-
1 бразды
-
2 timón
m1) ды́шло2) гряди́ль; ды́шло плу́га3) мор, тех рульtimón de altura, dirección — руль высоты́, направле́ния
coger, empuñar el timón — взять бразды́ правле́ния (в свои́ ру́ки)
llevar el timón — держа́ть бразды́ правле́ния
-
3 bastón
m2) жезл ( знак власти)bastón de mariscal — маршальский жезл5) ( чаще pl) см. bastoncillo 3)••empuñar el bastón — брать в руки бразды правленияmeter el bastón — примирять, играть роль миротворца -
4 cucharón
-
5 llave
f1) ключcerrar la puerta con llave — запереть дверь на ключfalsear la llave — подделать ключ2) ключ, орудие, приспособлениеllave de tuerca — гаечный ключ3) мед. зубоврачебные щипцы4) кран, клапан, запорный вентильllave de paso — перепускной клапан5) радио ключ, выключатель7) завод, механизм (на часах и т.п.)8) муз. клапан ( духового инструмента)10) ключ (к пониманию чего-либо; к шифру, упражнениям и т.п.)12) муз. скрипичный ключ13) pl Мекс. рога ( у быка)••debajo de (tras) llave, debajo de (tras) siete llaves разг. — под замком, взаперти; за семью замкамиandar a media llave Экв. — быть навеселеestar a toda llave Экв. — быть вдребезги пьянымperder las llaves К.-Р. разг. — страдать поносомrecoger las llaves разг. — уйти последнимahí te quedan las llaves — бери бразды правления в свой рукиabril y mayo son las llaves de todo el año погов. ≈≈ май холодный - год хлебородный -
6 rienda
f ( чаще pl)вожжа, повод••dar rienda suelta a uno (a una cosa) — дать полную волю кому-либо, чему-либоsoltar la rienda — предаваться порокамtomar las riendas — взять бразды правления в свои рукиtirar la(s) rienda(s), tirar de la rienda — держать в узде (в подчинении) -
7 timón
m1) рульtimón de altura (de profundidad) ав. — руль высотыun golpe de timón — поворот руля3) оглобля, дышло4) руль, кормило, управлениеtimón del Estado — бразды правления; властьestar al timón — стоять у руля, управлять5) Гонд. шест, балансир ( канатоходца) -
8 правление
с.2) ( административный орган) dirección f; consejo administrativoправле́ние колхо́за — junta directiva del koljósправле́ние корпора́ции — directiva (junta de gobierno) de una corporación••бразды́ правле́ния — riendas f pl ( del gobierno) -
9 rienda
сущ.общ. повод (ремень), узда (тж. перен.), бразды правления -
10 riendas
-
11 manija
f; Ам.петля́ ( на рукоятке бича)••dar manija Арг., Ур. — скло́чничать, ссо́рить, се́ять вражду́
darle manija a alguien con algo Арг., Ур. — надоеда́ть, дока́зывая кому-л. что-л.
tener la manija Арг. — име́ть большу́ю власть [си́лу]; ≡ держа́ть бразды́ правле́ния
-
12 empuñar el bastón
взять (в ру́ки) бразды́ правле́ния -
13 empuñar [tomar] las riendas
взять бразды́ правле́ния в свои́ ру́киDiccionario Español-Ruso de Uso Moderno > empuñar [tomar] las riendas
-
14 hacerse el amo [del cotarro]
стать хозя́ином положе́ния; взять (в ру́ки) бразды́ правле́нияDiccionario Español-Ruso de Uso Moderno > hacerse el amo [del cotarro]
-
15 bastón
m1) трость, посох, палка2) жезл ( знак власти)3) архит. столб, стойка4) Дом. Р. шутл. страх, ужас; жуть5) ( чаще pl) см. bastoncillo 3)••meter el bastón — примирять, играть роль миротворца
-
16 cucharón
m1) aum. de cuchara2) разливательная ложка, половник••cucharón de todas las ollas (trillas) Чили — человек, сующий нос не в своё дело
tener el cucharón por el mango разг. — прибирать вожжи к рукам; держать бразды правления в своих руках
-
17 llave
f1) ключ2) ключ, орудие, приспособлениеllave de maniobra — рычаг, рукоятка
3) мед. зубоврачебные щипцы4) кран, клапан, запорный вентиль5) радио ключ, выключатель7) завод, механизм (на часах и т.п.)8) муз. клапан ( духового инструмента)10) ключ (к пониманию чего-либо; к шифру, упражнениям и т.п.)11) архит. ключ, замок ( свода)12) муз. скрипичный ключ13) pl Мекс. рога ( у быка)••debajo de (tras) llave, debajo de (tras) siete llaves разг. — под замком, взаперти; за семью замками
andar a media llave Экв. — быть навеселе
perder las llaves К.-Р. разг. — страдать поносом
recoger las llaves разг. — уйти последним
abril y mayo son las llaves de todo el año погов. ≈≈ май холодный - год хлебородный
-
18 rienda
f ( чаще pl)вожжа, повод- a toda rienda
- aflojar las riendas••dar rienda suelta a uno (a una cosa) — дать полную волю кому-либо, чему-либо
tener (llevar) las riendas — распоряжаться, заправлять
tirar la(s) rienda(s), tirar de la rienda — держать в узде (в подчинении)
-
19 timón
m1) руль2) мор. румпель; штурвал3) оглобля, дышло4) руль, кормило, управлениеtimón del Estado — бразды правления; власть
estar al timón — стоять у руля, управлять
5) Гонд. шест, балансир ( канатоходца)
См. также в других словарях:
БРАЗДЫ — БРАЗДЫ. Только в выражении: бразды правления (книжн. устар.) власть, управление. Принять бразды правления. Передать кому нибудь бразды правления. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
бразды́ — бразды, ам; бразды правления … Русское словесное ударение
бразды — бразды, бразд, браздам, бразды, браздами, браздах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
БРАЗДЫ — правления. Книжн. иногда Шутл. ирон. О государственной или административной власти. БМС 1998, 57; ШЗФ 2001, 23; Ф 1, 36. Держать бразды правления. Книжн. Править чем л., властвовать над кем л. Ф 1, 157 … Большой словарь русских поговорок
Бразды — мн. 1. устар. Конские удила; узды. 2. перен. Власть, управление. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
бразды — бразды/ правле/ния … Орфографический словарь русского языка
бразды — род. нет; мн. Книжн. Власть, управление. Брать в свои руки, держать б. правления. Выпустить из рук б. президентской власти. ● В старину браздами называли конские удила, узду, ставшие впоследствии символом власти … Энциклопедический словарь
бразды — мн. 1. Конские удила, узда. ► ...Вдали штыки сверкают, Лихие ржут, браздыкусают. // Пушкин. Стихотворения // 2. Власть, управление чем либо или кем либо (переносн.). ► [Царь:] Со временем и понемногу снова затягивай державные бразды.… … Словарь забытых и трудных слов из произведений русской литературы ХVIII-ХIХ веков
бразды́ — нескл., мн. книжн. устар. Конские удила, узда. Слышишь? Конь грызет бразды. Жуковский, Людмила. ◊ бразды правления высок. власть, управление … Малый академический словарь
бразды — род. нет; мн.; книжн. Власть, управление. Брать в свои руки, держать бразды/ правления. Выпустить из рук бразды/ президентской власти. В старину браздами называли конские удила, узду, ставшие впоследствии символом власти … Словарь многих выражений
бразды правления — См. власть, главенство; взять в руки бразды правления, держать в руках бразды правления... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. бразды правления власть, главенство Словарь… … Словарь синонимов