-
101 movilizar
movilizar ( conjugate movilizar) verbo transitivo ‹tropas/población› to mobilize movilizarse verbo pronominal 1 (Mil, Rels Labs) to mobilize 2 (CS) ( desplazarse) to move o get around
movilizar verbo transitivo to mobilize: han movilizado a todos los hombres con edades entre veinte y cuarenta años, they've mobilized all men between twenty and forty years of age ' movilizar' also found in these entries: English: mobilize -
102 rebelde
rebelde adjetivo ‹ mancha› stubborn ■ sustantivo masculino y femenino (Mil, Pol) rebel
rebelde
I adjetivo
1 (carácter, actitud) rebellious: es un niño muy rebelde, he's a very unruly child
2 familiar tiene un pelo muy rebelde, her hair is quite unmanageable
3 (persistente) stubborn
una mancha rebelde, a stubborn stain
una tos rebelde, a persistent cough
4 Mil rebel
II mf rebel ' rebelde' also found in these entries: Spanish: indómita - indómito - respondón - respondona - espíritu English: rebel - rebellious - stubborn - unmanageable - unruly - defiant -
103 replegarse
replegarse vr (las tropas) to fall back, withdraw Locuciones: replegarse en sí mismo, to withdraw into oneself ' replegarse' also found in these entries: English: retract - fall -
104 revista
Del verbo revestir: ( conjugate revestir) \ \
revista es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativoMultiple Entries: revestir revista
revestir ( conjugate revestir) verbo transitivo ( cubrir) ‹pared/suelo› to cover; ‹ cable› to sheathe, cover; ‹ tubería› ( con material aislante) to lag;
revista sustantivo femenino ( de profesión) journal;◊ revista del corazón real-life o true-romance magazineb) (Espec, Teatr) revue;◊ pasar revista a las tropas to inspect o review the troops
revestir verbo transitivo
1 (como protección o adorno) to cover [de, with]
2 (presentar un aspecto, cualidad, carácter) to have: el asunto revestía gran importancia, the matter was really serious
3 (encubrir) to disguise [de, in]
revista sustantivo femenino
1 magazine (publicación técnica o especializada) journal Esp revista del corazón, celebrity o romance magazine
revista pornográfica, pornographic magazine
2 Teat revue, variety show
3 Mil inspection Locuciones: pasar revista, to review: pasamos revista a la situación, we evaluated the situation ' revista' also found in these entries: Spanish: descafeinada - descafeinado - distribuir - hojear - ilustrada - ilustrado - número - pasada - pasado - reseñar - tira - abonado - abonar - aparecer - artículo - categoría - cochino - coger - colaborador - colaborar - comic - consultorio - contraportada - corista - coro - director - dirigir - editar - entrega - espacio - folletín - mono - portada - público - recorte - reportaje - salir - tapa English: copy - flick through - girlie magazine - issue - journal - magazine - monthly - newsmagazine - number - periodical - review - revue - subscribe - subscription - weekly - browse - comic - digest - glossy - inspect - inspection - music -
105 revuelta
revuelta sustantivo femenino ( de tropas) uprising, revolt; (de estudiantes, presos) riot
revuelto,-a
I adjetivo
1 (una cosa) in a mess
2 (una persona) restless
3 (el tiempo) unsettled
4 (el mar) rough
II m Culin un revuelto de (espárragos, etc), scrambled eggs with (asparagus, etc)
revuelta sustantivo femenino
1 (de personas) revolt, riot
2 (en un camino, etc) bend, turn ' revuelta' also found in these entries: Spanish: escabechina - nacer - sofocar - aire - amago - contener - espuma - estallar English: instigate - revolt - uprising - jumble -
106 saco
Del verbo sacar: ( conjugate sacar) \ \
saco es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
sacó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: sacar saco
sacar ( conjugate sacar) verbo transitivo 1 ( extraer) ‹pistola/espada› to draw; saco algo DE algo to take o get sth out of sth;◊ lo saqué del cajón I took o got it out of the drawer‹riñón/cálculo› to remove; 2 (poner, llevar fuera) tuvimos que sacolo por la ventana we had to get it out through the window; saco el perro a pasear to take the dog out for a walk; saco el coche del garaje to get the car out of the garageb) ( invitar):saco a algn a bailar to ask sb to dance◊ me sacó la lengua he stuck o put his tongue out at me3 ( retirar) to take out;◊ saco dinero del banco to take out o withdraw money from the bank4 ( de una situación difícil) saco a algn DE algo ‹de apuro/atolladero› to get sb out of sth 5 (Esp) ‹ dobladillo› to let down; ‹pantalón/falda› ( alargar) to let down; ( ensanchar) to let out ( obtener) 1 ‹pasaporte/permiso› to get; ‹entrada/billete› to get, buy 2 3 ‹ beneficio› to get; ‹ ganancia› to make;◊ ¿qué sacas con eso? what do you gain by doing that?;no sacó ningún provecho del curso she didn't get anything out of the course 4 saco algo DE algo ‹idea/información› to get sth from sth; ‹porciones/unidades› to get sth out of sth; sacole algo A algn ‹dinero/información› to get sth out of sb 5 ‹ brillo› to bring out; 1 ‹ disco› to bring out, release; ‹modelo/producto› to bring out ‹ copia› to make, take; ‹ apuntes› to make, take; 2 ( salvar de la crisis) to keep sth going;◊ luché tanto para saco adelante a mis hijos I fought so hard to give my children a good start in life3 (Dep) ‹tiro libre/falta› to take ( quitar) (esp AmL)a) sacole algo A algn ‹botas/gorro› to take sth off sbb) sacole algo a algo ‹tapa/cubierta› to take sth off sthc) ( retirar):saquen los libros de la mesa take the books off the table verbo intransitivo (Dep) (en tenis, vóleibol) to serve; ( en fútbol) to kick off sacarse verbo pronominal ( refl) 1 ( extraer) ‹astilla/púa› to take … out; ‹ ojo› to poke … out; sacose algo DE algo to take sth out of sth; sácate las manos de los bolsillos take your hands out of your pockets 2 (AmL) ( quitarse) ‹ropa/zapatos› to take off; ‹ maquillaje› to remove, take off 3
saco sustantivo masculino 1 ( continente) sack; ( contenido) sack, sackful; 2 (AmL) ( de tela) jacket;
sacar
I verbo transitivo
1 (de un sitio) to take out
sacar la cabeza por la ventana, to stick one's head out of the window
sacar dinero del banco, to withdraw money from the bank
2 (un beneficio, etc) to get
3 (extraer una cosa de otra) to extract, get: de la uva se saca vino, you get wine from grapes
4 (una solución) to work out
sacar conclusiones, to draw conclusions
5 (descubrir, resolver) no consigo sacar esta ecuación, I can't resolve this equation
6 (un documento) to get
7 (una entrada, un billete) to buy, get
8 (de una mala situación) sacar a alguien de algo, to get sb out of sthg
sacar de la pobreza, to save from poverty
9 (manifestar, dar a conocer) de repente, sacó su malhumor, he got into a strop all of a sudden
10 (una novedad) han sacado un nuevo modelo de televisor, they've brought out a new television model again
11 (poner en circulación) to bring out, release
12 familiar (producir) esa máquina saca más de 2.500 piezas a la hora, this machine can produce more than 2,500 parts an hour (una fotografía, una copia) to take
13 familiar (aparecer alguien o algo en un medio de comunicación) lo sacaron por la tele, it was on television
14 familiar (superar a alguien en algo) ha crecido mucho, ya le saca la cabeza a su padre, he's grown a lot o he's already taller than his father
15 (un jugador una carta o una ficha) to draw
16 (una mancha) to get out
17 Cost (de largo) to let down (de ancho) to let out
II vi Dep (en tenis) to serve (en fútbol, baloncesto, etc) to kick off Locuciones: sacar a alguien a bailar, to ask sb to dance
sacar a relucir, to point out
sacar adelante, to keep going
sacar en claro o limpio, to make sense of
sacar la lengua, to stick one's tongue out
sacar pecho, to thrust one's chest out
saco sustantivo masculino
1 sack
saco de dormir, sleeping bag
saco terrero, sandbag
2 LAm (chaqueta o americana) llevaba puesto un saco gris, he was wearing a grey jacket
3 (saqueo, robo) el saco de la ciudad fue llevado a cabo por las tropas, the troops sacked the city Locuciones: echar en saco roto, to do sthg in vain
meter en el mismo saco, to lump together
entrar a saco, to pillage, figurado to make drastic changes without any previous consultation ' saco' also found in these entries: Spanish: coco - escarceo - meter - pelada - pelado - sacar - semejante - talego - apuro - avaricia - bailar - bulto - foto - fotocopia - limpio - nada - provecho - puesto English: bogeyman - bring out - deaf - dig out - draw on - dredge up - jacket - out - profit - pull - qualify - sack - sandbag - situation - sleeping bag - take out - whip - back - blow - cardigan - first - maneuver - sleeping - sneak - top -
107 saquear
saquear ( conjugate saquear) verbo transitivo ‹ciudad/población› to sack, plunder; ‹tienda/establecimiento› to loot
saquear verbo transitivo
1 Hist (una población) to sack, plunder: las tropas saquearon la aldea, the troops plundered the village
2 fig (desvalijar una tienda, una casa) to loot, rifle ' saquear' also found in these entries: English: loot - pillage - plunder - ransack - rifle - sack - ravage -
108 saqueo
Del verbo saquear: ( conjugate saquear) \ \
saqueo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
saqueó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: saquear saqueo
saquear ( conjugate saquear) verbo transitivo ‹ciudad/población› to sack, plunder; ‹tienda/establecimiento› to loot
saquear verbo transitivo
1 Hist (una población) to sack, plunder: las tropas saquearon la aldea, the troops plundered the village
2 fig (desvalijar una tienda, una casa) to loot, rifle
saqueo sustantivo masculino
1 Hist (de una localidad) plundering, sacking
2 fig (en una tienda, una casa) looting, ransacking ' saqueo' also found in these entries: Spanish: saco English: pillage - plunder - sacking - looting -
109 soliviantar
soliviantar verbo transitivo to revolt, make hostile: soliviantó a las tropas y provocó un motín, he stirred up the troops and brought about a mutiny -
110 tropa
tropa sustantivo femeninoa) ( soldados rasos):b)
tropa sustantivo femenino
1 Mil troop
tropa de asalto, assault troops
2 fam (de niños, etc) mob, troop: vino Juan con toda la tropa, Juan came with all his family ' tropa' also found in these entries: Spanish: contingente - alinear - amotinar - disponer - ejercitar English: rank -
111 stormtrooper
noun (a soldier specially trained for violent and dangerous attacks.) soldado de las tropas de asalto -
112 APC
abbrELECTRON (automatic phase control) control automático de fase mMILIT (armored personnel carrier AmE, armoured personnel carrier BrE ) transporte de tropas acorazado mTV (automatic phase control) control automático de fase m -
113 antipersonnel mine
nMILIT mina contra tropas f -
114 armoured personnel carrier
n (BrE)MILIT transporte de tropas acorazado mEnglish-Spanish technical dictionary > armoured personnel carrier
-
115 lorried troops
n pl (BrE) (cf trucked troops AmE )MILIT tropas transportadas por camión f pl -
116 troop-carrying vehicle
nMILIT vehículo de transporte de tropas mEnglish-Spanish technical dictionary > troop-carrying vehicle
-
117 troopship
nMILIT buque de transporte de tropas m -
118 trucked troops
n (AmE) (cf lorried troops BrE )MILIT tropas transportadas por camión f pl -
119 A.E.F.
s.tropas norteamericanas de primera guerra mundial. -
120 activation
s.1 activación, dinamización.2 movilización de tropas.
См. также в других словарях:
tropas — tròpas dkt. Tròpai yrà metãforos, metoni̇̀mojos, hipèrbolės ir kt … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
Tropas — Sp Tròpasas Ap Tropas L u. Brazilijoje (Paros v ja) … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė
Tropas Aerotransportadas de Rusia — Activa 2 de agosto de 1930 presente País … Wikipedia Español
Tropas de frontera soviéticas — (idioma ruso: Пограничные войска СССР, Pogranichnyie Voiska SSSR )? Las Tropas de frontera soviéticas, (idioma ruso: Пограничные войска СССР, Pogranichnyie Voiska SSSR )? eran la Guardia fronteriza … Wikipedia Español
Tropas de Bronce — CD de A Tirador Láser Publicación 1996 Grabación Enero Mayo de 1996 en Lou Tec Studios. Género(s) Hard rock Pop Rock … Wikipedia Español
Tropas auxiliares romanas — Infantería auxiliar romana cruzando un río, probablemente el Danubio, durante las Guerras Dacias ( … Wikipedia Español
Tropas de Frontera de la RDA — Las Tropas de Frontera de la RDA (en alemán, Grenztruppen der DDR) eran la guardia fronteriza de la República Democrática Alemana (RDA). En su apogeo contaba con cerca de 47.000 tropas. Tras las tropas de frontera de la Unión de Repúblicas… … Wikipedia Español
Tropas estratégicas de cohetes de Rusia — El gran emblema de las tropas estratégicas de cohetes de Rusia Bandera de las tropas estr … Wikipedia Español
Tropas Nómadas — The Tropas Nómadas (Nomad Troops) were an auxiliary regiment to the colonial army in Spanish Sahara (today Western Sahara), from the 1930s until the end of the Spanish presence in the territory in 1975. Composed of Sahrawi tribesmen, the Tropas… … Wikipedia
tropas — tròpas sm. (2) DŽ, NdŽ, TrpŽ, LTEXI413 lit. perkeltine prasme vartojamas žodis ar posakis: Liaudies pasaulėvaizdžiui būdingi tropai ir palyginimai rš … Dictionary of the Lithuanian Language
Motín de tropas griegas de 1944 — El Motín de tropas griegas de 1944 fue un amotinamiento de diversas unidades del Ejército griego en el exilio que tuvo lugar en abril de 1944. Aunque rápidamente sofocado,[1] el levantamiento tuvo gran relevancia en la historia grieda de la… … Wikipedia Español