-
1 бомба разорвалась
General subject: the bomb burst -
2 бомба разорвалась!
ncolloq. (и вот) die Bombe ist geplatzt! (свершилось то, ?aro ожидали) -
3 Bombe
f =, -n1) бомбаjetzt platzt die Bombe — разг. сейчас наступит решающий моментdie Bombe ist geplatzt! — разг.( и вот) бомба разорвалась! (свершилось то, чего ожидали)Bomben abwerfen — сбрасывать бомбыwie eine Bombe — как бомба (влететь в дом и т. п.)diese Nachricht schlug wie eine Bombe ein — разг. это известие произвело впечатление разорвавшейся бомбыfliegende Bombe — самолёт-снаряд; планирующая бомба2) стеклянный шар, стеклянная бомбочка3) кул. бомба (шар из мороженого, шоколада и т. п.)5) шутл. бочка, бомба, туша ( о толстом человеке)••(potz) Bomben und Granaten! — разг. проклятие!, гром и молния! -
4 разорваться
сов.1. даридан, пора--пора (ҷиғда-ҷиғда) шудан; юбка разорва-лась юбка даридааст2. таркидан, кафидан; бомба разорвалась бомба кафид3. перен. катъ (канда, бурида) шудан; связь между ними разорвалась алоқаи байни онҳо канда шудааст <> хоть разорвись! чӣ ки набошад!, мурӣ ҳам!; мне разорваться что ли! чӣ кор кунам, мурам-мӣ! -
5 burst
bə:st
1. сущ.
1) взрыв;
разрыв( снаряда) ;
пулеметная очередь burst of a bomb ≈ взрыв бомбы burst of machine-gun fire ≈ пулеметная очередь burst in the water main ≈ прорыв водопровода Syn: explosion, detonation
2) взрыв, вспышка( радости, гнева и т. п.) burst of applause burst of laughter
3) порыв;
спорт бросок, рывок burst of energy
4) разг. попойка, пьянка to go on the burst ≈ загулять, закутить Syn: carouse, binge
2. гл.;
прош. вр. и прич. прош. вр. - burst
1) лопаться;
разрываться;
взрываться( о снаряде и т. п.) ;
прорываться( о плотине, нарыве и т. п.) The driver lost control when a tyre burst. ≈ Шофер потерял управление, когда лопнула шина. A dam burst and flooded their villages. ≈ Дамба прорвалась, и вода затопила их деревни. burst open Syn: break
2) внезапно появиться Chinese companies have burst upon the scene with millions of dollars in their pockets. ≈ Неожиданно на рынке появились китайские компании с миллионами долларов.
3) разражаться( гневом, слезами и т. п.), давать выход чувствам to burst out crying (laughing) ≈ разразиться слезами (смехом) to burst into tears( into laughter) ≈ разразиться слезами (смехом)
4) с трудом сдерживать какое-л. чувство He almost burst with pride when his son began to excel at football. ≈ Он был весь переполнен гордостью от успехов своего сына в футболе.
5) взрывать, разрывать, разрушать;
разламывать;
вскрывать to burst a bloodvessel ≈ получить или вызвать разрыв кровеносного сосуда Monsoons caused the river to burst its banks. ≈ Вследствие муссонов река размыла свои берега. ∙ burst forth burst in burst in on burst into burst on burst out burst through burst up burst upon burst with I am simply bursting to tell you ≈ я горю нетерпением рассказать вам взрыв;
разрыв - a * of a shell разрыв снаряда - a * of a bomb взрыв бомбы - a * of thunder удар грома - * effect( военное) действие взрывной волны - * range( военное) дистанция разрыва (военное) шквал огня;
огневой налет очередь огня (метеорология) прорыв (массы воздуха) взрыв, вспышка - a * of flame вспышка огня - a * of applause взрыв аплодисментов - a * of anger вспышка гнева, взрыв негодования прорыв - * of energy прилив энергии - * of speed резкое увеличение скорости - periodical *s периодические скачки - to work in sudden *s работать рывками( спортивное) бросок в беге, рывко - * for the tape бросок на ленточку (спортивное) спурт (разговорное) попойка, пьянка;
пьяный разгул - to go on the * загулять, закутить (книжное) внезапное возникновение( пейзажа) - a * of mountain and plain внезапно открывшийся /возникший/ вид на гору и равнину (астрономия) всплеск или вспышка излучения( компьютерное) пакет (данных) - * mode монопольный режим, пакетный режим взрываться, разрываться (тж. * up) - to * into fragments разлететься на куски - the bomb * бомба разорвалась - a boiler * котел взорвался - to * open распахиваться - the door * open дверь распахнулась взрывать прорывать - to * open прорывать, взламывать;
(редкое) распахивать - to * the door open взломать дверь - to * open the line( военное) прорвать фронт - to * the door open распахнуть дверь лопаться, прорываться - a sack * мешок лопнул - a dam * плотина прорвалась - the boil * нарыв прорвался - if you eat much more you will * если ты еще будешь есть, ты лопнешь - the buds are all *ing (open) почки раскрываются /начинают лопаться/ - my heart will * (устаревшее) мое сердце разорвется надорваться разрывать, прорывать - to * one's bonds разрывать узы - the river has * its banks река вышла из берегов - to * one's way through the crowd прорваться через толпу - she is getting so fat that she is *ing her clothes она так толстеет, что на ней платья трещат - to * one's sides with laughing /laughter/ надорвать животики от смеха прорываться, пробиваться - the moon * through the clouds луна проглядывала сквозь тучи (into) врываться - to * into a room ворваться в комнату внезапно вспыхнуть, разразиться - the storm * внезапно разразилась буря быть переполненным - the storehouses are *ing (with goods) склады ломятся (от товаров) - to be ready to * быть переполненным (чувством), еле сдерживаться переполнять - grain *s the granary зернохранилище переполнено зерном (разговорное) сорвать, провалить - to * a conspiracy сорвать /провалить/ заговор потерпеть крах, провалиться разориться( обыкн. о коммерческом предприятии) (книжное) внезапно появиться (обыкн. в поле зрения) - the sea * upon our view, the view of the sea * suddenly upon our sight внезапно нашим взорам открылось море - the knowledge * upon him all at once он сразу все понял - to * upon the enemy's country внезапно вторнуться на территорию противника неожиданно сломаться;
треснуть, надломиться неожиданно сломать;
надломить - to burst into smth., to burst out doing smth. давать выход чувствам;
внезапно или бурно начинать что-л. - to * into laughter разразиться смехом, расхохотаться - to * into tears залиться слезами, расплакаться - to * into a rage рассвирепеть - to * into angry words разразиться гневной речью, раскричаться - to * into song запеть - to * into cheering разразиться бурной овацией - to * into applause захлопать - the audience * into applause в зале вспыхнули бурные аплодисменты - to * into flame воспламениться, вспыхнуть, загореться - the regiment * into rebellion в полку вспыхнул бунт - to * into leaf зазеленеть( о деревьях) - the bushes * into blossom /bloom/ кусты зацвели /покрылись цветами/ - to * out laughing рассмеяться - to * out crying расплакаться, залиться слезами - to burst with some emotion с трудом сдерживать какое-л. чувство - to * with pride сиять от гордости - to * with indignation кипеть от негодования - he was *ing with envy его переполняла зависть - to * with curiosity с трудом сдерживать любопытство - the children were *ing with the secret дети еле сдерживались, чтобы не разболтать об этой тайне /не раскрыть секрета/ - to burst upon smb. внезапно прийти в голову - the truth suddenly * upon him вдруг его осенило, внезапно он все понял burst взрыв;
burst of applause (of laughter) взрыв аплодисментов (смеха) ~ взрывать, разрывать, разрушать;
разламывать;
вскрывать;
rivers burst their banks реки размывают свои берега;
to burst a bloodvessel получить или вызвать разрыв кровеносного сосуда ~ вспышка (пламени и т. п.) ~ кутеж;
to go on the burst загулять, закутить ~ лопаться;
разрываться;
взрываться (о снаряде, котле) ;
прорываться (о плотине;
о нарыве) ~ порыв;
burst of energy прилив энергии;
спорт. бросок, рывок ~ разражаться ~ разрыв (снаряда) ;
пулеметная очередь ~ взрывать, разрывать, разрушать;
разламывать;
вскрывать;
rivers burst their banks реки размывают свои берега;
to burst a bloodvessel получить или вызвать разрыв кровеносного сосуда ~ in ворваться, вломиться to ~ into blossom расцвести;
to burst into flame вспыхнуть пламенем;
to burst into tears (into laughter) залиться слезами (смехом) ;
to burst into the room ворваться в комнату to ~ into blossom расцвести;
to burst into flame вспыхнуть пламенем;
to burst into tears (into laughter) залиться слезами (смехом) ;
to burst into the room ворваться в комнату flame: ~ пламя;
the flames огонь;
to burst into flame(s) вспыхнуть пламенем to ~ into blossom расцвести;
to burst into flame вспыхнуть пламенем;
to burst into tears (into laughter) залиться слезами (смехом) ;
to burst into the room ворваться в комнату to ~ into blossom расцвести;
to burst into flame вспыхнуть пламенем;
to burst into tears (into laughter) залиться слезами (смехом) ;
to burst into the room ворваться в комнату to ~ into (или upon) the view внезапно появиться (в поле зрения) burst взрыв;
burst of applause (of laughter) взрыв аплодисментов (смеха) ~ порыв;
burst of energy прилив энергии;
спорт. бросок, рывок to ~ one's sides надорвать животики от смеха to ~ open взломать to ~ open распахнуться ~ out вспыхивать( о войне, эпидемии) ;
to burst out crying (laughing) = to burst into tears (into laughter) ~ out вспыхивать (о войне, эпидемии) ;
to burst out crying (laughing) = to burst into tears (into laughter) ~ up взорваться ~ up разг. потерпеть неудачу, крушение ~ with лопаться;
to burst with envy лопнуть от зависти;
to burst with plenty ломиться от избытка;
I am simply bursting to tell you я горю нетерпением рассказать вам ~ with лопаться;
to burst with envy лопнуть от зависти;
to burst with plenty ломиться от избытка;
I am simply bursting to tell you я горю нетерпением рассказать вам ~ with лопаться;
to burst with envy лопнуть от зависти;
to burst with plenty ломиться от избытка;
I am simply bursting to tell you я горю нетерпением рассказать вам error ~ вчт. пакет ошибок ~ кутеж;
to go on the burst загулять, закутить ~ with лопаться;
to burst with envy лопнуть от зависти;
to burst with plenty ломиться от избытка;
I am simply bursting to tell you я горю нетерпением рассказать вам ~ взрывать, разрывать, разрушать;
разламывать;
вскрывать;
rivers burst their banks реки размывают свои берега;
to burst a bloodvessel получить или вызвать разрыв кровеносного сосуда ~ out вспыхивать (о войне, эпидемии) ;
to burst out crying (laughing) = to burst into tears (into laughter) -
6 burst
1. [bɜ:st] n1. 1) взрыв; разрывburst effect - воен. действие взрывной волны
burst range [interval] - воен. дистанция [интервал] разрыва
2) воен. шквал огня; огневой налёт3) очередь огня4) метеор. прорыв ( массы воздуха)2. взрыв, вспышкаa burst of applause [of laughter] - взрыв аплодисментов [смеха]
a burst of anger - вспышка гнева, взрыв негодования
3. 1) прорыв2) спорт. бросок в беге, рывок3) спорт. спурт4. разг. попойка, пьянка; пьяный разгулto go on the burst - загулять, закутить
5. книжн. внезапное возникновение ( пейзажа)a burst of mountain and plain - внезапно открывшийся /возникший/ вид на гору и равнину
6. астр. всплеск или вспышка излучения7. вчт. пакет ( данных)2. [bɜ:st] v (burst)burst mode - монопольный режим, пакетный режим
I1. 1) взрываться, разрываться (тж. burst up)to burst open - распахиваться [см. тж. 1, 3)]
the door [the window] burst open - дверь [окно] распахнулась [-ось]
2) взрывать3) прорыватьto burst open - а) прорывать, взламывать; to burst the door [the safe] open - взломать дверь [сейф]; to burst open the line - воен. прорвать фронт; б) редк. распахивать; to burst the door open - распахнуть дверь
2. 1) лопаться, прорыватьсяa sack [a seam, a balloon] burst - мешок [шов, воздушный шар] лопнул
if you eat much more you will burst - если ты ещё будешь есть, ты лопнешь
the buds are all bursting (open) - почки раскрываются /начинают лопаться/
my heart will burst - уст. моё сердце разорвётся
2) refl надорваться3. 1) разрывать; прорыватьto burst one's bonds [chains] - разрывать узы [цепи]
she is getting so fat that she is bursting her clothes - она так толстеет, что на ней платья трещат
to burst one's sides with laughing /laughter/ - ≅ надорвать животики от смеха
2) прорываться, пробиваться4. (into) врываться5. внезапно вспыхнуть, разразиться6. 1) быть переполненнымto be ready to burst - быть переполненным ( чувством), еле сдерживаться
2) переполнять7. разг.1) сорвать, провалитьto burst a conspiracy - сорвать /провалить/ заговор
2) потерпеть крах, провалиться3) разориться (обыкн. о коммерческом предприятии)8. книжн. внезапно появиться (обыкн. в поле зрения)the sea burst upon our view, the view of the sea burst suddenly upon our sight - внезапно нашим взорам открылось море
to burst upon the enemy's country - внезапно вторгнуться на территорию противника
9. 1) неожиданно сломаться; треснуть, надломиться2) неожиданно сломать; надломитьII Б1. to burst into smth., to burst out doing smth.1) давать выход чувствамto burst into laughter - разразиться смехом, расхохотаться
to burst into tears - залиться слезами, расплакаться
to burst into angry words - разразиться гневной речью, раскричаться
2) внезапно или бурно начинать что-л.to burst into flame - воспламениться, вспыхнуть, загореться
the bushes burst into blossom /bloom/ - кусты зацвели /покрылись цветами/
to burst out crying - расплакаться, залиться слезами
2. to burst with some emotion с трудом сдерживать какое-л. чувствоto burst with pride [joy, importance] - сиять от гордости [радости, сознания важности]
he was bursting with envy [vanity] - его переполняла зависть [-ло тщеславие]
the children were bursting with the secret - дети еле сдерживались, чтобы не разболтать об этой тайне /не раскрыть секрета/
3. to burst upon smb. внезапно прийти в головуthe truth suddenly burst upon him - вдруг его осенило, внезапно он всё понял
-
7 the bomb burst
Общая лексика: бомба разорвалась -
8 die Bombe ist geplatzt
арт.разг. гром грянул! (букв. и вот, бомба разорвалась!)Универсальный немецко-русский словарь > die Bombe ist geplatzt
-
9 die Bombe ist geplatzt!
арт.разг. (и вот) бомба разорвалась! (свершилось то, ?aro ожидали)Универсальный немецко-русский словарь > die Bombe ist geplatzt!
-
10 гром грянул!
ncolloq. die Bombe ist geplatzt (букв. и вот, бомба разорвалась!) -
11 krev·i
vn лопнуть, треснуть; разорваться (от внутреннего напряжения); la veziko \krev{}{·}i{}is пузырь лопнул; la fenestra vitro \krev{}{·}i{}is оконное стекло лопнуло (или треснуло); la malnova sonorilo \krev{}{·}i{}is старый колокол треснул; la bombo \krev{}{·}i{}is бомба разорвалась; apenaŭ ne \krev{}{·}i{}{·}i de rido едва не лопнуть от смеха \krev{}{·}i{}{·}i de malsato лопнуть от голода (т.е. умереть от голода); de tro multa scio \krev{}{·}i{}as la kranio погов. много будешь знать — скоро состаришься (дословно от слишком большого знания лопается череп) \krev{}{·}i{}{·}o 1. разрыв (действие); 2. разрыв (место), трещина \krev{}{·}i{}aĵ{·}o уст., см. \krev{}{·}i{}{·}o 2. \krev{}{·}i{}ig{·}i расколоть, заставить лопнуть, заставить треснуть, заставить разорваться. -
12 slap-bang
adv infml esp BrE -
13 разорваться
совер.1. аскъуийын, апырх уынплатье разорвалось – къаба аскъуыди
2. (взорваться) фехæлын, атонынбомба разорвалась – бомбæ фехæлди
-
14 burst
1. n взрыв; разрыв2. n воен. шквал огня; огневой налёт3. n очередь огня4. n взрыв, вспышкаgamma-ray burst — вспышка, всплеск гамма-излучения
5. n прорыв6. n спорт. бросок в беге, рывок7. n спорт. спурт8. n разг. попойка, пьянка; пьяный разгулto go on the burst — загулять, закутить
9. n книжн. внезапное возникновение10. n астр. всплеск или вспышка излучения11. n вчт. пакетburst mode — монопольный режим, пакетный режим
12. v взрываться, разрываться13. v взрывать14. v лопаться, прорыватьсяif you eat much more you will burst — если ты ещё будешь есть, ты лопнешь
burst forth — прорываться, вырываться
15. v надорваться16. v разрывать; прорывать17. v прорываться, пробиваться18. v врываться19. v внезапно вспыхнуть, разразитьсяto burst into sobs — разразиться рыданиями, разрыдаться
20. v быть переполненным21. v переполнять22. v разг. сорвать, провалить23. v разг. потерпеть крах, провалиться24. v разг. разориться25. v разг. книжн. внезапно появитьсяthe sea burst upon our view, the view of the sea burst suddenly upon our sight — внезапно нашим взорам открылось море
26. v разг. неожиданно сломаться; треснуть, надломиться27. v разг. неожиданно сломать; надломитьСинонимический ряд:1. bang (noun) bang; blast; boom; clap; crack; crash; roar; slam; smash; thunder; wham2. barrage (noun) barrage; bombardment; broadside; cannonade; discharge; drumfire; fusillade; hail; round; salvo; shower; storm; volley3. fit (noun) access; blast; blowout; blow-out; blowup; blow-up; detonation; eruption; explosion; fit; flare; flare-up; gust; outbreak; outburst; outpouring; rush; sally; spurt; torrent4. abound with (verb) abound with; pullulate; teem5. break (verb) break; erupt; fissure; rend; tear6. crash (verb) crash; rupture7. exploded (verb) blew up/blown up; detonated; exploded; mushroomed; went off/gone off8. fire (verb) blast; blew; blow out; blow up; crack; detonate; explode; fire; go off; mushroom; popped; split; touch off9. pierce (verb) penetrate; perforate; pierce; prick; puncture10. plunge (verb) dive; drive; lunge; pitch; plunge11. plunged (verb) dived or dove/dived; drove/driven; lunged; pitched; plunged12. shatter (verb) fragment; rive; shatter; shiver; smash; splinter; splinterize; splitter13. shattered (verb) fragmented; rived/riven; shattered; shivered; smashed; splinteredАнтонимический ряд: -
15 разорваться
1. tear; break; burst; explode; dig up2. tear; pluck; pull out; vomit; spew; break off; blow up3. rendСинонимический ряд:1. взорваться (глаг.) взорваться; лопнуть; рвануть2. порваться (глаг.) изодраться; изорваться; порваться; разодраться -
16 взрыв термоядерной бомбы
Русско-английский военно-политический словарь > взрыв термоядерной бомбы
-
17 разорваться
глаг. сов.1. çурǎл, татǎл; çурǎлса кай, татǎлса кай; верёвка разорвалась вĕрен татǎлса кайрĕ2. татǎл, пĕт; пǎрахǎç пул, пǎрахǎçа тух; дружба разорвалась туслǎх татǎлчĕ3. çурǎл, аркан; çурǎлса кай, арканса кай; вблизи разорвалась бомба çывǎхрах бомба çурǎлса кайрĕ -
18 разорваться
I, сов., тк. 3 л.
1. зэфIэтхъын; шуба разорвалась джэдыгур зэфIэтхъащ
2. къэуэн; разорвалась бомба бомбэр къэуащ -
19 panic
̈ɪˈpænɪk I
1. сущ.
1) паника, переполох, тревога panic among the population ≈ паника среди населения to avert, prevent panic ≈ предотвращать, предупреждать панику to cause, create panic ≈ производить замешательство to feel panic at ≈ испытывать замешательство при( мысли) to spread panic ≈ сеять панику panic spreads ≈ паника распространяется panic subsides ≈ паника затихает They felt panic at the thought of leaving their family. ≈ Они испытывали замешательство при мысли об уходе из семьи. Syn: scare
2) амер.;
сл. шутка
2. прил. панический
3. гл.
1) пугать, наводить панику Guests panicked and screamed when the bomb exploded. ≈ Когда разорвалась бомба, гости закричали и очень испугались. Syn: fear
2) впасть в панику, потерять голову
3) амер.;
сл. приводить в восторг( публику) ;
вызывать смех, насмешки II сущ.;
бот. щетинник итальянский, могар, просо итальянское паника - * on the Stock Exchange паника на бирже - to create a * создавать панику - they fled in a * они в панике бажали - to throw a crowd into a * приводить толпу в паническое состояние (американизм) (сленг) забава, шутка - his costume is a * его костюм просто умора( американизм) (сленг) забавный, занятный человек панический - in * fear в паническом страхе - the * press панически настроенная пресса пугать, приводить в ужас впадать в панику, терять голову - she *ked... then she pulled herself together ее охватила паника... но потом она взяла себя в руки - the crowd *ked в толпе началась паника (американизм) (сленг) приводить в восторг( публику) ;
вызывать аплодисменты - the performer *ked the audience исполнитель привел зрителей в восторг вызывать смех, насмешки - your complaints * me ваши жалобы вызывают у меня смех panic амер. жарг. забава, шутка ~ паника ~ панический ~ амер. жарг. приводить в восторг (публику) ;
вызывать смех, насмешки ~ пугать, наводить панику ~ бот. щетинник итальянский, могар, просо итальянское -
20 eksplod·i
vn 1. прям., перен. взорваться, разорваться; la bombo \eksplod{}{·}i{}is бомба взорвалась; la vapormaŝino \eksplod{}{·}i{}is паровая машина разорвалась, паровую машину разорвало; li \eksplod{}{·}i{}is de (или pro) kolero его взорвало от гнева; 2. перен. разразиться, вспыхнуть, грянуть (бурно проявить чувства; внезапно начаться) \eksplod{}{·}i{}{·}i per rido разразиться смехом \eksplod{}{·}i{}{·}i per larmoj разразиться слезами \eksplod{}{·}i{}is milito разразилась война \eksplod{}{·}i{}is ribelo вспыхнуло восстание \eksplod{}{·}i{}{·}o прям., перен. взрыв, разрыв; вспышка \eksplod{}{·}i{}{·}o de bombo взрыв (или разрыв) бомбы \eksplod{}{·}i{}{·}o de ĝojo взрыв (или вспышка) радости \eksplod{}{·}i{}{·}o de striko вспышка забастовки \eksplod{}{·}i{}{·}a взрывной; взрывчатый \eksplod{}{·}i{}{·}a efiko взрывное действие, действие взрыва \eksplod{}{·}i{}aj substancoj взрывчатые вещества \eksplod{}{·}i{}aĵ{·}o 1. взрывчатое вещество, взрывчатка; 2. заряд (определённое количество взрывчатого вещества, необходимое для взрыва или выстрела); ср. ŝargo \eksplod{}{·}i{}em{·}a 1. взрывчатый, взрывоопасный, легко взрывающийся \eksplod{}{·}i{}emaj substancoj взрывоопасные вещества \eksplod{}{·}i{}ema ĝelo хим. гремучий студень; 2. перен. взрывчатый, вспыльчивый \eksplod{}{·}i{}ema temperamento взрывчатый темперамент \eksplod{}{·}i{}ig{·}i взорвать, подорвать \eksplod{}{·}i{}igi bombon взорвать бомбу \eksplod{}{·}i{}igi ribelon вызвать вспышку восстания, поднять восстание \eksplod{}{·}i{}ig{·}il{·}o воен. взрыватель; взрывательное устройство; ср. detonaciigilo, ekflamigilo, fuzeo \eksplod{}{·}i{}ig{·}ist{·}o подрывник, взрывник, взрывщик \eksplod{}{·}i{}il{·}o заряд взрывчатки (в виде отдельного устройства); подрывная машина; взрывное устройство (мина, петарда и т.п.); фугас \eksplod{}{·}i{}uj{·}o камера сгорания (периодического действия); ср. brulujo.2.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Tallboy (бомба) — У этого термина существуют и другие значения, см. Толлбой (значения). Бомба Толлбой Современный макет бомбы … Википедия
TARZON — VB 13 TARZON (сокр. англ. Tallboy Range and Azimut Only «Верзила» с наведением по радиусу и азимуту) сверхтяжелая управляемая бомба, разработанная ВВС США в рамках VB серии в конце Второй Мировой. Представляла собой управляемую… … Википедия
Разумный (эсминец — Разумный (эсминец, 1941) «Разумный» Основная информация Тип Эскадренный миноносец Государство флага … Википедия
Разумный (эсминец, 1941) — У этого термина существуют и другие значения, см. Разумный. «Разумный» Служба … Википедия
перегу́д — а, м. разг. Продолжительный гул, гудение с перекатами. Бомба разорвалась с тем грохотом, которого я хотел, и с далекими, распугивающими тишину перегудами и перекатами ошалелого эха. Гайдар, Школа … Малый академический словарь
U-156 (1941) — U 156 … Википедия
Монитор «Хуаскар» — Военный корабль Название = Монитор «Уаскар» Оригинал названия = «Huascar» Иллюстрация: Подпись = Корабль памятник Уаскар Тип судна = Морской монитор Флаг = ) Порт = Кальяо Организация = ВМС Перу, ВМС Чили Изготовитель =… … Википедия
Большой мост через овраг — Мост Большой мост через овраг … Википедия
Готический мост — Мост Большой мост через овраг Город Москва … Википедия
Бодрый (эсминец, 1936) — Бодрый … Википедия
5 декабря — Начало иудейского праздника Ханука Ханука «праздник свечей» празднуется с 25 числа месяца кислев по 2 число месяца тевет по еврейскому календарю (может выпадать на период с конца ноября до конца декабря) и продолжается восемь дней.… … Энциклопедия ньюсмейкеров