-
1 dno
сущ.• грунт• днище• дно• земля• местность• низ• область• основание• площадка• пол• поле• почва• фон* * *☼ 1. дно;iść na \dno идти ко дну;
2. разг. никудышный, никуда не годный, хуже некуда;film — zupełne \dno никуда не годный фильм;
3. крайняя степень (чего-л.);\dno nędzy крайняя нищета; ● \dno oka глазное дно;
na dnie serca в глубине души;stoczyć się na \dno опуститься на дно
* * *с1) дноiść na dno — идти́ ко дну
2) разг. никуды́шный, никуда́ не го́дный, ху́же не́кудаfilm - zupełne dno — никуда́ не го́дный фильм
3) кра́йняя сте́пень (чего-л.)dno nędzy — кра́йняя нищета́
•- dno oka- na dnie serca
- stoczyć się na dno -
2 musieć
глаг.• нуждаться* * *musi|ećmuszę, musi несов. 1. быть должным (вынужденным);muszę wracać я должен вернуться;\musiećał słuchać он был вынужден слу-шать(ся); będziemy \musiećeli trochę poczekać нам
придётся немного подождать;2. (być obowiązanym) быть должным (обязанным);\musiećsz się nad tym zastanowić ты должен это продумать;
3. (koniecznie chcieć):muszę (\musiećsz itd.) мне (тебе etc.) необходимо;
muszę zdobyć (mieć) tę książkę мне необходимо добыть эту книгу, я обязательно должен достать эту книгу;4. в сочет, с инф. выражает предположение, вероятность должно быть, очевидно; видно, по-видимому;\musiećałeś się zmęczyć ты, должно быть, устал; \musiećaleś zgubić ты, видно, потерял; tu \musiećało być bardzo głęboko здесь, очевидно, было очень глубоко
* * *muszę, musi несов.1) быть до́лжным (вы́нужденным)muszę wracać — я до́лжен верну́ться
musiał słuchać — он был вы́нужден слу́шать(ся)
będziemy musieli trochę poczekać — нам придётся немно́го подожда́ть
2) ( być obowiązanym) быть до́лжным (обя́занным)musisz się nad tym zastanowić — ты до́лжен э́то проду́мать
3) ( koniecznie chcieć): muszę (musisz itd.) мне (тебе́ и т. д.) необходи́моmuszę zdobyć (mieć) tę książkę — мне необходи́мо добы́ть э́ту кни́гу, я обяза́тельно до́лжен доста́ть э́ту кни́гу
4) в сочет. с инф. выражает предположение, вероятность должно́ быть, очеви́дно; ви́дно, по-ви́димомуmusiałeś się zmęczyć — ты, должно́ быть, уста́л
musiałeś zgubić — ты, ви́дно, потеря́л
tu musiało być bardzo głęboko — здесь, очеви́дно, бы́ло о́чень глубоко́
-
3 widać
глаг.• видать• видеть• глядеть• наблюдать• навестить• осматривать• повидать• понимать• посмотреть• смотреть• увидать• увидеть• узреть* * *несов. тк. инф. видать; видно;jak \widać как видно;
\widać, że... видно, что...;\widać głowa go zabolała видно, у него голова заболела
* * *несов. тк. инф.вида́ть; ви́дноjak widać — как ви́дно
widać, że... — ви́дно, что...
widać głowa go zabolała — ви́дно, у него́ голова́ заболе́ла
-
4 statek
сущ.• корабль• ладья• лодка• сосуд• судно• челн• чёлн* * *stat|ek♂, Р. \statekku 1. судно ň; корабль;\statek handlowy, rybacki торговое, рыболовное (рыболовецкое) судно; \statek kosmiczny космический корабль; \statek motorowy теплоход; \statek parowy пароход; \statek baza плавбаза; wodować \statek спускать на воду судно;
2. \statekki мн. посуда ž zbiór.;(po)zmywać \statekki (вы)мыть посуду+2. naczynia
* * *м, P statku1) су́дно n; кора́бльstatek handlowy, rybacki — торго́вое, рыболо́вное (рыболове́цкое) су́дно
statek kosmiczny — косми́ческий кора́бль
statek motorowy — теплохо́д
statek parowy — парохо́д
statek baza — плавба́за
wodować statek — спуска́ть на́ воду су́дно
2) statki мн посу́да ż, zbior.(po)zmywać statki — (вы́)мыть посу́ду
Syn: -
5 widocznie
нареч.• вероятно• значительно• пожалуй* * *\widoczniej 1. видно, очевидно, по-видимому;\widocznie zapomniał он, видно, забыл;
2. (wyraźnie) явно, заметно* * *1) ви́дно, очеви́дно, по-ви́димомуwidocznie zapomniał — он, ви́дно, забы́л
2) ( wyraźnie) я́вно, заме́тно -
6 wstyd
сущ.• бесчестье• позор• поношение• срам• стыд* * *♂, Р. \wstydu 1. стыд;2. в знач. сказ, стыдно;zrobiło się \wstyd стало стыдно; \wstyd powiedzieć стыдно сказать
* * *м, P wstydu1) стыд2) в знач. сказ. сты́дноzrobiło się wstyd — ста́ло сты́дно
wstyd powiedzieć — сты́дно сказа́ть
-
7 blado-
первая составная чать сложных слов бледно-, бледно-, напр:, bladoniebieski бледно-синий; bladolicy бледнолицый* * *бле́дно-, бледно-bladoniebieski — бле́дно-си́ний
bladolicy — бледноли́цый
-
8 kokos
сущ.• кокос* * *♂, Р. \kokosu 1. кокосовая пальма;2. кокосовый орех; 3. \kokosу мн. перен. разг. выгодное (прибыльное) дело, золотое дно; ● robić \kokosy разг. зашибать деньгу+1. palma kokosowa 2. orzech kokosowy 3. dochody, zyski, korzyści
* * *м, Р kokosu1) коко́совая па́льма2) коко́совый оре́х3) kokosy мн, перен., разг. вы́годное (при́быльное) де́ло, золото́е дно•Syn:palma kokosowa 1), orzech kokosowy 2), dochody, zyski, korzyści 3) -
9 kolej
сущ.• рельс• черёд* * *kole|j♀ 1. железная дорога;jechać \kolejją ехать по железной дороге, ехать поездом;
2. очерёдность, очередь;po \koleji по очереди, поочерёдно; z \koleji a) (kolejno) в свою очередь;
б) (następnie) затем; в) (pod rząd) подряд;przyszła \kolej na mnie теперь моя очередь; on ma nie wszystko po \koleji разг. у него не все дома, у него крыша поехала;
3. (bieg rzeczy) черёд ♂, колея;swoją \kolejją своим чередом;
● \kolejje losu превратности судьбы+2. kolejność
* * *ж1) желе́зная доро́гаjechać koleją — е́хать по желе́зной доро́ге, е́хать по́ездом
2) очерёдность, о́чередьpo kolei — по о́череди, поочерёдно
przyszła kolej na mnie — тепе́рь моя́ о́чередь
on ma nie wszystko po kolei — разг. у него́ не все до́ма, у него́ кры́ша пое́хала
3) ( bieg rzeczy) черёд m, колея́swoją koleją — свои́м чередо́м
•Syn:kolejność 2) -
10 kolejno
нареч.• последовательно* * *поочерёдно;● \kolejno, odlicz! по порядку номеров, рассчитайсь! (команда)
* * * -
11 kopalnia
сущ.• каменоломня• копь• мина• мини• шахта• яма* * *kopal|nią♀, мн. Р. \kopalniąni/\kopalniąń 1. шахта, рудник ♂;\kopalnią ołowiu свинцовый рудник; \kopalnią złota а) золотой прииск;
б) перен. золотое дно;\kopalnią odkrywkowa открытые разработки; карьер;
2. перен. сокровищница;\kopalnią talentów кузница талантов
* * *ж, мн Р kopalni / kopalń1) ша́хта, рудни́к mkopalnia ołowiu — свинцо́вый рудни́к
kopalnia złota — 1) золото́й при́иск; 2) перен. золото́е дно
kopalnia odkrywkowa — откры́тые разрабо́тки; карье́р
2) перен. сокро́вищницаkopalnia talentów — ку́зница тала́нтов
-
12 luz
сущ.• забава• зазор• игра• люфт• промежуток• свобода• слабина* * *♂, Р. \luzu 1. свободное место, свободное пространство;jest jeszcze trochę \luzu есть ещё немного свободного места;
2. раскованность ž, непринуждённость ž, свобода ž;być na \luzie чувствовать (вести себя) свободно (раскованно);
3. тех. зазор, просвет, люфт;chodzić na \luzie работать вхолостую;
4. в знач, нареч. \luzет а) порожняком, без груза;б) без упаковки, навалом; в) свободно, несвязанно; отдельно;chodzić \luzem ходить порознь
* * *м, Р luzu1) свобо́дное ме́сто, свобо́дное простра́нствоjest jeszcze trochę luzu — есть ещё немно́го свобо́дного ме́ста
2) раско́ванность ż, непринуждённость ż, свобо́да żbyć na luzie — чу́вствовать (вести́ себя́) свобо́дно (раско́ванно)
3) тех. зазо́р, просве́т, люфтchodzić na luzie — рабо́тать вхолосту́ю
4) в знач. нареч. luzemа) порожняко́м, без гру́заб) без упако́вки, нава́ломв) свобо́дно, несвя́занно; отде́льноchodzić luzem — ходи́ть по́рознь
-
13 motorowodny
водно-моторный;sport \motorowodny водно-моторный спорт
* * *во́дно-мото́рныйsport motorowodny — во́дно-мото́рный спорт
-
14 niepodzielny
niepodzieln|y1. неделимый;2. безраздельный, нераздельный; 3. такой, который трудно поделить (разделить); \niepodzielny kawałek ziemi участок земли, который трудно поделить+1. nieroz-dzielny, jednolity 2. absolutny
* * *1) недели́мый2) безразде́льный, неразде́льный3) тако́й, кото́рый тру́дно подели́ть (раздели́ть)niepodzielny kawałek ziemi — уча́сток земли́, кото́рый тру́дно подели́ть
Syn: -
15 po
предл.• в• для• за• к• ко• на• от• по* * *1) (czymś, o pustym opakowaniu) из-под (чего, о порожней упаковке)2) po (z liczebnikiem porządkowym) в-, во- (с порядковым числительным)3) po (później, po upływie czasu) после, через, спустя, разг. по4) po (w celu) за, разг. по (с целью)5) po (pozostałe znaczenia) по (другие значения)z (dziedziny), w (dziedzinie) по (в области)z (np. miłości), na (np. życzenie) по (в связи с)do (danego miejsca lub czasu) по (данное место или время)z (np. zawodu) по (напр. профессии)z (np. prądem) по (напр. течению)w, we (określone dni) по (определённым дням)do spraw по (по делам)co do, pod względem по (по отношению)na skutek, wskutek, z powodu по (по причине)przez (za pomocą) по (путём, с помощью)według, zgodnie, przest. podle, przest. podług, przest. wedle по (согласно)do (kogo tęsknić) по (чему скучать)* * *предлог. I с П 1. по;chodzić po korytarzu ходить по коридору; całować po rękach целовать руки; nie spać po nocach не спать по ночам; pracować po całych nocach i dniach работать день и ночь, день и ночь сидеть за работой; nalać po szklance налить по стакану; kupić po znajomości купить по знакомству; poznać po głosie узнать по голосу; 2. после, по, через, спустя; po długiej rozłące после долгой разлуки; po chwili через минуту, минуту спустя; po upływie tygodnia по истечении недели, спустя неделю; 3. от, о, об; dom po rodzicach дом, доставшийся по наследству от родителей; 4. после, за; jeden po drugim один за другим; wchodzić po kolei входить поочерёдно; wyszedł po mnie он вышел после меня; II с В 1. по, (вплоть) до; woda po kolana вода по колено; po sam skraj lasu до самой опушки леса; po dziś dzień по сей день, до сегодняшнего дня; po wsze czasy до скончания века; 2. по; dawać po pięć złotych давать по пять злотых; 3. за; iść po wodę идти за водой; udać się po radę обратиться за советом; III в наречных сочетаниях по-, во-; po polsku по-польски; po cichu тихо, потихоньку; po omacku на ощупь; po pierwsze во-первых ро- приставка по-, после-, напр.: pookupacyjny послеоккупационный; porozbiorowy после разделов Польши; pospać поспать* * *I предлог с П1) поchodzić po korytarzu — ходи́ть по коридо́ру
całować po rękach — целова́ть ру́ки
nie spać po nocach — не спать по ноча́м
pracować po całych nocach i dniach — рабо́тать день и ночь, день и ночь сиде́ть за рабо́той
nalać po szklance — нали́ть по стака́ну
kupić po znajomości — купи́ть по знако́мству
poznać po głosie — узна́ть по го́лосу
2) по́сле, по, че́рез, спустя́po długiej rozłące — по́сле до́лгой разлу́ки
po chwili — че́рез мину́ту, мину́ту спустя́
po upływie tygodnia — по истече́нии неде́ли, спустя́ неде́лю
3) от, о, обdom po rodzicach — дом, доста́вшийся по насле́дству от роди́телей
4) по́сле, заjeden po drugim — оди́н за други́м
wchodzić po kolei — входи́ть поочерёдно
II предлог с Вwyszedł po mnie — он вы́шел по́сле меня́
1) по, ( вплоть) доwoda po kolana — во́да по коле́но
po sam skraj lasu — до са́мой опу́шки ле́са
po dziś dzień — по сей день, до сего́дняшнего дня
po wsze czasy — до сконча́ния ве́ка
2) поdawać po pięć złotych — дава́ть по пять зло́тых
3) заiść po wodę — идти́ за водо́й
III предлог в наречных сочетанияхudać się po radę — обрати́ться за сове́том
по-, во-po polsku — по-по́льски
po cichu — ти́хо, потихо́ньку
po omacku — на о́щупь
po pierwsze — во-пе́рвых
-
16 pokasować
pokasowa|ć\pokasowaćny сов. отменить, аннулировать (поочерёдно), погасить+pounieważniać, poznosić, skasować
* * *pokasowany сов.отмени́ть, аннули́ровать ( поочерёдно), погаси́тьSyn: -
17 poklękać
сов. стать на колени (поочерёдно, о многих)+* * *сов.стать на коле́ни (поочерёдно, о многих)Syn: -
18 pomilknąć
pomilk|nąć\pomilknąćły, \pomilknąćli сов. замолкнуть, умолкнуть (поочерёдно)+umilknąć, zamilknąć
* * *pomilkły, pomilkli сов.замо́лкнуть, умо́лкнуть ( поочерёдно)Syn: -
19 poobcinać
глаг.• отрезать* * *poobcina|ć\poobcinaćny сов. 1. отрезать, отсечь (поочерёдно);\poobcinać gałęzie отсечь ветки; \poobcinać paznokcie постричь ногти;
2. перен. срезать, сократить (ассигнования, кредиты etc.)+* * *poobcinany сов.1) отре́зать, отсе́чь ( поочерёдно)poobcinać gałęzie — отсе́чь ве́тки
poobcinać paznokcie — постри́чь но́гти
2) перен. сре́зать, сократи́ть (ассигнования, кредиты и т. п.)Syn: -
20 pooddawać
poodda|wać\pooddawaćje, \pooddawaćwaj, \pooddawaćwany сов. отдать, вернуть (поочерёдно);\pooddawać długi отдать долги
+ pozwracać* * *pooddaje, pooddawaj, pooddawany сов.отда́ть, верну́ть ( поочерёдно)pooddawać długi — отда́ть долги́
Syn:
См. также в других словарях:
дно — сущ., с., употр. часто Морфология: (нет) чего? дна, чему? дну, (вижу) что? дно, чем? дном, о чём? о дне 1. Дно реки, моря и т. п. это скрытое под водой грунтовое основание водоёма. Песчаное, илистое, каменистое дно. | Вода была такая прозрачная,… … Толковый словарь Дмитриева
ДНО — ср. низ, исподняя часть какого либо сосуда, вместилища, углубления; ·противоп. верх, крышка. Дно морское здесь иловатое, ракушка. В бочке клепки дубовые, а оба дна сосновые. Чтоб тебе ни дна. ни покрышки, шутл. брань. Линь по дну ходит, плотвичка … Толковый словарь Даля
ДНО — ДНО, дна, мн. донья, доньев, ср. 1. только ед. Твердая почва под водой моря, реки и т.п. Работы по углублению дна фарватера. 2. Нижняя стенка, низ какого нибудь сосуда, ящика. Дно бочки. Дно бутылки. Дно шкатулки. || Нижняя часть судна. Дно барки … Толковый словарь Ушакова
Дно — дна; ср. 1. Почва, грунт под водой моря, реки, озера и т.п. Рельеф морского дна. Песчаное, илистое, каменистое д. Идти ко дну (тонуть). Пустить, отправить на д. (потопить). Достать со дна моря; найти на дне морском (найти, разыскать во что бы то… … Энциклопедический словарь
дно — (1) 1. Глубина: Ту Нѣмци и Венедици, ту Греци и Морава поютъ славу Святъславлю, кають князя Игоря, иже погрузи жиръ во днѣ Каялы рѣкы Половецкыя, Рускаго злата насыпаша. 22. 1091: И придоста (Стефан и Климент) к печерѣ, и не видѣста ничто же, и… … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"
Дно — город, р.ц., Псковская обл. Возник как пос. при ст. Дно (открыта в 1897 г.); название по с. Дно, с 1925 г. гор. Дно. Название от русск. дно, но мотив присвоения названия неясен. Географические названия мира: Топонимический словарь. М: АСТ.… … Географическая энциклопедия
ДНО — Движение национального освобождения партия Гватемала, полит. ДНО «дайте немного отдохнуть»; «дайте нам отдышаться» татуир. ДНО Движение за новое общество Филиппины организация … Словарь сокращений и аббревиатур
Дно-1 — Дно железнодорожная станция Санкт Петербург Витебского и Бологое Псковского отделений Октябрьской железной дороги, расположена в городе Дно Псковской области. Содержание 1 История 2 Система связи железнодорожных путей … Википедия
Дно-I — Дно железнодорожная станция Санкт Петербург Витебского и Бологое Псковского отделений Октябрьской железной дороги, расположена в городе Дно Псковской области. Содержание 1 История 2 Система связи железнодорожных путей … Википедия
Дно I — Дно железнодорожная станция Санкт Петербург Витебского и Бологое Псковского отделений Октябрьской железной дороги, расположена в городе Дно Псковской области. Содержание 1 История 2 Система связи железнодорожных путей … Википедия
дно — Низ, почва; днище. См. земля.. вверх дном, золотое дно, испить фиал до дна... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. дно низ, почва; днище, земля, основание; донце, поддон, город … Словарь синонимов