-
1 взвыть
-
2 to howl with pain
взвыть/выть от боли -
3 выть
-
4 bellow
ˈbeləu
1. сущ.
1) мычание, рев( животных)
2) крик, вопль, рев ( человека) Syn: cry, wail
2. гл.
1) мычать, реветь( о животных) The bull has been bellowing out all morning. ≈ Бык все утро ревел. Syn: cry
2) орать;
вопить, рычать( о человеке) The fireman bellowed out a warning as the burning roof fell. ≈ Когда обрушилась горящая крыша, пожарник крикнул: "Берегись!" He bellowed a command to his men. ≈ Он громко скомандовал своим подчиненным. He bellowed that he would fight any man at the bar. ≈ Он кричал, что будет драться со всеми мужчинами, которые были в баре.
3) бушевать, реветь, шуметь( о буре)мычание, рев животных рев, вопль;
- the deafening * of the sea оглушающий рев моря;
- the * of the cannon грохот пушек мычать, реветь (о животных) реветь (о буре и т. п.) ;
- the wind *ed in the night ветер выл в ночи вопить, орать;
- to * with pain взвыть от боли;
- to * an order выкрикнуть приказbellow бушевать, рычать (от боли) ~ мычание, рев (животных) ~ мычать, реветь (о животных) ;
орать ~ рев, вопль -
5 bellow
1. [ʹbeləʋ] n1) мычание, рёв ( животных)2) рёв, вопль2. [ʹbeləʋ] v1) мычать; реветь ( о животных)2) реветь (о буре и т. п.)3) вопить, орать -
6 give
I1. [gıv] n1. 1) податливость, уступчивость2) смягчение2. упругость, эластичность; пружинистостьthere was too much give in the rope and it slipped off the box - верёвка легко растягивалась, и поэтому она соскочила с коробки
there is not much give in this cloth - этот материал /эта ткань/ почти совсем не тянется
3. тех. зазор, игра4. спец. упругая деформация2. [gıv] v (gave; given)I1. даватьto give smb. a pencil [a cup of tea] - дать кому-л. карандаш [чашку чаю]
give me a day to think the problem over - дайте мне день, чтобы продумать этот вопрос /подумать над этим вопросом/
to give smb. to eat [to drink] - дать кому-л. поесть [попить]; накормить [напоить] кого-л.
can you give me a bed for the night? - не могли бы вы устроить меня переночевать?
give us liberty or give us death! - возвыш. свободу или смерть!
2. 1) дарить, одариватьto give smb. a present - сделать кому-л. подарок
to give smb. a bunch of flowers - преподнести кому-л. букет цветов
to give smth. as a keepsake - подарить что-л. на память
I don't know what to give her for her birthday - я не знаю, что подарить ей в день рождения
he gave all his books to the college - он передал все свои книги /свою библиотеку/ колледжу
2) давать, даровать, жаловатьto give a grant - а) (по)жаловать какую-л. сумму; б) дать стипендию или пособие
the new law gives women equal pay with men - по новому закону оплата труда женщин приравнивается к оплате труда мужчин
it was not given to him to achieve happiness - ему было не дано добиться счастья
3) жертвоватьhe gave generously to charities - он щедро жертвовал на благотворительные цели
4) завещать, отказатьto give smb. smth. in one's will - завещать что-л. кому-л.
3. 1) предоставлять, отдаватьto give smb. the place of honour - предоставить кому-л. почётное место; усадить кого-л. на почётное место
2) поручать, давать поручениеto give the command of a regiment to a major - поручить майору командование полком
to give a porter one's bag to carry - попросить носильщика отнести чемодан
I gave him a letter to mail - я велел ему отправить /опустить/ письмо
4. передавать, вручатьto give the note - отдать /передать/ записку
5. платить, отдаватьhow much /what/ did you give for the thing? - сколько вы заплатили /отдали/ за эту вещь?
I gave it to him for nothing - я отдал это ему бесплатно /даром/
to give a fair day's wage for a fair day's work - хорошо заплатить за честно отработанный день
6. придаватьto give smb. assurance /confidence/ - придавать кому-л. уверенность
to give smb. strength - придавать кому-л. силу
to give smth. form - придавать чему-л. форму
to give smth. brilliance - придавать чему-л. блеск
its deep seclusion gives it a peculiar charm - полное уединение придаёт этому месту (дому и т. п.) особое очарование
to give spring to the take-off - спорт. сообщить толчку прыгучесть; усилить толчок
7. давать, быть источником, производитьthis farm gives good crops - эта ферма /это хозяйство/ даёт хорошие урожаи
the lamp gave an uncertain light - лампа давала тусклый свет /тускло светила/
that book has given me several ideas - эта книга заставила меня кое о чём подумать /пробудила во мне кое-какие мысли/
8. сообщатьto give details - рассказывать /передавать/ подробности
this newspaper gives a full story of the game - эта газета напечатала полный отчёт о матче
to give an account of smth. - отчитаться в чём-л.
this dictionary gives many new words - в этом словаре (содержится) много новых слов
to give to the public /to the world/ - опубликовать, обнародовать
9. описывать, изображатьto give a portrait /a character/ - дать /нарисовать/ образ
he gives the scenery of the country with much fidelity - он описывает пейзаж страны очень точно
the text is enhanced by a number of plates, all of which are given detailed descriptions - интерес к тексту возрастает благодаря репродукциям, которые сопровождаются подробными описаниями
10. (to) подставлять; протягиватьshe gave her face to the bright sunrays - она подставила лицо ярким лучам солнца
he gave his hand to the visitor - он протянул руку посетителю [ср. тж. ♢ ]
11. 1) отступить, отпрянуть2) уступать, соглашатьсяto give smb. the point - согласиться с кем-л. /уступить кому-л./ в данном вопросе
I'll give you that! - а) ладно! в этом я с вами согласен!; б) это я за вами признаю!
12. 1) подаваться, ослабеватьshe stopped, her knees giving - она остановилась, колени её подкосились
2) быть эластичным, сгибаться, гнутьсяthe rod gave but did not break - стержень согнулся, но не сломался
the passengers gave to the motion of the ship - пассажиры приспособились к качке
3) оседать, подаватьсяthe floor of the summer-house gave and some of its boards broke - пол в беседке осел, и половицы кое-где проломились
4) портиться, изнашиваться5) спец. коробиться, перекашиватьсяII А1. 1) давать ( имя)to give a child a name - называть ребёнка, давать ребёнку имя
what name will you give him? - как вы его назовёте?
the river gives its name to the province - своё название провинция получила от реки
2) присваивать (звание, титул)to give punishment - наказывать; налагать взыскание
to give smb. six months' hard labour - приговорить кого-л. к шести месяцам каторжных работ
the doctors gave him two years (to live) - врачи считали, что ему осталось жить два года
2) отдавать, воздавать ( должное)to give smb. his due - отдавать кому-л. должное, воздавать кому-л. по заслугам
he was given a standing ovation at the end - в конце все встали и устроили ему овацию
3) давать (о возрасте, о времени)I can give him 15 - я могу дать ему пятнадцать (лет), он выглядит на пятнадцать
how long do you give that marriage? - сколько, по-вашему, продлится этот брак?
3. 1) отдавать, посвящать (время, жизнь)to give one's mind wholly to scientific research - полностью посвятить себя научным изысканиям
he gave all his free time to golf - всё своё свободное время он посвящал игре в гольф /тратил на гольф, проводил за игрой в гольф/
2) уделять ( внимание)to give one's attention to smth., smb. - уделять внимание чему-л., кому-л.
she seemed to give most of her attention to the occupants of the adjoining box - казалось, (что) всё её внимание направлено на сидящих в соседней ложе
3) предоставлять ( выбор)4. 1) устраивать (обед, вечер)he gave a very good party - он устроил у себя хорошую /весёлую/ вечеринку
2) дать (концерт, спектакль); исполнять ( перед аудиторией)to give a concert [a performance] - дать концерт [спектакль]
who will give us a song? - кто споёт нам?
to give a lesson [a lecture] - дать урок [прочитать лекцию] [ср. тж. ♢ ]
to give instruction in Latin - преподавать латынь [ср. тж. 6]
6. отдавать (распоряжение и т. п.)to give orders - отдавать приказы, распоряжаться
to give instructions - давать указания [ср. тж. 5]
7. 1) причинять (беспокойство, неприятность)to give sorrow - печалить, огорчать
I'm afraid he gave you a lot of trouble - боюсь, что он доставил вам массу хлопот
it gave us much pain to listen to his words - больно было слушать его слова
2) наносить (обиду, оскорбление)to give offence - нанести обиду; оскорбить
3) доставлять ( удовольствие); давать ( удовлетворение)to give smb. a treat - а) угостить кого-л.; б) доставить удовольствие кому-л.
8. 1) показывать, давать показания ( о приборах)the thermometer gives 25u00B0 in the shade - термометр показывает 25u00B0 в тени
2) давать какие-л. результаты (об исследовании и т. п.)seventy-five divided by five gives fifteen - семьдесят пять, делённое на пять, - пятнадцать
3) подавать ( пример)9. уступать (место, позиции)to give place to - а) уступать место; spring gave place to summer - на смену весне пришло лето; б) уступать первенство
10. 1) провозглашать ( тост)I give you the King! - (я поднимаю свой бокал) за здоровье короля!
I give you joy - возвыш. желаю вам счастья
2) передавать ( в устной форме)to give regards /love/ to smb. - передавать привет кому-л.
11. соединять ( с абонентом)he asked central to give him the long distance operator - он попросил станцию соединить его с телефонисткой междугородной линии
give me Newtown 231 - соедините меня с номером двести тридцать один в Ньютауне, дайте мне Ньютаун двести тридцать один
12. выходить (об окне, коридоре, доме и т. п.)13. высказывать ( свои соображения); аргументировать14. приписывать ( авторство)a sound argument for giving the painting to Rembrandt - убедительное доказательство того, что картина принадлежит Рембрандту
15. заражать, передавать ( болезнь)one child can give measles to a whole class - один ребёнок может заразить корью весь класс
16. передавать, вручатьto give smb. into custody [into the hands /in charge/ of the police] - отдавать кого-л. под стражу [передавать кого-л. в руки /под надзор/ полиции]
to give smth. in charge - отдать что-л. на сохранение
to give smth. into smb.'s hands - передать что-л. в чьи-л. руки
17. выдавать, отдавать замуж (уст. тж. give in marriage)II Бto be given to smth.
предаваться чему-л.; отдаваться, посвящать себя чему-л.music was her only consolation and she was given to it wholly - музыка была её единственным утешением, и она целиком отдавалась ей
to be given to luxury - любить роскошь; окружить себя роскошью
III А1) начало действия:to give rise to smth. - а) давать начало чему-л.; б) вызывать что-л., приводить к каким-л. результатам; в) давать повод к чему-л.
to give birth - а) родить, породить; б) дать начало
to give currency to smth. - пускать что-л. в обращение
2) действие, соответствующее значению существительного:to give an answer /a reply/ - отвечать
to give smb. effectual help - оказать кому-л. существенную помощь
to give an oath - клясться, давать присягу
to give notice - а) уведомлять; предупреждать; б) предупреждать о предстоящем увольнении
to give thought to smth. - задуматься над чем-л.
to give battle /fight/ - книжн. дать сражение /бой/
to give a rebuff - книжн. давать отпор
to give smb. a good scolding - дать кому-л. нагоняй
to give smb. a thrashing /a dusting, a flopping, a flogging, a licking/ - избить /поколотить/ кого-л.
3) единичный акт или кратковременное действие, соответствующее значению существительного:to give a cry /a shout/ - вскрикнуть
to give a look /a glance/ - взглянуть
to give a push [a pull] - толкнуть [потянуть]
to give smb.'s hand a squeeze - пожать кому-л. руку
to give a miss - а) промахнуться ( в бильярде); б) избежать
♢
to give one's hand - жениться; выйти замуж [ср. тж. I 10]
to give smb. a leg up - а) подсадить кого-л., помочь кому-л. взобраться; б) помочь кому-л. преодолеть трудности /препятствия/
to give lip service - поддерживать, одобрять и т. п. на словах
to give smb. good words - напутствовать кого-л. добрым словом
to give smb. to understand - дать кому-л. понять
to give points to - а) спорт. давать несколько очков вперёд; б) заткнуть за пояс; в) подсказать, намекнуть
to give the case for [against] smth. - высказаться за что-л. [против чего-л.]
to give fits - ругать; задать головомойку [см. тж. fit2 ♢ ]
to give a lesson /a lecture/ to smb. - прочесть кому-л. нотацию; отчитать кого-л. [ср. тж. II А 5]
to give it smb. hot /strong/ - задать кому-л. жару, взгреть кого-л.
to give smb. hell - а) взгреть кого-л., задать перцу /жару/ кому-л., ругать кого-л. на чём свет стоит; б) наступать; атаковать
to give smb. a piece of one's mind - высказаться напрямик; отчитать кого-л.
to give smb. what for - всыпать кому-л. по первое число, задать кому-л. перцу
to give ground - а) отступать; б) уступать; ослаблять ( усилие); в) обосновывать; давать основание
to give tongue - а) подавать голос (о гончих, напавших на след); б) говорить громко, орать; высказываться
to give a year or so either way - с возможным отклонением в год в ту или другую сторону
to give a horse his head - опустить поводья, дать лошади самой выбирать дорогу
to give line /head, rein/ - предоставлять свободу действий; не вмешиваться
to give smb. a blank cheque - предоставить кому-л. свободу действий, дать кому-л. карт-бланш
to give a good account of oneself - а) хорошо себя зарекомендовать; б) добиться хороших результатов
to give smb. the mitten /the push/ - отказать жениху; оставить кого-л. с носом
to give smb. the creeps /the jim-jams/ - нагнать страху на кого-л.; привести кого-л. в содрогание
to give smb. rope - предоставить кому-л. свободу действий (для того, чтобы погубить и т. п.)
to give (smb.) as good as one gets - платить (кому-л.) той же монетой, не оставаться (у кого-л.) в долгу
what gives? - что нового?; что происходит?
give or take - приблизительно, примерно; ≅ плюс-минус
he will be here at nine give or take five minutes - он будет здесь в девять (часов) плюс-минус пять минут
in this way I earn a hundred, give or take a tenner - таким путём я зарабатываю сотню плюс-минус десятку
II [gıv] уст. = gyve Igive me Mozart [Rembrandt, etc] every time! - по-моему, никто не может сравниться с Моцартом [с Рембрандтом и т. д.]
-
7 hoop
I1. [hu:p] n1. обод; обручto fasten a barrel with hoops - скрепить бочку обручами; набить обручи на бочку
2. 1) обруч ( игрушка)to trundle /to drive/ a hoop - катать обруч
2) серсо3) = hula hoop3. 1) плоское кольцо ( на палец)2) что-л. имеющее форму кольца, кольцо4. 1) pl фижмы2) юбка с кринолином5. ворота ( в крокете)6. амер. уст. коромысло7. баскетбол1) кольцо корзины2) корзина3) бросок из-под корзины8. тех. обойма; бугель; кольцо9. pl = hoop iron10. пяльцы ( для вышивания)♢
to go /to jump/ through (the) hoop(s) - а) прыгать через обруч (о животном в цирке и т. п.); б) подвергнуться тяжёлому испытанию или наказанию; в) выполнять все требования; ≅ плясать под чью-л. дудкуthe waiters kept jumping through hoops for him - официанты изо всех сил старались услужить ему
to put smb. through the hoop(s) - разг. а) подвергать кого-л. испытанию; б) наказывать кого-л.
I'm sure to be put through the hoop this time - ну, теперь-то уж мне влетит
2. [hu:p] v1. скреплять обручем, ободом; набивать обручи2. окружать; сжимать, связывать3. 1) выгибать; изгибать дугойthe back of the chair was hooped in a graceful arch - спинка стула была изящно изогнута
2) выгибаться; изгибаться дугойII1. [hu:p] n1. 1) выкрик2) боевой клич ( у североамериканских индейцев)2. мед. затруднённый вдох при коклюшном кашле2. [hu:p] v1. уст. вскрикнуть; взвыть2. закатиться, зайтись ( от кашля - при коклюше) -
8 bellow with pain
Общая лексика: взвыть от боли -
9 give a wail
Общая лексика: взвыть -
10 howl
[haʊl]1) Общая лексика: взрыв, вопль, выкрикивать, выть (о ветре), голосить, гром, громко стонать, завывание, завывать, завыть, истошно вопить, крик, кричать (от боли), реветь (о ребёнке), смехотворный случай, стон, стонать2) Разговорное выражение: ржать3) Техника: "подвывания", "подвывать" (нелинейные искажения звукового сигнала), зуммирование, свист, свистеть, слышимая генерация4) Кино: подвывания6) Телекоммуникации: нелинейные искажения звука, обусловленные акустической или электрической ОС7) Сленг: ироническое замечание, шутка8) Акустика: "подвывания" (нелинейные искажения звукового сигнала), "подвывать" (о нелинейных искажениях звукового сигнала)9) Макаров: взвыть, слышимая генерация (в электронных системах) -
11 set up a howl
Макаров: взвыть -
12 yelled at
Табуированная лексика: взвыть по-кошачьи, визжать как кошка (которой наступили на хвост) -
13 wig out
Am sl взвыть, быть вне себя (от гнева); прыгать до потолка (от радости)He’ll wig out when he gets the bill for that party.
She’ll wig out when she reads the letter!
-
14 howl
вой имя существительное: глагол:подвывать (howl, whine, whinge)стонать (moan, groan, howl)громко плакать (blubber, blub, howl) -
15 bellow
1. n мычание, рёв2. n рёв, вопль3. v мычать; реветь4. v вопить, оратьСинонимический ряд:1. loud cry (noun) bawl; clamour; hoot; hubbub; hullabaloo; loud cry; roar; scream; shout; yell2. bawl (verb) bawl; bluster; bray; caterwaul; clamor; rout; wail3. call (verb) call; clamour; cry; holler; shout; vociferate; whoop; yell4. make noise (verb) bark; bugle; howl; make noise; roar; trumpetАнтонимический ряд: -
16 hoop
1. n обод; обручto fasten a barrel with hoops — скрепить бочку обручами; набить обручи на бочку
2. n обруч3. n серсо4. n плоское кольцо5. n фижмы6. n юбка с кринолином7. n ворота8. n амер. уст. коромысло9. n баскетбол10. n кольцо корзины11. n корзина12. n бросок из-под корзины13. n тех. обойма; бугель; кольцо14. v скреплять обручем, ободом; набивать обручиtire restraining hoop — обод, удерживающий шину
15. v окружать; сжимать, связывать16. v выгибать; изгибать дугой17. v выгибаться; изгибаться дугой18. n выкрик19. n боевой клич20. n мед. затруднённый вдох при коклюшном кашле21. v уст. вскрикнуть; взвыть22. v закатиться, зайтисьСинонимический ряд:circular band (noun) band; basketball rim; circle; circlet; circular band; circumference; eye; hula-hoop; loop; ring; wooden wheel
См. также в других словарях:
взвыть — завыть, расплакаться, заплакать навзрыд, удариться в слезы, горько заплакать, заголосить, зареветь, разреветься, разрыдаться, прийти в отчаяние, разодрать на себе ризы, заплакать в голос, зарыдать, поднять вой, отчаяться, впасть в отчаяние,… … Словарь синонимов
ВЗВЫТЬ — ВЗВЫТЬ, взвою, взвоешь, совер. (к взвывать). Внезапно завыть, поднять вой. Собака взвыла от боли. || перен. Почувствовав сильное недовольство, огорчение, начать жаловаться (разг. фам.). От такой беды взвоешь. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков … Толковый словарь Ушакова
ВЗВЫТЬ — ВЗВЫТЬ, взвою, взвоешь; совер. Поднять вой, внезапно завыть. Взвыла сирена. В. от боли. | несовер. взвывать, аю, аешь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Взвыть — сов. неперех. см. взвывать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
взвыть — взвыть, взв ою, взв оет … Русский орфографический словарь
взвыть — вою, воешь; св. Поднять вой, внезапно завыть. Собака взвыла от боли. Хлебнёшь горя, так взвоешь (испытаешь чувство глубокого отчаяния, страха и т.п.). Резко взвыла сирена. Публика взвыла от восторга (разг.; начала кричать, шуметь, выражая… … Энциклопедический словарь
Взвыть волком. — Волом рычит; туром, медведем ревет. Взвыть волком. См. ТИШИНА ШУМ КРИКИ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
взвыть — взвою, взвоешь; сов. 1. (несов. взвывать). Издать вой (о животных). За окном горестно взвыла овчарка. Диковский, Патриоты. || Произвести, издать звук, похожий на вой. Самолет бомбы не бросил, а взвыл и ушел в небо. Паустовский, Дым отечества. 2.… … Малый академический словарь
взвыть — взвыть, взвою, взвоем, взвоешь, взвоете, взвоет, взвоют, взвоя, взвыл, взвыла, взвыло, взвыли, взвой, взвойте, взвывший, взвывшая, взвывшее, взвывшие, взвывшего, взвывшей, взвывшего, взвывших, взвывшему, взвывшей, взвывшему, взвывшим, взвывший,… … Формы слов
взвыть — (I), взво/ю, во/ешь, во/ют … Орфографический словарь русского языка
взвыть — во/ю, во/ешь; св. см. тж. взвывать Поднять вой, внезапно завыть. Собака взвыла от боли. Хлебнёшь горя, так взвоешь (испытаешь чувство глубокого отчаяния, страха и т.п.) Резко взвыла сирена. Публика взвыла от восторга (разг.; начала кричать,… … Словарь многих выражений