-
21 устройство для накатывания печатной краски
Русско-английский словарь по химии > устройство для накатывания печатной краски
-
22 ящик для краски
( печатной машины) Chassis текст. -
23 ящик для краски
-
24 скребок для очистки
1) Geology: mud scraper, plough cleaner2) Mining: plough cleaner (ленты конвейера)3) Polygraphy: wiper (напр. печатной формы от краски)Универсальный русско-английский словарь > скребок для очистки
-
25 раскатной валик
-
26 модификатор
1) Biology: modificator2) Medicine: modifier3) Engineering: index word (слово-), inoculant (чугуна), modifying agent4) Construction: modifying agent (для зимних работ)5) Mathematics: transformer6) Mining: conditioning agent (при флотации)7) Metallurgy: conditioning agent, densifier, nucleation catalyst (увеличивающий число зародышей или скорость их зарождения в процессе кристаллизации)8) Polygraphy: modifier (для печатной краски)9) Information technology: modifier (командной строки)10) Resins: coupling agent11) Silicates: modifying additive12) Mechanics: modified roll13) Polymers: ripening modifier14) Makarov: modifier (команды командного языка)15) Electrochemistry: modifying resin -
27 резервуар
м. reservoir -
28 плоский резервуар
-
29 герметизированный резервуар
Русско-английский военно-политический словарь > герметизированный резервуар
-
30 резервуар
-
31 тампон
2) Medicine: cotton pellet, gauze sponge, packing, plug, pulvillus, stype, tampon, turunda, cotton swab3) Engineering: dabber (для пробы краски на отлип), plug (пробка), rubber transcriber (вид печатной формы), swab (для посева бактерий), wad (из мягкого материала)4) Agriculture: bysma6) Forestry: cloth, pad (для отделочных операций)7) Polygraphy: dab, rubber (для растира краски)8) Physiology: (при отборе проб) swab (стерильное, нетоксичное и не подавляющее рост микроорганизмов устройство для отбора проб, состоящее из соответствующего материала требуемых размеров, размещенного на аппликаторе)9) Jargon: cigar11) Automation: cylinder plug12) Makarov: bridge (обвалившиеся крупные куски породы в скважине), dab (для пробы краски на отлип), packer, rubber transcriber (для тампопечати), tampon (для нанесения краски в тампопечати)13) Taboo: jam rag, snatch mouse -
32 насос переменной подачи
Русско-английский военно-политический словарь > насос переменной подачи
-
33 насос постоянной подачи
Русско-английский военно-политический словарь > насос постоянной подачи
-
34 раскат
2) Engineering: breakdown bar (сляб или блюм после черновой прокатки), cogged ingot, distribution (печатной краски), feed (в прокатке), mill roll stand (для валиков бумаги), process section (после черновой клети), reel-off stand3) Construction: breakdown4) Forestry: back stand, unreeling stand, unwind, unwind stand, unwinding reel, unwinding stand5) Metallurgy: hot-rolled breakdown, piece6) Polygraphy: distributing (краски), distribution (краски)8) Roll stock: transfer bar9) Makarov: feed (в прокате), roll (грома и т.п.), workpiece -
35 прибор
прибор м.,записывающий тормозной путь м. Bremswegschreiber mприбор м., управляемый на расстояние с. ferngesteuertes Gerät nприбор м., сигнализирующий о снижении давления в шине Reifenhüter m; Reifenschützer m; Reifenwächter mприбор м. Бринелля Brinell-Härteprüfer m; Brinell-Presse f; матер. Kugeldruckhärteprüfer m; Kugeldruckpresse fприбор м. для автоматического выбрасывания детали automatische Auswerfvorrichtung f; automatischer Auswerfer mприбор м. для автоматического контроля и управления процессом BMSR-Gerät n; Betriebsmeß-, Steuer- und Regelgerät nприбор м. для выявления доминирующих признаков состояния головного мозга Hirn-Dominanz-Instrument n; HDIприбор м. для измерения влажности Feuchtemesser m; Feuchtemeßgerät n; Feuchtigkeitsmesser m; Feuchtigkeitsmeßgerät nприбор м. для измерения максимальной девиации (при частотной модуляции) рад. Maximalmodulationshubmeßgerät nприбор м. для испытаний на усталость ж. при низких температурах матер. Gerät n zur Prüfung der Wechselfestigkeit bei niedrigen Temperaturenприбор м. для испытания на выдавливание с. Erichsen-Apparat m; Erichsen-Blechtiefungsprüfgerät n; Erichsen-Tiefungsprüfgerät n; Tiefungsprüfer m; Tiefungsprüfgerät nприбор м. для контроля радиоактивности воды Wasserüberwachungsanlage f; яд. Wasserüberwachungsgerät nприбор м. для контроля радиоактивности воздуха Luftüberwachungsanlage f; яд. Lüftüberwachungsgerät nприбор м. для определения места повреждения кабеля Kabelbruchstellensucher m; Kabelfehlersuchgerät n; Kabelsuchgerät nприбор м. для определения твёрдости по отпечатку индентора (напр., шарика) при ударной нагрузке Fallhärteprüfer m; Fallhärteprüfgerät n -
36 валик
1) General subject: band, bolster, bolster (под подушку), cushion (для дамской причёски), cylinder, fillet, platen (пишущей машины), pouf (под причёску), pouffe (под причёску), roller2) Geology: ridge3) Naval: truck4) Medicine: swab5) American: wedge pad6) Obsolete: chaplet (обычно резной), facia, reed, roll, round, string corner, torus (базы колонны)7) Engineering: bead, bowl, bulge (перёд индентором), cylinder (пишущей машины), nose, platen (пишущей машинки), platten (пишущей машинки), run, spindle, stringer bead, weave bead, windrow, wood molding8) Chemistry: pass9) Construction: annulet (колонны), baguete (архитектурный облом), baguette (архитектурный облом), bead molding (архитектурный облом), beading fillet, bullnose (напр. ступени, подоконника и т. п.), chaplet (иногда с резными листьями), fillet mould, mould, moulding fillet, nose (напр. проступи ступени, подоконной доски и т. п.), roll molding (архитектурный облом), roller (малярный), string fillet, wood fillet, wood moulding, wooden beading, paint roller (для нанесения краски, эмульсии), fascia apx., ledge, moulding10) Anatomy: cushion, elevation, protuberance, wall11) Railway term: arm rest pillow (сиденья), axial pin, base moulding (над плинтусом), chain pin12) Automobile industry: bead (сварного шва)13) Architecture: fascia, fascia board, fusarole, roll moulding ( roll molding) (архитектурная деталь, тяга, выступающая из плоскости стены на 1/2 окружности и более), round (архитектурная деталь, тяга)14) Mining: mount15) Indian language: bund16) Forestry: bolster arm, fillet mold18) Textile: cup, rolling pin19) Information technology: platen roller20) Dentistry: agger21) Gynecology: muscular embankment22) Cartography: roller (печатной машины)23) Mechanic engineering: arbor24) Silicates: bead (утолщение бортов ленты стекла)25) Mechanics: weld bed26) Oilfield: shaft28) Automation: weld bed (металл, наплавленный за один проход при сварке)29) Arms production: barrel30) Cables: bead (сварного шва)31) Makarov: bead (сварной шов), bulge (перед индентором), buttress (гребневидный выступ на внутр. Стороне ПВ раковины двустворчатых моллюсков), calender, curl, list (стержень, укрепляющий перидерму у граптолитов), nose (напр. проступи ступени, подоконной доски и т.п.), nosing, roller (небольшой вал), roundel, windrow (вдоль дороги)32) Melioration: bank -
37 печатная краска
-
38 принтограф
Textile: printograph (прибор для непрерывного измерения и регистрации вязкости печатной краски или загустки) -
39 дыхательные пигменты
[lang name="Russian"]химический пигмент, искусственный пигмент — chemical pigment
[lang name="Russian"]пигмент, устойчивый к действию воска — wax-resistant pigment
-
40 диспропорция в численном составе
линия, не входящая в состав сети — off-net line
Русско-английский военно-политический словарь > диспропорция в численном составе
См. также в других словарях:
Щелочепрочность печатной краски — способность печатной краски не окрашивать растворы щелочей при взаимодействии с ними в процессе печатания и не расплываться на оттиске при попадании на него этих растворов. Щелочепрочные печатные краски используют для печати этикеток и упаковки… … Реклама и полиграфия
Кислотопрочность печатной краски — способность печатной краски не окрашивать растворы кислот при взаимодействии с ними в процессе печатания и не расплываться на оттиске при попадании на него этих растворов. Кислотопрочные краски используют для печати этикеток и упаковки для… … Реклама и полиграфия
пластичность печатной краски — Способность печатной краски приобретать необратимые деформации под действием нагрузки. Пластичность печатной краски зависит от содержания в ней пигмента (лакового пигмента), неэластичного связующего и чрезмерного насыщения водой в процессе печати … Справочник технического переводчика
Акклиматизация печатной краски — приведение температуры печатной краски в равновесное состояние с температурой окружающего воздуха для обеспечения правильного проведения печатного процесса. Краска должна быть доставлена из холодного помещения в цех не менее чем за 24 ч. до… … Реклама и полиграфия
Выбор печатной краски — определение параметров, которым должна удовлетворять печатная краска для осуществления нормального процесса печатания тиража. При В. п. к. необходимо учитывать способ печати, назначение и характер печатной продукции, конструкцию печатной машины,… … Реклама и полиграфия
пластичность печатной краски — Свойство печатной краски приобретать необратимые деформации под действием нагрузки. Пластичность печатной краски зависит от содержания в ней пигмента (лакового пигмента), неэластичного связующего и чрезмерного насыщения водой в процессе печатания … Краткий толковый словарь по полиграфии
акклиматизация печатной краски — Приведение температуры печатной краски в равновесное состояние с температурой окружающего воздуха для обеспечения правильного проведения печатного процесса. Краска должна быть доставлена в цех не менее чем за 24 часа до начала печатания тиража.… … Краткий толковый словарь по полиграфии
Интенсивность цвета печатной краски — (КРАСЯЩАЯ СПОСОБНОСТЬ) свойство печатной краски передавать свою окраску (окрашивать) и некоторые др. оптические характеристики запечатываемой поверхности (бумаге, картону или др. материалам). И. ц. п. к. связана, прежде всего, с природой и… … Реклама и полиграфия
интенсивность цвета печатной краски — Свойство краски передавать свою окраску (окрашивать) и другие оптические характеристики запечатываемой поверхности (бумаге, картону или другим материалам), связанное прежде всего с природой и количеством пигмента в краске, а также с толщиной… … Краткий толковый словарь по полиграфии
Щелоче- и кислотопрочность печатной краски — способность печатной краски не окрашивать растворы щелочей и кислот при взаимодействии с ними в процессе печатания и не расплываться на оттиске при попадании на него этих растворов. Используют для печатания этикеток и упаковки для химических… … Краткий толковый словарь по полиграфии
Выбор печатной краски — определение параметров, которым должна удовлетворять краска для осуществления нормального процесса печатания тиража. При выборе печатных красок необходимо учитывать назначение и характер печатной продукции, конструкцию печатной машины, вид бумаги … Краткий толковый словарь по полиграфии