-
1 Intimsphäre
-
2 innerster
innerste(r, s)Superlativ von siehe innere(r, s) el/la/lo más interior; (bildlich) el más íntimo/la más íntima/lo más íntimo; sein innerstes Wesen su naturaleza más íntima -
3 innerstes
innerste(r, s)Superlativ von siehe innere(r, s) el/la/lo más interior; (bildlich) el más íntimo/la más íntima/lo más íntimo; sein innerstes Wesen su naturaleza más íntima -
4 Duzfreund
amigo, -a Maskulin, Feminin a quien se tutea( Femininum Duzfreundin) der, die -
5 Innenleben
-
6 dick
dɪkadj1) ( Gegenstand) grueso, macizo2) ( Person) gordo, grueso3) ( Flüssigkeit) espeso4)etw dick haben (fam) — estar harto de algo
dick [dɪk]1 dig (von großer Masse) gordo; (beleibt) grueso; (umfangreich) voluminoso; dick werden engordar; ein dickes Fell haben (bildlich) ser duro de pellejo; dick auftragen (umgangssprachlich) (abwertend: übertreiben) exagerar2 dig(umgangssprachlich: geschwollen) hinchado3 dig (Flüssigkeit) espeso; (Qualm, Nebel) denso; es herrscht dicke Luft (umgangssprachlich bildlich) está la atmósfera cargada; das ist ein dicker Hund! (umgangssprachlich bildlich) ¡eso sí que es fuerte!; sie sind dick befreundet (umgangssprachlich) son íntimos amigosAdjektiv5. (umgangssprachlich) [groß, bedeutend] de mucha envergadura[Beziehungen] importante6. [in Maßangaben] de espesor————————Adverb1. [stark]2. (umgangssprachlich) [sehr] muy -
7 eng
ɛŋadjestrecho, angostoeng [εŋ]I Adjektiv1 dig (Straße) estrecho2 dig (Kleidung) ajustado; eng anliegend (Kleid) ceñido; sich Dativ ein Kleid enger machen estrecharse un vestido4 dig (eingeschränkt) estricto; (begrenzt) limitado; im engeren Sinne en sentido estricto; in die engere Wahl kommen llegar a la última selecciónII Adverbdie Hose sitzt sehr eng los pantalones quedan apretados; sie sitzen eng beieinander están sentados muy juntos; sieh das doch nicht so eng no seas tan estrictoAdjektivim engen Sinne (des Wortes) en el sentido estricto (de la palabra), propiamente dicho ( femenino dicha)————————Adverb2. [eng anliegend] apretadamente3. [eingeschränkt] estrictamenteetw nicht so eng sehen (umgangssprachlich & figurativ) no ver algo tan estrictamente, no ser tan estricto ( femenino estricta)4. [nah] íntimamente -
8 eng befreundet
-
9 intim
ɪn'tiːmadjintim [ɪn'ti:m]íntimo; mit jemandem intim werden tener relaciones sexuales con alguienAdjektiv[Kenner] excelente————————Adverb1. [sexuell]2. [nah]3. [behaglich] íntimamente -
10 nah
1. naː(ə) naheadjpróximo, cercano, vecino2. naː(ə) advjdm etw nahe legen — sugerir algo a alguien, insinuar algo a alguien
( benachbart) cerca, próximamente3. naː(ə) prepcerca a, cerca de, próximo anah(e) <näher, am nächsten>I Adjektiv1 dig (räumlich) cercano; nah sein estar cerca; der Nahe Osten el Oriente Próximo; von nahem de cerca2 dig (zeitlich) próximo, inmediato; die nahe Zukunft el futuro próximo; der nahe Aufbruch la salida inmediata; nah daran sein etwas zu tun estar a punto de hacer algoII Adverb1 dig(räumlich, zeitlich) cerca; nah an [ oder bei] cerca de; nah beieinander muy juntos; von nah und fern de lejos y de cerca; jemandem zu nahe treten ofender a alguien+Dativ (gehobener Sprachgebrauch) cerca deAdjektivnah an/bei etw/jm cerca de algo/alguien4. [kurz davor]nah daran sein, etw zu tun estar a punto de hacer algo————————Adverb1. [räumlich]2. [vertraut]————————Präposition -
11 vertraulich
fɛr'traulɪçadj1 dig (geheim) confidencial; vertrauliche Mitteilung confidencia Feminin; streng vertraulich de alto secretoAdjektiv1. [Unterredung, Information] confidencial————————Adverb1. [geheim] confidencialmente2. [freundlich] con familiaridad -
12 Intimbereich
-
13 sein innerstes Wesen
su naturaleza más íntima
См. также в других словарях:
íntima — adj. anat. Dícese de la capa más interna de las tres que tapizan las arterias. Medical Dictionary. 2011. íntima la más interna de las tr … Diccionario médico
intima — ● intima nom féminin Synonyme de endartère. ● intima (synonymes) nom féminin Synonymes : endartère intima [ɛ̃tima] n. f. ÉTYM. Mil. XXe; emprunt sav. avec substantivation du lat. intima, fém. de intimus. → Intime. ❖ ♦ … Encyclopédie Universelle
intima — INTIMÁ, intimez, vb. I. tranz. (jur.) 1. A notifica, a face cunoscut, a pune în vedere. 2. A chema în judecată, a cita în faţa unei instanţe superioare. – Din fr. intimer, lat. intimare. Trimis de valeriu, 21.07.2003. Sursa: DEX 98 intimá vb.,… … Dicționar Român
intimă — INTÍMĂ s.f. (biol.) Partea cea mai dinăuntru a pereţilor unui vas sanguin. [< lat. intima – cea mai profundă]. Trimis de LauraGellner, 09.05.2005. Sursa: DN INTÍMĂ s. f. partea cea mai dinăuntru a pereţilor unui vas sangvin. (< fr., lat.… … Dicționar Român
intima — n. (Anat.) the innermost coat of an organ, such as a blood vessel. It usually consists of an endothelial layer of cells, backed by connective tissue and elastic tissue. [PJC] … The Collaborative International Dictionary of English
intíma — ž 1. {{001f}}neotuđiv i neponovljiv unutrašnji i duševni svijet pojedinog ljudskog bića 2. {{001f}}najosobniji osjećaji i odnosi u ljubavi, braku, obitelji, privatnost 3. {{001f}}ono što se odnosi na funkcije tijela, posebno na spolnost, ukupnost … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
intima — intíma ž DEFINICIJA 1. neotuđiv i neponovljiv unutrašnji i duševni svijet pojedinog ljudskog bića 2. najosobniji osjećaji i odnosi u ljubavi, braku, obitelji; privatnost 3. ono što se odnosi na funkcije tijela, posebno na spolnost, ukupnost… … Hrvatski jezični portal
intima — (De intimar). f. p. us. intimación … Diccionario de la lengua española
íntima — f. ☛ V. íntimo … Diccionario de la lengua española
intima — [in′tə mə] n. pl. intimae [in′təmē΄] or intimas [ModL < fem. of L intimus: see INTIMATE] the innermost living membrane of an organ or other part, as of an artery, vein, or lymphatic, or of an insect s trachea intimal adj … English World dictionary
Intima — Blutgefäße des Menschen Darstellung der Blutgefäße im Bereich des Kopfes nach Albrecht von Haller Als ein Blutgefäß … Deutsch Wikipedia