-
1 бездарность
жен.
1) (отсутствие таланта) lack of talent
2) разг. (человек, лишенный таланта) person without talent;
hack (о писателе) ;
ham (об актере) ;
dullard (тупица)бездарн|ость - ж.
1. lack of talent, feebleness;
2. (о человеке) a mediocrity;
~ый
3. (лишённый таланта) dull, mediocre, ungifted;
without a spark of talent после сущ. ;
~ый поэт worthless versifier/rhymer;
4. (выполненный неталантливо) feeble, uninspired;
~ое произведение work of no significance;
~ая картина picture utterly devoid of inspiration.Большой англо-русский и русско-английский словарь > бездарность
-
2 lack of talent
-
3 lack of talent
-
4 mediocrity
ˌmi:dɪˈɔkrɪtɪ сущ.
1) посредственность;
заурядность
2) бездарность, посредственность, заурядный человек посредственность;
заурядность посредственный, заурядный, бездарный человек, посредственность mediocrity бездарный, заурядный человек, посредственность ~ посредственность;
заурядностьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > mediocrity
-
5 mediocrity
[ˏmiːdɪ`ɔkrɪtɪ]посредственность; заурядностьбездарность, посредственность, заурядный человекАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > mediocrity
-
6 dullard
nounтупица, олухSyn:moron* * *(n) тупица* * *олух, тупица, дурень* * *['dull·ard || 'dʌləd] n. тупица, олух, бездарность* * ** * *олух -
7 mediocrity
noun1) посредственность; заурядность2) бездарный, заурядный человек, посредственность* * *(n) бездарный человек; заурядность; заурядный человек; посредственность; посредственный человек* * *посредственность; заурядность* * *n. посредственность, заурядность, бездарный человекme·di·oc·ri·ty || ‚mɪ;ː;dɪ;'ɑ;krə;tɪ; /-'ɒ;krə;tɪ;* * *бездарныйзаурядностьограниченностьпосредственность* * *1) посредственность 2) бездарность, посредственность, заурядный человек -
8 mediocrity
[ˌmiːdɪ'ɔkrətɪ]сущ.1) посредственность; заурядность2) заурядный человек, бездарность, посредственность -
9 dullard
тупица имя существительное: -
10 hack
рубить глагол:делать зарубку (hack, Nick)разбивать на куски (hack, fragmentize)ударить по ноге (hack, leg)делать банальным (hack, hackney)ехать верхом не спеша (hackney, hack)имя существительное:резаная рана (hack, cut, sword-cut)наемная лошадь (hack, hireling)наемный писака (hack, penny-a-liner)имя прилагательное: -
11 ham
-
12 Ham
-
13 turkey
n AmE sl1)I saw a few of our turkeys, cheaply made failures — Я посмотрела несколько наших довольно серых кинофильмов - настоящая халтура
The turkey at the nabe folded on its first night — Эта бездарная пьеса, которую поставили в местном театре, провалилась в первый же вечер
2)For all ordinary purposes that thing was simply a turkey — С практической точки зрения эта вещь ни на что не была пригодна
3)You'd be stuck with that turkey practically until he died — Ты бы мучилась с этим придурком до самой его смерти
4) -
14 a lame duck
разг.1) разорившийся биржевой маклер; банкротFrauds of which a lame duck on the Stock exchange would be ashamed. (Th. Macaulay, ‘Miscellaneous Essays’, ‘Mirabeau’) — Это жульнические проделки, которых устыдился бы даже прогоревший маклер.
The Economist calls lame ducks those industries whose survival is claimed to depend on government subsidy. — "Экономист" называет обанкротившимися те отрасли промышленности, жизнеспособность которых зависит от государственных субсидий.
2) неудачник, "несчастненький"; бездарность (тж. о политическом деятеле)...this additional proof that her life was to be passed amongst "lame ducks" worried him. Would she never make a friendship or take an interest in something that would be of real benefit to her? (J. Galsworthy, ‘The Man of Property’, part III, ch. III) —...это новое доказательство, что Джун суждено провести жизнь среди "несчастненьких", беспокоило его. Неужели у нее никогда не будет таких друзей и таких интересов, которые окажутся ей действительно полезными?
The habit of using the foreign service as a roost for lame ducks is unfortunately bipartisan... (‘The New Republic’) — К сожалению, для наших обеих партий стало традицией использовать дипломатическую службу как прибежище для бездарностей...
The time has come, declared Senator Norris, for Congress to take cognizance of the Presidential practice of caring for "lame ducks". (APT) — Сенатор Норрис заявил, что конгрессу пора обратить внимание на то, что президент любит опекать "несчастненьких" в политике.
3) амер. не избранный вновь, но временно ещё выполняющий прежние обязанности политический деятель; см. тж. a lame-duck CongressSince Presidents pick their chief body guards, and since Kellerman was a stranger to Lyndon Johnson, Kellerman was already a lame duck. (W. Manchester, ‘The Death of a President’, ch. 2) — Президенты сами назначают начальников своей личной охраны. Поскольку Келлерман не был близким человеком Линдона Джонсона, его шансы сохранить должность равнялись нулю.
4) мор.; жарг. "хромая утка", повреждённый корабльA lame duck on the sea means a ship which has been more or less damaged while crossing the perilous ocean. (Suppl) — "Хромой уткой" моряки называют корабль, получивший повреждения во время сильного шторма.
-
15 foot the bill
разг.1) оплатить счёт; взять расходы на себя, расплачиваться [первонач. амер.]‘Oh, I wouldn't let you pay me, Professor Alston!’ ‘I'll try to get the department to foot the bill.’ (U. Sinclair, ‘World's End’, ch. 25) — - Что вы, профессор, я и мысли не допускаю, чтобы вы мне платили. - Я постараюсь убедить департамент взять расходы на себя.
...he had wanted to become a missionary, but his older cousin was footing the bills for his education and expected him to go to work for the Wynne Coal Company. (J. O'Hara, ‘The Lockwood Concern’, book I) —...Серон Б. Уинн намеревался стать миссионером, но его старший кузен, за чей счет он получил образование, хотел, чтобы он поступил на работу в угольную компанию, принадлежащую семье Уиннов.
2) отвечать за последствия, расплачиваться (тж. pay the bill)It would be possible to feel sorry for Mr. Selvyn Lloyd if one were not more sorry for those who will have to foot the bill for his... ineptitude. (‘Tribune’) — Можно было бы пожалеть мистера Селвина Ллойда, если бы мы не жалели больше тех, кому приходится расплачиваться за его... бездарность.
См. также в других словарях:
бездарность — Посредственность, тупица. Человек неспособный, неумелый, бездарный, бесталантный, тупой. Непризнанный гений. Сапожник, лапотник, пачкун, кропач, кропатель. Кропач портной. (О бездарных писателях и поэтах: бумагомаратель, бумагомарака, писака,… … Словарь синонимов
БЕЗДАРНОСТЬ — БЕЗДАРНОСТЬ, бездарности, жен. 1. только ед. отвлеч. сущ. к бездарный; отсутствие таланта, одаренности. Бездарность театральной постановки. Бездарность книги. Бездарность писателя. 2. Лишенный таланта человек, тупица. Тредъяковского напрасно… … Толковый словарь Ушакова
бездарность — БЕЗДАРНОСТЬ, бесталанность, неталантливость БЕЗДАРНЫЙ, бесталанный, неспособный, неталантливый БЕЗДАРНО, бесталанно, неталантливо … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
БЕЗДАРНОСТЬ — БЕЗДАРНОСТЬ, и, жен. 1. см. бездарный. 2. Ни к чему не способный, лишённый таланта человек (разг. пренебр.). Этот певец совершенная б. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Бездарность — См. посредственность В. В. Виноградов. История слов, 2010 … История слов
бездарность — гениальная бездарность Белое превращалось в чёрное… и наоборот; бездарность трактовалась, как Гениальная бездарность … отсутствие достижений, превращалось в далеко идущие Планы и Программы, которые дадут результат лет через сто.… … Словарь оксюморонов русского языка
бездарность — • абсолютная бездарность • круглая бездарность • поразительная бездарность … Словарь русской идиоматики
бездарность — БЕЗДАРНОСТЬ, и, ж, мн бездарности, ей. Разг. О человеке, лишенном таланта, одаренности, ни к чему не способном; Син.: посредственность, серость; Ант.: талант, гений, середняк. Нашелся наконец хоть один нормальный среди идиотов, из которых первый… … Толковый словарь русских существительных
Бездарность — I ж. Бездарный [бездарный I 1.] человек; бездарь. II ж. Отсутствие одарённости, таланта. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
бездарность — бездарность, бездарности, бездарности, бездарностей, бездарности, бездарностям, бездарность, бездарности, бездарностью, бездарностями, бездарности, бездарностях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
бездарность — талантливость талант одаренность гениальность гений способность даровитость дарование способности … Словарь антонимов