-
1 Γύη
Γύηςthe curved piece of wood: masc voc sg——————Γύηςthe curved piece of wood: masc dat sg (attic epic ionic) -
2 Γύῃ
Βλ. λ. Γύη -
3 γύη
ἐγγυάωgive: pres imperat act 2nd sg (doric)ἐγγυάωgive: pres imperat act 2nd sg (epic doric ionic aeolic)ἐγγυάωgive: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)γύης 1the curved piece of wood: masc voc sgγύης 2the curved piece of wood: fem nom /voc sg (attic epic ionic)γύης 2the curved piece of wood: masc voc sg——————γύης 1the curved piece of wood: masc dat sg (attic epic ionic)γύης 2the curved piece of wood: fem dat sg (attic epic ionic)γύης 2the curved piece of wood: masc dat sg (attic epic ionic) -
4 γύῃ
Βλ. λ. γύη -
5 γύης
γύης, - ουGrammatical information: m.Meaning: A difficult complex of several words. It (probably) consists of: (1) γύαλον, (2) γυῖα, (3) ἐγγύη, which I treated separately (s.vv.) [DELG γύη(ς) 1, 4, 2.]; here I discuss γύη(ς) [DELG 3., 5.] It has the follwong uses a. `the curved piece of wood in a plough (Hes. Op. 427, 436), ἄροτρον αὑτόγυον `plough, whose γύης is of one piece with the ἔλυμα and ἱστοβοεύς, not fitted together πηκτὸν)' (Hes.); b. mostly pl. `lands' (trag.), also a measure in τετρά-γυος etc. (Hom.); sometimes fem., cf. γύη μέτρον πλέθρου H.; also γύος m. (pap.); c. `the system of ἀστράγαλοι' (H., Poll.); d. - γυος with e. ἀμφίγυοςCompounds: ἀμφί-γυος of lance and javelin (Il.) `with a limb at each end' =? (Trümpy, Krieger. Fachausdrücke 59; of Hephaistos, meaning uncertain; `with two lame feet' ? τετρά-γυος `of four g.' (land-measure)Etymology: One assumes a basic *γυ(η)- `curv(ing)'. For comparison we have NPers. gōšā `corner' and Av. gu- `hand'; other forms in Pok. 393-8 are hardly relevant.. - Uncleaar is the meaning ἀμφί-γυος ( ἔγχος, δόρυ; Hom.; metrical lengthening ἀμφιγυήεις of Hephaistos `on both sides (legs) crooked' (?). - Here prob. γύαλον, γυῖα; s. also γυρός (s. vv.); hardly to γυλιός. -Page in Frisk: 1,331-332Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > γύης
-
6 γύης
II a measure of land, rarely in sg., E.Heracl. 839, v.l. in S.Fr. 601; field, PTeb.105.15 (ii B. C.);γ. ἄνυδρος POxy. 918ii 10
(ii A. D.): more freq. in pl., lands,Σικελίας λευροὺς γύας A.Pr. 371
; ἀνηρότους γύας ib. 708;αὐτόσποροι γ. Id.Fr.196.5
;οἱ πλησίοι γ. S.OC58
, cf. Tab.Heracl.2.13.2 metaph. of a wife,ἀρώσιμοι γ. S.Ant. 569
.3 = ἀστραγάλων, σύνθεσις, Hsch.4 γύαι· ὁδοί, Id. (Fem. (cf. γύη· μέτρον πλέθρου, Hsch.), E.Hel.89, Ba.13 codd.: but τούς, τούσδε Elmsl.) -
7 ἐγγύη
Grammatical information: f.Meaning: `surety, betrothal' (seit Od.).Compounds: In ὑπ-έγγυος `under surity, responsable' (A., Hdt.), προ-έγγυος, πρώγγυος `guarantee' (Heraklea, etc.) with προ-εγγυάομαι, πρωγγυεύω, προεγγύησις and in φερ-έγγυος `give surety, guarantee' (Hdt.), ἐχ-έγγυος `giving surety' (S.).Derivatives: ἐγγυάω, - άομαι `give surety, be surety, guarantee marriage, betrothe' (Od.), also δι-, ἐξ-εγγυάω a. o., with ἐγγύησις ( δι-, ἐξ- ἐγγύη) `surity, betrothal etc.' (D., Is.; cf. Holt Les noms d'action en - σις 156f.), ἐγγύημα ( δι- ἐγγύη) `id.' (pap.), ἐγγυητής `surity' (Ion. Att.; cf. Fraenkel Nom. ag. 1, 183 and 226f.), f. ἐγγυήτρια (pap.); ἐγγυητή `betrothed' (Att.); ἐγγυητικός `belonging to the surity' (Heph. Astr.); postverbal ἔγγυος m. `guarantor' (Thgn., inscr.), also adj. `guaranteed' (Them.; s. below). - Beside ἐγγυάω also ἐγγυεύω (Delph.).Origin: IE [Indo-European] {403] *gou- `hand'Etymology: Probably ἐγγύη and ἐγγυάω contain the prep. ἐν and a lost word for `hand', preserved in Av. gava `both hands' and also in ὑπό-γυ(ι)ος `imminent, sudden', prop. `under hands'? (Ion. Att.). Further in Greek γύαλον, γύης, γυῖα (s. vv.), in other languages e. g. Lith. gáunu `get, obtain'; s. Pok. 403f., Fraenkel Lit. et. Wb. s. gáuti. - So probably ἐγγυάω and ἐγγυαλίζω `give in hands'. - On the meaning of ἐγγύη, ἔγγυος, ἐγγυητής E. Kretschmer Glotta 18, 89f., Gernet Mélanges Boisacq 1, 395. S. also ἐγγύς. See γύη(ς)}.Page in Frisk: 1,436-437Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἐγγύη
-
8 παρεγγυάω
παρεγγυάω (ἐγγυάω ‘hand over as a pledge’) 1 aor. παρηγγύησα (Trag., Hdt. et al.; pap; not LXX.—Used in var. senses of something entrusted or passed on to another) exhort, command (so X. et al.) Papias (4).—DELG s.v. *γύη. Frisk s.v. ἐγγύη. -
9 ἔγγυος
ἔγγυος, ον pert. to assurance for the fulfillment of someth., under good security, as noun ὁ ἔ. guarantee (X. et al.; ins, pap; Sir 29:15f; 2 Macc. 10:28 [adj.]. Linguistic exx. and discussion of the subj. in JPartsch, Griech. Bürgschaftsrecht I 1909, 105ff; 228ff; 281ff; Mitt-Wilck. II/1, 264ff; JBehm, D. Begriff διαθήκη 1912, 77; ELohmeyer, Diatheke 1913, p. 145) κρείττονος διαθήκης ἔ. guar. of a better covenant Hb 7:22.—Frisk s.v. ἐγγύη, cp. DELG s.v. *γύη etc. M-M. TW. Spicq.
См. также в других словарях:
Γύη — Γύης the curved piece of wood masc voc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
γύη — ἐγγυάω give pres imperat act 2nd sg (doric) ἐγγυάω give pres imperat act 2nd sg (epic doric ionic aeolic) ἐγγυάω give imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) γύης 1 the curved piece of wood masc voc sg γύης 2 the curved piece of wood fem nom/voc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Γύῃ — Γύης the curved piece of wood masc dat sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
γύῃ — γύης 1 the curved piece of wood masc dat sg (attic epic ionic) γύης 2 the curved piece of wood fem dat sg (attic epic ionic) γύης 2 the curved piece of wood masc dat sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
δίγυος — δίγυος, ον (Α) αυτός που περιλαμβάνει δύο γύας* > δύο δρόμους. [ΕΤΥΜΟΛ. < δι * + γύη (γύαι, αι «αι οδοί»)] … Dictionary of Greek
εγγύη — ἐγγύη, η (AM) ό,τι δίνεται ως ενέχυρο, εγγύηση ή ασφάλεια αρχ. 1. συνεκδ. αυτό που καταβάλλεται ως εγγύηση 2. μνηστεία στην Αθήνα κατά την οποία ο πατέρας τής νύφης τήν έδινε στον γαμπρό μπροστά σε μάρτυρες 3. (κατά τον Ησύχιο) «σημεῑον ἐν… … Dictionary of Greek
υπόγυιος — και ὑπόγυος, ον, ΜΑ 1. πρόχειρος, αυτός που είναι εύκολο να χρησιμοποιηθεί («εἴ τινων ὑπόγυιος ἡ ἀφαίρεσις τῶν καρπῶν», Θεόφρ.) 2. (το ουδ. ως επίρρ.) ὑπόγυιον πρόσφατα, πριν από λίγο 3. φρ. «ἐξ ὑπογυίου» εκ τών ενόντων, πρόχειρα, χωρίς ιδιαίτερη … Dictionary of Greek
Βριάρεως — Μυθολογικό πρόσωπο. Ήταν ένας από τους τρεις εκατόγχειρες γιους της Γαίας και του Ουρανού. Το όνομα προέρχεται από το βριαρός που σημαίνει στιβαρός. Βοήθησε τον Δία, μαζί με τους αδελφούς του Κόττο και Γύη, να νικήσει τους Τιτάνες που απειλούσαν… … Dictionary of Greek
Γύθειο — Παράλια κωμόπολη (υψόμ. 10 μ., 4.489 κάτ.) του νομού Λακωνίας. Αποτελεί έδρα του ομώνυμου δήμου, καθώς και λιμάνι στον δυτικό μυχό του Λακωνικού κόλπου· είναι χτισμένο στους πρόποδες του χαμηλού βουνού Κούμαρος. Το Γ. είναι αρχαιότατος οικισμός.… … Dictionary of Greek