-
41 oblation
noun1) жертва; жертвоприношение2) пожертвование на церковь или благотворительные дела3) (Oblation) eccl. евхаристия, причащение* * *(n) воздаяние; дар; евхаристия; жертва; облатка; пожертвование на церковные цели; приношение; причастие; причащение; просвира* * ** * *[ob·la·tion || ə'bleɪʃn] n. воздаяние, жертвоприношение; пожертвование на благотворительные дела* * *жертважертвоприношениепричащение* * *1) жертвоприношение; пожертвование на церковь или благотворительные дела 2) подношение, жертва (приносимые Богу) 3) (Oblation) церк. евхаристия -
42 retribution
1. n возмездие, кара, воздаяниеthe Day of Retribution — судный день, день возмездия, день страшного суда
2. n редк. воздаяние, вознаграждениеСинонимический ряд:1. desert (noun) chastisement; desert2. penalty (noun) penalty; punishment; reparation; satisfaction3. retaliation (noun) avengement; avenging; compensation; counteraction; counter-attack; counterblow; counter-blow; counter-stroke; reciprocation; recompense; repayment; reprisal; requital; retaliation; revanche; revenge; reward; vengeance -
43 мукофот
1. наградавознаграждениепремиямукофот додан наградитьпремировать2. воз мездиевоздаяниемукофоти амал воздаяние за содеянноеаз мукофоти амал ғофил машав не забывай, что наступит день возмездия -
44 requital
[rɪˈkwaɪtl]requital воздаяние; вознаграждение; компенсация; in requital (for (или of) smth.) в качестве вознаграждения (за что-л.) requital воздаяние; вознаграждение; компенсация; in requital (for (или of) smth.) в качестве вознаграждения (за что-л.) requital возмездие -
45 retribution
[ˌretrɪˈbju:ʃən]retribution воздаяние retribution возмездие, воздаяние, кара retribution возмездие -
46 comeback
comeback: возвращение, возврат;
- to make one's * вернуть себе прежнее положение;
- she was a star once and now she's dreaming of staging a * когда-то она была звездой и теперь мечтает вернуться на сцену выздоровление (американизм) оплата, возмездие, воздаяние( американизм) (разговорное) возражение, остроумная реплика( американизм) (юридическое) (жаргон) обоснованная жалоба;
- he was given a fair trial and had no * его судили по справедливости, и у него не могло быть никаких претензийБольшой англо-русский и русско-английский словарь > comeback
-
47 oblation
əuˈbleɪʃən сущ.
1) жертвоприношение;
пожертвование на церковь или благотворительные дела
2) подношение, жертва( приносимые Богу) Syn: offering, sacrifice, victim
3) (Oblation) церк. евхаристия, причащение, причастие (религия) (жертво) приношение, воздаяние( религия) жертва, дар, приношение пожертвование на церковные или благотворительные цели - to offer *s for aid to smb. делать пожертвования в помощь кому-л. (церковное) причащение, (святое) причастие, евхаристия (церковное) просвира;
облатка oblation церк. евхаристия, причащение ~ жертва;
жертвоприношение ~ пожертвование на церковь или благотворительные делаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > oblation
-
48 pay-off, payoff
(американизм) (разговорное) выплата( американизм) (разговорное) время выплаты( американизм) (разговорное) награда, вознаграждение( американизм) (разговорное) расплата, воздаяние;
отплата( американизм) (разговорное) последствие;
результат, отдача - we are already beginning to see the *s мы уже видим результаты( американизм) (разговорное) взятка( американизм) (разговорное) развязка( событий, рассказа) ;
финалБольшой англо-русский и русско-английский словарь > pay-off, payoff
-
49 payment
ˈpeɪmənt сущ.
1) уплата, платеж, плата;
взнос, оплата to effect/make payment ≈ производить платеж payment card ≈ платежная карточка advance payment interest payment quote terms of payment for terms of payment Syn: paying, pay
2) вознаграждение;
возмездие Syn: reward, recompense уплата, оплата;
платеж, плата - * in kind плата натурой - * by (in) instalments платеж в рассрочку, уплата частями - monthly * ежемесячный взнос - progress * поэтапная оплата - * in (by) cash платеж наличными - request for * требование уплаты, требование платежа - * of costs оплата издержек - promise of * платежное обязательство - terms of * условия платежа - to defer * откладывать платеж - to effect (to make) * производить платеж - to enforce * принудить к платежу, взыскать платеж - to stop (to suspend) * приостановить платеж - to withhold * воздержаться от платежа - prompt * will be appreciated просим оплатить счет по получении вознаграждение - * for services вознаграждение за услуги воздаяние, возмездие;
наказание - he took his * stoically он стоически вынес наказание accommodation ~ плата за жилье additional ~ дополнительный платеж additional ~ последующий платеж advance ~ авансовый платеж advance ~ внесение аванса advance ~ досрочная выплата( долга) advance ~ досрочный платеж advance ~ of salary досрочная выдача заработной платы after tax ~ платеж за вычетом налога after tax ~ платеж после уплаты налога against ~ после оплаты against ~ после получения денег all-inclusive ~ оплата всех услуг annual ~ годовая плата annual ~ ежегодная плата annual ~ ежегодный платеж annuity ~ выплата аннуитета annuity ~ ежегодная выплата anticipated ~ досрочный платеж anticipated ~ оплата, сделанная раньше срока balloon ~ погашение кредита один раз полной суммой balloon ~ последний платеж в погашение кредита, который значительно больше предыдущих bonus ~ выплата премии book ~ оплата по книгам capital ~ выплата по инвестициям capital ~ платеж капитала care ~ выплаты по уходу carry-over ~ отсроченный платеж cashless ~ безналичная оплата child maintenance ~ сем. право плата на содержание ребенка claim corrective ~ требовать изменения платежа compensatory ~ компенсаторная выплата compensatory ~ компенсационный платеж corrective ~ дополнительный платеж corruptive ~ взятка currency used for ~ валюта, используемая для платежа customary mode of ~ обычный способ платежа deferred ~ отсроченный платеж deficiency ~ покрытие дефицита delivery against ~ доставка за плату direct pension ~ непосредственная выплата пенсии discharge ~ выплаты по увольнению, выходное пособие dividend ~ выплата дивидендов dividend ~ дивиденд к оплате early ~ предварительная оплата effect ~ осуществлять платеж energy ~ плата за энергию equalization ~ уравнивающий платеж erroneous ~ неверный платеж ex gratia ~ добровольный платеж ex-gratia ~ добровольный платеж exact ~ требовать плату excess ~ дополнительный платеж excess ~ переплата failing ~ просроченный платеж fictitious ~ фиктивный платеж final ~ окончательный платеж foreign interest ~ уплата процентов за рубежом golden parachute ~ большое выходное пособие graduated mortgage ~ закладная с возрастающей суммой выплат в счет погашения holiday ~ отпускное вознаграждение immediate ~ немедленная уплата immediate ~ срочный платеж indemnity ~ гарантийный платеж initial margin ~ бирж. первоначальная выплата маржи instalment ~ очередной платеж при покупке в рассрочку instalment ~ платеж в рассрочку instalment ~ plan график платежей при покупке в рассрочку insurance ~ страховой платеж ~ уплата, платеж, плата;
взнос;
interest payment выплата процентов interest ~ выплата процентов interim ~ предварительный платеж internal ~ внутренний платеж intragroup ~ внутрифирменный платеж lease ~ плата за аренду life annuity ~ выплата пожизненной ренты, пожизненной пенсии lump sum ~ единовременная выплата lump sum ~ погашение нескольких платежей единовременной выплатой lump-sum ~ крупная выплата maintenance ~ выплата алиментов make a ~ производить платеж merchandise ~ оплата товаров minimum ~ минимальная выплата minimum ~ минимальный платеж money ~ денежный платеж monthly ~ ежемесячный платеж net ~ чистая сумма платежей once-only ~ разовый платеж one-off ~ разовый платеж one-time ~ разовый платеж outstanding ~ просроченный платеж overall ~ полный платеж overdue ~ просроченный платеж overtime ~ плата за сверхурочную работу part ~ частичный платеж partial ~ частичный платеж payment возмездие ~ вознаграждение;
возмездие ~ вознаграждение ~ наказание ~ оплата ~ плата ~ платеж ~ погашение долга ~ получение денег ~ уплата, платеж, плата;
взнос;
interest payment выплата процентов ~ уплата ~ at settling period платеж в расчетном периоде ~ buy result оплата по результатам работы ~ by cheque оплата чеком ~ by instalments платеж в рассрочку ~ by instalments платеж частями ~ by merit поощрительная оплата труда ~ by results оплата по результатам ~ by users оплата потребителями ~ for commodities оплата товаров ~ for honour supra protest оплата третьим лицом опротестованного векселя ~ for merchandise оплата товаров ~ in advance оплата авансом ~ in arrears остаточный платеж ~ in arrears просроченный платеж ~ in cash оплата наличными ~ in full полный платеж ~ in kind оплата натурой ~ in kind оплата товарами и услугами ~ of benefit выплата пособия ~ of bill погашение векселя ~ of cheque оплата чеком ~ of claim платеж по иску ~ of company taxes уплата налогов с доходов компании ~ of damages возмещение убытков ~ of dividend выплата дивиденда ~ of excise duties уплата акцизных сборов ~ of instalment and interest выплата очередного взноса и процентов ~ of interim dividend выплата предварительного дивиденда ~ of interim dividend выплата промежуточного дивиденда ~ of margin выплата маржи ~ of pension contribution выплата взноса в пенсионный фонд ~ of principal and interest выплата основной суммы и процентов ~ of refunds in advance возврат переплат авансом ~ of salary in advance выплата заработной платы авансом ~ of salary in arrears выплата заработной платы под расчет ~ of taxes for prior years уплата налогов за предыдущие годы ~ of wages выплата заработной платы ~ on account for goods оплата товаров по безналичному расчету ~ on quantum meruit оплата по справедливой оценке ~ on sight оплата после предъявления ~ to owner платеж владельцу penalty ~ уплата штрафа pension ~ выплата пенсии pension ~ пенсионная выплата piecework ~ сдельная оплата post-tax ~ платеж после удержания налогов premium ~ выплата премий premium ~ выплата страховой премии premium ~ уплата страховых взносов principal ~ основной платеж progress ~ промежуточная выплата progress ~ увеличение кредита по мере строительства объекта prompt ~ немедленный платеж provisional ~ предварительный платеж punctual ~ платеж в срок recorded ~ зарегистрированный платеж redundancy ~ выходное пособие redundancy ~ пособие по безработице refuse ~ отказываться от уплаты registered ~ зарегистрированный платеж royalty ~ уплата роялти running ~ текущий платеж salary ~ выдача заработной платы service ~ оплата услуг stop ~ остановка оплаты чека лицом, которое его выписало stop ~ приостановленный платеж по чеку stop: ~ прекращать(ся) ;
кончать(ся) ;
stop grumbling! перестаньте ворчать!;
to stop payment прекратить платежи, обанкротиться supplementary ~ дополнительный платеж supplementary ~ последующий платеж tax ~ выплата налоговых сумм tax ~ уплата налогов time ~ повременная оплата trade ~ плата за товары transfer ~ передаточный платеж transfer ~ трансфертный платеж wage ~ выплата заработной платы welfare ~ государственное пособие -
50 reward
rɪˈwɔ:d
1. сущ.
1) награда, премия to claim, reap, receive a reward ≈ получать награду to offer, post a reward ≈ предоставлять к награде to pay a reward ≈ давать награду, награждать just reward ≈ справедливая награда tangible reward ≈ материальное поощрение well-deserved reward ≈ заслуженная награда Syn: recompense, award
2) вознаграждение in reward for smth. ≈ в награду за что-л. Syn: recompense, remuneration
2. гл.
1) награждать, давать награду или денежное вознаграждение We rewarded him for finding our lost dog. ≈ Мы отблагодарили его за то, что он нашел потерявшуюся собаку.
2) вознаграждать;
воздавать должное A magnificent view rewards the traveller. ≈ За труды путешественник вознаграждается красивым видом. награда, вознаграждение - in * for smth. в награду за что-л. - a * of valor награда за мужество - without hope of * без надежды на вознаграждение воздаяние;
наказание - hanging was the * for desertion виселица ожидала всех дезертиров денежное вознаграждение, премия (за выдачу преступника, находку и т. п.) - a * of fifty pounds вознаграждение в размере пятидесяти фунтов - a * for saving the child награда за спасение ребенка - to offer a * for information about a stolen painting предложить вознаграждение за информацию об украденной картине вознаграждать;
воздавать должное - success has *ed our efforts наши усилия не пропали даром /увенчались успехом/ - a magnificent view *s the traveller великолепный вид вознаграждает путешественника отплачивать;
воздавать - is this how you * me for my help? так-то вы мне платите за мою помощь? давать награду или денежное вознаграждение - to * a service отблагодарить за услугу - to * smb. for his valour наградить кого-л. за мужество платить (жалованье и т. п.) - miners feel they are inadequately *ed for the dangerous work they do горняки считают недостаточным вознаграждение /-ной зарплату/, которое /-ую/ они получают за свой опасный труд ~ вознаграждение;
in reward (for smth.) в награду (за что-л.) pecuniary ~ денежное вознаграждение reward вознаграждать;
воздавать должное ~ вознаграждение;
in reward (for smth.) в награду (за что-л.) ~ вознаграждение ~ давать награду ~ компенсация ~ награда ~ награждать ~ поощрение, вознаграждение ~ поощрение ~ премия ~ for savings премия за сбережения -
51 comeback
[ʹkʌmbæk] n1. разг.1) возвращение, возврат (к власти и т. п.)to make one's comeback - вернуть себе прежнее положение /место/
she was a star once and now she's dreaming of staging a comeback - когда-то она была звездой и теперь мечтает вернуться на сцену
2) выздоровление2. амер. отплата, возмездие, воздаяние3. амер. разг. возражение, остроумная реплика4. амер. юр. жарг. обоснованная жалобаhe was given a fair trial and had no comeback - его судили по справедливости, и у него не могло быть никаких претензий
-
52 oblation
[əʹbleıʃ(ə)n] n1. рел.1) (жертво)приношение, воздаяние2) жертва, дар, приношение2. пожертвование на церковные или благотворительные целиto offer oblations for aid to smb. - делать пожертвования в помощь кому-л.
3. (Oblation) церк. причащение, (святое) причастие, евхаристия4. церк. просвира; облатка -
53 payment
[ʹpeımənt] n1. уплата, оплата; платёж, платаpayment by /in/ instalments - платёж в рассрочку, уплата частями
payment in /by/ cash - платёж наличными
request for payment - требование уплаты, требование платежа
to effect /to make/ payment - производить платёж
to enforce payment - принудить к платежу, взыскать платёж
to stop /to suspend/ payment - приостановить платёж
2. 1) вознаграждение2) воздаяние, возмездие; наказание -
54 payoff payoff
pay-off, payoff
1> _ам. _разг. выплата
2> _ам. _разг. время выплаты
3> _ам. _разг. награда, вознаграждение
4> _ам. _разг. расплата, воздаяние; отплата
5> _ам. _разг. последствие; результат, отдача
_Ex:
we are already beginning to see the pay-off, payoffs мы уже
видим результаты
6> _ам. _разг. взятка
7> _ам. _разг. развязка (событий, рассказа); финал -
55 requital
[rıʹkwaıtl] n1) воздаяние; вознаграждение, компенсацияin requital for /of/ smth. - в качестве вознаграждения /компенсации/ за что-л.
to get food and lodgings in requital for one's services - получать стол и квартиру за услуги
2) возмездие -
56 retaliation
[rı͵tælıʹeıʃ(ə)n] n1. отплата, воздаяние, возмездиеmassive retaliation - воен. массированный ответный удар, массированный контрудар
in retaliation for smth. - в ответ на что-л.
2. репрессалия, мера возмездия -
57 reward
1. [rıʹwɔ:d] n1. 1) награда, вознаграждениеin reward for smth. - в награду за что-л.
a reward of valour [for a service] - награда за мужество [за услуги]
2) воздаяние; наказание2. денежное вознаграждение, премия (за выдачу преступника, находку и т. п.)2. [rıʹwɔ:d] vto offer a reward for information about a stolen painting - предложить вознаграждение за информацию об украденной картине
1. 1) вознаграждать; воздавать должноеsuccess has rewarded our efforts - наши усилия не пропали даром /увенчались успехом/
a magnificent view rewards the traveller - великолепный вид вознаграждает путешественника
2) отплачивать; воздаватьis this how you reward me for my help? - так-то вы мне платите за мою помощь?
2. 1) давать награду или денежное вознаграждениеto reward smb. for his valour - наградить кого-л. за мужество
2) платить (жалованье и т. п.)miners feel they are inadequately rewarded for the dangerous work they do - горняки считают недостаточным вознаграждение /-ой зарплату/, которое /-ую/ они получают за свой опасный труд
-
58 Bezahlung
f =, -en1) плата, оплата, выплата, уплата; вознаграждение, гонорарetw. für ( gegen) Bezahlung tun — делать что-л. за плату ( за вознаграждение)2) перен. отплата, расплата, воздаяние, возмездие; вознаграждение -
59 Vergeltung
f =, -en2) отмщение, возмездие (an D кому-л.) -
60 postrimería
См. также в других словарях:
ВОЗДАЯНИЕ — ВОЗДАЯНИЕ, я, ср. (книжн.). 1. см. воздать, ся. 2. То, что воздаётся кому н. за что н., награда или кара. В. за труды. В. за помощь. В. за предательство. • В воздаяние за что, в знач. предлога с вин. в возмещение чего н., за что н. Награда в… … Толковый словарь Ожегова
воздаяние — Вознаграждение, возмещение, возмездие, кара, месть, награда, отместка, мздовоздаяние, плата, отплата, расплата, отдача, удовлетворение. Мстительность, жажда мести. И вот за подвиги награда! Никаких наград и поощрений! В месяц дело довел до конца … Словарь синонимов
ВОЗДАЯНИЕ — ВОЗДАЯНИЕ, воздаяния, ср. (книжн. устар.). Возмездие, кара или награда за поступки. Ввоздаяние за заслуги. Наградить в ввоздаяние заслуг. Ввоздаяние за преступление. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
воздаяние (за) — ▲ обратная связь ↑ (быть) в, общество воздаяние то, что получают в ответ за свои деяния. воздать . воздать по заслугам. не остаться [не оставаться] в долгу. платить. платить [отплатить] той же монетой. отплатить той же мерой. отплата. отплатить… … Идеографический словарь русского языка
Воздаяние — , или награда и наказание (Гмул) Представление о В., иначе представление о том, что Бог воздает наградой за добрые дела и карает за злые, является одной из основ еврейской религии. Понятие это перешло в христианство и ислам и стало важной… … Энциклопедия иудаизма
воздаяние — я; ср. Высок. 1. к Воздать и Воздаться. В. почестей. 2. То, что воздаётся кому л. за что л. (вознаграждение или возмездие). Получить в. за грехи. * Воздаяние человеку по делам рук его (Библия) … Энциклопедический словарь
Воздаяние — онтологический принцип устройства бытия человека, выражающий соответствие нравственных деяний и получаемых благ, возращения добра за добро, зла за зло. Награда (дар) или наказание приходят к человеку за его следование естественному нравственному… … Основы духовной культуры (энциклопедический словарь педагога)
Воздаяние возмездие — (Vergeltung expiation) принцип, в силу которого зло оплачивается злом, а добро добром. Воздаяние и возмездие с древних времен иногда принимали за справедливое основание наказания. В самой мести видели врожденное человеку чувство справедливости,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Воздаяние, возмездие — (Vergeltung expiation) принцип, в силу которого зло оплачивается злом, а добро добром. Воздаяние и возмездие с древних времен иногда принимали за справедливое основание наказания. В самой мести видели врожденное человеку чувство справедливости,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Воздаяние — ср. Вознаграждение или возмездие, кара за какие либо поступки. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
воздаяние — воздаяние, воздаяния, воздаяния, воздаяний, воздаянию, воздаяниям, воздаяние, воздаяния, воздаянием, воздаяниями, воздаянии, воздаяниях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов