-
1 святейшество
святейшество с Heiligkeit f c его святейшество seine Heiligkeit -
2 святейшество
-
3 Heiligkeit
-
4 Vater
m -s, Väter1) отецVater! — отец!; папаша! ( обращение к пожилому мужчине); отец мой!, святой отец! ( обращение к духовному лицу)der leibliche Vater — родной отецVater Rhein — поэт. старик Рейнer ist der ganze ( leibhaftige) Vater — он весь в отца, он вылитый отецdem Vater nachgeraten — пойти ( уродиться (разг.)) в отцаer ist seinem Vater wie aus den Augen ( aus dem Gesicht) geschnitten — он вылитый отец, он копия отца2) pl праотцы, предкиzu seinen Vätern gehen ( versammelt werden) — отправиться ( отойти) к праотцам ( умереть)der Vater der Kybernetik — основоположник( отец) кибернетики -
5 Seine Heiligkeit
сущ.церк. Его Святейшество -
6 Heiligkeit
f <->1) святость2)Séíne Héíligkeit — его святейшество (титул римского папы)
3) высок священность, неприкосновенность -
7 Vater
m <-s, Väter>1) отецEr ist Váter von drei Kíndern. — Он отец троих детей.
Er ist der gánze [léíbhaftige] Váter. — Он весь в отца.
Er ist séínem Váter wie aus dem Gesícht geschnítten. — Он вылитый отец [копия отца].
2) отчимder zwéíte Váter — второй отец
3) перен отец, наставник, защитник4) перен инициатор, автор, основоположникder Váter díéser Idéé — автор этой идеи
5) рел святой отец; патер, священник (в католической церкви)Héíliger Váter — Его Святейшество (папа римский)
6) отец, творец, создатель7) высок уст праотцыEr hat sich zu séínen Vätern versámmelt. — Он отправился к праотцам.
Váter Rhein поэт — старик Рейн
-
8 sein
I 1. * vi (s)1) быть; существоватьaufhören zu sein — прекратить своё существованиеes war einmal... — жил-был когда-то...es sind solche Pflanzen... — есть( бывают) такие растения...ist jemand, der das nicht glaubt? — найдётся ли кто-нибудь( на свете), кто бы не поверил этому?was nicht ist, kann noch werden — чего нет, может ещё случиться ( возникнуть)nun will's keiner gewesen sein — теперь никто не хочет сознаться (в том, что он это сделал), теперь все отпираютсяunsere Freundschaft ist gewesen — наша дружба - дело прошлогоetw. sein lassen — оставить какое-л. намерение, отказаться от какого-л. намеренияlaß das sein! — оставь это!, брось!2) быть, случаться, происходитьdie Vorstellung war gestern — представление было ( состоялось) вчераkann sein!, mag sein! — может быть!, возможно!muß das sein? — действительно ли ( неужели) это необходимо?das braucht nicht sofort zu sein — это не к спеху, дело не горитdas soll nicht sein — этого не должно бытьes sei!, sei's!, sei's drum! — ну, хорошо!, так и быть!; пусть будет так!sei es heute, sei es morgen, ich muß es doch tun — не сегодня, так завтра ( днём позже, днём раньше), но мне всё же придётся это сделать;..es ist nicht so, es ist nicht an dem — нет, это не так3) быть, находитьсяer ist nach Berlin — разг. он уехал в Берлин; он в Берлинеsie ist tanzen — разг. она ушла на танцы4) происходить, быть родом (откуда-л.)5) быть, являться ( в функции связки в составном сказуемом)er ist nichts — он ничтожество ( нуль)es ist schlechtes Wetter — погода плохаяsei so gut und leih mir das Buch! — будь так добр, дай мне книгу!nicht böse sein! — не сердись!, нельзя сердиться!was soll das sein! — к чему это?, что это значит?wie kann man nur so sein! — и как только можно быть таким?so ist's, so ist die Sache — вот как обстоит делоwie könnte es auch anders sein! — разве могло быть иначе!das ist für deine Mühe — это тебе за трудыder Meinung sein, daß... — придерживаться( того) мнения, что...was ist mit dir? — что с тобой? как твои дела?, как ты (поживаешь)?; что ты собираешься делать ( предпринять)?sie waren an die tausend — их было около тысячиim Begriff sein, etw. zu tun — собираться что-л. сделатьes ist an ihm, das zu tun — сделать это должен онes ist an dem — это так, это правильноdas ist aber doch stark! — разг. ну, это уж слишком!das wäre ja noch schöner! — ирон. этого ещё не хватало!, вот ещё!es sei so! — пусть будет так!sei es auch noch so wenig — хотя бы совсем немного ( мало)6) в безличн. предлож. выражает состояние, настроениеmir ist wohl — мне хорошо, я чувствую себя хорошоmir ist nicht nach Feiern — разг. мне не до веселья, мне не до праздниковdarum ist mir nicht zu tun — не этого я добиваюсь, не это меня интересует7) с inf + zu выражает долженствование или возможностьdieses Buch ist nicht zu ersetzen — эта книга незаменимаdie Sache ist zu machen — это возможно, это можно сделать, это дело выполнимоеwas ist da zu tun? — что тут поделаешь?, что тут можно сделать?, чем тут можно помочь?es ist nicht auszudenken — такого не придумаешь; этого невозможно себе представитьist der Herr Direktor zu sprechen? — могу ли я поговорить с (господином) директором?; (господин) директор принимает?er ist nicht umzubringen — его ничто не берётmit ihm ist nicht zu spaßen — с ним не шути; с ним шутки плохиda ist nichts zu fürchten — тут нечего боятьсяdabei ist nichts zu gewinnen — на этом не наживёшься ( ничего не выиграешь); от этого барыша не будетdagegen ist nichts zu machen — против этого ничего не попишешь8)••sei es, wie's sei! — погов. будь, что будет!; была не была!2. *вспомогательный глагол, служащий для образования сложных временных форм; на русский язык отдельным словом не переводитсяals wir in den Urlaub gefahren waren, kam ein Brief an — когда мы уехали отдыхать, пришло письмоII 1. pron poss m (f seine, n sein, pl seine; без сущ. m seiner, f seine, n seins и seines, pl seine)его; при указании на принадлежность подлежащему свой (своя, своё, свои)er tut sein möglichstes — он делает всё, что в его силахes hat damit seine Richtigkeit — это так, это верноer arbeitet täglich seine sechs Stunden — он ежедневно работает свои( положенные) шесть часовer macht täglich seinen Spaziergang — он ежедневно совершает свою обычную прогулкуein Graben, der seine drei Meter breit ist — разг. ров шириной в добрых три метраmeinem Vater sein Hut — разг. шляпа моего отцаalles, was sein ist... — всё, что ему принадлежит..., mein Bruder und seiner — мой брат и его (брат)dieses Buch ist sein(e)s — эта книга егоSeine Majestät( Hoheit, Durchlaucht, Heiligkeit) — Его величество ( высочество, сиятельство, святейшество)2. pron pers уст., поэт.G от er и es -
9 apostolisch
adjApostolischer Delegat — папский легат ( нунций, посланник)Seine Apostolische Majestät — ист. его апостольское величество ( титул венгерских королей)
См. также в других словарях:
его святейшество — глава ватикана, святой отец, понтифик, патриарх, глава римско католической церкви, наместник петра, папа римский, понтифекс, папа Словарь русских синонимов. его святейшество сущ., кол во синонимов: 9 • глава ватикана … Словарь синонимов
Его Святейшество. Секретные документы Бенедикта XVI — Его Святейшество Sua Santità le carte segrete di Benedetto XVI Автор: Джанлуиджи Нуцци Жанр: художественно документальный … Википедия
Его Святейшество — Его Святейшество титулование в христианской церкви предстоятелей (патриархов) православной церкви, а также папы римского в Римско католической церкви. Употребление в различных конфессиях Обращение к предстоятелю или папе Ваше… … Википедия
Его Святейшество — ♦ (ENG His Holiness) титул, используемый в римско католической церкви начиная с 14 в. исключительно в отношении папы … Вестминстерский словарь теологических терминов
Его Высокопреосвященство — Его Высокопреосвященство титул в православной церкви митрополитов и архиепископов, в римско католической церкви титул кардиналов и архиепископов. Обращение к архиепископам и кардиналам Ваше Высокопреосвященство. В римско католической… … Википедия
Его Блаженство — (греч. Ή Αυτού Θειοτάτη Μακαριότης) титул в православной церкви, усвояемый предстоятелям некоторых поместных церквей. В греческом употреблении всех автокефальных церквей, исключая вселенского патриарха. См. также Его Святейшество … Википедия
святейшество — СВЯТЕЙШЕСТВО, а, ср Титулование православного патриарха и римского папы (с местоимениями ваше, его, их). Его святейшество Папа Римский Иоанн Павел II собирался приехать с визитом в эту страну … Толковый словарь русских существительных
СВЯТЕЙШЕСТВО — СВЯТЕЙШЕСТВО, святейшества, ср. (церк. офиц.). В соединении с мест. его, ваше, их титулование православных патриархов и римских пап. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
СВЯТЕЙШЕСТВО — СВЯТЕЙШЕСТВО, а, ср. С местоимениями «ваше», «его», «их» титулование православного патриарха, Папы Римского, иногда также других высших церковных иерархов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
святейшество — а; ср. (обычно с местоим.: ваше, его, их). Титулование православных патриархов и синода, а также пап римских. Обратиться к его святейшеству с просьбой о помиловании … Энциклопедический словарь
святейшество — а; ср. обычно с местоим.: ваше, его, их Титулование православных патриархов и синода, а также пап римских. Обратиться к его святейшеству с просьбой о помиловании … Словарь многих выражений