-
1 descafeinado
Del verbo descafeinar: ( conjugate descafeinar) \ \
descafeinado es: \ \el participioMultiple Entries: descafeinado descafeinar
descafeinado
◊ -da adjetivodecaffeinated
descafeinado,-a adjetivo
1 (sin cafeína) decaffeinated
2 fig (falto de fuerza, de algo esencial) watered-down, diluted: esta revista es una versión descafeinada de La Codorniz, this magazine is the watered down version of La Cordorniz ' descafeinado' also found in these entries: Spanish: café - descafeinada English: decaffeinated -
2 descafeinada
descafeinado,-a adjetivo
1 (sin cafeína) decaffeinated
2 fig (falto de fuerza, de algo esencial) watered-down, diluted: esta revista es una versión descafeinada de La Codorniz, this magazine is the watered down version of La Cordorniz ' descafeinada' also found in these entries: Spanish: descafeinado -
3 decaffeinated
tr[dɪ'kæfɪneɪtɪd]1 (coffee, tea) descafeinado,-a; (cola) sin cafeínaadj.• descafeinado, -a adj.'diː'kæfəneɪtəd, ˌdiː'kæfɪneɪtɪdadjective descafeinado[ˌdiː'kæfɪneɪtɪd]1.ADJ [beverage, tea] sin cafeína2.CPDdecaffeinated coffee N — café m descafeinado, descafeinado m
* * *['diː'kæfəneɪtəd, ˌdiː'kæfɪneɪtɪd]adjective descafeinado -
4 café
'kæfei, ]( American) kæ'fei(a (usually small) shop where meals and (non-alcoholic) drinks are served.) cafécafe n cafetería
café adjetivo ( gen inv) (AmC, Chi, Méx) ( marrón) brown; ■ sustantivo masculino 1 (cultivo, bebida) coffee; café cerrero (Col) large strong black coffee; café con leche ( bebida) regular coffee (AmE), white coffee (BrE); café cortado coffee with a dash of milk; café expreso espresso; café instantáneo o soluble instant coffee; café natural/torrefacto light roast/high roast coffee; café negro (AmL) or (Chi) puro or (Col) tinto or (Esp) solo black coffee 2 ( cafetería) café; 3 (AmC, Chi, Méx) ( marrón) brown
café sustantivo masculino
1 (bebida, planta) coffee
café con leche/solo, white/black coffee
café descafeinado, decaffeinated coffee, decaf
café en grano, coffee beans
café molido, ground coffee
café torrefacto, high roast coffee
2 (establecimiento) café
café cantante, cabaret
café concierto, café with live music Locuciones: mal café, (mal humor) foul temper: hoy estoy de muy mal café, I'm in an awful mood today
tiene muy mal café, he's downright nasty ' café' also found in these entries: Spanish: achicharrarse - apostar - buena - bueno - cafetera - cafetería - capuchino - cargada - cargado - colmada - colmado - confitería - convecina - convecino - cuchara - cucharilla - encima - escrupulosa - escrupuloso - extracto - ir - fuerte - grano - instantánea - instantáneo - liofilizar - mojar - molinillo - murmullo - ordinaria - ordinario - paquete - pergeñar - servicio - soluble - taza - terraza - tinto - torrefacta - torrefacto - tostar - tostada - tostado - tostadura - turca - turco - acabar - aguado - aroma - asentar English: admit - all-night - bean - black - brew - coffee - coffee bean - coffee break - coffee cup - coffee grinder - coffee house - coffee table - cold - espresso - fancy - filter coffee - fix - freeze-dried - friendly - get - grind - grinder - ground - how - instant - Irish coffee - lace - like - make - milky - mill - monotony - mug - or - politely - roast - sip - slot machine - some - spoon - stir - strong - to - weak - what - white - will - would - all - anytr['kæfeɪ]1 cafetería, café nombre masculinocafé [kæ'feɪ, kə-] n: café m, cafetería fn.• café s.m.['kæfeɪ]1.N café m2.CPD* * * -
5 decaf
* ['diːkæf]N (=decaffeinated coffee) descafeinado m -
6 decaff
* ['diːkæf]N (=decaffeinated coffee) descafeinado m -
7 lite
laɪt1) (low-fat/low-sugar) light invariable adjective, bajo en calorías, dietético (AmL)2) ( facile) (AmE colloq) light invariable adjective, de poco peso[laɪt]ADJ1) (Culin) (=low-fat) bajo en calorías, light inv2) (fig) (=mild) descafeinado, light inv* * *[laɪt]1) (low-fat/low-sugar) light invariable adjective, bajo en calorías, dietético (AmL)2) ( facile) (AmE colloq) light invariable adjective, de poco peso -
8 version
'və:ʃən, ]( American) -ʒən(an account from one point of view: The boy gave his version of what had occurred.) versiónversion n versiónwhat's your version of what happened? ¿cuál es tu versión de lo que pasó?
versión sustantivo femenino
versión sustantivo femenino
1 (variante, punto de vista) version
2 (traducción) translation
3 (de una obra, película, canción, etc) version
una película en versión original, a film in the original language ' versión' also found in these entries: Spanish: descafeinada - descafeinado - opuesta - opuesto - subtítulo - v.s. - VO - adaptación - concordar - íntegro - mejor - regar - respaldar - subtitular - verosímil English: conflict - corroborate - final - fudge - one-sided - paperback - remake - unabridged - version - account - draft - mark - odds - one - potted - production - sanitizetr['vɜːʒən]1 versión nombre femenino2 SMALLMUSIC/SMALL interpretación nombre femenino3 SMALLAUTOMOBILES/SMALL modelo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLversion ['vərʒən] n: versión fn.• versión s.f.'vɜːrʒən, 'vɜːʃəna) ( variant form) versión fb) ( account) versión fwhat's your version of the events? — ¿cuál es tu versión de los hechos?
c) ( model) versión f, modelo m['vɜːʃǝn]N (gen) versión f ; (=translation) traducción f ; [of car etc] modelo mmy version of events is as follows... — esta es mi versión de los hechos...
according to his version — según su versión, según lo que él cuenta
* * *['vɜːrʒən, 'vɜːʃən]a) ( variant form) versión fb) ( account) versión fwhat's your version of the events? — ¿cuál es tu versión de los hechos?
c) ( model) versión f, modelo m -
9 watered-down
tr['wɔːtəd'daʊn] (Written watered down when not used to qualify a noun)1 (drink) aguado,-a2 figurative use descafeinado,-a['wɔːtǝd'daʊn]ADJ1) [wine] aguado, bautizado *; [juice, milk, paint] diluido2) (fig) [account, version] suavizado; [bill, reform, compromise] suavizado -
10 cafeína
cafeína sustantivo femenino caffeine
cafeína sustantivo femenino caffeine ' cafeína' also found in these entries: Spanish: descafeinada - descafeinado English: caffeine -
11 codorniz
codorniz sustantivo femenino quail
codorniz sustantivo femenino Zool quail ' codorniz' also found in these entries: Spanish: descafeinada - descafeinado English: quail -
12 esencial
esencial adjetivo ( fundamental) essential;◊ coincidimos en lo esencial we agree on the essentials o on the main points;lo esencial es … the main o the most important thing is …
esencial adjetivo essential: quédate con lo esencial, remember the most important thing
tiene lo esencial para vivir, she has enough to live on ' esencial' also found in these entries: Spanish: accesoria - accesorio - básica - básico - descafeinada - descafeinado - elemental - sustancial English: basic - brass - core - essential - gist - nitty-gritty - nut - rough - underlying - vital - bare - essentially - fundamental - prerequisite - substance -
13 fuerza
Del verbo forzar: ( conjugate forzar) \ \
fuerza es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: forzar fuerza
forzar ( conjugate forzar) verbo transitivo 1 ( obligar) to force 2 3 ‹puerta/cerradura› to force
fuerza 1 sustantivo femenino 1 no me siento con fuerzas I don't have the strength; tiene mucha fuerza en los brazos she has very strong arms; agárralo con fuerza hold on to it tightly; empuja con fuerza push hard; le fallaron las fuerzas his strength failed him; recuperar fuerzas to get one's strength back; gritó con todas sus fuerzas she shouted with all her might; fuerza de voluntad willpower 2 ( violencia) force; fuerza bruta brute force 3 (Mil, Pol, Fís) force; las fuerzas armadas the armed forces; las fuerzas de orden público (period) the police; fuerza de gravedad (force of) gravity 4 ( en locs)◊ a la fuerza: a la fuerza tuvo que verme he must have seen me;lo llevaron a la fuerza they dragged him there; comí a la fuerza I forced myself to eat; entraron a la fuerza they forced their way in; a fuerza de by; aprobó a fuerza de estudiar he managed to pass by studying hard; por fuerza: por fuerza tiene que saberlo he must know about it; por la fuerza by force
fuerza 2,◊ fuerzas, etc see forzar
forzar verbo transitivo
1 (obligar por la fuerza) to force: la forzaron a casarse, she was forced to get married
2 (un motor, una situación) to force
3 (una cerradura) to force, break open
4 (violar a alguien) to rape
fuerza sustantivo femenino
1 Fís force
2 (vigor físico) strength
3 (violencia física) force
sin usar la fuerza, without violence (obligación, autoridad) force
fuerza mayor, force majeure
4 (garra, ímpetu) grip
5 (grupo de tropas) force
las Fuerzas Armadas, the Armed Forces Locuciones: figurado a fuerza de, by dint of
a la fuerza, (por obligación) of necessity (con violencia) by force
por fuerza, of necessity ' fuerza' also found in these entries: Spanish: aflojar - agarrar - ánimo - boca - camisa - cerrarse - débil - decaer - declinar - demostración - descafeinada - descafeinado - enfriar - estrujar - fenomenal - flaquear - forzar - fuerte - garra - gravedad - impulso - incapaz - me - menos - motor - motriz - poder - remolque - renegar - resistencia - reunir - sonora - sonoro - tirar - Titán - toro - voluntad - alarde - apretar - arrollador - bloque - capitán - ceder - chaleco - comunicar - fortificar - maña - siniestro - someter - vigor English: act - apply - arm - blow over - bluster - bodily - bolster - brawn - burn - constraint - decrease - deterrent - display - draw - driving force - drum - dynamic - force - forcible - forcibly - G-force - gain - gale - gather - grit - hard - hp - hustle - jam - jam in - juggernaut - might - motive - muscle - necessarily - peacekeeping - plonk - power - pull - punch - ram - rule out - sanction - sap - shall - shoot out - shoot up - show - spent - straitjacket -
14 revista
Del verbo revestir: ( conjugate revestir) \ \
revista es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativoMultiple Entries: revestir revista
revestir ( conjugate revestir) verbo transitivo ( cubrir) ‹pared/suelo› to cover; ‹ cable› to sheathe, cover; ‹ tubería› ( con material aislante) to lag;
revista sustantivo femenino ( de profesión) journal;◊ revista del corazón real-life o true-romance magazineb) (Espec, Teatr) revue;◊ pasar revista a las tropas to inspect o review the troops
revestir verbo transitivo
1 (como protección o adorno) to cover [de, with]
2 (presentar un aspecto, cualidad, carácter) to have: el asunto revestía gran importancia, the matter was really serious
3 (encubrir) to disguise [de, in]
revista sustantivo femenino
1 magazine (publicación técnica o especializada) journal Esp revista del corazón, celebrity o romance magazine
revista pornográfica, pornographic magazine
2 Teat revue, variety show
3 Mil inspection Locuciones: pasar revista, to review: pasamos revista a la situación, we evaluated the situation ' revista' also found in these entries: Spanish: descafeinada - descafeinado - distribuir - hojear - ilustrada - ilustrado - número - pasada - pasado - reseñar - tira - abonado - abonar - aparecer - artículo - categoría - cochino - coger - colaborador - colaborar - comic - consultorio - contraportada - corista - coro - director - dirigir - editar - entrega - espacio - folletín - mono - portada - público - recorte - reportaje - salir - tapa English: copy - flick through - girlie magazine - issue - journal - magazine - monthly - newsmagazine - number - periodical - review - revue - subscribe - subscription - weekly - browse - comic - digest - glossy - inspect - inspection - music -
15 decaffeinated
adjFOOD descafeinado -
16 decaffeinated
adj.descafeinado(a).pp.participio pasado del verbo DECAFFEINATE.pt.pretérito del verbo: DECAFFEINATE
См. также в других словарях:
descafeinado — descafeinado, da adjetivo 1. Uso/registro: coloquial. Que ha perdido su autenticidad o su fuerza: Estos toros de ahora son descafeinados, ya no hay toros bravos. Escribe unos artículos sosos y descafeinados. adjetivo,sustantivo masculino 1. [Café … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
descafeinado — descafeinado, da (Del part. de descafeinar). 1. adj. Que ha sido desprovisto de elementos nocivos o molestos. 2. Desvirtuado, privado de aspectos fundamentales u originarios. 3. m. café descafeinado … Diccionario de la lengua española
descafeinado — descafeinado, da adjetivo desnaturalizado*, desvirtuado … Diccionario de sinónimos y antónimos
descafeinado — adj. 1. Que não tem cafeína. • s. m. 2. Café sem cafeína. ‣ Etimologia: particípio de descafeinar … Dicionário da Língua Portuguesa
descafeinado — ► adjetivo/ sustantivo masculino 1 Se refiere al café que se obtiene al quitarle la totalidad o parte de la cafeína: ■ he pedido un descafeinado para que no me quite el sueño. ► adjetivo 2 Que ha sido privado de sus elementos más perjudiciales o… … Enciclopedia Universal
descafeinado — {{#}}{{LM D12259}}{{〓}} {{[}}descafeinado{{]}}, {{[}}descafeinada{{]}} ‹des·ca·fei·na·do, da› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} Falto de autenticidad o de intensidad por haber perdido alguna característica esencial: • A ti te gusta un campo… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
descafeinado — adj. que no es auténtico, un remedo, imitación. ❙ «...en la pierna descafeinada, como yo la llamo, tengo menos fuerza que una muñeca de trapo...» Miguel Martín, Iros todos a hacer puñetas. ❙ «El Alfonso Guerra que salía por la pantalla era un… … Diccionario del Argot "El Sohez"
café descafeinado — ► locución Aquel al que se ha extraído la cafeína … Enciclopedia Universal
descafeinar — Se conjuga como: aislar Infinitivo: Gerundio: Participio: descafeinar descafeinando descafeinado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. descafeíno descafeínas… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
Café y salud — Saltar a navegación, búsqueda El café es consumido en gran medida no sólo por su sabor, sino por los efectos que tiene en los consumidores. El grano de café en sí mismo contiene sustancias químicas que son estimulantes para las personas. Estas… … Wikipedia Español
Café — Para otros usos de este término, véase Café (desambiguación). Café … Wikipedia Español