брать ( на работу)10) браться, приниматься ( за что-либо)tomar las armas — взяться за оружиеtomar aguja — приняться за шитьёtomar la pluma — взяться за перо, начать писать11) брать, захватывать (крепость и т.п.); занимать ( позицию)12) садиться ( на транспорт)tomar el avión — полететь самолётомtomar una taza de café — выпить чашку кофеtomar el pecho — сосать( брать) грудь14) брать, перенимать, заимствовать (обычаи, привычки и т.п.)15) приобретать, усваивать (навыки, привычки и т.п.)16) принимать, занимать (место, должность)17) применять ( что-либо), прибегать ( к чему-либо)18) принимать (решение, резолюцию и т.п.)tomar una decisión( una determinación) — принять решение19) воспринимать, истолковывать (в опред. смысле)tomar a pechos — принять близко к сердцуtomar una cosa en mala parte — истолковать что-либо в дурном смыслеtomar una cosa por otra — принять одно за другоеtomar por ofensa — счесть за оскорблениеle había tomado por más inteligente — я считал, что он умнее21) принимать, приобретать (вид, форму и т.п.)tomar realidad — воплощаться в действительностьtomar odio a uno — возненавидеть кого-либоtomar gusto a una cosa — пристраститься к чему-либо24) (образует устойчивые сочетания с конкретными и абстрактными сущ., эквивалентные глаголу)tomar el fresco — подышать свежим воздухомtomar fuerza — набраться сил, окрепнутьtomar el sol — загорать на солнце25) фотографировать, сниматьtomar un paisaje — сфотографировать пейзаж26) записывать, делать записьtomar apuntes — делать записи, писать конспект27) записывать (звук, изображение)tomar en disco ( en cinta magnetofónica) — записывать на пластинку (на магнитофонную плёнку)28) измерятьtomar la altura (la temperatura) — измерять высоту (температуру)tomar la medida — снять мерку29) отнимать; красть31) брать взятку ( в карточной игре)32) задерживать, арестовывать ( кого-либо)33) задерживать ( мяч)34) (в сочет. с союзом y + смысловой гл.) неожиданно сделать что-либо35) мор. прибывать ( на якорную стоянку)tomar puerto — входить в порт36) (тж tomar por avante) мор. менять курс38) производить таможенный досмотр ( на судне)39) мор. зарифлять ( паруса)40) уст. застигать врасплох; заставать ( на месте преступления)41) уст. охотиться (на зверя, птицу)2. vi1) ( тж vt) пойти, направиться2) приживаться ( о растении); прививаться ( о привое)3) Арг., Чили пить, выпиватьtomar a menudo Куба — часто выпивать- haberla tomado con una cosa - ¡toma!••tomar la con uno, tenerla tomada con uno — придираться к кому-либо; ставить всякое лыко в строку -
16 vencer
1. vt1) побеждать, наносить поражение2) побороть, сломить3) превозмогать, преодолевать, пересиливатьdejarse vencer de la ira — поддаться чувству гнева4) мучить, одолевать ( о чём-либо)5) (en) превосходить ( в чём-либо)6) преобладать7) брать верх, добиваться перевеса ( в чём-либо)8) покорно переносить (несчастье и т.п.)2. vi1) истекать (о сроке и т.п.)2) выходить победителем (в споре и т.п.) -
17 viņu pievārējis miegs
сущ.общ. его одолел сон -
18 le rindió el sueño
общ. (venció) его одолел сон -
19 карамык
карамык I1. куколь (сорная трава);2. название накожной болезни (при которой всё тело покрывается зудящей сыпью).карамык- IIнаправить свои помыслы на что-л. (гл. обр. на то, чтобы поспать, не замечая всего остального);уйкуга карамыгып отуруп, тамак ичалбай койду он так хотел спать, что не мог есть;уйкуга карамыгып, турбай койду он никак не мог проснуться, не хотел расстаться со сном;уйкусуна карамыгып, бат эле корулдап кетти его одолел сон и он быстро захрапел. -
20 der Schlaf hat ihn überfallen
арт.общ. его одолел сонУниверсальный немецко-русский словарь > der Schlaf hat ihn überfallen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Большой сфинкс — и пирамида Хеопса. Большой Сфинкс на западном берегу Нила в Гизе древнейшая сохранившаяся на Земле монументальная скульптура. Высечена из монолитной известковой скалы в форме колоссального сфинкса лежащего на песке льва, лицу которого как… … Википедия
Великий Сфинкс — Большой Сфинкс и пирамида Хеопса. Большой Сфинкс на западном берегу Нила в Гизе древнейшая сохранившаяся на Земле монументальная скульптура. Высечена из монолитной известковой скалы в форме колоссального сфинкса лежащего на песке льва, лицу… … Википедия
Большой Сфинкс — У этого термина существуют и другие значения, см. Сфинкс (значения) … Википедия
Список персонажей «Наруто» — Содержание 1 Создание и концепция 2 Персонажи люди по алфавиту … Википедия
одоле́ть — ею, еешь; сов., перех. (несов. одолевать). 1. Победить, осилить в борьбе. [Мальчики] боролись несколько минут, наконец рыжий мальчик одолел. Пушкин, Дубровский. Это следы схватки волков с лосями. Не в силах одолеть могучих животных, волки вонзали … Малый академический словарь
смори́ть — рю, ришь; прич. страд. прош. сморённый, рён, рена, рено; сов., перех. (несов. смаривать). прост. 1. Довести до крайнего истощения, до смерти; уморить. Она всю семью просто сморила голодом. Мамин Сибиряк, Дикое счастье. Если блокада нас не сморила … Малый академический словарь
2.2.5. — 2.2.5. Предложения, отображающие ситуацию физиологического состояния Типовая семантика Живое существо находится в определенном физиологическом состоянии либо начинает/прекращает находиться в таком состоянии Базовая модель Субъект предикат… … Экспериментальный синтаксический словарь
Переводы и изучение Лермонтова в литературах народов СССР — ПЕРЕВОДЫ И ИЗУЧЕНИЕ ЛЕРМОНТОВА В ЛИТЕРАТУРАХ НАРОДОВ СССР. Связи творчества Л. с лит рами народов СССР многочисленны и многообразны, они по разному претворялись и осуществлялись в отдельных лит рах, возникали в разное время в зависимости от… … Лермонтовская энциклопедия
Список персонажей Fairy Tail — Для улучшения этой статьи желательно?: Найти и оформить в виде сносок ссылки на авторитетные источники, подтверждающие написанное. Проставив сноски, внести более точные указания на источники. Переработать оформление в соотв … Википедия
одолеть — ею, еешь; св. кого что. 1. Победить, осилить в борьбе. О. врага, неприятеля. О. (все) трудности, препятствия. Силой нас не одолеешь! Ну ка, ребята, кто сильнее, кто кого одолеет? Боксёр долго не мог о. противника. На теннисном корте я вас с… … Энциклопедический словарь
одолеть — е/ю, е/ешь; св. см. тж. одолевать, одолеваться, одоление кого что 1) Победить, осилить в борьбе. Одоле/ть врага, неприятеля. Одол … Словарь многих выражений