-
61 park
1. noun1) парк (тж. автомобильный, артиллерийский и т. п.)2) место стоянки автомобилей3) заповедник (тж. national park)4) устричный садок5) amer. высокогорная долина2. verb1) разбивать парк, огораживать под парк (землю)2) ставить на (длительную) стоянку (автомобиль и т. п.)3) collocation оставлять (вещи)4) mil. ставить парком (артиллерию) (тж. to park guns)* * *1 (n) парк2 (v) парковать* * ** * *[pɑrk/pɑː-] n. парк, место стоянки автомобилей, высокогорная долина, устричный садок, заповедник v. разбивать парк, огораживать под парк; парковать, ставить на стоянку, ставить на длительную стоянку; оставлять, ставить парком [воен.]* * *заповедникпарк* * *1. сущ. 1) а) ист. б) парк, аллея (также иногда public park) в) национальный парк, заповедник (чаще national park) г) амер. высокогорная долина д) разг. спорт поле е) кораль, загон для животных на бойне 2) а) парковка, стоянка для автомобилей б) парк в) тех. 3) устричный садок 2. гл. 1) а) разбивать парк, огораживать территорию под парк б) гулять в парке 2) воен. ставить парком (обычно об артиллерии) 3) а) парковать, ставить автомобиль на стоянку б) перен. разг. оставлять, забывать (что-л. где-л.); класть, убирать что-л. на определенное место в) перен. разг. расположиться -
62 kraal
[krɑːl]сущ.; африкаанс1) крааль (деревня в Южной или Центральной Африке, в которой дома окружены общим забором или стеной, а в центре предусмотрено место для скота)2) бедная хижина, лачуга3) частокол, забор ( огораживающий загон для животных) -
63 leading strings
[ˌliːdɪŋ'strɪŋz]сущ.; мн.1) вожжи, помочи ( для детей)••to be in leading strings — быть ребёнком; быть несамостоятельным, подчиняться чужой воле
2) поводок ( для животных) -
64 cable post
-
65 new animal drug application
заявка нового ветеринарного лекарства
Форма заявки и дата обращения изготовителя нового лекарства для животных в федеральное агентство для получения разрешения
[ http://www.dunwoodypress.com/148/PDF/Biotech_Eng-Rus.pdf]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > new animal drug application
-
66 feed-trough
Большой англо-русский и русско-английский словарь > feed-trough
-
67 fetter
ˈfetə
1. сущ.
1) обыкн. мн. а) путы (для животных) б) путы, ножные кандалы Syn: shackle
1., gyve
1. в) перен. плен, пленение. неволя Syn: captivity
2) мн. оковы, узы (то, что ограничивает, сдерживает, мешает) He puts fetters on the mind. ≈ Он сковывает свой разум.
2. гл.
1) заковывать, сковывать( в кандалы) ;
приковывать цепью Syn: chain
2., fasten, shackle
2.
2) спутывать (лошадь)
3) перен. ограничивать;
препятствовать;
связывать по рукам и ногам, стеснять, опутывать Syn: confine, impede, restrain путы ножные кандалы - in *s закованный;
скованный (тж. перен.) оковы, узы - to burst one's *s разбить оковы, освободиться спутывать (лошадь) сковывать, заковывать (в кандалы) связывать, стеснять, сковывать - *ed by convention связанный условностями - *ed by superstition опутанный суеверием fetter pl оковы, узы;
to burst one's fetters сломать оковы, вырваться на свободу fetter pl оковы, узы;
to burst one's fetters сломать оковы, вырваться на свободу ~ (обыкн. pl) путы;
ножные кандалы ~ сковывать, заковывать ~ спутывать (лошадь) ;
перен. связывать по рукам и ногам -
68 rubbing post
(сельскохозяйственное) чесало для животныхБольшой англо-русский и русско-английский словарь > rubbing post
-
69 veterinary
ˈvetərɪnərɪ прил. ветеринарный Syn: veterinarian ветеринар, ветеринарный врач ветеринарный - * surgeon ветеринарный врач - * medicine /science/ ветеринария - * hospital лечебница для животных;
(военное) ветеринарный лазарет - V. Corps( военное) ветеринарная службаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > veterinary
-
70 feedtrough
feed-trough
1> кормушка для животных
2> _ж-д. паровозный тендер -
71 mess
I1. [mes] n1. 1) беспорядок, кутерьма, путаницаin a mess - в беспорядке; вверх дном [ср. тж. 2]
everything was in a mess - всё было в беспорядке; всё было перепутано
to make a mess of things /of a job/ - напутать, напороть; испортить /провалить/ всё дело
you made a fine mess of my watch - ну и починил же ты /во что ты превратил/ мои часы!
this illness makes a mess of my holiday plans - эта болезнь портит /губит/ мои планы на отпуск /отдых/
you look a mess! - у тебя ужасный вид!, ну и вид у тебя!
2) грязьyour shirt is in a mess - ваша рубашка в грязи, вы испачкали рубашку
to clear up the mess - а) убирать грязь; б) приводить дела в порядок; [см. тж. 2]
I've never seen such a mess - я такой грязи /такого беспорядка/ ещё никогда не видел
what a mess! - что за беспорядок!, какая грязь! [см. тж. 2]
2. неприятностьto be in a mess - быть в беде, иметь неприятности [ср. тж. 1]
to get (oneself) into a mess - попасть в неприятное положение /в беду/
to get [to get smb.] out of a mess - выпутаться [выручить кого-л.] из неприятного положения /из беды/
to clear up the mess - выяснить недоразумение; расхлёбывать кашу [см. тж. 1]
what a mess! - ну и дела!; какая неприятность! [см. тж. 1]
2. [mes] v1. 1) производить беспорядокto mess a dress (up /about/) - (по)мять платье
2) пачкать, грязнить2. портить ( часто mess up)to mess (up) a [the whole] business - испортить [всё] дело
IIto mess up a car [a watch] - испортить машину [часы]
1. [mes] n1. 1) группа людей, питающихся за общим столом; артель2) ( без артикля) питание за общим столом; общий стол, общее питаниеto be at mess - находиться за столом /за едой/; обедать
3) пища, обед, подаваемые за общим столом4) мор. стол, бачок ( рядового состава)2. 1) столовая ( в учебном заведении)2) мор. старшинская кают-компания3) воен. столовая, кухня-столовая; клуб-столовая3. 1) жидкая пища, похлёбкаmess of pottage - библ. чечевичная похлёбка
2) болтушка, месиво ( для животных)3) варево, неаппетитная еда4. уст. блюдо, кушанье♢
to lose the number of one's mess - быть убитым, погибнуть в бою2. [mes] v1. 1) обедать совместно, за общим столом, артелью2) воен. состоять на котловом довольствии2. кормить за общим столом; обеспечивать питаниемto mess a regiment [a crew] - снабжать /обеспечивать/ питанием полк [команду]
-
72 rubbing post
[ʹrʌbıŋpəʋst] с.-х. -
73 veterinary
1. [ʹvet(ə)rın(ə)rı] nветеринар, ветеринарный врач2. [ʹvet(ə)rın(ə)rı] aветеринарныйveterinary medicine /science/ - ветеринария
veterinary hospital - а) лечебница для животных; б) воен. ветеринарный лазарет
Veterinary Corps - воен. ветеринарная служба
-
74 artificial food
потр. искусственный пищевой продукт ( искусственное питание или искусственный корм для животных) -
75 Food and Kindred Products
эк., стат., амер., устар. продукты питания и сопутствующие товары* (по SIC 1997: совокупность организаций, занимающихся производством продуктов питания, напитков и сопутствующих товаров, таких как искусственный лед, жевательная резинка, пищевых жиров и масел, кормов для животных)See:Англо-русский экономический словарь > Food and Kindred Products
-
76 Miscellaneous Store Retailers
эк., стат., амер. различные розничные магазины* (по NAICS 2002: подсектор экономики, в который включены организации, занимающиеся розничной торговлей цветами, подержанными товарами, животными и товарами для животных, подарками, сувенирами и канцелярскими товарами, произведениями искусства, передвижными домами, табачными изделиями и др.)See:Англо-русский экономический словарь > Miscellaneous Store Retailers
-
77 other miscellaneous store retailers
эк., стат., амер. другие виды розничной торговли* (по NAICS 2002: отраслевая группа, в которую включены организации, занимающиеся розничной торговлей животными, кормами и др. и товарами для животных, произведениями искусства, передвижными домами, табачными изделиями и др.)See:Англо-русский экономический словарь > other miscellaneous store retailers
-
78 pet food
-
79 tainted goods
1) торг. испорченные [неисправные товары\] (товары, не соответствующие принятым стандартам качества)If the consumers receive tainted goods, they should voice out the problems and get the right and good products. — Если потребители приобретут испорченные товары, они должны сообщить об этом и получить исправные и качественные товары.
Syn:2) эк. бойкотируемые товары (товары, бойкотируемые членами общества или странами по какой-л. причине, напр., по политическим мотивам или мотивам безопасности)American farmers should know that GMO animal feed is considered tainted goods on the world market. — Американские фермеры должны знать, что генетически модифицированные корма для животных бойкотируются на мировом рынке.
3) общ. испорченные [порочные\] люди, порочное обществоа) (люди, совершающие плохие поступки; общество из таких людей)No matter how good we try to be, we have all inherited a sinful nature from Adam and Eve. We are all "tainted goods". — Вне зависимости от того, какими хорошими мы пытаемся быть, мы все унаследовали греховную сущность от Адама и Евы. Мы все порочны.
б) (люди, которые отвергаются обществом)Until the end of the semester you'll be known as the guy who got dropped. Most girls will view you as tainted goods. — До конца семестра ты будешь известен как парень, которого бросила девушка. Большинство других девушек будут смотреть на тебя как на "испорченный товар".
-
80 glycogen
* * *гликогенразветвленная структура полисахарида (мономер-глюкоза), характерного для животных
См. также в других словарях:
Приют для животных — Коммунальное предприятие «Приют для животных» … Википедия
Клетка для животных — У этого термина существуют и другие значения, см. Клетка (значения). Клетка для мелких животных Клетка искусственно ограниченное со всех сторон жизненное пространство для содержания птиц и зверей в неволе, которое изгота … Википедия
риск для здоровья людей [животных, окружающей среды] в процессе обращения лекарственного средства для животных — Любой риск для здоровья людей [животных, окружающей среды], имеющий отношение к обращению лекарственного средства для животных. [ГОСТ Р 52682 2006] Тематики лекарственные средства для животных … Справочник технического переводчика
Государственная регистрация лекарственного средства для животных — Государственная регистрация лекарственного средства для животных: процедура допуска лекарственного средства для животных в обращение путем оценки и официального утверждения содержащихся в регистрационном досье данных о его безопасности и… … Официальная терминология
государственная регистрация лекарственного средства для животных — Процедура допуска лекарственного средства для животных в обращение путем оценки и официального утверждения содержащихся в регистрационном досье данных о его безопасности и эффективности, а также об условиях его производства и контроля качества,… … Справочник технического переводчика
Лекарственные средства для животных биологические — Биологические лекарственные средства для животных: лекарственные средства для животных, предназначенные для активной и пассивной иммунизации, а также диагностики и профилактики болезней животных с целью формирования специфического иммунитета,… … Официальная терминология
биологические лекарственные средства для животных — Лекарственные средства для животных, предназначенные для активной и пассивной иммунизации, а также диагностики и профилактики болезней животных с целью формирования специфического иммунитета, полученные из аттенуированных штаммов или… … Справочник технического переводчика
ГОСТ Р ИСО 11133-1-2008: Микробиология пищевых продуктов и кормов для животных. Руководящие указания по приготовлению и производству культуральных сред. Часть 1. Общие руководящие указания по обеспечению качества приготовления культуральных сред в лаборатории — Терминология ГОСТ Р ИСО 11133 1 2008: Микробиология пищевых продуктов и кормов для животных. Руководящие указания по приготовлению и производству культуральных сред. Часть 1. Общие руководящие указания по обеспечению качества приготовления… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Обращение лекарственных средств для животных — Обращение лекарственных средств для животных: обобщенное понятие деятельности, включающее разработку, исследования, производство, изготовление, маркирование, упаковывание, хранение, перевозку, государственную регистрацию, реализацию, применение… … Официальная терминология
изъятие из обращения лекарственного средства для животных — Процесс, в результате которого данное лекарственное средство для животных изымается из сети распространения фармацевтической продукции из за недостатков или побочных реакций, возникающих при его применении. Примечание Изъятие лекарственного… … Справочник технического переводчика
недоброкачественное лекарственное средство для животных — Лекарственное средство для животных, не соответствующее требованиям нормативного документа, или лекарственное средство для животных с истекшим сроком годности. [ГОСТ Р 52682 2006] Тематики лекарственные средства для животных … Справочник технического переводчика