-
1 грациозный
прил.grazioso, pieno di grazia -
2 leggiadro
грациозный, изящный* * *прил.общ. изящный, любезный, грациозный, милый, очаровательный, приятный -
3 aggraziato
aggизящный, грациозныйSyn: -
4 cecino
-
5 conto
I m1) счёт, расчётsapere far di conto разг. — уметь считатьfare il conto, fare i conti — считать, сосчитатьfare i conti con qd перен. — сводить счёты с кем-либоfare i conti addosso / in tasca a qd перен. — в чужом кармане деньги считатьfare male i propri conti, fare i conti sbagliati — ошибиться в расчётах, просчитатьсяaggiustare i conti — произвести расчёт; рассчитаться (также перен.)il conto torna — 1) счёт верен; подсчитано верно 2) это выгодно2) счёт (напр. банковский)conto aperto — открытый счётconto in sospeso — неоплаченный счётho dei conti in sospeso con... — я ещё не рассчитался с..., у меня ещё есть счёт к... (также перен.)conto morto — погашенный счётconto spese — статья расходовconto profitti e perdite, conto economico — приходо-расходная ведомостьchiudere il conto — 1) закрыть счёт 2) перен. рассчитаться; сквитаться прост.pagare il conto — оплатить счётpagare a conto di... — заплатить в счётsaldare il conto — оплатить счёт; подвести балансmettere a conto — поставить в счёт (также перен.)fare i conti addosso, rivedere i conti a qd перен. — навести справки о ком-либо3) перен. отчётchiedere conto — потребовать отчётаdare / rendere conto di qc — отчитаться в чём-либоnon dover render conto a nessuno — никому не давать отчёта, самому отвечать за себяrendersi conto di qc — отдавать себе отчёт в чём-либо; понимать что-либоuomo di gran conto — уважаемый человекnon fare alcun conto di — ни в грош не ставить(non) mette / merita conto — (не) стоитaverci / trovarci il proprio conto — считать выгодным для себяfar conto di / che... — рассчитывать / предполагать, что...; учитывать, что...far conto su qd, qc — рассчитывать, полагатьсяgli torna conto — см. tornaconto•Syn:••fare i conti col tempo; rivedere i conti — не укладываться в срокиper un conto...; per l'altro... — с одной стороны..., с другой...per conto di qd — 1) из-за кого-либо 2) от имени кого-либо 3) за чей-либо счётsalutalo per conto mio — 1) поздравь его от меня 2) привет ему от меняper conto mio — что касается меня, по-моемуmettersi per conto proprio — стать независимымa (ogni) buon conto — 1) тем временем, пока что 2) на всякий случай; во всяком случае 3) в общем, в конце концовa / per / in nessun conto — ни в коем случае; никоим образом, ни за чтоè un altro conto! — это другое дело!, это другой разговор!sul / nel conto di qd — насчёт кого-либо, относительно кого-либоfare i conti sulla pelle dell'orso — делить шкуру неубитого медведяchi fa i conti senza l'oste; gli convien farli due volte prov — не смехом дело спорится, а толкомII m уст. тоск. III agg уст.1) известный, явный2) красивый; грациозный -
6 gentile
I agg1) любезный, вежливый; деликатныйlei è molto gentile — вы очень любезныgentilissimo — любезнейший (обращение, нередко в переписке)odore gentile — нежный / тонкий запахcolore gentile — нежный / приятный цвет3) милый, миловидный; грациозный4) благородный5) мягкий (часто - о материалах, металлах)6) тоск. хрупкий, деликатный (о здоровье, конституции)•Syn:Ant:••sesso gentile; gentil sesso — прекрасный полII(чаще m, pl ист.) язычники (римляне, не обращённые в христианство) -
7 gentilesco
-
8 graziato
-
9 grazioso
1. agg1) грациозный; привлекательный, милый, миловидный, прелестный2. avv муз.грациозно, изящноSyn: -
10 leggiadro
-
11 vezzoso
agg2) ласковый3) жеманный, аффектированныйfar la vezzosa con qd — кокетничать с кем-либо•Syn:Ant: -
12 aggraziato
aggraziato agg изящный, грациозный un volto aggraziato -- прелестное лицо un fare aggraziato -- изящные манеры -
13 cecino
-
14 conto
cónto I m 1) счет, расчет saper far di conto fam -- уметь считать fare il conto, fare i conti -- считать, сосчитать fare i conti con qd fig -- сводить счеты с кем-л fare i conti addossoa qd fig -- в чужом кармане деньги считать fare male i propri conti, fare i conti sbagliati fig -- ошибиться в расчетах, просчитаться aggiustare i conti fig -- произвести расчет; рассчитаться( тж перен) il conto torna fig а) счет верен; подсчитано верно б) это выгодно 2) счет (напр банковский) conto aperto -- открытый счет conto corrente -- текущий счет conto in sospeso -- неоплаченный счет conti creditori banc -- депозиты conto di deposito banc -- срочный вклад conto diversi banc -- временный счет ho dei conti in sospeso con... -- я еще не рассчитался с..., у меня еще есть счет к... (тж перен) conto morto banc -- погашенный счет conto spese cont -- статья расходов conto profitti e perdite, conto economico -- приходо-расходная ведомость conto della luce -- счет за свет aprire un conto -- открыть счет chiudere il conto а) закрыть счет б) fig рассчитаться; сквитаться (прост) pagare il conto -- оплатить счет pagare a conto di... -- заплатить в счет (+ G) saldare il conto -- оплатить счет; подвести баланс mettere a conto -- поставить в счет (тж перен) fare i conti addosso, rivedere i conti a qd fig -- навести справки о ком- л 3) fig отчет chiedere conto -- потребовать отчета dare conto di qc -- отчитаться в чем-л non dover render conto a nessuno -- никому не давать отчета, самому отвечать за себя rendersi conto di qc -- отдавать себе отчет в чем-л; понимать что-л 4) fig значение, важность uomo di gran conto -- уважаемый человек tenere in gran conto -- высоко ставить <ценить>, глубоко уважать кого-л far conto di... -- придавать значение (+ D), принимать в расчет (+ A); считаться (с + S), учитывать senza tener conto di chi sono -- невзирая на лица tenere da conto -- беречь (+ A); дорожить (+ S) non fare alcun conto di -- ни в грош не ставить 5) fig расчет, польза, выгода mette conto -- стоит averci il proprio conto -- считать выгодным для себя far conto di ... -- рассчитывать <предполагать>, что...; учитывать, что... far conto su qd, qc -- рассчитывать, полагаться (на + A) gli torna conto v. tornaconto fare i conti col tempo, rivedere i conti -- не укладываться в сроки sapere il proprio conto -- знать свое дело a conti fatti -- в конечном счете in fin dei conti -- в конце концов per un conto o per l'altro -- так или иначе per un conto..., per l'altro... -- с одной стороны..., с другой... per conto di qd а) из-за кого-л б) от имени кого-л в) за чей-л счет salutalo per conto mio а) поздравь его от меня б) привет ему от меня per conto mio -- что касается меня, по-моему per conto terzi -- через третье лицо, при посредстве... mettersi per conto proprio -- стать независимым a (ogni) buon conto а) тем временем, пока что б) на всякий случай; во всяком случае в) в общем, в конце концов a nessun conto -- ни в коем случае; никоим образом, ни за что Х un altro conto! -- это другое дело!, это другой разговор! sul conto di qd -- насчет кого-л, относительно кого-л fare i conti sulla pelle dell'orso -- делить шкуру неубитого медведя conti chiari, amici cari prov -- дружба дружбой, а денежки <а табачок> врозь chi fa i conti senza l'oste, gli convien farli due volte prov -- не смехом дело спорится, а толком cónto II m ant fam tosc рассказ cónto III agg ant 1) известный, явный 2) красивый; грациозный -
15 gentile
gentile I agg 1) любезный, вежливый; деликатный lei Х molto gentile -- вы очень любезны gentilissimo -- любезнейший (обращение, нередко в переписке) 2) нежный, приятный; изящный odore gentile -- нежный <тонкий> запах lineamenti gentili -- тонкие очертания colore gentile -- нежный <приятный> цвет aspetto gentile -- приятный вид lavoro gentile -- тонкая работа 3) милый, миловидный; грациозный 4) благородный cuore gentile -- благородное сердце animo gentile -- благородная душа 5) мягкий (часто -- о материалах, металлах) terra gentile -- мягкая земля terreno gentile -- рыхлая почва 6) tosc хрупкий, деликатный (о здоровье, конституции) sesso gentile, gentil sesso -- прекрасный пол gentile II m pl, реже f pl st eccl язычники (римляне, не обращенные в христианство) -
16 gentilesco
gentilésco I (pl -chi) agg lett 1) миловидный, грациозный 2) благородный gentilésco II (pl -chi) agg st языческий -
17 graziato
graziato I agg помилованный graziato II agg lett грациозный -
18 grazioso
grazióso 1. agg 1) грациозный; привлекательный, милый, миловидный, прелестный 2) iron жеманный, слащавый fare la graziosa -- жеманничать 3) приятный, ласковый; вежливый 2. avv mus грациозно, изящно -
19 leggiadro
-
20 vezzoso
vezzóso agg 1) грациозный; приятный, милый 2) ласковый 3) жеманный, аффектированный far la vezzosa con qd -- кокетничать с кем-л
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ГРАЦИОЗНЫЙ — (франц. gracieux, от лат. gratia приятность). Привлекательный (в формах, движениях, манерах и т. п.). Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ГРАЦИОЗНЫЙ красивый в своих движеньях, обладающей красивыми… … Словарь иностранных слов русского языка
грациозный — См … Словарь синонимов
ГРАЦИОЗНЫЙ — ГРАЦИОЗНЫЙ, грациозная, грациозное; грациозен, грациозна, грациозно (итал. grazioso). Изящный в движениях, стройный, ловкий. Грациозная девушка. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ГРАЦИОЗНЫЙ — ГРАЦИОЗНЫЙ, ая, ое; зен, зна. Исполненный грации, стройный. Г. танец. Грациозная девушка. | сущ. грациозность, и, жен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
грациозный — ая, ое. gracieux, euse. Изящный в движениях, стройный. БАС 2. Это кривлянье как то грасьезнее французского. 1832. А. Тургенев. || Отличающийся изяществом, утонченностью формы (о произведении искусства). БАС 2. Две или три басни, остроумные или… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
грациозный — • удивительно грациозный … Словарь русской идиоматики
грациозный — ая, ое; зен, зна 1) Изящный в движениях, в позах, исполненный грации. Грациозная девушка. Грациозная походка. 2) О произведении искусства: отличающийся изяществом формы, утонченно красивый. Забавно пес рондолит острый хвостик, с улыбкою смотря на … Популярный словарь русского языка
грациозный батизауропс — grakščioji žaliaakė statusas T sritis zoologija | vardynas taksono rangas rūšis atitikmenys: lot. Bathysauropsis gracilis angl. black lizardfish; deepwater greeneye rus. грациозный батизауропс ryšiai: platesnis terminas – gelminės žaliaakės … Žuvų pavadinimų žodynas
грациозный латес — grakštusis ešerys statusas T sritis zoologija | vardynas taksono rangas rūšis atitikmenys: lot. Eolates gracilis rus. грациозный латес ryšiai: platesnis terminas – grakštieji ešeriai … Žuvų pavadinimų žodynas
грациозный пецилопсис — grakščioji pecilija statusas T sritis zoologija | vardynas taksono rangas rūšis atitikmenys: lot. Poecilopsis gracilis angl. Porthole livebearer rus. грациозный пецилопсис ryšiai: platesnis terminas – grakščiosios pecilijos … Žuvų pavadinimų žodynas
грациозный — из ит. grazioso – то же: лат. grātia благосклонность, милость … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера