-
1 verächtlich
-
2 verächtlich
1. a1) презрительный; пренебрежительный2) достойный презрения, презренный2. adv1) презрительно; пренебрежительноverächtlich von j-m spréchen — пренебрежительно говорить о ком-л
2) достойно презрения, презренно -
3 verächtlich
1) moralische Geringschätzung, Mißbilligung ausdrückend презри́тельный. abfällig, hochmütig пренебрежи́тельный2) verachtenswert досто́йный презре́ния. geh презре́нный. jdn. verächtlich machen высме́ивать вы́смеять кого́-н., умаля́ть умали́ть чей-н. прести́ж <авторите́т> -
4 verächtlich
ver'ächtlich pogardliwy (-wie);etwas verächtlich machen mówić z pogardą (o L) -
5 verächtlich
-
6 verächtlich
прил.общ. презренный, пренебрежительный, достойный презрения, презрительный -
7 verächtlich
verä́chtlich a1. презри́тельный; пренебрежи́тельный2. досто́йный презре́ния, презре́нный -
8 verächtlich
1) презрительный, пренебрежительныйСовременный немецко-русский словарь общей лексики > verächtlich
-
9 презрительный
verächtlich, verachtungsvoll -
10 Lippe
I f =, -n1) губаLippe an Lippe — уста к устамdie Lippen hängenlassen — разг. надуть губы, надутьсяdie Lippen spöttisch ( verächtlich) kräuseln — насмешливо( презрительно) скривить губыj-m die Lippen lösen — развязать кому-л. языкdie Lippen spitzen — выпячивать губыsich (D и A) auf die Lippen beißen — кусать губы (от злости, досады); закусить ( прикусить) губы ( сдерживая смех)das Wort schwebt mir auf den Lippen — разг. слово вертится у меня на языкеdas Wort erstarb ihm auf den Lippen — слово замерло у него на устах, он не мог проронить ни словаetw. nicht über die Lippen bringen — не быть в состоянии сказать ( произнести) что-л.j-m die Worte von den Lippen ablesen — угадывать чьи-л. слова по движению губ; схватывать на лету чьи-л. слова2) режущая кромка ( экскаваторного ковша); тех. скос ножевой головки••an j-s Lippen hängen — ловить каждое слово кого-л., внимать кому-л.das Herz auf den Lippen haben — быть откровенным ( искренним)eine Lippe riskieren — разг. рискнуть высказаться откровенно ( выступить против кого-л.); заговорить вызывающеII1) f = Липпе ( приток Рейна)2) n -s Липпе (историческая область в Германии) -
11 пренебрежительный
пренебрежительно относиться к кому-либо — j-m (A) verächtlich behandeln; j-m (A) über die Achsel ansehen (непр.) (разг.) -
12 пренебрежительный
пренебрежительный nachlässig (небрежный); verächtlich, geringschätzig (презрительный) пренебрежительно относиться к кому-л. jem. (A) verächtlich be|handeln; jem. (A) über die Achsel ansehen* (разг.) -
13 Lippe
Lippe I f =, -n губа́Lippe an Lippe уста́ к уста́мdie Lippen hängenlassen разг. наду́ть гу́бы, наду́тьсяdie Lippen spöttisch [verächtlich] kräusein насме́шливо [презри́тельно] скриви́ть гу́быj-m die Lippen lösen развяза́ть кому́-л. язы́к(verächtlich) die Lippen schürzen (презри́тельно) поджа́ть гу́быdie Lippen spitzen выпя́чивать гу́быsich (D a A) auf die Lippen beißen куса́ть гу́бы (от зло́сти, доса́ды), закуси́ть [прикуси́ть] гу́бы (сде́рживая смех), die Frage drängt sich einem auf die Lippen напра́шивается вопро́сdas Wort schwebt mir auf den Lippen разг. сло́во ве́ртится у меня́ на языке́das Wort erstarb ihm auf den Lippen сло́во за́мерло у него́ на уста́х, он не мог пророни́ть ни слова́etw. nicht über die Lippen bringen не быть в состоя́нии сказа́ть [произнести́] что-л.kein Wort soll Über meine Lippe kommen я не скажу́ ни слова́j-m die Worte von den Lippen ablesen уга́дывать чьи-л. слова́ по движе́нию губ; схва́тывать на лету́ чьи-л. слова́Lippe I f =, -n ре́жущая кро́мка (экскава́торного ковша́); тех. скос ножево́й голо́вкиan j-s Lippen hängen лови́ть ка́ждое сло́во кого́-л., внима́ть кому́-л.das Herz auf den Lippen haben быть открове́нным [и́скренним]eine Lippe riskieren разг. рискну́ть вы́сказаться открове́нно [вы́ступить про́тив кого́-л.]; заговори́ть вызыва́ющеLippe II1. f = Ли́ппе (прито́к Ре́йна),2. n -s Ли́ппе (истори́ческая о́бласть в Герма́нии) -
14 презр.
презрительно - verächtlich -
15 презрительный
презрительный verächtlich, verachtungsvoll -
16 die Lippen schürzen
арт.общ. (verächtlich) (презрительно) поджать губы, надуть губы -
17 die Nase über jmdn., etw. rümpfen
(jmdn., etw. gering schätzen, auf jmdn., etw. verächtlich herabsehen)презрительно поморщиться, глядя на кого-л., что-л.Am nächsten Tag schon zog in Franks Haus eine fünfköpfige Familie ein. Die Nachbarn rümpften die Nase über sie und verwünschten Frank, der ihnen das angetan hatte... (Max v. der Grün. Flächenbrand)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > die Nase über jmdn., etw. rümpfen
-
18 hach!
возглас удивления, изумления: э'эх!ах! Hach, ist das ein großes Paket!Hach, da kommst du ja doch noch!Hach, ich werde einen Schwips kriegen."Hach!" machte er verächtlich.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > hach!
-
19 ausspucken
1. vt1) выплёвыватьéínen Óbstkern áússpucken — выплюнуть фруктовую косточку
2) разг выдавать (результаты – о компьютере); тратить, платить (деньги)Er hat für díéses Buch ganz schön viel Geld áúsgespuckt. — За эту книгу он прилично раскошелился.
3) разг изрыгать (пищу)2.vi плевать, сплёвыватьverächtlich áússpucken — презрительно сплюнуть
-
20 degeneriert
1) Biologie дегенери́ровавший [дэ]2) moralisch, sozial вы́родившийся, дегради́ровавший [дэ]. degenerierter Mensch auch дегенера́т [дэ]. verächtlich дегенерати́вный [дэ] тип | der degenerierte дегенера́т. die degenerierte дегенера́тка [дэ]
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Verächtlich — Verächtlich, er, ste, adj. et adv. 1. Der Verachtung werth, objective. Ein verächtliches Insect. Ein verächtlicher Kunstgriff. Sich verächtlich betragen. Das ist ihm zu verächtlich. Sich durch sein Betragen verächtlich machen. 2. Verachtung… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
verächtlich — Adj. (Oberstufe) Abscheu zum Ausdruck bringend Synonyme: abfällig, abschätzig, abwertend, herabsetzend, verachtungsvoll, geringschätzig (geh.) Beispiele: Er war reich und sprach verächtlich von den armen Menschen. Der Fremde tat den Jungen mit… … Extremes Deutsch
verächtlich — ↑abjekt, ↑en canaille … Das große Fremdwörterbuch
verächtlich — kaustisch; spöttisch; sarkastisch; höhnisch; beißend; kränkend; sardonisch; beleidigend; vernichtend; schandbar; niederträchtig; … Universal-Lexikon
verächtlich — 1. abfällig, abschätzig, abwertend, herablassend, herabsetzend, mit Verachtung, verachtungsvoll, wegwerfend; (geh.): despektierlich, geringschätzig; (bildungsspr. veraltet): en canaille. 2. abscheulich, schandbar, schändlich, verachtenswert,… … Das Wörterbuch der Synonyme
Verächtlich — 1. Helstu dich selbst verechtlich, so wirstu veracht. – Petri, II, 376. *2. Verächtlich wie ein Schmeichler. – Einfälle, 2. Sprichwort d Alembert s. [Zusätze und Ergänzungen] *3. Du bist mir so verächtlich wie ein Glas Wasser. Wenn ein Trinker… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
verächtlich — ver·ạ̈cht·lich Adj; 1 voller Verachtung ≈ abfällig <ein Blick, ein Lächeln, Worte; jemanden verächtlich ansehen> 2 so, dass es Verachtung verdient || hierzu Ver·ạ̈cht·lichkeit die; nur Sg … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
verächtlich — verachten, verächtlich 2↑ Acht … Das Herkunftswörterbuch
verächtlich auf j-n herabsehen — [Redensart] Auch: • über j n die Nase rümpfen Bsp.: • Sie waren Snobs. Sie schauten verächtlich auf ihre Nachbarn herunter … Deutsch Wörterbuch
verächtlich — ver|ạ̈cht|lich … Die deutsche Rechtschreibung
Schickse — verächtlich für eine junge Frau. Von jidd. schekez = Gaul; ursprünglich bezogen auf christliche Frauen, die mit einem jüdischen Mann befreundet waren … Berlinerische Deutsch Wörterbuch