-
1 marihuana
marihuana, marijuanaMarihuana n, Haschisch m und n ( Rauschgift von Cannabis indica) -
2 marihuana
= marijuana noun Marihuana, das; attrib. Marihuana[zigarette]* * *(a type of drug (illegal in many countries) made from the dried flowers and leaves of the hemp plant.) das Marihuana* * *ma·ri·hua·na, ma·ri·jua·na[ˌmærɪˈwɑ:nə, AM ˌmerɪˈ-]* * *["mrɪ'hwAːnə]nMarihuana nt* * *1. BOT Hanf m2. Marihuana n (Rauschgift)* * *= marijuana noun Marihuana, das; attrib. Marihuana[zigarette] -
3 marihuana
ma·ri·hua·na, ma·ri·jua·na [ˌmærɪʼwɑ:nə, Am ˌmerɪʼ-] nMarihuana nt nmodifier (cigarette, pipe) Marihuana- -
4 marijuana
marihuana, marijuanaMarihuana n, Haschisch m und n ( Rauschgift von Cannabis indica) -
5 marijuana
= academic.ru/45220/marihuana">marihuana* * *(a type of drug (illegal in many countries) made from the dried flowers and leaves of the hemp plant.) das Marihuana* * *ma·ri·hua·na, ma·ri·jua·na[ˌmærɪˈwɑ:nə, AM ˌmerɪˈ-]* * *["mrɪ'hwAːnə]nMarihuana nt* * *1. BOT Hanf m2. Marihuana n (Rauschgift)* * ** * *n.Marihuana n. -
6 cannabis
-
7 chronic
adjective1) chronischchronic sufferers from arthritis — Personen, die an chronischer Arthritis leiden
be chronic — eine [einzige] Katastrophe sein (ugs.)
* * *['kronik]((especially of a disease) lasting a long time: a chronic illness.) chronisch, ständig- academic.ru/85332/chronically">chronically* * *chron·ic[ˈkrɒnɪk, AM ˈkrɑ:-]I. adj1. (permanent) alcoholic, bronchitis, condition chronisch\chronic liar notorischer Lügner/notorische LügnerinII. n AM (sl) starkes Marihuana* * *['krɒnɪk]adj1) disease, invalid, liar, underfunding, overcrowding etc chronisch* * *A adj (adv chronically)chronic unemployment Dauerarbeitslosigkeit f2. a) eingewurzeltb) unverbesserlich, eingefleischt3. MED chronisch:chronic carrier Dauerausscheider m;4. Br umg scheußlich, miserabelB s sl Marihuana n* * *adjective1) chronischchronic sufferers from arthritis — Personen, die an chronischer Arthritis leiden
2) (Brit. coll.): (bad, intense) katastrophal (ugs.)be chronic — eine [einzige] Katastrophe sein (ugs.)
* * *adj.chronisch adj. -
8 kif
[kɪf]n* * *kif [kıf; kiːf] s1. Kif n, Marihuana n2. Droge, die, wenn geraucht, einen euphorischen Zustand hervorruft3. (besonders durch das Rauchen von Marihuana hervorgerufener) euphorischer Zustand -
9 smoke
1. noun1) Rauch, der[there is] no smoke without fire — (prov.) kein Rauch ohne Flamme (Spr.)
2) (act of smoking tobacco)2. intransitive verb 3. transitive verb1) rauchen2) (darken) schwärzen [Glas]; [Petroleumlampe:] verräuchern [Wand, Decke]3) räuchern [Fleisch, Fisch]Phrasal Verbs:- academic.ru/91765/smoke_out">smoke out* * *[sməuk] 1. noun1) (the cloudlike gases and particles of soot given off by something which is burning: Smoke was coming out of the chimney; He puffed cigarette smoke into my face.) der Rauch2. verb1) (to give off smoke.) rauchen2) (to draw in and puff out the smoke from (a cigarette etc): I don't smoke, but he smokes cigars.) rauchen•- smoked- smokeless
- smoker
- smoking
- smoky
- smoke detector
- smokescreen
- go up in smoke* * *[sməʊk, AM smoʊk]I. ncigarette \smoke Zigarettenrauch mdrifts of \smoke Rauchschwaden pl\smoke inhalation Einatmen nt von Raucha pall of \smoke eine Rauchwolkeplumes of \smoke [dichte] Rauchwolken\smoke poisoning Rauchvergiftung fa puff of \smoke ein Rauchwölkchen nt\smoke ring Rauchring mwisp of \smoke Rauchfahne f2. (act of smoking)to have a \smoke eine rauchen fam▪ \smokes pl Glimmstängel pl4. ( fam)5.▶ there's no \smoke without fire, AM where there's \smoke, there's fire ( prov) wo Rauch ist, da ist auch Feuer prov▶ to go up in \smoke in Rauch [und Flammen] aufgehenII. vt1. (use tobacco)▪ to \smoke sth etw rauchen2. FOOD▪ to \smoke sth etw räuchern▪ to \smoke sb jdn besiegen4.▶ put that in your pipe and \smoke it! schreib dir das hinter die Ohren!III. vi1. (produce smoke) rauchen2. (action of smoking) rauchendo you mind if I \smoke? stört es Sie, wenn ich rauche?* * *[sməʊk]1. n1) Rauch mthere's no smoke without fire, where there's smoke there's fire (prov) — wo Rauch ist, da ist auch Feuer (prov)
to go up in smoke — in Rauch (und Flammen) aufgehen; (fig) sich in Wohlgefallen auflösen; ( inf
it's all smoke and mirrors (US) — das ist nur Blendwerk
2) (inf: cigarette etc) was zu rauchen (inf)have you got a smoke? — hast du was zu rauchen?
it's a good smoke, this tobacco — dieser Tabak raucht sich gut
smokes — Glimmstengel pl (dated inf)
3)(= act)
to have a smoke — eine rauchenI'm dying for a smoke — ich muss unbedingt eine rauchen
2. vt1) tobacco, pipe, cigarette, cannabis rauchen2) bacon, fish etc räuchern3. virauchen; (oil lamp etc) qualmendo you mind if I smoke? — stört es (Sie), wenn ich rauche?
* * *smoke [sməʊk]A s1. a) Rauch m:he vanished like smoke umg er verschwand wie der Blitz;there’s no smoke without fire (Sprichwort) kein Rauch ohne Flamme2. Rauchwolke f, Qualm m, Dunst m:a) in Rauch und Flammen aufgehen,b) fig sich in Rauch auflösen, in Rauch aufgehen,c) fig auf die Palme gehen umg3. MIL (Tarn)Nebel m4. Rauchen n (einer Zigarre etc):give a good smoke sich gut rauchen lassen (Tabak);go for a smoke eine rauchen gehen;have a smoke eine rauchen5. Zigarettenpause f6. umg Glimmstengel m (Zigarre, Zigarette)7. sla) Grass n (Marihuana)b) Hasch n (Haschisch):blow smoke kiffenB v/i1. rauchen:do you smoke?;I don’t smoke auch ich bin Nichtraucher(in)2. qualmen, rauchen (Schornstein, Ofen etc)3. dampfen (auch Pferd)C v/t1. Tabak, eine Pfeife etc rauchen:2. Fisch, Fleisch, Holz etc räuchern:smoked ham geräucherter Schinken, Räucherschinken m3. Glas etc rußig machen, schwärzen:smoked glass Rauglas n* * *1. noun1) Rauch, dergo up in smoke — in Rauch [und Flammen] aufgehen; (fig.) in Rauch aufgehen
2. intransitive verb[there is] no smoke without fire — (prov.) kein Rauch ohne Flamme (Spr.)
1) (smoke tobacco) rauchen3. transitive verb1) rauchen2) (darken) schwärzen [Glas]; [Petroleumlampe:] verräuchern [Wand, Decke]3) räuchern [Fleisch, Fisch]Phrasal Verbs:* * *n.Rauch nur sing. m. v.rauchen v.räuchern (Fleisch) v. -
10 marijuana
ma·ri·hua·na, ma·ri·jua·na [ˌmærɪʼwɑ:nə, Am ˌmerɪʼ-] nMarihuana nt nmodifier (cigarette, pipe) Marihuana- -
11 boo
1. interjection to surprise 2. nounBuh, das (ugs.)3. transitive verbausbuhen (ugs.)4. intransitive verbhe was booed off the stage — er wurde so ausgebuht, dass er die Bühne verließ (ugs.)
buhen (ugs.)* * *[bu:] 1. plural - boos; noun(a derisive shout, made eg by a disapproving crowd: the boos of the disappointed football supporters.) der `Buh`-Ruf2. verb* * *[bu:]1. (to surprise) huh2. (to show disapproval) buh3.▶ she wouldn't say \boo to a goose sie ist ein schüchternes PflänzchenIII. vtIV. n Buhruf m* * *I [buː]1. interjbuh2. vtactor, play, speaker, referee auspfeifen, ausbuhento be booed off the stage — ausgepfiffen or ausgebuht werden
3. vibuhen4. nBuhruf m II [buː]n (US inf= partner, lover) Schatz m (inf)* * *boo1 [buː]A int1. hu! (um jemanden zu erschrecken):2. buh!3. the baby didn’t say boo all through church das Baby gab während des gesamten Gottesdienstes keinen einzigen Laut von sichB s Buh(ruf) n(m), Pfuiruf mC v/i buhenD v/t jemanden ausbuhen:boo a team off (the field) SPORT eine Mannschaft mit Buhrufen verabschiedenboo2 [buː] s US sl Marihuana n* * *1. interjection to surprisesomebody huh; (expr. disapproval, contempt) buh2. nounhe wouldn't say ‘boo’ to a goose — er ist sehr schüchtern
Buh, das (ugs.)3. transitive verbausbuhen (ugs.)4. intransitive verbhe was booed off the stage — er wurde so ausgebuht, dass er die Bühne verließ (ugs.)
buhen (ugs.)* * *v.auspfeifen v. -
12 can
I 1. noun1) (milk can, watering can) Kanne, die; (for oil, petrol) Kanister, der; (Amer.): (for refuse) Eimer, der; Tonne, diea can of paint — eine Büchse Farbe; (with handle) ein Eimer Farbe
carry the can — (fig. coll.) die Sache ausbaden (ugs.)
2. transitive verb,a can of tomatoes/sausages — eine Dose od. Büchse Tomaten/Würstchen
- nn- eindosen; einmachen [Obst]II auxiliary verb, only in pres.can,neg. cannot, (coll.) can't, past could, neg. (coll.) couldn't können; (have right, be permitted) dürfen; könnenas much as one can — so viel man kann
as... as can be — wirklich sehr...
can do — (coll.) kein Problem
he can't be more than 40 — er kann nicht über 40 sein
you can't smoke in this compartment — in diesem Abteil dürfen Sie nicht rauchen
how [ever] could you do this to me? — wie konnten Sie mir das bloß antun?
[that] could be [so] — das könnte od. kann sein
* * *[kæn] I negative - can't; verb1) (to be able to: You can do it if you try hard.) können2) (to know how to: Can you drive a car?) können4) (used in questions to indicate surprise, disbelief etc: What can he be doing all this time?)II 1. noun(a metal container for liquids and many types of food: oil-can; beer-can; six cans of beer.) die Kanne, die Dose2. verb(to put (especially food) into cans, usually to preserve it: a factory for canning raspberries.) eindosen- academic.ru/10575/canned">canned- cannery* * *can1[kæn]I. nbeer/drink \can Bier-/Getränkedose ffood \can Konservendose f, Konservenbüchse f2. (contents)a \can of lemonade eine Dose Limonadea \can of oil ein Kanister m Ölmilk \can Milchkanne fpetrol \can Benzinkanister m4. (for waste) [Müll]eimer m, Abfalleimer m SCHWEIZ, Kehrichteimer m SCHWEIZ, Mistkübel m ÖSTERR fam; (larger) [Müll]tonne fon the \can auf dem Klo fam▪ \cans pl Kopfhörer pl8.the scene is in the \can wir haben die Szene [o die Szene ist] im Kasten famthis project is finally in the \can dieses Projekt ist endlich abgeschlossenthe deal is in the \can wir haben den Deal in der Tasche fig famII. vt1. (package)\can it! hör auf damit!to \can a project ein Projekt begraben famcan2<could, could>[kæn, kən]1. (be able to) können\can you hear me? kannst du mich hören?, hörst du mich?she \can speak four languages sie spricht vier Sprachenthe doctors are doing all they \can die Ärzte tun, was sie können [o tun ihr Möglichstes]who \can blame her? wer will es ihr verdenken?\can do kein Problemno \can do geht leider nichtyou \can't park here hier dürfen [o können] Sie nicht parken\can I go out to play? darf [o kann] ich draußen spielen?3. (requesting) können\can/could you tell I've phoned? kannst/könntest du ihm ausrichten, dass ich angerufen haben?\can/could you make a little less noise, please? kannst/könntest du bitte etwas leiser sein?\can/could I borrow your car? kannst/könntest du mir dein Auto leihen?4. (suggesting) könnenyou could [always] try du könntest es ja mal versuchenyou could be a bit nicer to him du könntest schon [o ruhig] etwas netter zu ihm sein5. (offering assistance)\can I help you with those bags? soll ich Ihnen mit den Taschen helfen?\can I be of any help? kann ich irgendwie helfen?6. (expressing possibility) könnenhe \can be really annoying at times manchmal kann er wirklich anstrengend seinyou \can get stamps from some newsagents einige Zeitschriftenhändler verkaufen auch Briefmarkenhe \can't have done it on his own er kann das unmöglich alleine gemacht haben7. (disbelieving, reprimanding)you \can't be hungry already! du kannst doch nicht [o unmöglich] schon wieder Hunger haben!you \can't be serious! das ist nicht dein Ernst!how on earth could you do that! wie konntest du nur so etwas tun!you could have told me before! das hättest du mir auch schon vorher sagen können!I could do with a beer ich könnte jetzt [wirklich] ein Bier vertragen famI could do with a haircut ich müsste mal wieder zum FrisörI could do with a new computer ich bräuchte einen neuen Computer [o fam könnte einen neuen Computer gebrauchen]the car could do with a clean der Wagen müsste mal wieder gewaschen werden9. (demanding)you \can stop that right away! hör sofort damit auf!10. (threatening) könnenif you carry on like that, you \can just go to bed! wenn du so weitermachst, kannst du gleich ins Bett gehen!* * *I [kn] pret couldmodal aux vb (defective parts supplied by to be able to)1) (= be able to) könnenI can't or cannot go to the theatre tomorrow —
I'll do it if I can — wenn ich kann(, tue ich es)
he'll help you all he can — er wird sein Möglichstes tun, er wird tun, was in seinen Kräften steht
could you tell me... — können or könnten Sie mir sagen,...
can you speak German? — können or sprechen Sie Deutsch?
we can but hope that..., we can only hope that... — wir können nur hoffen, dass...
they could not (help) but condemn it — sie konnten nicht anders, als das zu verurteilen
2) (= may) dürfen, könnenI'd like to go, can I? – no, you can't —
can I use your car? – no, you can't — kann or darf ich dein Auto nehmen? – nein
3) (expressing surprise etc) könnenhow can/could you say such a thing! — wie können/konnten Sie nur or bloß so etwas sagen!
where can it be? — wo kann das bloß sein?
where can they have gone? — wo können sie denn nur hingegangen sein?
4) (expressing possibility) könnenit could be that he's got lost — vielleicht hat er sich verlaufen, (es ist) möglich, dass er sich verlaufen hat
could he have got lost? —
to think he could have become a doctor — wenn man bedenkt, dass er hätte Arzt werden können
5) (with verbs of perception) könnencan you hear me? — hören Sie mich?, können Sie mich hören?
6) (= be capable of occasionally) könnenshe can be very nice when she wants to — wenn sie will, kann sie sehr nett sein
7) (indicating suggestion) könnenyou could try telephoning him —
8) (= feel inclined to) können9)IIhe looks as though he could do with a wash/haircut — ich glaube, er müsste sich mal waschen/er müsste sich (dat) mal wieder die Haare schneiden lassen
1. nto carry the can ( Brit fig inf ) — die Sache ausbaden (inf)
a can of paint — eine Dose Farbe; (with handle) ein Eimer m Farbe
See:→ worm2. vt1) foodstuffs einmachen, eindosen → cannedSee:→ canned2) (inf)III in cpds Büchsen-, Dosen-* * *can1 [kæn; unbetont kən] inf und pperf fehlen, 2. sg präs obs canst [kænst], 3. sg präs can, neg cannot, prät could [kʊd; unbetont kəd] v/aux (mit folgendem inf ohne to) ich, er, sie, es kann, du kannst, wir, Sie, sie können, ihr könnt:can you do it?;I shall do all I can ich werde alles tun, was ich (tun) kann oder was in meinen Kräften steht;can2 [kæn]A s2. (Blech-, Konserven) Dose f, (-)Büchse f:a can of beer eine Dose Bier;a can of worms umg eine harte Nuss, eine verwickelte Geschichte;b) unter Dach und Fach sein (Vertrag etc);can opener Dosen-, Büchsenöffner m3. US (Ein)Weckglas n4. USa) (Müll-, Abfall) Eimer mb) (Müll-, Abfall) Tonne f5. Kanister m6. sl Kittchen n (Gefängnis)7. US sl Klo n, Lokus m (beide umg)8. US sl Arsch m sl, Hintern m umg9. SCHIFF, MIL sla) Wasserbombe fb) US Eimer m umg, Zerstörer m10. sl Unze f MarihuanaB v/t2. TECH einkapseln, hermetisch verschließen4. US sl aufhören mit:can it! hör auf damit!* * *I 1. noun1) (milk can, watering can) Kanne, die; (for oil, petrol) Kanister, der; (Amer.): (for refuse) Eimer, der; Tonne, diea can of paint — eine Büchse Farbe; (with handle) ein Eimer Farbe
carry the can — (fig. coll.) die Sache ausbaden (ugs.)
2. transitive verb,a can of tomatoes/sausages — eine Dose od. Büchse Tomaten/Würstchen
- nn- eindosen; einmachen [Obst]II auxiliary verb, only in pres.can,neg. cannot, (coll.) can't, past could, neg. (coll.) couldn't können; (have right, be permitted) dürfen; könnenas... as can be — wirklich sehr...
can do — (coll.) kein Problem
how [ever] could you do this to me? — wie konnten Sie mir das bloß antun?
[that] could be [so] — das könnte od. kann sein
* * *(US) n.Blechdose f.Konservenbüchse f.Zinnblechbüchse f. aux.kann (können) aux.können v.(§ p.,pp.: konnte, gekonnt) n.Buchse -n f.Büchse -n f.Kanister - m.Kanne -n f.Konserve -n f. (food) v.in Büchsen einlegen ausdr. -
13 dope
1. noundope test — Dopingkontrolle, die
2) (sl.): (information) Informationen Pl.2. transitive verbdopen [Pferd, Athleten]; (administer narcotic to) Rauschgift verabreichen (+ Dat.); (stupefy) betäuben* * *[dəup] 1. noun(any drug or drugs: He was accused of stealing dope from the chemist.) das Rauschgift2. verb(to drug: They discovered that the racehorse had been doped.) dopen- academic.ru/21844/dopey">dopey* * *[dəʊp, AM doʊp]I. nto smoke \dope Haschisch [o Marihuana] rauchento take \dope Drogen [o Rauschgift] nehmen▪ to be \dope ein Ass seinIII. vt1. SPORTto \dope a racehorse ein Rennpferd dopen2. (add drugs to)he must have \doped her drink er muss ihrem Getränk ein Betäubungsmittel beigemischt haben* * *[dəʊp]1. n1) no pl (inf: drugs) Rauschgift nt, Stoff m (inf), Drogen pl; (SPORT) Anregungs- or Aufputschmittel nt4) (= varnish) Lack m5) (for explosives) Benzinzusatz(mittel nt) m2. vthorse, person dopen; food, drink präparieren, ein Betäubungsmittel untermischen (+dat)* * *dope [dəʊp]A s1. dicke Flüssigkeit, Schmiere f2. a) TECH Wirkstoff m, Additiv n, Zusatzmittel nb) ELEK Dotiermittel n4. umg Stoff m (Rauschgift)5. a) SPORT Dopingmittel n:take dope sich dopenb) SPORT leistungshemmendes Präparatc) Betäubungsmittel n6. sl Idiot m, Trottel m (beide pej)7. slb) allg Information(en) f(pl), Material n:get (all) the dope on alles in Erfahrung bringen über (akk)B v/t1. ELEK dotieren2. einen Wirkstoff zusetzen (dat), dem Benzin ein Zusatzmittel beigeben3. umg jemandem Stoff geben4. a) SPORT dopenb) besonders einem Pferd ein leistungshemmendes Präparat gebenc) ein Getränk etc präparieren, (dat) ein Betäubungsmittel untermischend) fig einschläfern, -lullena) herausfinden, ausfindig machen,b) ausknobeln,c) ausarbeiten* * *1. noundope test — Dopingkontrolle, die
2) (sl.): (information) Informationen Pl.2. transitive verbdopen [Pferd, Athleten]; (administer narcotic to) Rauschgift verabreichen (+ Dat.); (stupefy) betäuben* * *v.aufpulvern v.dotieren v. -
14 grass
1. noun1) Gras, das2. transitive verb(cover with turf) mit Rasen bedecken3. intransitive verbgrass on somebody — jemanden verpfeifen (ugs.)
* * *1) (the green plant which covers fields, garden lawns etc.) das Gras3) ((slang) marijuana.)•- academic.ru/32177/grassy">grassy- grasshopper
- grassland* * *<pl -es>[grɑ:s, AM græs]I. na vase of dried flowers and \grasses eine Vase mit Trockenblumen und Gräsernwe put most of the garden down to \grass wir haben den größten Teil des Gartens mit Rasen bepflanzta blade/tuft of \grass ein Grashalm m/Grasbüschel ntto cut the \grass den Rasen mähento play on \grass auf Rasen spielento be at \grass cattle auf der Weide seinto put cattle out to \grass [das] Vieh auf die Weide treibento put an animal out to \grass ( fig) einem Tier das Gnadenbrot gebento put sb out to \grass ( fig) jdn in Rente [o ÖSTERR, SCHWEIZ Pension] schicken [o in den Ruhestand versetzen]he felt much too young to be put out to \grass er fühlte sich noch viel zu jung, um schon aufs Abstellgleis geschoben zu werden8.▶ the \grass is [always] greener on the other side [of the fence] ( prov) die Kirschen in Nachbars Garten schmecken immer süßer prov▶ to [not] let the \grass grow under one's feet etw [nicht] auf die lange Bank schieben\grass matting Grasmatten pl\grass skirt Bastrock mIII. vt▪ to \grass sth etw mit Gras [o Rasen] bepflanzenIV. vi BRIT, AUS (sl) singen sl* * *[grAːs]1. n1) (= plant) Gras ntgrass seed — Grassamen m
the grass is always greener (on the other side of the fence or hill) (Prov) — auf des Nachbars Feld steht das Korn immer besser (Prov), die Kirschen in Nachbars Garten... (Prov)
to put or turn out to grass ( Brit, cattle ) — auf die Weide führen or treiben; old horses das Gnadenbrot geben (+dat); (inf) employee aufs Abstellgleis schieben (inf)
3) (inf: marijuana) Gras(s) nt (inf)2. vtground mit Gras bepflanzen3. vi (Brit inf)singen (inf) (to bei)to grass on sb — jdn verpfeifen (inf)
* * *A v/tb) grass over mit Rasen bedecken3. Wäsche etc auf dem Rasen bleichen4. SPORT besonders US den Gegner zu Fall bringen, legen6. einen Fisch an Land ziehenB v/i1. grasen, weiden2. our garden is grassing (up) well in unserem Garten wächst das Gras gut3. Br sl singen (to bei):grass on sb jemanden verpfeifen umgC s2. pl Gras(halme) n(pl)3. Grasland n, Weide(land) f(n)4. Gras n, Rasen m:on the grass im Gras6. sl Gras(s) n (Marihuana)a) auf der Weide sein, weiden, grasen (Vieh),b) umg in Rente sein;the grass is always greener on the other side (of the fence) ( oder in the other man’s field) bei anderen ist immer alles besser;a) auf die Weide gehen (Vieh),b) umg in Rente gehen;hear the grass grow fig das Gras wachsen hören;“keep off the grass” „Betreten des Rasens verboten!“;let the grass grow over Gras wachsen lassen über (akk);let the grass grow under one’s feet die Sache auf die lange Bank schieben umg;not let the grass grow under one’s feet nicht lange fackeln, keine Zeit verschwenden;a) Vieh auf die Weide treiben,b) besonders einem Rennpferd das Gnadenbrot geben,c) umg jemanden in Rente schicken* * *1. noun1) Gras, das2. transitive verbput or turn out to grass — auf die Weide treiben od. führen; (fig.) in den Ruhestand versetzen
(cover with turf) mit Rasen bedecken3. intransitive verbgrass on somebody — jemanden verpfeifen (ugs.)
* * *n.(§ pl.: grasses)= Gras ¨-er n. -
15 green
1. adjective1) grünhave green fingers — (fig.) eine grüne Hand haben (ugs.)
green vegetables — Grüngemüse, das
2) (Polit.)he/she is Green — er ist ein Grüner/sie ist eine Grüne
the Greens — die Grünen
3) (environmentally safe) ökologisch5)be/turn green with envy — vor Neid grün sein/werden
6) (gullible) naiv; einfältig; (inexperienced) grün2. noun1) (colour, traffic light) Grün, das2) (piece of land) Grünfläche, dievillage green — Dorfanger, der
* * *[ɡri:n] 1. adjective1) (of the colour of growing grass or the leaves of most plants: a green hat.) grün2) (not ripe: green bananas.) unreif3) (without experience: Only someone as green as you would believe a story like that.) unerfahren4) (looking as if one is about to be sick; very pale: He was green with envy (= very jealous).) grün,gelb2. noun1) (the colour of grass or the leaves of plants: the green of the trees in summer.) das Grün3) (an area of grass: a village green.) die Grünfläche4) (an area of grass on a golf course with a small hole in the centre.) der Rasenplatz5) (concerned with the protection of the environment: green issues; a green political party.)•- academic.ru/32381/greenish">greenish- greens
- greenfly
- greengage
- greengrocer
- greenhouse
- greenhouse effect
- the green light* * *[gri:n]I. nit's not easy being \green es ist nicht einfach, grün zu seinpale/bottle/lime \green Blassgrün/Flaschengrün/Lindgrün ntto paint sth in \greens and blues etw in Grün- und Blautönen streichen3. FOODdandelion/salad \greens Löwenzahn-/Salatblätter pl4. (member of Green Party)Sheep's G\green Sheep's Greenbowling \green Rasenfläche zum Bowlencricket \green Kricketplatz mvillage \green Dorfwiese f, Dorfanger mII. adj1. (green coloured) grün\green salad grüner Salatto turn [or go] \green BOT grün werden; (of traffic lights) grün werden, auf Grün umspringen; (feel ill) grün [o blass] werden2. (environmentally conscious) grün, umweltfreundlich, ökologisch\green campaigners Umweltschutzaktivisten, -aktivistinnen m, f\green issues Umweltschutzfragen pl\green policies umweltfreundliche [politische] Maßnahmen\green politics Umwelt[schutz]politik fto go \green umweltbewusst werden3. (unripe) grün\green bananas/tomatoes grüne Bananen/Tomaten\green wood grünes Holz5. (covered with plants) grün, mit Pflanzen bewachsen\green [with envy] grün [o gelb] vor NeidIII. vt▪ to \green sth industry, production process etw umweltbewusster gestalten* * *[griːn]1. adj (+er)1) grünto go green (person) — grün im Gesicht werden
to be/turn green with envy — blass or grün or gelb vor Neid sein/werden
2) (POL) movement, party, issues grün; person, company grün, umweltbewusst; policy, measures, product, technology grün, umweltfreundlichhe stressed his green credentials — er betonte, was er alles schon für die Umwelt getan habe
green eggs — grüne Eier pl
3) (= unripe) fruit, tomatoes grün4) (= inexperienced) grün; (= naive) naivI'm not as green as I look (inf) — ich bin nicht so dumm, wie ich aussehe (inf)
2. n1) (= colour) Grün nt2) (= area of grass) Grünfläche f; (GOLF) Grün ntSee:→ also bowling green3) pl (= vegetables) Grüngemüse nt4) (POL)the Greens — die Grünen pl
3. adv (POL)vote, think grün* * *green [ɡriːn]A adj (adv greenly)1. grün:a) von grüner Farbe:the lights are green die Ampel steht auf Grün;b) grünend (Bäume etc)c) grün bewachsen (Felder etc)d) ohne Schnee:a green Christmas grüne Weihnachtene) unreif (Äpfel etc)2. grün (Gemüse):green food → B 43. frisch:a) neu (Wunde etc)b) lebendig (Erinnerungen)4. fig grün, unerfahren, unreif, naiv (Junge etc):green in years jung an Jahren5. jugendlich, rüstig:green old age rüstiges Alter6. grün, bleich:green with envy grün oder gelb vor Neid;green with fear schreckensbleich7. roh, frisch, Frisch…:8. grün:a) ungetrocknet, frisch:green wood grünes Holzb) ungeräuchert, ungesalzen:green herrings grüne Heringec) ungeröstet (Kaffee)9. neu (Wein):green beer Jungbier n10. TECH nicht fertig verarbeitet:green ceramics ungebrannte Töpferwaren;green clay grüner oder feuchter Ton;green hide Rohhaut f;green metal powder grünes (nicht gesintertes) Pulvermetall;green ore Roherz n11. TECH fabrikneu:green assembly Erstmontage f;green gears pl nicht eingelaufenes Getriebe;12. umga) Umwelt…:green issues Umweltfragenb) umweltfreundlichB s1. Grün n, grüne Farbe:dressed in green grün oder in Grün gekleidet;at green bei Grün;the lights are at green die Ampel steht auf Grün;3. pl Grün n, grünes Laub4. pl grünes Gemüse, Blattgemüse n5. fig (Jugend)Frische f, Lebenskraft f:in the green in voller Frische6. sl Knete f umg (Geld)7. sl minderwertiges Marihuana8. pl sl Bumsen n vulg (Geschlechtsverkehr)C v/t1. grün machen oder färben2. umg jemanden reinlegenD v/i grün werden, grünen:green out ausschlagen* * *1. adjective1) grünhave green fingers — (fig.) eine grüne Hand haben (ugs.)
green vegetables — Grüngemüse, das
2) (Polit.)he/she is Green — er ist ein Grüner/sie ist eine Grüne
3) (environmentally safe) ökologisch4) (unripe, young) grün [Obst, Zweig]5)be/turn green with envy — vor Neid grün sein/werden
6) (gullible) naiv; einfältig; (inexperienced) grün2. noun1) (colour, traffic light) Grün, das2) (piece of land) Grünfläche, dievillage green — Dorfanger, der
* * *adj.grün adj. n.Grün nur sing. n.Grünanlage f.Grünfläche f. -
16 hay
Heu, dasmake hay while the sun shines — (prov.) die Zeit nutzen
* * *[hei](grass, cut and dried, used as food for cattle etc.) das Heu- academic.ru/116603/hay-fever">hay-fever- hayrick
- haywire* * *[heɪ]* * *[heɪ]nHeu ntto make hay — Heu machen, heuen; (fig) profitieren
to hit the hay (inf) — sich aufs Ohr hauen (inf)
to make hay while the sun shines (Prov) — das Eisen schmieden, solange es heiß ist (Prov)
* * *hay1 [heı]A s1. Heu n:make hay → C;make hay while the sun shines fig das Eisen schmieden, solange es heiß ist;roll in the hay, have a roll in the hay sl bumsen vulg (Geschlechtsverkehr haben)2. sl Grass n (Marihuana)B v/t1. Gras zu Heu machen2. mit Heu füttern3. Land zur Heuerzeugung verwendenC v/i heuen, Heu machen* * *noun, no pl.Heu, dasmake hay while the sun shines — (prov.) die Zeit nutzen
* * *n.Heu nur sing. n. -
17 herb
nounKraut, das; (Cookery) Gewürzkraut, das* * *[hə:b]- academic.ru/34507/herbal">herbal- herbalist* * *herb1[hɜ:b, AM ɜ:rb, hɜrb]dried/fresh \herbs getrocknete/frische Kräuter\herb garden Kräutergarten mherb2[AM hɜ:rb]* * *[hɜːb]nKraut nt* * *1. BOT Kraut n2. PHARM (Heil)Kraut n3. (Gewürz-, Küchen)Kraut n* * *nounKraut, das; (Cookery) Gewürzkraut, das* * *n.Kraut Kräuter n. -
18 dope
sl < food> (any kind; alcohol, tobacco, cannabis, cocaine etc.) ■ Drogen fpl ; Rauschmittel npl ; Rauschgift n ugs<ic.prod> (for semiconductors) ■ Dotierstoff m ; Fremdatom n ; Dotand m rar ; Dotierungsmittel n rar<light.srfc> (for lamp bulbs) ■ Farblack m< plast> ■ Erspinnlösung f<sport.pharm> ■ Dopingmittel nvt <el> ■ dotieren vt -
19 grass
<i&c> (oscilloscope display problem) ■ Gras n -
20 marijuana
См. также в других словарях:
Marihuana — Marihuana … Deutsch Wörterbuch
Marihuana — Struktur des Marihuana Hauptwirkstoffs Tetrahydrocannabinol … Deutsch Wikipedia
Marihuana — Saltar a navegación, búsqueda El término marihuana puede referirse a: La planta Cannabis sativa, conocida como marihuana o cañamo. Cannabis, la droga que se obtiene de las flores de Cannabis sativa también se llama marihuana. Obtenido de… … Wikipedia Español
marihuana — marihuana, mariguana, marijuana /mserathjwona/ An annual herb, cannabis sativa, having angular rough stem and deeply lobed leaves. The bast fibres of cannabis are the hemp of commerce. A drug prepared from cannabis sativa, designated in technical … Black's law dictionary
marihuana — marihuana, mariguana, marijuana /mserathjwona/ An annual herb, cannabis sativa, having angular rough stem and deeply lobed leaves. The bast fibres of cannabis are the hemp of commerce. A drug prepared from cannabis sativa, designated in technical … Black's law dictionary
marihuana — f. farm. Preparación a base de Cannabis sativa con propiedades alucinógenas que se suele fumar. Su consumo provoca dependencia psíquica pero no física y la interrupción de su consumo no produce síndrome de abstinencia. Medical Dictionary. 2011 … Diccionario médico
Marihuana — Marihuana: Der Name des Rauschgifts aus den weiblichen Blütenstauden (Blättern und Stängeln) des indischen Hanfs wurde im 20. Jh. aus engl. amerik. marihuana, marijuana entlehnt. Dies ist aus mexikan. span. marijuana übernommen, vermutlich einer… … Das Herkunftswörterbuch
marihuana — o mariguana sustantivo femenino 1. Cáñamo índico, planta herbácea de tallo hueco y hojas compuestas lanceoladas de las que se extrae una droga: Han quemado una plantación de marihuana. 2. Uso/registro: jergal. (no contable) Droga blanda que se… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
marihuana — statusas T sritis chemija apibrėžtis Narkotikas, gaminamas iš tų pačių indiškųjų kanapių (Cannabis indica) kaip ir hašišas, tik už jį daug silpnesnis. atitikmenys: angl. marihuana rus. марихуана … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas
marihuàna — ž, {{c=1}}v. {{ref}}kanabis{{/ref}} ✧ {{001f}}meks.šp … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
marihuana — ‘Hojas del cáñamo índico que se fuman como droga’. Esta es la forma preferida en el uso culto de todo el ámbito hispánico; no obstante, en México y algunos países centroamericanos alterna en el uso con mariguana, también válida. No es correcta,… … Diccionario panhispánico de dudas