-
21 attivo
attivo 1. agg 1) активный, действующий; деятельный prendere parte attiva a... -- принять активное участие в... fautore attivo (di qc) -- активный сторонник (+ G) 2) mil действительный servizio militare attivo -- действительная военная служба esercito attivo -- кадровая армия 3) энергичный, живой mente attiva -- живой ум 4) эффективный( о лекарстве) 5) рентабельный, дающий доход 6) gram действительный 2. m 1) актив riunione dell'attivo -- собрание актива 2) fin актив mettere all'attivo а) ставить в актив б) fig (тж segnare al proprio attivo) считать достижением, записать (себе) в актив -
22 effettivo
effettivo 1. agg 1) действительный, реальный; фактический ufficiale effettivo -- кадровый офицер socioeffettivo -- действительный член 2) действенный, действующий, эффективный moneta effettiva -- ходячая монета 2. m 1) mil численность личного состава effettivo, effettivi di guerra -- численный состав военного времени 2) состав, члены l'effettivo di una banca -- штат <сотрудники> банка l'effettivo di una squadra -- состав команды 3) действительное содержание, действительное <реальное> количество l'effettivo dei beni -- действительная стоимость имущества -
23 intrinseco
intrìnseco (pl -ci) 1. agg 1) внутренний, присущий; существенный forza intrinseca -- внутренняя сила causa intrinseca -- внутренняя причина il valore intrinseco di una cosa -- реальная стоимость <ценность> вещи; действительная стоимость prova intrinseca di colpevolezza dir -- неопровержимое доказательство виновности 2) близкий, интимный amico intrinseco -- близкий <закадычный (разг)> друг il mio io intrinseco -- мое внутреннее ╚я╩ 3) mat внутренний; собственный 2. m 1) сущность l'intrinseco delle cose -- сущность вещей nell'intrinseco v. intrinsecamente 1 2) близкий друг, приближенный 3) душевный мир nel suo intrinseco -- в глубине (своей) души 4) материальная ценность; стоимость материала -
24 portata
portata f 1) грузоподъемность 2) v. portanza 2 3) вместимость, емкость 4) дальность <радиус> действия portata d'un arma -- действительная дальность огня (оружия) portata di missile -- дальность полета ракеты portata di vista -- дальность обзора <наблюдения> portata ottica -- оптическая дальность, дальность прямой видимости cannone di lunga portata -- дальнобойное орудие essere a portata di fucile -- находиться на расстоянии ружейного выстрела a portata (di mano) -- на близком расстоянии, рукой подать; под рукой 5) tecn производительность; пропускная способность 6) t.sp расход (напр воды) 7) опорная поверхность 8) aer размах крыльев 9) доход; продуктивность; t.sp производительность un podere di buona portata -- доходное имение 10) значение, важность di prima portata -- первостепенной важности di portata storica mondiale -- всемирно-исторический 11) fig доступность пониманию alla portata di tutti -- общедоступный 12) блюдо pranzo di tre portate -- обед из трех блюд -
25 valore
valóre m 1) стоимость, ценность; цена valore intrinseco-- действительная <реальная> ценность valore nominale -- номинальная стоимость; нарицательная стоимость valore di uso -- меновая стоимость valore di consumo -- потребительная стоимость valore di stima -- продажная стоимость, рыночная цена valore dichiarato -- объявленная ценность (почтового отправления) oggetto di valore -- ценная вещь 2) pl ценные бумаги, облигации, акции; econ фонды borsa valori -- фондовая биржа 3) pl ценности (тж перен) valori umani -- духовные ценности valori attivi fin -- активы scala di valori -- шкала ценностей rovesciamento dei valori -- переоценка ценностей 4) значение; ценность un medico di valore -- высококвалифицированный врач opera di gran valore -- крупное произведение dare valore -- придавать значение, ценить mettere in valore qc а) оценить; поднять в цене б) осваивать, извлекать пользу <выгоду>; делать доходным mettere in valore una impresa -- сделать предприятие доходным в) fig подчеркивать, выделять 5) мужество, доблесть, храбрость valore militare -- воинская доблесть 6) mat значение valore approssimat(iv)o -- приближенная величина; приближенное значение 7) mus длительность( ноты) 8) ling значение, смысл con valore di... -- в значении в качестве... -
26 attivo
attivo 1. agg 1) активный, действующий; деятельный prendere parte attiva a … — принять активное участие в … fautore attivo ( di qc) — активный сторонник (+ G) 2) mil действительный servizio militare attivo — действительная военная служба esercito attivo — кадровая армия 3) энергичный, живой mente attiva — живой ум 4) эффективный ( о лекарстве) 5) рентабельный, дающий доход 6) gram действительный 2. m 1) актив riunione dell'attivo — собрание актива 2) fin актив mettere all'attivo а) ставить в актив б) fig (тж segnare al proprio attivo) считать достижением, записать (себе) в актив -
27 effettivo
effettivo 1. agg 1) действительный, реальный; фактический ufficiale effettivo — кадровый офицер socioeffettivo — действительный член 2) действенный, действующий, эффективный moneta effettiva — ходячая монета 2. m 1) mil численность личного состава effettivo, effettivi di guerra — численный состав военного времени 2) состав, члены l'effettivo di una banca — штат <сотрудники> банка l'effettivo di una squadra — состав команды 3) действительное содержание, действительное <реальное> количество l'effettivo dei beni — действительная стоимость имущества -
28 intrinseco
intrìnseco (pl - ci) 1. agg 1) внутренний, присущий; существенный forza intrinseca — внутренняя сила causa intrinseca — внутренняя причина il valore intrinseco di una cosa — реальная стоимость <ценность> вещи; действительная стоимость prova intrinseca di colpevolezza dir — неопровержимое доказательство виновности 2) близкий, интимный amico intrinseco — близкий <закадычный ( разг)> друг il mio io intrinseco — моё внутреннее «я» 3) mat внутренний; собственный 2. ḿ 1) сущность l'intrinseco delle cose — сущность вещей nell'intrinseco v. intrinsecamente 1 2) близкий друг, приближённый 3) душевный мир nel suo intrinseco — в глубине (своей) души 4) материальная ценность; стоимость материала -
29 portata
portata f 1) грузоподъёмность 2) v. portanza 2 3) вместимость, ёмкость 4) дальность <радиус> действия portata d'un arma — действительная дальность огня ( оружия) portata di missile — дальность полёта ракеты portata di vista — дальность обзора <наблюдения> portata ottica — оптическая дальность, дальность прямой видимости cannone di lunga portata — дальнобойное орудие essere a portata di fucile — находиться на расстоянии ружейного выстрела a portata (di mano) — на близком расстоянии, рукой подать; под рукой 5) tecn производительность; пропускная способность 6) t.sp расход ( напр воды) 7) опорная поверхность 8) aer размах крыльев 9) доход; продуктивность; t.sp производительность un podere di buona portata — доходное имение 10) значение, важность di prima portata — первостепенной важности di portata storica mondiale — всемирно-исторический 11) fig доступность пониманию alla portata di tutti — общедоступный 12) блюдо pranzo di tre portate — обед из трёх блюд -
30 valore
valóre m 1) стоимость, ценность; цена valore intrinseco -
31 asse reale
матем. вещественная ось, действительная ось, истинная ось -
32 funzione reale
вещественная функция, действительная функция -
33 parte reale
матем. вещественная часть, действительная часть -
34 rendimento reale
коэффициент полезного действия, действительный, действительная производительность -
35 retta reale
вещественная прямая, действительная прямая -
36 valore reale
действительное значение, истинное значение, действительная величина, истинная величина, фактическая величина -
37 variabile reale
вещественная переменная, действительная переменная -
38 S.A.
I сокр. от servizio attivo II сокр. от società anonima -
39 prezzo
цена, стоимость, курсprezzo civetta — привлекательная/рекламная цена
prezzo contrattuale — контрактная/договорная цена
prezzo corrente — текущая/рыночная цена
prezzo d'acquisto — покупная/закупочная цена
prezzo del cambio — валютный/обменный курс, цена продажи валюты
prezzo del nolo — ставка/цена фрахта
prezzo di liquidazione — расчётная/ликвидационная цена
prezzo di offerta — предлагаемая/запрашиваемая цена
prezzo di partenza — исходная/начальная цена
prezzo effettivo — действительная/фактическая цена
prezzo fisso — твёрдая/негибкая цена
prezzo forfettario — паушальная/глобальная цена
prezzo guida — ориентировочная/целевая цена
prezzo massimo — максимальная/высшая цена
prezzo ridotto — пониженная/сниженная цена
controllo/regolamentazione dei prezzi — регулирование цен
- prezzo a terminealzare/calare i prezzi — повысить/снизить цены
- prezzo al consumo
- prezzo al dettaglio
- prezzo al mercato nero
- prezzo al rivenditore
- prezzo all'ingrosso
- prezzo all'origine
- prezzo amministrato
- prezzo base
- prezzo basso
- prezzo calmierato
- prezzo c.i.f.
- prezzo commerciale
- prezzo competitivo
- prezzo concordato
- prezzo concorrenziale
- prezzo consigliato
- prezzo costo e nolo
- prezzo da magazzino
- prezzo d'acquisto a premio
- prezzo d'asta
- prezzo del dopoborsa
- prezzo del giorno
- prezzo di aggiudicazione
- prezzo di apertura
- prezzo di catalogo
- prezzo di chiusura
- prezzo di compensazione
- prezzo di compenso
- prezzo di costo
- prezzo di domanda
- prezzo di emissione
- prezzo di esportazione
- prezzo di fabbrica
- prezzo di fattura
- prezzo di favore
- prezzo di fornitura
- prezzo di lancio
- prezzo di listino
- prezzo di mercato
- prezzo di monopolio
- prezzo di preventivo
- prezzo di produzione
- prezzo di rimborso
- prezzo di riporto
- prezzo di rivendita
- prezzo di saldo
- prezzo di sostituzione
- prezzo di sottoscrizione
- prezzo di vendita
- prezzo di vendita a premio
- prezzo d'occasione
- prezzo economico
- prezzo ex fabbrica
- prezzo f.a.s.
- prezzo flessibile
- prezzo f.o.b. porto di arrivo
- prezzo franco banchina
- prezzo franco bordo nave a destino
- prezzo franco fabbrica
- prezzo franco magazzino
- prezzo franco vagone
- prezzo frazionato
- prezzo globale
- prezzo gonfiato
- prezzo imposto
- prezzo indicativo
- prezzo indicizzato
- prezzo limite
- prezzo lordo
- prezzo maggiorato
- prezzo medio
- prezzo minimo
- prezzo moderato
- prezzo netto
- prezzo nominale
- prezzo pattuito
- prezzo per consegna futura
- prezzo per contanti
- prezzo presa a magazzino
- prezzo proibitivo
- prezzo quotato
- prezzo relativo
- prezzo reso frontiera
- prezzo scontato
- prezzo totale
- prezzo tutto compreso
- prezzo unitario
- prezzo vantaggioso
- prezzo variabile
- prezzi alti
- prezzi in vigore
- prezzi instabili
- prezzi invariati
- prezzi oscillanti
- prezzi ribassati
- prezzi standard
- prezzi vigenti
- a buon prezzo
- a metà prezzo - accordarsi sul prezzo
- concordare un prezzo
- fissare il prezzo
- ribassare i prezzi
- stabilire il prezzoDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > prezzo
-
40 valore
1) стоимость, цена2) pl. ценные бумаги3) pl. ценности, драгоценности•valore contabile — балансовая стоимость капитала/активов
valore reale — фактическая/действительная стоимость
- valore aggiuntovalore stimato — вычисленная/расчётная стоимость
- valore alla pari
- valore ammortizzato
- valore approssimativo
- valore assicurato
- valore assoluto
- valore attuale
- valore attuale netto
- valore attualizzato
- valore base
- valore capitalizzato
- valore commerciale
- valore complessivo
- valore corrente
- valore corrente di mercato
- valore degli investimenti
- valore degli scambi
- valore dell'attivo
- valore di attività nette
- valore di avviamento
- valore di bilancio
- valore di Borsa
- valore di carico
- valore di costo
- valore di fattura
- valore di liquidazione
- valore di mercato
- valore di permuta
- valore di rimpiazzo
- valore di riscatto
- valore di rottame
- valore di scambio
- valore di spedizione
- valore dichiarato
- valore d'inventario
- valore equo di mercato
- valore facciale
- valore fiscale
- valore imponibile
- valore intrinseco
- valore lordo
- valore medio
- valore monetario
- valore netto
- valore nominale
- valore presunto
- valore residuale
- valorscontato
- valore venale
- valori attivi
- valori bollati
- valori di prim'ordine
- valori mobiliari
- valori mobiliari commerciabili
- valori negoziabili
- aumentare di valore
- perdere valoreDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > valore
См. также в других словарях:
Действительная — ж. разг. Действительная военная служба. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
действительная ставка процента — Внутренняя норма прибыли или доход, получаемый до срока погашения облигации, на момент ее выпуска. Если облигация выпускается по цене ниже номинала, действительная ставка процента будет выше номинальной ставки; если она выпускается по цене выше… … Справочник технического переводчика
Действительная Ставка Процента — См. Ставка процента действительная Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
ДЕЙСТВИТЕЛЬНАЯ СТАВКА ПРОЦЕНТА — реальная, эффективная ставка процента в условиях его начисления за периоды меньше года. Действительная годовая ставка процента рассчитывается по формуле: [(1+n/m)м 1], где п номинальная годовая ставка процента, имеющая место при начислении… … Экономический словарь
Действительная полная гибель — ситуация, когда объект страхования поврежден в такой степени, что это делает его совершенно непригодными. В этом случае страховщиком выплачивается страхователю полная страховая сумма, на которую был застрахован объект. По английски: Actual total… … Финансовый словарь
Действительная стоимость акции — отношение выплаченных за год дивидендов к величине банковского процента. См. также: Параметры обыкновенных акций Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь
Действительная стоимость облигации — цена облигации, учитывающая текущие процентные ставки и реинвестицию купонного процента. См. также: Стоимость облигаций Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь
ДЕЙСТВИТЕЛЬНАЯ ЦЕНА — цена, по которой фактически совершается сделка … Юридический словарь
ДЕЙСТВИТЕЛЬНАЯ ЧАСТЬ — (вещественная часть) комплексного числа z ? x + iy число х; обозначается Rez … Большой Энциклопедический словарь
Действительная военная служба — ДЕЙСТВИТЕЛЬНЫЙ, ая, ое; лен, льна. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ДЕЙСТВИТЕЛЬНАЯ ПОЛНАЯ УТРАТА — (actual total loss) Полное разрушение или утрата застрахованного объекта либо нанесение объекту такого ущерба, в результате которого он перестал существовать в его первоначальном понимании. Например, автомобиль будет признан полностью утраченным… … Словарь бизнес-терминов