-
121 tête
f1) головаbaisser la tête — 1) опустить голову 2) перен. чувствовать себя пристыжённымla tête en bas — вверх ногамиtête de veau разг. — 1) лысый; с бритой головой 2) болванtête de pipe — 1) трубка с изображением головы 2) перен. разг. тип, человекtête de mort — 1) череп 2) перен. головка голландского сыра••tête de Turc — спортивная груша, мишень, аттракцион для испытания силыservir de tête de Turc — быть предметом насмешек, травли; быть козлом отпущенияtête d'andouille [de nœud, de navet, de bois, de cochon, de lard] разг. — дурья башкаpar-dessus la tête — более чем достаточноj'en ai par-dessus la tête — мне это смертельно надоелоavoir la tête dans le sac — не иметь ни копейки за душойse cogner [se taper] la tête contre les murs — биться головой об стенуcourber la tête — склонить голову, покоритьсяdévisser la tête à qn — свернуть шею кому-либоgrimper sur la tête des autres — делать карьеру, шагая по головамse jeter à la tête de qn — 1) броситься кому-либо на шею 2) навязчиво предлагать свои услугиs'y jeter la tête la première — бросаться очертя головуmarcher sur la tête — ходить на голове, поступать вопреки здравому смыслуmonter à la tête — ударить в голову (о вине, запахе)tenir tête — сопротивляться, оказывать сопротивлениеtourner la tête à... — вскружить голову кому-либо••tête éventée, tête de girouette, tête de linotte — бестолковый, безрассудный человек, вертопрахtête chaude — горячая голова; вспыльчивый человекla tête pensante de... — идеолог, мозг ( какой-либо группы)grosse tête — 1) умный человек; "голова" 2) важная фигура, шишкаavoir la grosse tête — 1) быть важной шишкой, известным человеком 2) страшно устать; "голова пухнет" 3) задаватьсяfaire une grosse tête à qn — поколотить кого-либоforte tête — своенравный, недисциплинированный человекmauvaise tête — вздорный человек; смутьянcoup de tête — безрассудный, неожиданный поступокtête d'œuf перен. пренебр. — 1) интеллектуал, эрудит; умник; "яйцеголовый" 2) советник ( при ком-либо)avoir ses têtes — по-разному относиться к людям, быть неровным в обращенииavoir la tête enflée — много воображать о себеn'avoir rien dans la tête — туго соображать, ничего не знатьavoir la tête à ce qu'on fait — думать о том, что делаешьavoir toute [conserver] sa tête — быть в здравом умеil a une idée derrière la tête — он что-то задумалcalculer de tête — считать в умеse casser la tête — ломать голову, напряжённо думатьchercher dans sa tête — искать в памятиça va pas la tête? — у тебя что, не все дома?; ты что, с ума сошёл?s'enfoncer bien dans la tête — зарубить себе на носуmettre qch dans la tête — вбить что-либо в головуse mettre qch en [dans la] tête — забрать себе в головуperdre la tête — растеряться, потерять головуêtre jeune [vieux] dans sa tête — чувствовать себя молодым [старым]prendre une chose sur sa tête — взять на себя ответственностьpartage par tête юр. — разделение наследства по числу наследниковpar tête de pipe разг. — на каждого, "на рыло"mettre une tête à prix — назначить вознаграждение за убийство или выдачу (преступника и т. п.)payer de sa tête — поплатиться головойrépondre sur sa tête — отвечать своей головой••à la tête du client разг. — кому как; в зависимости от человека4) лицо, видune tête sympathique — симпатичный человек, симпатягаavoir une bonne tête — внушать довериеfaire une tête de six pieds de long — быть мрачным, угрюмымvoir des têtes nouvelles — видеть новые лицаjeter à la tête — бросить оскорбление в лицоtirer la tête — делать кислую физиономию, иметь недовольный видfaire la tête — 1) принимать важный вид 2) разг. дутьсяfaire une tête — 1) быть крайне рассерженным 2) быть изумлённым••se payer la tête de qn — дурачить, мистифицировать кого-либо; смеяться над кем-либоen tête à tête loc adv — один на один, с глазу на глазtête de l'avant-garde воен. — головной отряд авангардаtête de ligne — головная, начальная станцияla tête d'un train — головная часть, голова поездаtête d'affiche — первое имя в афишеvaisseau de tête — передовой корабльprendre la tête de... — возглавитьêtre à la tête de... — быть во главе; предводительствовать; быть на первом местеse mettre à la tête de... — стать во главе, возглавитьse trouver à la tête d'une fortune — располагать состояниемen tête de... loc prép — в начале••virer tête à queue — развернуться на 180° (см. tête-à-queue)faire [revenir] tête sur queue — тут же повернуть назад ( едва достигнув цели)6) вершина, верхушка7) заголовок8) головка ( различных предметов); шляпка ( гвоздя)10) изголовьеfaire une tête — сделать удар головой12) охот. рога (оленя и т. п.)13)tête (de distillation) — головная фракция -
122 tracassier
-
123 чепуховый
-
124 altercador
1. adjвздорный; сварливый2. m -
125 desapacible
-
126 macanudo
-
127 majadero
1. adj разг.1) глупый, вздорный2. m1) глупец2) грубиян3) см. maja II 1)4) толкушка5) см. majaderillo -
128 ocasionado
См. также в других словарях:
вздорный — См. нелепый, сварливый... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. вздорный … Словарь синонимов
ВЗДОРНЫЙ — ВЗДОРНЫЙ, вздорная, вздорное; вздорен, вздорна, вздорно (разг.). 1. Нелепый, глупый, пустой, ничтожный, неверный (о деле, предмете). Вздорная речь, книга. Вздорный слух. 2. Глупый, сварливый, бранчивый (о людях). Вздорная баба. Толковый словарь… … Толковый словарь Ушакова
ВЗДОРНЫЙ — ВЗДОРНЫЙ, ая, ое; рен, рна. 1. Пустой, нелепый. В. слух. Вздорное обвинение. 2. Сварливый, ворчливый (разг.). Вздорная старуха. | сущ. вздорность, и, жен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
вздорный — вздорный, кратк. ф. вздорен, вздорна (неправильно вздорна), вздорно, вздорны; сравн. ст. вздорнее … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
вздорный — • конфликтный, склочный, скандальный, вздорный Стр. 0479 Стр. 0480 Стр. 0481 Стр. 0482 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
Вздорный — I прил. Нелепый, пустой, безосновательный. II прил. Склонный к ссорам, склокам. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Вздорный — I прил. Нелепый, пустой, безосновательный. II прил. Склонный к ссорам, склокам. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
вздорный — вздорный, вздорная, вздорное, вздорные, вздорного, вздорной, вздорного, вздорных, вздорному, вздорной, вздорному, вздорным, вздорный, вздорную, вздорное, вздорные, вздорного, вздорную, вздорное, вздорных, вздорным, вздорной, вздорною, вздорным,… … Формы слов
вздорный — взд орный; кратк. форма рен, рна … Русский орфографический словарь
вздорный — кр.ф. вздо/рен, вздо/рна, рно, рны; вздо/рнее … Орфографический словарь русского языка
вздорный — ая, ое; рен, рна, рно. 1. Представляющий собой вздор, нелепый, безосновательный. В. слух. В ая болтовня. В ое обвинение. 2. Склонный к ссорам; сварливый, ворчливый (о человеке). В ая старуха. // Свойственный такому человеку. В. нрав, характер. ◁… … Энциклопедический словарь