Перевод: с русского на турецкий

с турецкого на русский

дка

  • 1 лебёдка

    bocurgat,
    vinç
    * * *
    ж, тех.
    bocurgat; vinç (-ci)

    Русско-турецкий словарь > лебёдка

  • 2 селёдка

    ringa
    * * *
    ж, разг., см. сельдь

    Русско-турецкий словарь > селёдка

  • 3 площадка

    ж
    1) saha, alan

    танцева́льная площа́дка — dans pisti

    монта́жнострои́тельная площа́дка — montaj şantiyesi

    2) (в помещении и т. п.) sahanlık; tava ( бортового трапа) мор.

    ле́стничная площа́дка — merdiven sahanlığı

    за́дняя площа́дка трамва́я — tramvayın arka sahanlığı

    Русско-турецкий словарь > площадка

  • 4 порядок

    м

    навести́ поря́док в ко́мнате — odaya düzen vermek, odaya derleyip toplamak

    в ко́мнате не́ было поря́дка — odada çekidüzen kalmamıştı

    привести́ себя́ в поря́док (оправиться) — kendine çekidüzen vermek

    привести́ в поря́док во́лосы / причёску — saçına çekidüzen vermek

    2) ( строй) düzen

    попы́тки восстанови́ть колониа́льные поря́дки — sömürge düzenini yeniden kurma girişimleri

    созда́ть но́вый междунаро́дный экономи́ческий поря́док — yeni bir uluslararası ekonomik düzen kurmak

    3) (обычай, обыкновение) adet, düzen

    по заведённому поря́дку — kurulu düzene uyarak / uyularak

    поря́док слов в предложе́нии — грам. kelime düzeni

    счита́ть в обра́тном поря́дке — sayıları ters saymak

    расположи́ть что-л. по поря́дку — sıraya koymak

    поря́док движе́ния (на ма́рше) — yürüyüş sırası

    5) (способ, метод) usul (- slü), yol, düzen

    поря́док вы́дачи виз — vize ita usulü

    поря́док сбо́ра чле́нских взно́сов — aidat tahsil düzeni

    я э́то говорю не в поря́дке кри́тики — bunu tenkit bakında söylemiyorum

    в суде́бном поря́дке — mahkeme yoluyla

    в односторо́ннем поря́дке — tek yanlı olarak

    6) (свойство, качество) tür

    явле́ния одного́ поря́дка — aynı türden olgular

    ассигнова́ние поря́дка ста миллио́нов рубле́й — разг. yaklaşık yüz milyon rublelik tahsisat

    7) (построение, строй) düzen, nizam

    приня́ть боево́й поря́док — savaş düzenine girmek

    ••

    всё в поря́дке — herşey yolunda

    у маши́ны мото́р не в поря́дке — arabanın motoru işlemiyor / arızalıdır

    для поря́дка — adet yerini bulsun diye

    поря́док дня — gündem

    Русско-турецкий словарь > порядок

  • 5 прокладка

    ж
    1) ( действие) döşeme

    прокла́дка труб — boru döşenmesi

    прокла́дка вторы́х путе́й — ж.-д. ikinci hat döşenmesi

    2) (промежуточный слой из чего-л.) salmastra; conta; rondela

    асбе́стовая прокла́дка — albatr salmastra

    рези́новая прокла́дка (в консервных банках)lastik rondela

    Русско-турецкий словарь > прокладка

  • 6 разведка

    ж

    разве́дка и добы́ча не́фти — petrolün aranma ve çıkarılması

    вести́ разве́дку (приро́дного) га́за — doğal gaz araması yapmak

    2) воен. keşif (- şfi)

    разве́дка ме́стности — arazi keşfi

    разве́дка бо́ем — cebri keşif

    произвести́ разве́дку — keşif yapmak

    напра́вить кого-л. в разве́дку — keşfe göndermek

    4) ( организация) haberalma / istihbarat servisi, haberalma örgütü

    стратеги́ческая разве́дка — stratejik istihbarat

    Русско-турецкий словарь > разведка

  • 7 сводка

    ж
    rapor; bülten; bildiri

    сво́дка пого́ды — hava raporu

    сво́дка новосте́й — haber bülteni

    вое́нная сво́дка — askeri bildiri / tebliğ

    Русско-турецкий словарь > сводка

  • 8 складка

    ж
    1) kırma, pli; kıvrım; potur ( строчёная)

    ю́бка в скла́дку — kırmalı / plili etek

    скла́дка на брю́ках — pantolonun ütü yeri

    немну́щаяся скла́дка — bozulmaz pli

    скла́дки портье́ры — perdenin kıvrımları

    2) ( морщина) buruşuk(luk), kırışık(lık); kırma

    скла́дка на нёбе — damağın poturu

    у неё скла́дки на ше́е — gerdanı kırmalıdır

    3) геол. kıvrım

    Русско-турецкий словарь > складка

  • 9 рассудок

    м

    го́лос рассу́дка — aklın sesi

    вопреки́ рассу́дку — sağduyuya aykırı (olarak)

    лиши́ться рассу́дка — aklını kaybetmek / kaçırmak, cinnet getirmek

    Русско-турецкий словарь > рассудок

  • 10 агентурный

    в соч.

    агенту́рная разве́дка — (gizli) haberalma servisi

    Русско-турецкий словарь > агентурный

  • 11 аккуратный

    düzenli; özenli; titiz
    * * *
    1) в соч.

    у него́ аккура́тный вид — üstü başı çok düzgün

    аккура́тная причёска — derlitoplu bir saç tuvaleti

    прида́ть аккура́тный вид чему-л.çekidüzen vermek

    аккура́тный ро́тик — biçimli küçük ağız

    аккура́тная укла́дка гру́зов — yüklerin özenle istiflenmesi

    3) ( точный) vaktini şaşmaz
    4) разг. ( регулярный) düzenli, muntazam

    Русско-турецкий словарь > аккуратный

  • 12 баскетбольный

    basketbol °; basket °

    баскетбо́льный мяч — basket topu

    баскетбо́льная площа́дка — basket sahası

    Русско-турецкий словарь > баскетбольный

  • 13 бой

    savaş; dövüş; maç,
    yarışma
    * * *
    м

    вести́ бой — savaş / muharebe yapmak, savaşmak

    разве́дка бо́ем — cebri keşif

    сдать го́род без бо́я — şehri savaş yapmadan teslim etmek

    2) ( борьба) savaş

    кла́ссовые бои́ — sınıf savaşları

    3) спорт. dövüş, maç; yarışma ( в боксе)

    судья́ останови́л бой — hakem maçı durdurdu

    бой быко́в — boğa güreşi

    4) прост. (битьё, побои) dayak (-ğı)
    5) ( убой) vurma
    7) (стекло и т. п.) kırık

    тре́снувшие я́йца иду́т как бой — çatlamış yumurta kırık olarak satılır

    8) в соч.

    бой часо́в — saatin çalması

    часы́ с бо́ем — çalar saat

    ••

    бить кого-л. сме́ртным бо́ем — öldüresiye dövmek

    петуши́ные бои́ — horoz döğüşü

    Русско-турецкий словарь > бой

  • 14 быстрый

    hızlı,
    süratli seri,
    çevik
    * * *
    hızlı; süratli; seri; çevik (проворный, живой)

    бы́страя ходьба́ — hızlı yürüme

    бы́страя похо́дка — çalak yürüyüş

    бы́стрый ум — çevik zihin

    бы́стрый рост населе́ния — hızlı nüfus artışı

    она́ бы́стра́ в рабо́те — eli(ne) çabuktur

    бы́стрые переме́ны в чём-л.seri değişiklikler

    пробле́ма, тре́бующая бы́строго реше́ния — ivedilikle halli gereken sorun

    Русско-турецкий словарь > быстрый

  • 15 вид

    görünüş,
    biçim; tavır,
    kılık kıyafet; hal; görünüm,
    manzara; tip,
    tür,
    çeşit
    * * *
    I м
    1) ( внешность) görünüş; tavır (- vrı), eda ( выражение); biçim ( форма)

    вне́шний вид — (dış) görünüş; kılık (kıyafet) ( одежда)

    с видом победи́теля — galip tavrı ile

    у неё жа́лкий вид — acıklı / acınacak bir hali var

    у него́ был расте́рянный вид — şaşırmış görünüyordu

    в пья́ном виде — sarhoşken, sarhoş olduğu halde

    в тако́м виде тебе́ идти́ нельзя́ — bu halinle gidemezsin

    их едя́т и в све́жем виде — bunlar taze iken de yenir

    3) (пейзаж, перспектива) görünüş, manzara

    о́бщий вид — genel görünüş

    вид сбо́ку — yandan görünüş

    кварти́ра с видом на́ мо́ре — deniz manzaralı daire

    4) ( поле зрения) в соч.

    на вид у́ у кого-л.birinin gözü önünde

    скры́ться и́з виду — gözden kaybolmak

    при виде опа́сности — bir tehlike görünce / görününce, tehlike karşısında

    5) (ви́ды) мн. ( предположения) tahminler

    виды на урожа́и — ürün / rekolte tahminleri

    ••

    на вид ей со́рок (лет) — kırk yaşında görünüyor / gösteriyor

    на вид ей лет со́рок — görünüşe göre kırklık var

    на вид он моего́ во́зраста — benim yaşımda gösteriyor

    э́то был симпати́чный на вид мужчи́на — sempatik görünüşlü bir erkekti o

    с виду я́блоко хоро́шее — görünüşe göre / görünürde elma iyidir

    в виде ша́ра — yuvarlak biçiminde

    изда́ть в виде отдельной кни́ги — ayrı bir kitap halinde yayımlamak

    у нас все на виду́ — gizlimiz saklımız yok

    не пода́ть / не показа́ть виду — renk vermemek, belli etmemek

    он вида́л виды — görmüş geçirmiş bir adamdır

    име́ть в виду́ — ( подразумевать) kastetmek; ( учитывать) hesaba katmak, aklından çıkarmamak

    под видом корреспонде́нта — kendisine muhabir süsü vererek, muhabir kılığına girerek

    под видом кри́тики оши́бок — hataların eleştirisi kisvesi altında

    под видом обеспе́чения / наведе́ния поря́дка — asayişi sağlama paravanası altında

    под видом экономи́ческой по́мощи — ekonomik yardam görünüşü altında

    под видом торго́вого су́дна — ticaret gemisi kisvesi altında

    он сде́лал вид, что пове́рил — inanmış göründü

    мы сде́лали вид, что не слы́шим — duymaz göründük

    я сде́лал вид, что не по́нял — anlamazlığa vurdum

    (в таки́х слу́чаях) он де́лал вид, что за́нят де́лом — iş yapıyor görünürdü

    он сде́лал вид, что не узнал меня́ — beni tanımamazlıktan geldi

    я то́лько де́лал вид, что пишу́ — yazmıyordum, yazarmış gibi yapıyordum

    он смути́лся, но не по́дал виду — bozulduysa da belli etmedi

    ни под каки́м видом — asla

    упустить и́з виду — gözden kaçırmak

    II м
    1) tip, tür, çeşit (-di)

    но́вые виды тка́ней — yeni kumaş tipleri

    не́которые виды проду́кции — bazı ürün türleri

    зи́мние виды спо́рта — kış sporları

    виды люби́тельского спо́рта — amatör spor dalları

    разли́чные виды спо́рта — çeşitli sporlar

    оди́н из видов спо́рта — spor dallarından biri

    стать национа́льным видом спо́рта — ülkenin ulusal sporu olmak

    состяза́ния проводи́лись по десяти́ видам спо́рта — yarışmalar on dalda yapıldı

    таки́е виды изобрази́тельного иску́сства, как жи́вопись и скульпту́ра — resim ve heykelcilik gibi sanatlar

    2) биол. tür

    Русско-турецкий словарь > вид

  • 16 визуальный

    в соч.

    визуа́льный полёт — ав. görerek uçuş

    визуа́льная разве́дка — воен. göz keşfi

    Русско-турецкий словарь > визуальный

  • 17 воздушный

    hava(sıfat),
    hafif
    * * *
    1) врз hava °; havai

    возду́шное простра́нство (страны́) — gökler hava ülkesi / sahası

    возду́шный ка́бель — havai kablo

    возду́шная разве́дка — hava keşfi

    2) в соч.

    возду́шный то́рмоз — pnömatik / havalı fren

    3) перен. ( лёгкий) hafif
    ••

    возду́шная ва́нна — hava banyosu

    возду́шный шар — balon

    возду́шная я́ма — hava boşluğu

    стро́ить возду́шные за́мки — yedi kubleli hamam kurmak

    посла́ть возду́шный поцелу́й — öpücük gönderme

    Русско-турецкий словарь > воздушный

  • 18 вплотную

    в соч.

    шкаф стоя́л вплотну́ю к стене́ — dolap duvara bitişikti

    приби́ть до́ски вплотну́ю одна́ к друго́й — tahtaları birbirine sımsıkı mıhlamak

    ло́дка подошла́ вплотну́ю к бе́регу — kayık kıyıya yanaştı

    мы подошли́ вплотну́ю к разреше́нию вопро́са — sorunun doğrudan çözüm aşamasına girmiş bulunuyoruz

    Русско-турецкий словарь > вплотную

  • 19 вынужденный

    zoraki,
    mecburi
    * * *
    zoraki; mecburi

    вы́нужденное молча́ние — zoraki ketumiyet

    вы́нужденная поса́дка — ав. mecburi iniş

    Русско-турецкий словарь > вынужденный

  • 20 выступать

    ilerlemek; çıkmak,
    hareket etmek; söz almak,
    konuşmak
    * * *
    несов.; сов. - вы́ступить
    1) ( выходить вперёд) çıkmak; ilerlemek
    2) (отправляться в путь и т. п.) çıkmak; hareket etmek

    выступа́ть в похо́д — geziye çıkmak; sefere çıkmak

    3) тк. несов., ирон. ( важно шагать) fıstıki makam yürümek
    4) тк. несов. ( выдаваться) çıkıntı oluşturmak

    дом выступа́ет на метр вперёд — ev caddeye bir metre tecavüz ediyor

    ба́лка выступа́ет из стены́ на 30 см — putrel duvardan 30 sm dışarı çıkık / çıkmış

    5) в соч.

    выступа́ть из берего́в — taşmak

    6) (появляться, проступать - о сыпи, пятнах и т. п.) dökmek

    у неё вы́ступили слёзы на глаза́х — gözlerinden yaş geldi

    у него́ на лбу́ вы́ступил кру́пный пот — alnı boncuk boncuk terledi

    у неё на губа́х вы́ступила лихора́дка — dudağı uçukladı

    7) ( публично) söz almak, konuşmak; (sahneye) çıkmak

    выступа́ть по ра́дио — radyoda konuşmak

    выступа́ть на собра́нии — toplantıda söz almak

    выступа́ть с отчётным докла́дом — rapor okumak

    вы́ступить по телеви́дению — televizyondan bir konuşma yapmak

    вы́ступить в печа́ти со статьёй — basında bir yazı yayınlamak

    выступа́ть с проте́стом — protestoda bulunmak

    выступа́ть за мир — barıştan yana olmak

    выступа́ть про́тив войны́ — savaşa karşı çıkmak

    выступа́ть в соревнова́ниях — yarışmalara katılmak

    выступа́ть в тяжёлом ве́се (о борце)ağır sıklette güreşmek

    выступа́ть за национа́льную сбо́рную (кома́нду) — milli formayı giymek, milli olmak

    выступа́ть с ле́кциями — konferans(lar) vermek

    выступа́ть с конце́ртами — konser(ler) vermek

    выступа́ть в ро́ли Га́млета — Hamlet rolüne çıkmak

    выступа́ть в ро́ли / в ка́честве адвока́та кого-чего-л.avukatlığını yapmak

    под како́й бы личи́ной он ни выступа́л... — hangi kisveye bürünürse bürünsün...

    ••

    вы́ступить в похо́д про́тив чего-л.bir şeye karşı sefer açma

    Русско-турецкий словарь > выступать

См. также в других словарях:

  • ДКА — детерминированный конечный автомат ДКА десантный катер Словарь: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2003. 318 с. ДКА Дом Красной Армии воен., истор.… …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • ДКА — (трёхбуквенная аббревиатура) может означать: Дом Красной Армии (ленинградский футбольный клуб в 1937 1944 годах) Детерминированный конечный автомат …   Википедия

  • ДКА (баскетбольный клуб — ДКА (баскетбольный клуб, Тбилиси) ДКА (Тбилиси) Играет в Чемпионат СССР по баскетболу Основан 1937 Зал Го …   Википедия

  • ДКА —   [дэ ка а], неизм., м.   Дом Красной Армии. АГС, 140 …   Толковый словарь языка Совдепии

  • ДКА — десантный катер детерминированный конечный автомат диабетический кетоацидоз Дом Красной Армии …   Словарь сокращений русского языка

  • Лебёдка — Лебёдка …   Википедия

  • Старая Серёдка — Деревня Старая Серёдка Страна РоссияРоссия …   Википедия

  • Лихора́дка геморраги́ческая — (febris haemorrhagica) общее название острых инфекционных вирусных болезней человека, характеризующихся развитием геморрагического синдрома на фоне острого лихорадочного состояния и явлений общей интоксикации. Лихорадка геморрагическая… …   Медицинская энциклопедия

  • Лихора́дка клещева́я — (febris acarina) общее название инфекционных болезней, вызываемых различными возбудителями, преимущественным резервуаром и переносчиками которых в природе являются клещи. Лихорадка клещевая возвратная (f. acarina recurrens) см. Тиф возвратный… …   Медицинская энциклопедия

  • Серёдка (Псковская область) — У этого термина существуют и другие значения, см. Серёдка. Посёлок сельского типа Серёдка Страна РоссияРоссия …   Википедия

  • Буровая лебёдка —         (a. draw works, bore winch; н. Bohrwinde, Bohrhaspel; ф. treuil de forage; и. forno de sondeo) механизм, предназначенный для спуска и подъёма колонны бурильных труб, подачи долота на забой скважины, спуска обсадных труб, передачи мощности …   Геологическая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»