-
21 посредничать
несов. разг.(inter)mediar vi, interceder vi* * *v1) gener. interceder, intermediar, tercetrarear, terciar, empeñarse, trujamanear2) colloq. mediar3) law. interponer, intervenir -
22 interpose
s.interrumpir a alguno, hacer objeción.vt.1 interponer ( between entre)2 mediar, interponerse.vi.1 interponerse, mediar entre dos personas desavenidas para componerlas entre sí.2 intervenir; interponerse una cosa entre otra (pt & pp interposed) -
23 ante
ante preposición 1b) ( frente a):iguales ante la ley equal in the eyes of the law; nos hallamos ante un problema we are faced with a problem 2 ( sobre todo) above all ■ sustantivo masculino ( cuero) suede
ante 1 sustantivo masculino
1 (piel) suede
2 Zool elk, moose
ante 2 preposición
1 before, in the presence of Jur ante notario, in the presence of a notary
2 (en vista de) faced with, in view of: ante la falta de medios, hicieron un llamamiento a la solidaridad, faced with the shortage of resources, they made an appeal for help Locuciones: ante todo, discreción, above all, be discreet ' ante' also found in these entries: Spanish: a.m. - acobardarse - actitud - apelar - calma - comparecer - contingencia - declarar - desesperación - desfilar - disyuntiva - doblarse - el - entera - entero - escamarse - evidenciar - expectante - firme - humillarse - igualdad - impasible - inclinarse - infranqueable - inmutable - levantarse - palidecer - plantarse - prestar - reaccionar - resistir - retroceder - sombrero - sucumbir - viabilidad - abogado - acobardar - alarma - apocarse - ciego - conducir - humillar - igual - imperturbable - inclinar - interceder - ley - mediar - negativa - poder English: a.m. - accountable - accused - admire - alarmed - ambush - ante - appear - appearance - before - bristle - career - cheek - crawl - curtsey - curtsy - demonstrator - equal - flail - gazumping - give in - give up - go before - grovel - guilt - haul up - insecure - justice - kneel - kowtow - March - primarily - protest - quail - react - responsible - safety - shrink - stick - suede - survivalist - unmoved - yield - address - barrister - bow - eye - file - first - gotr['æntɪ]1 apuesta1 hacer una apuestan.• apuesta s.f.• monte en juego de naipes s.f.• tanto s.m.v.• pagar v.'æntithe ante — la apuesta inicial, la entrada (Méx)
['æntɪ] (esp US)to up o raise the ante — subir la apuesta inicial
1.N (Cards) apuesta f- raise or up the ante2.VT apostar3.- ante up* * *['ænti]the ante — la apuesta inicial, la entrada (Méx)
to up o raise the ante — subir la apuesta inicial
-
24 arbitrate
(to act as an arbitrator in a dispute etc: He has been asked to arbitrate in the dispute between the workers and management.) arbitrar- arbitrator
tr['ɑːbɪtreɪt]1 arbitrar1 arbitrarv.• arbitrar v.• terciar v.'ɑːrbətreɪt, 'ɑːbɪtreɪt
1.
transitive verb \<\<dispute\>\> arbitrar (en)
2.
vi arbitrar['ɑːbɪtreɪt]1.VT resolver, juzgar2.VI arbitrar, mediar ( between entre)* * *['ɑːrbətreɪt, 'ɑːbɪtreɪt]
1.
transitive verb \<\<dispute\>\> arbitrar (en)
2.
vi arbitrar -
25 par
(the normal level, standard, value etc.) valor medio; par- on a par with
par adjetivo ‹ número› even;◊ jugarse algo a pares o nones to decide sth by guessing whether the number of objects held is odd or even■ sustantivo masculino 1◊ un par de preguntas/de veces a couple of questions/of times;a pares two at a time◊ sin par (liter) incomparable, matchless (liter)2 (Arquit) rafter; 3 ( en golf) par;◊ sobre/bajo par over/under par■ sustantivo femenino par;◊ a la par (Fin) at par (value);sabroso a la par que sano both tasty and healthy; baila a la par que canta he dances and sings at the same time
par
I adj Mat even
II sustantivo masculino
1 (conjunto de dos) pair
un par de calcetines, a pair of socks (número reducido, dos) couple: bebimos un par de copas, we had a couple of drinks
2 Mat even number
pares y nones, odds and evens
3 (noble) peer
4 Golf par
cinco bajo par, five under par Locuciones: a la par, (a la vez) at the same time
de par en par, wide open figurado sin par, matchless ' par' also found in these entries: Spanish: abierta - abierto - ablandar - antonomasia - binomio - bofetada - caminar - desliz - durante - esquí - excelencia - gachó - mediar - nominal - número - pincelada - altura - igual - manubrio - parejo - reserva English: couple - cuff links - even - gape - incomparable - lie down - match - neck - pair - par - peer - pin up - spoonful - stocking - underpants - unrivaled - unrivalled - wide open - brace - premium - take - trousers - unsurpassed - widetr[pɑːSMALLr/SMALL]1 (parity) igualdad nombre femenino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be on a par with somebody/something estar al mismo nivel que alguien/algo, correr parejas con alguien en algoto be par for the course ser lo normalto be up to par ser del nivel adecuadoto feel below par sentirse mal, estar en baja formapar ['pɑr] n1) value: valor m (nominal), par fbelow par: debajo de la par2) equality: igualdad fto be on a par with: estar al mismo nivel que3) : par m (en golf)adj.• a la par adj.• nominal adj.• normal adj.n.• equivalencia s.f.• norma de perfección s.f.• paridad s.f.• valor nominal s.m.pɑːr, pɑː(r)mass noun1)a) ( equal level)on a par (with somebody/something): the two athletes are on a par los dos atletas son del mismo nivel; the two systems are more or less on a par los dos sistemas son más o menos parecidos or equivalentes; the new law puts us on a par with workers in other countries — la nueva ley nos pone en igualdad de condiciones or nos equipara con los trabajadores de otros países
b) ( accepted standard)your work is below o not up to par — tu trabajo no está a la altura de lo que se esperaba
not to be/feel up to par, to be/feel below par — (colloq) no estar*/sentirse* del todo bien
2) ( Fin)above/below par (value) — por encima/por debajo de la par
3) ( in golf) par mthree under/over par — tres bajo/sobre par
par for the course — (normal, standard) lo normal, lo habitual
I [pɑː(r)]1. N1) (Econ) par fto be above/below par — estar sobre/bajo la par
2) (Golf) par m3) (fig)to be on a par with sth/sb — estar en pie de igualdad con algo/algn
to place sth on a par with — parangonar or equiparar algo con
to be under or below par — (=ill) sentirse mal, estar indispuesto
2.CPDpar value N — (Econ) valor m a la par
II
*ABBR (Press) = paragraph párr.* * *[pɑːr, pɑː(r)]mass noun1)a) ( equal level)on a par (with somebody/something): the two athletes are on a par los dos atletas son del mismo nivel; the two systems are more or less on a par los dos sistemas son más o menos parecidos or equivalentes; the new law puts us on a par with workers in other countries — la nueva ley nos pone en igualdad de condiciones or nos equipara con los trabajadores de otros países
b) ( accepted standard)your work is below o not up to par — tu trabajo no está a la altura de lo que se esperaba
not to be/feel up to par, to be/feel below par — (colloq) no estar*/sentirse* del todo bien
2) ( Fin)above/below par (value) — por encima/por debajo de la par
3) ( in golf) par mthree under/over par — tres bajo/sobre par
par for the course — (normal, standard) lo normal, lo habitual
-
26 ti
ti pron persa) you;delante de ti in front of you; a mí me gusta ¿y a ti? I like it, do you?b) ( refl):◊ ti mismo/misma yourself;piensa un poco en ti mismo just think of yourself a little◊ si a ti te cuentan que … if someone tells you that …
ti pron pers you: no se acordaba de ti, she didn't remember you
estaba delante de ti, it was in front of you
esos libros son para ti, those books are for you
no iré sin ti, I won't go without you (reflexivo) yourself: deja de hablar de ti mismo, stop talking about yourself
siempre estás pensando en ti mismo, you're always thinking of yourself 'ti' also found in these entries: Spanish: acerca de - alegrarse - componenda - concernir - desvelarse - dirigirse - enfrente - ser - faceta - ir - honor - hoy - importar - indigna - indigno - jugada - mala - malo - mediar - mí - miedo - peor - perjudicial - salir - si - superarse - te - tocar - vela - alegrar - algo - corresponder - detrás - empezar - fallar - faltar - fe - haber - hablar - hacer - interesar - mismo - parecer - ta-te-ti - tratar - un English: adequate - ashamed - behalf - but - deal - go - happy - highlight - imagine - inquire after - job - just - neck - on - onus - opponent - outdo - proud - remember - risk - self-confidence - shout - thing - up - world - you - cactus - come - concerto - difference - do - due - for - hand - hear - how - libretto - mind - next - not - personal - pleased - reckon - speak - tell - ti - unfair - with - woe - yourself tiː[tiː]N (Mus) si m* * *[tiː] -
27 eingreifen
'aɪngraɪfənv irr1) ( einschreiten) intervenir, mediar, actuar2) TECH engranar, encajarein| greifen1 dig (Einfluss nehmen) intervenir [in en]2 dig Technik engranar [in en]intransitives Verb (unreg) -
28 einschalten
'aɪnʃaltənv1) ( anschalten) conectar, encender2) ( hinzuziehen) incluir, insertar3)sich einschalten — intervenir en, mediar
ein| schalten2 dig (hinzuziehen) recurrir [a]2 dig (sich einmischen) intervenir [in en]transitives Verb1. [anstellen] encender2. [hinzuziehen] hacer intervenir a————————sich einschalten reflexives Verb1. [Gerät, Sirene] encenderse2. [eingreifen] intervenir -
29 eintreten
'aɪntreːtənv irr1) ( beitreten) ingresar en2) ( sich einsetzen)eintreten für — interceder por, mediar por
3) ( eintreffen) llegar4) ( hineingehen)ein| treten1 dig (hineingehen) entrar [in a/en]2 dig (Ereignis) suceder, ocurrir3 dig (Mitglied werden) ingresar [in en]4 dig (sich einsetzen) abogar [für por](zertrümmern) derribar a patadas1. [hereinkommen] entrar2. [beitreten]3. [sich einsetzen]für etw/jn eintreten abogar por algo/alguien4. [geschehen] llegar[Umstände, Fall] ocurrir[Herzstillstand] producirse5. [beginnen]————————[Tür] derribar a patadas[Fenster, Glas, Schädel] romper a patadas -
30 intervenieren
ɪntɛrve'niːrənvintervenir, mediarintervenieren (Das Partizip Perfekt des Verbs wird ohne -ge gebildet) [ɪntɐve'ni:rən]Militär, Politik intervenir[ɪntɐveˈni:rən] intransitives Verb -
31 vermitteln
fɛr'mɪtəlnvprocurar, proporcionar, facilitar1 dig (beschaffen) proporcionar3 dig (aushandeln) negociar4 dig (Eindruck) ofrecer5 dig (Wissen) transmitirmediar [zwischen entre]; vermittelnde Worte palabras conciliadoras; vermittelnd eingreifen intervenir como intermediariointransitives Verb————————transitives Verb -
32 be half over
-
33 be in the middle
-
34 be or get halfway
-
35 half-fill
-
36 arbitrar
-
37 circunstancia
circunstancia sustantivo femenino 1 ( particularidad): se da la circunstancia de que … as it happens …; bajo ninguna circunstancia under no circumstances 2 dadas las circunstancias given the circumstances; debido a sus circunstancias familiares due to her family situation
circunstancia sustantivo femenino circumstance
bajo ninguna circunstancia, under no circumstances ' circunstancia' also found in these entries: Spanish: caso - coyuntura - estado - mediar - mera - mero - ocasión - realidad - trance - excepcional - oportunidad - paternidad - posibilidad English: aggravating - aggravation - circumstance -
38 conflicto
conflicto sustantivo masculino entrar en conflicto con algn/algo to come into conflict with sb/sthb) (Psic) conflict
conflicto sustantivo masculino conflict
conflicto armado, armed conflict
conflicto laboral, industrial dispute ' conflicto' also found in these entries: Spanish: árbitra - árbitro - bélica - bélico - contingente - esperanza - mediar - pacificar - querella - agudizar - arbitrar - chocar - choque - colisión - eventual - inevitable - interés - limítrofe - promover - pugna - resolución - resolver - solucionar - terminar English: clash - conflict - dispute - escalate - escalation - industrial - injure - intercede - intervene - moderate - side - stand aside - trouble - tension -
39 españa
España sustantivo femenino Spain
España sustantivo femenino Spain ' España' also found in these entries: Spanish: aconfesional - decorado - distribuir - fronteriza - fronterizo - inédita - inédito - mediar - norte - pulir - rey - toda - todo - viaje - duro - Granada - hispánico - hispanismo - recorrer - salir English: AA - always - cumbersome - demographic - escapade - extensive - fascination - fraternal - go - membership - part - partner - quart - score - south - Spain - versus - well - whereabouts - matter - whenever -
40 interceder
interceder ( conjugate interceder) verbo intransitivo (frml) to intercede;
interceder verbo intransitivo to intercede [a favor de, on sb's behalf]: intercedió a favor de Luis, she interceded on Luis' behalf ' interceder' also found in these entries: Spanish: mediar English: intercede
См. также в других словарях:
mediar — Se conjuga como: cambiar Infinitivo: Gerundio: Participio: mediar mediando mediado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. medio medias media mediamos mediáis… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
mediar — verbo intransitivo 1. Llegar (una cosa) aproximadamente a la mitad: Mediaba marzo cuando regresamos a casa. 2. Intervenir (una persona) en [una discusión o un problema] tratando de … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
mediar — 1. hacer que se produzca un cambio, como la estimulación producida por una hormona. 2. actuar en una disputa, como un conflicto colectivo. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
mediar — ‘Interceder o intervenir en un asunto entre varias personas, para ponerlas de acuerdo’. Se acentúa como anunciar (→ apéndice 1, n.º 4) … Diccionario panhispánico de dudas
mediar — entre o espaço que medeia entre os dois factos è de quinze anos … Dicionario dos verbos portugueses
mediar — v. tr. 1. Dividir ao meio. 2. Intervir acerca de. • v. intr. 3. Ficar no meio. 4. Passar se (entre dois fatos ou duas épocas). Intervir, interceder … Dicionário da Língua Portuguesa
mediar — (Del lat. mediāre). 1. intr. Llegar a la mitad de algo. U. t. en sent. fig.) 2. Interceder o rogar por alguien. 3. Interponerse entre dos o más que riñen o contienden, procurando reconciliarlos y unirlos en amistad. 4. Dicho de una cosa: Existir… … Diccionario de la lengua española
mediar — ► verbo intransitivo 1 Llegar una cosa a la mitad de su curso: ■ haremos un descanso al mediar la tarde. 2 Hablar a una persona en favor de otra: ■ medié por mi hermano ante el profesor; ha mediado con la empresa para que contraten a su hijo.… … Enciclopedia Universal
mediar — {{#}}{{LM M25302}}{{〓}} {{ConjM25302}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynM25942}} {{[}}mediar{{]}} ‹me·diar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Interceder por alguien: • Le agradecí que hubiera mediado por mí ante el director.{{○}} {{<}}2{{>}} Interponerse entre… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
mediar — v intr (Se conjuga como amar) 1 Transcurrir el tiempo entre dos momentos determinados o el tiempo de un plazo antes de su límite: Cuando mediaban las horas muertas, se acercó al lecho del gran sacerdote , Hay que considerar el intervalo que media … Español en México
mediar — (v) (Intermedio) intervenir en un conflicto para ayudar a solucionarlo Ejemplos: La Policía medió en la discusión entre los hinchas. Medié para que mis hermanos no se pelearan. Sinónimos: ayudar, meter, intervenir, negociar, meterse, influir,… … Español Extremo Basic and Intermediate