-
1 elviselni
-
2 elmarasztalni
-
3 ítéletet hozni
-
4 hoz
[\hozott, \hozzon, \hozna] 1. (idehoz) приносить/принести; (ideszállít) привозить/привезти; (idecipel) притаскивать/притащить;tegnap sok gyümölcsöt \hoztak a piacra — вчера много фруктов привезли на рынок; kenyeret \hoz az üzletből — принести хлеб из магазина; \hozd ide a könyvet — принеси сюда книгу; könyveket \hoztak magukkal — они принесли с собой книги; sok könyvet \hoz magával a városból — вывозить много книг из города; a postás levelet \hozott — почтальон принёс письмо; a kútról vizet \hozott — она принесла воды из колодца; a szél zivatart \hozott — ветер принёс грозу; kat. csapatokat \hoz a városba — вводить/ввести войска в город; átv. asszonyt \hoz a házhoz — приводить/привести в дом жену; жениться; nyakamra \hozta az egész pereputtyát — он посадил мне на шею весь свой род; friss levegőt \hoz magával — вносить/ внести свежую струю;kezében \hozta a csomagját — он принёс свой пакет;
2. (döntést) выносить/вынести; (határozatot) принимать/ принять; (törvényt) издавать/издать;határozatot \hoz — принимать/принять v. выносить/вынести резолюцию; постанавливать, постановлять/постановить; a gyűlésen határozatot \hoz — постановлять/постановить на собрании; ítéletet \hoz — выносить/вынести приговор; törvényt \hoz — принимать/принять v. издавать/издать закон;döntést \hoz — выносить/вынести резолюцию/решение;
3. (eredményez, jövedelmez) приносить/принести;vkinek hasznot \hoz — приносить/принести пользу кому-л.; jövedelmet \hoz — приносить/принести доход; kamatot \hoz — приносить процент; ez szerencsét \hoz neki — это принесёт ему счастье; \hoz vmit a konyhára — приносить какую-л. прибыль; ez csak bajt \hozhat. ránk — это может принести нам только вред; ez az év nagy veszteséget \hozott nekik — этот год принёс им большую потерю; a gabona nem \hozott semmit — хлеб не принёс никакого дохода; a háború, amely csak szerencsétlenséget \hozott a népre — война, принёсшая народу несчастье; a harc már komoly eredményeket \hozott — борьба принесла уже серьёзные результаты; a választások ragyogó győzelmet \hoz tak — выборы принесли блестящую победу;gyümölcsöt \hoz — приносить/принести плоди;
4.átv.
áldozatot \hozприносить/принести жертву;divatba \hoz — вводить/ввести в моду; dühbe \hoz — злить/разозлить, разъярить; egyensúlyba \hoz — привести что-л. в равновесие; уравновешивать/уравновесить; előbbre \hoz (időben) — придвигать/придвинуть; bány. felszínre \hoz — добывать/добыть; forgalomba \hoz — пускать/ пустить в обращение/в оборот/в обиход; выпускать/выпустить; выбрасывать/выбросить на рынок; új árukat \hoz forgalomba — выпускать/выпустить новые товары; forgásba \hoz — развёртывать/развертеть, заставлять/ заставить вращаться; halált \hoz — нести смерть; hírbe \hoz ( — с)компрометировать, опорочивать/ опорочить; hírt \hoz vki felől — принести весть о ком-л.; izzásba \hoz — раскалить/раскалить; sp. játékba \hozza a labdát — вводить мяч в игру; kellemetlen hírt \hoz — преподнести неприйтную новость; kellemetlen helyzetbe \hoz — ставить/ поставить кого-л. в неудобное положение; kísértésbe \hoz — вводить/ввести в искушение; искушать/искусить; közelebb \hoz (vmihez) — сближать/сблизить; {időben} ускорить/ускорить; mat. közös nevezőre \hoz — привести к одному знаменателю; lázba \hoz — бросать/бросить в жар; mozgásba \hoz — приводить/привести в движение; működésbe \hoz (gépet) — привести в действие (машину); napfényre \hoz — выводить наружу; napvilágra \hoz {feltár} — раскрывать/ раскрыть; вывести на свет божий; открывать/открыть, выявлять/выявить; nehéz helyzetbe \hoz vkit — ставить/поставить кого-л. в затруднительное положение; nyilvánosságra \hoz — предавать/предать гласности; (с)делать гласным; обнародовать, опубликовать; nem \hozandó nyilvánosságra — не подлежит оглашению; összhangba \hoz (vmivel) — координировать, совмещать/совместить (с чём-л.); rendbe \hoz — приводить/привести в порядок; segítséget \hoz — приносить/принести помощь; sikert \hoz — приносить/принести успех; a sport közelebb \hozza (egymáshoz) a népeket — спорт сближает народы; szégyenbe \hoz — стыдить/ устыдить; szégyent \hoz saját nevére — грязнить своё имя; ne \hozzunk szégyent a hősök emlékére — не посрамим памяти героев; színre \hoz — ставить/ поставить на сцене; szóba \hoz vmit — заговорить о чём-л.; завести речь о чём-л.; tudomására \hoz vkinek vmit — давать/дать знать кому-л. что-л.; доводить/довести что-л. до сведения кого-л.; знакомить/познакомить кого-л. с чём-л.; ставить/поставить в известность кого-л. о чём-л.; tűzbe \hoz (vkit) — горячить/разгорячить, зажигать/зажечь (кого-л.); az újság rendszeresen \hozza írásait — газета систематически печатает его произведения; üzemképes állapotba \hoz — отлаживать/отладить; világra \hoz — производить/произвести на свет; порождать/ породить; zavarba \hoz — привести в смущение/ в конфуз; конфузить/сконфузить, озадачивать/озадачить; kérdésekkel zavarba \hoz — запутывать/запутать вопросами; a nehéz kérdés sel zavarba \hozza a tanulót — озадачить ученика трудным вопросом; ki tudja, mit \hoz neki a jövő? — кто знает, что его ждёт впереди; ki tudja, mit \hoz a tavasz — кто знает, что принесёт весна; így \hozta magával a sors — так привела судьба; közelebb \hozta elutazását — он ускорил отъезд; átv. a megpróbáltatások közelebb \hozták népeinket — испытания сблизили наши народы; mi (szél) \hozta erre? — какими судьбами? isten \hozott/(\hozta)! здравствуй(те)! добро пожаловать ! с приездом!; mi az ördög \hozott téged ide? — зачем нелёгкая тебя сюда принесла?az álláspontokat közelebb \hozza egymáshoz — сближать позиции;
-
5 elvisel
í. (pl. ruhát, cipőt) изнашивать/износить, занашивать/заносить, снашивать/сносить, трепать/потрепать, истрёпывать/истрепать, затаскивать/затаскать, nép. замызгивать/замьвгать, истаскивать/истаскать, пообносить;2. (bajt, szenvedést) выносить/ вынести, переносить/перенести, понести, сносить/снести, терпеть, вытерпеть, потерпеть, претерпевать/претерпеть, стерпеть, выдерживать/вьщержать, biz. переваривать/переварить; (vmeddig) дотерпать; (főleg tagadó mondatban) вытягивать/вытянуть;\elviseli a fájdalmat — выносить/вынести боль;
nem tud.\elviseli a kellemetlenségeket — переносить невзгоды; mindent \elvisel — всё переносить; szól. иметь лужёный желудок; kész \elviselni minden üldözést — он готов перетерпеть все гонения; nehezen tudta ezt \elviselni — он еле вытерпел это; ezt nem tudja tovább \elviselni — он не может этого больше выдержать; это не по силам; nem tudta \elviselni a sértéseket — он не мог снести оскорбленияtovább ilyen fájdalmat \elviselni — он не может больше терпеть такой боли;
-
6 kimond
1. (hangot, szót kiejt) произносить/ произнести; (szót, gondolatot stb.) высказывать/высказать, выговаривать/выговорить, ( молвить/вымолвить;nem mondta ki egészen, amire gondolt — он не договорил своей мысли; a gyermek \kimondta az első szót — ребёнок выговорил первое слово;kereken \kimond — сказать прямо (в упор) v. без обиняков;
2. átv. (vmilyennek ítél) признавать/признать кого-л. каким-л.;bűnösnek mond ki vkit — признать кого-л. виновным (в совершении преступления);\kimondták róla, hogy lassú a munkában — его признают медленным в работе;
3. (törvény) устанавливать/установить;a törvény \kimondja, hogy — … закон устанавливает, что …; в законе сказано;
4. hiv. (döntést hoz) выносить/вынести;\kimondja az ítéletet — выносить приговорhatározatot \kimond — вынести решение;
-
7 dorgálás
• выговор* * *формы: dorgálása, dorgálások, dorgálástвы́говор м, порица́ние с* * *[\dorgálást,\dorgálása,\dorgálások] 1. порицание, выговор, неодобрение, biz. распекательство, головомойка, крупный разговор; rég. нравоучение;2. hiv. выговор, порицание;\dorgálásbán részesít vkit — сделать v. объявить кому-л. выговор; вынести кому-л. порицаниеszigorú \dorgálás — строгий выговор;
-
8 döntés
• решение сделать что-то• рубка валка леса* * *формы: döntése, döntések, döntéstреше́ние сdöntést hozni — выноси́ть/вы́нести реше́ние
* * *[\döntést, \döntése, \döntések] 1. fa \döntése рубка/валка дерева/леса;2.jobbágysorba \döntés — закрепощение;átv.
rabságba \döntés — обращение в рабство;3. mgazd. (szőlőtőt) отводка кустом;4. átv. (döntés joga) усмотрение;ez az — б \döntés étől függ это зависит от его решения;övé a \döntés joga — решающее слово принадлежит ему;
5. átv. (határozat, ítélet) решение;bírói/bírósági \döntés — решение суда; elhamarkodott \döntés — скороспелое/скоропалительное решение; előzetes \döntés — предрешение; jog. elvi \döntés — принципиальное решение (Верховного суда); értelmetlen \döntés — неумное решение; megfontolt \döntés — рассудительное решение; alaposan megfontolt \döntés — зрелое решение; vagylagos \döntés — альтернативное решение; választott bírósági \döntés — третейское решение; végleges \döntés — окончательное решение; \döntést hoz — принимать/принять резолюцию/решение; hiv. выносить/вынести решение;\döntés vmely kérdésben — решение по какому-л. вопросу;
6. átv. (megoldódás) развязка;az ügy \döntés hez ér/közeledik — дело идёт к развязке
-
9 határozat
• \határozat hozniпостановление выносить \határozat• \határozat hozniрезолюция выносить \határozat• \határozat hozniрешение выносить \határozat* * *формы: határozata, határozatuk, határozatot1) реше́ние с, резолю́ция ж2) постановле́ние с* * *[\határozatot, \határozata, \határozatok] решение, резолюция, постановление;döntőbírósági \határozat — арбитраж; minisztertanácsi \határozat — постановление совета министров; tágan értelmezhető \határozat — растяжимая/biz. резиновая резолюция; többségi \határozat — решение большинства; a bizottság \határozata — постановление комиссии; \határozat formájában — в резолютивной форме; в форме резолюции; meghiúsítja a \határozatot — срывать/сорвать решение; végrehajtja a \határozatot — выполнять/ выполнить решение; \határozatot hoz — принимать/ принять v. выносить/вынести решение/резолюцию/постановление; постановлять/постановить; \határozatot javasol — предложить резолюцию; \határozatot megmásít/megváltoztat — перерешать/перерешить; переменить/переменить решениеbírói \határozat alapján — по решению v. по требованию суда;
-
10 hozni
• \hozni döntéstвынести решение• mozgásba \hozniпривести в движение• везти предметы• нести• привезти• принести* * *формы глагола: hozott, hozzon1) приноси́ть/-нести́; привози́ть/-везти́ ( в направлении к говорящему)dühbe hozni — привести́ в я́рость
3) офиц выноси́ть/вы́нести (решение, резолюцию и т.п.) -
11 ítélet
• приговор• суждение* * *формы: ítélete, ítéletek, ítéletet1) сужде́ние с2) пригово́р м; реше́ние сítéletet hozni — выноси́ть/вы́нести пригово́р, реше́ние
* * *[\ítéletet, \ítéletе, \ítéletek] 1. jog. {bűnperben} приговор; (polgári perben) решение; (fellebbezési és felügyeleti eljárásban) определение;bírósági \ítélet nélkül — без суда; választott bírósági/döntőbírósági \ítélet — арбитраж; büntető \ítélet — карательный приговор; elmarasztaló \ítélet — обвинительный приговор; esküdtszéki \ítélet — приговор присяжных заседателей; felmentő \ítélet — оправдательный приговор; feltételes \ítélet — условный приговор; halálos \ítélet — смертный приговор; jogerős \ítélet — окончательный приговор; безапелляционное решение; kemény/szigorú \ítélet — строгий приговор; a vádlott bűnösségét megállapító \ítélet — обвинительный приговор; mulasztási/makacssági \ítélet — заочный приговор; (átv. is) salamoni \ítélet суд Соломона; rég. соломонов суд; vmely \ítélet hatályon kívül (való) helyezése/megsemmisítése — отмена приговора; кассация приговора; az \ítélet megfellebbezése — обжалование приговора; az \ítélet végrehajtása — исполнение приговора; \ítéletet hirdet — оглашать/огласить приговор; \ítéletet hoz/mond — выносить/вынести v. произносить/произнести приговор; a bíróság \ítéletét megfellebbezi — обжаловать приговор/решение суда; \ítéletet megsemmisít — кассировать приговор; az \ítéletet végrehajtja — исполнять/исполнить приговор; приводить/привести приговор в исполнение;bírósági \ítélet — судебный приговор; (polgári perben) судебное решение;
2. átv. суд, приговор; (vélemény, véleményalkotás) суждение, отзыв;elfogulatlan \ítélet — непристрастное суждение; elfogult/részrehajló \ítélet — пристрастное суждение; esztétikai \ítélet — эстетическое суждение; felületes \ítélet — легковесное суждение; az utókor \ítélete — суд потомства; tapasztaláson alapuló \ítélet — апостериорное суждение; \ítéletet alkot vmiről — рассуждать; \ítéletet mond vkiről, vmiről — судить о ком-л., о чём-л.;alaptalan \ítélet — необоснованное суждение;
3. fil. суждение;4.az utolsó \ítélet napja — день страшного суда; судный деньvall.
az utolsó \ítélet — страшный суд; -
12 ítélkezni
• - ik vki felettсудить кого-то• - ik vmibenвынести решение по какому-то вопросу* * *формы глагола: ítélkezik, ítélkezett, ítélkezzék/ítélkezzen1) v-n, vki-vmi felett суди́ть о ком-чём -
13 kibírni
• вынести тяготы жизни* * *формы глагола: kibírt, bírjon kiвыде́рживать/вы́держать; выноси́ть/вы́нести; переноси́ть/-нести́; вы́терпеть -
14 kihozni
• vmibőlполучить от чего - доход, урожай• выделять сделать более отчетливым• вынести в руках• выпустить книгу, постановление• клонить разговор к чему* * *формы глагола: kihozott, hozzon ki1) v-t выноси́ть/вы́нести кого-что ( по направлению к говорящему); vkit выводи́ть/вы́вести кого ( по направлению к говорящему)2) -
15 lábjegyzet
• примечание подстрочное• сноска подстрочная* * *формы: lábjegyzete, lábjegyzetek, lábjegyzetetсно́ска ж, примеча́ние с внизу́ страни́цыlábjegyzetet ké- szíteni — де́лать/сде́лать сно́ску
* * *сноска, выноска; подстрочное примечание;\lábjegyzetet készít — выносить/вынести под строку
-
16 zárójel
* * *формы: zárójele, zárójelek, zárójeletско́бка жzárójelbe tenni — заключа́ть в ско́бки
* * *mat., nyomd. скобка; (főleg mat.) kapcsos \zárójel фигурные скобки;szögletes \zárójel — квадратные скобки; \zárójelbe tesz — барть/взять v. заключать/заключить в скобки; (átv. is) \zárójelben в скобках; \zárójelből kiemel — вынести за скоби; \zárójelből való kiemelés — вынесение за скобки; a \zárójelet bezárja — закрывать/ закрыть скобки; \zárójelet felbont — раскрывать/ раскрыть скобкиkerek \zárójel — круглые скобки;
-
17 elbír
1. (súlyt) выдерживать/выдержать;\elbír egy mázsát — он поднимает центнер; a jég nagy súlyokat bír el — лёд может выдерживать не мало тяжестей;\elbírta a nehéz súlyzót — он выдержал тяжёлую гирю;
2. átv. выдерживать/выдержать, выносить/вынести, переносить/перенести, терпеть/вытерпеть, мочь;ez nem bírja el a kritikát — это не выдерживает критики; biz. ezt nem bírja el a zsebem — это мне не по карману; szól. a papír mindent \elbír — бумага всё терпитnem bír el ennyi munkát — он не может так много работать;
-
18 elmakacsol
[\elmakacsolt, makacsoljon el, \elmakacsolna] jog., rég. вынести заочное (несостязательное) решение -
19 elszenved
1. {elvisel, eltűr) выносить/вынести, понести, сносить/снести, претерпевать/ претерпеть, перетерпеть, потерпеть, перестрадать; (átél) переживать/пережить; (keresztülmegy vmin) принимать/принять, проходить/пройти что-л.; {sok mindent) выстрадать, натерпеться;\elszenvedi a verést — принимать побои;
2.átv.
vkit nem bír \elszenvedni — нетерпеть кого-л.;3.(bizonyos ideig szenved) a beteg még évekig \elszenvedhet — больной прострадает ещё много лет
-
20 eltűr
1. (elszenved) терпеть, потерпеть, стерпеть, вытерпеть, претерпевать/претерпеть; (elvisel) выносить/вынести; сносить/ снести, переносить;sokat \eltűr — натерпеться; \eltűri a sértést — стерпеть v. снести обиду; ezt nem fogom \eltűrni — я этого не потерплю; hogy lehet \eltűrni ilyen szemtelenséget? — как можно терпеть такую наглость? mindent \eltűr biz. он позволяет на себе дрова колоть;vmeddig \eltűr — дотерпеть;
2. (megenged) допускать/допустить; (elnéz) попустительствовать (кому-л., чемул.);nem szabad \eltűrni, hogy — … нельзя допустить, чтобы…;
3. vkit (megtűr) терпеть кого-л.
См. также в других словарях:
вынести — впечатление • действие, получатель вынести новое решение • действие вынести определение • существование / создание вынести постановление • действие вынести предупреждение • действие вынести приговор • действие вынести резолюцию • действие вынести … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ВЫНЕСТИ — ВЫНЕСТИ, вынесу, вынесешь, прош. вр. вынес, вынесла. совер. к выносить. Вынести вещи. Вынести примечание под строку. Вынести много оскорблений. Вынести за скобки. Вынести убеждение в чем нибудь. Вынести тяжелое впечатление. Толковый словарь… … Толковый словарь Ушакова
вынести — ни дай, ни вынеси за что. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. вынести выплеснуть, выбросить, выкинуть, вышвырнуть Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
ВЫНЕСТИ — ВЫНЕСТИ, су, сешь; ес, есла; есший; сенный; еся; совер. 1. кого (что). Неся, доставить наружу, за пределы чего н. В. вещи из вагона. В. раненого с поля боя. 2. кого (что). Переместить куда н., выдвинуть. В. наблюдательный пункт вперёд. Лодку… … Толковый словарь Ожегова
вынести — – об авто, когда в поворот не вписываешься. EdwART. Словарь автомобильного жаргона, 2009 … Автомобильный словарь
вынести — и в просторечии вынесть … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
вынести — ВЫНЕС|ТИ (19), ОУ, ЕТЬ гл. 1. Вынести кого л., что л.: <и> вынесше положиша и пре(д) пещерою. ЛЛ 1377, 65 (1074); да и аще кто ѹмреть и ѿ многотрɤдънаго жить˫а почюѥть, и того из домѹ вынести съ радостью и с похвалами. (ἐκπέμπειν) Пч к. XIV … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
вынести — ВЫНОСИТЬ/ВЫНЕСТИ ВЫНОСИТЬ/ВЫНЕСТИ, выбрасывать/выбросить, выкидывать/выкинуть, вышвыри вать/вышвырнуть … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
вынести — несу, несешь; вы/нес, ла, ло; св. см. тж. выносить, вынесение, вынос, выноска, выносной кого что 1) Неся, удалить откуда л., доставить куда л … Словарь многих выражений
вынести решение — принять решение, принять постановление, вынести постановление, постановить, положить, порешить, решить Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
вынести ключи — отдать ключи, пасть, сдаться, покориться, повиноваться, подчиниться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов