-
1 kündigen
kündigen v 1. FIN foreclose; call in (Kredit); 2. GEN terminate (Beschäftigungsverhältnis); annul (Vertrag); 3. RECHT terminate; 4. GRUND give notice to quit (Mieter, Pächter); 5. PERS resign, quit (Arbeitnehmer); hand in one’s notice, hand in one’s cards, give in one’s notice (Stellung); cancel (stornieren) • jmdm. kündigen PERS dismiss sb, give sb his notice, give sb his cards (Arbeitgeber); hand in one’s notice to sb (Arbeitnehmer) • jmdn. ordnungsgemäß kündigen PERS give due notice to sb* * *v 1. < Finanz> foreclose, Kredit call in; 2. < Geschäft> Beschäftigungsverhältnis terminate, Vertrag annul; 3. < Recht> terminate; 4. < Grund> Mieter, Pächter give notice to quit; 5. < Person> Arbeitnehmer resign, quit, Stellung hand in one's notice, hand in one's cards, give in one's notice; stornieren cancel ■ jmdm. kündigen < Person> Arbeitgeber dismiss sb, give sb his notice, give sb his cards, Arbeitnehmer hand in one's notice to sb* * *kündigen
(Anleihe) to give notice of withdrawal (redemption), (Arbeitgeber) to [give in one’s] notice, to give notice [to quit] (warning), (Arbeitnehmer) to sign off (US), to quit one’s job (US), (Beamten) to dismiss, (Kapital) to call in, to recall, to demand repayment, to redemand, (Mieter) to give notice to quit, to vacate, (Obligationen) to call in, (Vertrag) to denounce, to terminate;
• seinem Arbeitgeber kündigen to give one’s employer notice that one intends to leave, to give one’s master warning;
• dem Arbeitnehmer kündigen to terminate s. one’s employment, to give an employee warning (Br.);
• sein Arbeitsverhältnis kündigen to give warning;
• sein Arbeitsverhältnis fristlos kündigen to terminate employment without notice (US);
• Beamten kündigen to warn a public official;
• Darlehn kündigen to call in a loan;
• zum nächsten Ersten kündigen to give a month’s notice;
• mit wöchentlicher Frist kündigen to give one week’s notice;
• jem. fristgemäß kündigen to give s. o. due warning;
• fristlos kündigen to cancel without advance;
• jem. fristlos kündigen (Arbeitgeber) to dismiss s. o. without notice (summarily, immediately), to terminate s. one’s employment without notice, to sack (fire) s. o. on the spot (sl.), (Arbeitnehmer) to quit an employment (one’s job, US) without notice;
• Handelsabkommen mit dreimonatiger Frist kündigen to denounce a trade pact with three months’ notice;
• einem Hausangestellten fristlos kündigen to dismiss a servant without notice;
• Hypothek kündigen to call in (foreclose) a mortgage;
• Konto kündigen to call up an account;
• Kredit kündigen to call (draw) in a loan, to withdraw a credit, to demand repayment of a loan;
• jem. kurzfristig kündigen to give s. o. short notice;
• Mietvertrag kündigen to terminate a lease;
• mit Monatsfrist kündigen to give a month’s warning (notice);
• Obligationen kündigen to call in bonds;
• ordnungsgemäß kündigen to give due notice;
• jem. rechtzeitig kündigen to give s. o. a fair warning;
• schriftlich kündigen to give written notice;
• von sich aus kündigen to resign voluntarily, to leave of one’s own volition;
• termingerecht kündigen to give due notice;
• sozial ungerechtfertigt kündigen to dismiss an employee unfairly (Br.);
• Vereinbarung jederzeit fristlos kündigen to terminate an agreement at any time without notice;
• seinem Vermieter kündigen to give one’s landlord notice [of leave];
• Versicherung kündigen to give notice of cancellation of the insurance policy;
• Vertrag kündigen to cancel (revoke) a contract;
• vertragsgemäß kündigen to give notice in accordance with the contract;
• seine Wohnung kündigen to give notice of one’s intention to leave. -
2 kündigen
Miete [die Wohnung] kündigen предложи́ть кому́-л. вы́ехать из кварти́рыeinen Vertrag kündigen уве́домить [предупреди́ть, заяви́ть] о расторже́нии догово́ра; расто́ргнуть догово́рj-m die Freundschaft kündigen прекрати́ть дру́жбу с кем-л.kündigen II vi (j-m) увольня́ть (кого-л.) -
3 kündigen
kündigen <h>1. v/t Vertrag feshetmek; Abonnement kesmek, iptal etmek;jemandem kündigen b-ne çıkış vermek; b-ni işten çıkarmak;seine Stellung kündigen görevinden istifa etmek;die Wohnung kündigen kira kontratını feshetmek2. v/i feshi ihbar etmek -
4 kündigen
-
5 kündigen
kündigen ['kʏndıgən]jdm die Freundschaft \kündigen biriyle dostluğu bitirmekII vi2) ( einem Mieter) çıkmasını bildirmek, kira kontratının feshini bildirmek -
6 kündigen
kündigen, s. aufkündigen.
-
7 kündigen
kündigen v terminate; give notice of termination; determine -
8 kündigen
-
9 kündigen
kündigen felmond -
10 kündigen
I v/i dem Arbeitgeber: hand ( oder give) in one’s notice, dem Vermieter: give notice ( bei to; zum for); jemandem kündigen einem Arbeitnehmer: give s.o. notice (Brit. umg. the sack, Am. umg. his [oder her] pink slip); einem Mieter: give s.o. (his etc.) notice (to quit)II v/t (Vertrag etc.) cancel; formell: terminate; (Anleihe, Geldeinlage etc.) call in; er hat uns die Wohnung gekündigt he’s given us notice ( oder told us we have) to leave the flat (Am. apartment); wir haben die Wohnung gekündigt (we’ve given notice that) we’re moving out of the flat (Am. apartment); jemandem die Stellung kündigen altm. dismiss s.o.; sie ist gekündigt worden umg., seitens des Arbeitgebers: she’s been given the sack (Am. been given her pink slip); jemandem die Freundschaft kündigen umg., fig. end a friendship with s.o.* * *to dismiss; to sack; to give notice* * *kụ̈n|di|gen ['kʏndɪgn]1. vtStellung to hand in one's notice for; Abonnement, Mitgliedschaft, Kredite to cancel, to discontinue, to terminate; Vertrag to terminate; Tarife to discontinue; Hypothek (Bank) to foreclose (on); (Hausbesitzer) to terminate; (Aus) Person to sack (inf), to fire (inf), to dismissjdm die Wohnung kündigen, jdn aus einer Wohnung kündigen (Aus) — to give sb notice to quit his/her flat (Brit) or to vacate his/her apartment (US)
ich habe meine Wohnung gekündigt — I've given in (my) notice that I'm leaving my flat (Brit) or apartment, I've given in my notice for my flat (Brit) or apartment
jdm die Stellung kündigen — to give sb his/her notice
ihm wurde sein Kredit gekündigt — his credit was cancelled (Brit) or canceled (US) or withdrawn
jdm die Freundschaft kündigen — to break off a friendship with sb
2. vi(Arbeitnehmer) to hand or give in one's notice; (Mieter) to give in one's notice, to give noticejdm kündigen (Arbeitgeber) — to give sb his/her notice, to dismiss sb; (Arbeitnehmer) to hand or give in one's notice to sb; (Vermieter) to give sb notice to quit (Brit) or to vacate his apartment (US); (Mieter) to give in one's notice to sb
zum 1. April kündigen — to give or hand in one's notice for April 1st; (Mieter) to give notice for or give in one's notice for April 1st; (bei Mitgliedschaft) to cancel one's membership as of April 1st
ihm ist zum 1. Februar gekündigt worden — he's been given his notice for February 1st or as from February 1st; (bei Wohnung) he's been given notice to quit (Brit) or to vacate his apartment (US) for February 1st
ich kann nur mit Monatsfrist kündigen — I have to give a clear (Brit) or one month's notice
bei jdm/einer Firma kündigen — to give or hand in one's notice to sb/a firm
* * *kün·di·gen[ˈkʏndɪgn̩]I. vt1. (Arbeitsverhältnis vorschriftsmäßig beenden)▪ etw \kündigen to hand in one's notice, to quitseine Arbeit/seinen Job/seine Stelle \kündigen to hand in one's notice2. (die Aufhebung von etw anzeigen) to cancel, to terminate▪ [jdm] etw \kündigen to give [sb] notice of cancellation with regards to sthZeitschriftenabonnements können nur mit einer Frist von drei Monaten gekündigt werden magazine subscriptions can only be cancelled by giving three months noticeetw unter Einhaltung der Frist \kündigen to cancel sth by observing the period of noticeich habe der Vermieterin die Wohnung gekündigt I've given the landlady notice that I'm vacating [the flat]3. FIN▪ [jdm] etw \kündigen to give [sb] notice of withdrawal of sthich habe erst mal 4.000 Euro von meinem Sparbuch gekündigt I've given notice to withdraw 4,000 euros from my savings bookjdm den Kredit \kündigen to discontinue sb's credit4. (die Entlassung ankündigen)jdn fristlos \kündigen to dismiss sb instantlylaut Vertrag kann man sie nur mit einer Frist von sechs Monaten \kündigen according to the contract she has to be given six months noticeII. vi1. (das Ausscheiden ankündigen)▪ [jdm] \kündigen to hand in one's notice [to sb]sie hat ihrem Arbeitgeber gekündigt she handed in her notice to her employer▪ bei jdm \kündigen to give sb one's notice3. JUR▪ jdm \kündigen to give sb notice to quitdie Vermieterin hat mir gekündigt the landlady gave me notice to quitdenke daran, dass du dem Vermieter mit Dreimonatsfrist \kündigen musst don't forget you have to give the landlord three months notice* * *1.transitives Verb call in, cancel < loan>; foreclose < mortgage>; cancel, discontinue <magazine subscription, membership>; terminate <contract, agreement>; denounce < treaty>seine Stellung kündigen — give in or hand in one's notice ( bei to)
ich bin gekündigt worden — (ugs.) I've been given my notice
der Vermieter hat ihm die Wohnung gekündigt — the landlord gave him notice to quit the flat (Brit.) or (Amer.) apartment
er hat seine Wohnung gekündigt — he's given notice that he's leaving his flat (Brit.) or (Amer.) apartment
2.jemandem die Freundschaft kündigen — (fig.) break off a friendship with somebody
unregelmäßiges intransitives Verbjemandem kündigen — < landlord> give somebody notice to quit
zum 1. Juli kündigen — give notice for 1 July
jemandem kündigen — < employer> give somebody his/her notice
* * *bei to;zum for);jemandem kündigen einem Arbeitnehmer: give sb notice (Br umg the sack, US umg his [ oder her] pink slip); einem Mieter: give sb (his etc) notice (to quit)er hat uns die Wohnung gekündigt he’s given us notice ( oder told us we have) to leave the flat (US apartment);wir haben die Wohnung gekündigt (we’ve given notice that) we’re moving out of the flat (US apartment);jemandem die Stellung kündigen obs dismiss sb;sie ist gekündigt worden umg, seitens des Arbeitgebers: she’s been given the sack (US been given her pink slip);jemandem die Freundschaft kündigen umg, fig end a friendship with sb* * *1.transitives Verb call in, cancel < loan>; foreclose < mortgage>; cancel, discontinue <magazine subscription, membership>; terminate <contract, agreement>; denounce < treaty>seine Stellung kündigen — give in or hand in one's notice ( bei to)
ich bin gekündigt worden — (ugs.) I've been given my notice
der Vermieter hat ihm die Wohnung gekündigt — the landlord gave him notice to quit the flat (Brit.) or (Amer.) apartment
er hat seine Wohnung gekündigt — he's given notice that he's leaving his flat (Brit.) or (Amer.) apartment
2.jemandem die Freundschaft kündigen — (fig.) break off a friendship with somebody
unregelmäßiges intransitives Verb1) (ein Mietverhältnis beenden) < tenant> give notice [that one is leaving]jemandem kündigen — < landlord> give somebody notice to quit
zum 1. Juli kündigen — give notice for 1 July
jemandem kündigen — < employer> give somebody his/her notice
* * *v.to abrogate v.to cancel v.to give notice (to quit) expr.to terminate v. -
11 kündigen
kün·di·gen [ʼkʏndɪgn̩]vtetw \kündigen to hand in one's notice, to quit;2) ( die Aufhebung von etw anzeigen) to cancel, to terminate;[jdm] etw \kündigen to give [sb] notice of cancellation with regards to sth;Zeitschriftenabonnements können nur mit einer Frist von drei Monaten gekündigt werden magazine subscriptions can only be cancelled by giving three months notice;etw unter Einhaltung der Frist \kündigen to cancel sth by observing the period of notice;ich habe der Vermieterin die Wohnung gekündigt I've given the landlady notice that I'm vacating [the flat]3) fin[jdm] etw \kündigen to give [sb] notice of withdrawal of sth;ich habe erst mal 4.000 Euro von meinem Sparbuch gekündigt I've given notice to withdraw 4,000 euros from my savings book;jdm den Kredit \kündigen to discontinue sb's creditjdn fristlos \kündigen to dismiss sb instantly;laut Vertrag kann man sie nur mit einer Frist von sechs Monaten \kündigen according to the contract she has to be given six months noticevi[jdm] \kündigen to hand in one's notice [to sb];sie hat ihrem Arbeitgeber gekündigt she handed in her notice to her employer;bei jdm \kündigen to give sb one's noticejdm \kündigen to give sb his/her notice, to lay off sb sep3) jurjdm \kündigen to give sb notice to quit;die Vermieterin hat mir gekündigt the landlady gave me notice to quit;denke daran, dass du dem Vermieter mit Dreimonatsfrist \kündigen musst don't forget you have to give the landlord three months notice -
12 kündigen
kǘndigenI vt1. расторга́ть (договор и т. п.), отменя́тьden Kredít kündigen — закрыва́ть креди́т
den Vertrág kündigen — денонси́ровать догово́р
der Mí eter kündigte das Zí mmer zum 1 März — квартира́нт заяви́л, что освобожда́ет ко́мнату с 1 ма́рта
2.:j-m die Fré undschaft kündigen — порва́ть дру́жбу с кем-л.
j-m den Gehó rsam kündigen — отказа́ться повинова́ться кому́-л.
3. увольня́тьII vi1. ( j-m) увольня́ть кого́-л.2. ( j-m) отказа́ть (жильцу, съёмщику и т. п.)3. увольня́ться, брать расчё́тer will zum 1 Apríl kündigen — он хо́чет уво́литься с 1 апре́ля
-
13 kündigen
'kyndɪgənv1) ( Vertrag) rescindir, revocar, anular2) ( vom Arbeitnehmer aus) renunciar al puesto3) ( vom Arbeitgeber aus) despedir del puestokündigen ['kүndɪgən]1 dig (Vertrag) rescindir; (Wohnung) anunciar el desalojamiento [de]; jemandem die Freundschaft kündigen romper con alguien2 dig (Arbeitsstelle) presentar su dimisión1 dig (einem Arbeitnehmer) despedir; (als Arbeitnehmer) presentar su dimisión; zum ersten November kündigen presentar la dimisión para el primero de noviembre2 dig (einem Mieter) desahuciarintransitives Verb[Mieter] anunciar el desalojo[Vermieter] desahuciarich kündige! ¡me voy!————————transitives Verb[Arbeitsstelle, Wohnung] dejar[Vertrag] rescindir -
14 kündigen
ошибки в грамматическом оформлении зависимых объектов, обусловленном разными случаями употребления глагола(kündigte, hat gekündigt)1) (etw. (A) kündigen) расторгнуть что-л. (напр. договор и т. п.)Die Tarifverträge sind von den Gewerkschaften gekündigt worden. — Коллективные договоры были профсоюзами расторгнуты.
Der Mietvertrag wird zum Quartalsende gekündigt. — Договор об аренде расторгается к концу квартала.
Das Abkommen wurde gekündigt. — Соглашение было расторгнуто
2) (jmdm. (D) etw. (A) kündigen) отказать кому-л. в чём-л., отказать кому-л. в дальнейшем предоставлении чего-л.Die Wirtin kündigte ihrem Mieter das Zimmer. — Хозяйка отказала своему жильцу в комнате [в дальнейшей сдаче комнаты].
Die Bank kündigte ihm den Kredit. — Банк отказал ему в дальнейшем предоставлении кредита.
3) (jmdm. (D) / jmdn. (A) (разг.) kündigen) уволить кого-л. с работы, рассчитать кого-л., дать кому-л. расчётMan hat ihm [ihn] gekündigt. — Его уволили.
Man hat diese Angestellten [diesen Angestellten] gekündigt. — Этих служащих уволили. / Этим служащим дали расчёт.
Nach diesem Vorfall wurde dem Direktor [der Direktor] sofort gekündigt. — После этого случая директора сразу же сняли.
Sie will diesem Dienstmädchen [dieses Dienstmädchen] kündigen. — Она хочет рассчитать эту прислугу [дать расчёт этой прислуге].
Man hat ihm [ihn] zum Ersten gekündigt. — Его уволили с первого числа следующего месяца.
4) ( jemand kündigt) кто-то увольняется, берёт расчётEr hat in seinem Betrieb gekündigt. — Он уволился [ушёл] со своего предприятия. / Он взял на своём предприятии расчёт.
Die Sekretärin kündigt im Büro zum Ersten. — Секретарша с первого числа (следующего месяца) увольняется [уходит] из конторы. / Секретарша берёт в конторе расчёт с первого числа (следующего месяца).
Итак:Sie wird gekündigt. / Ihr wird gekündigt. — Её увольняют.
Sie kündigt. — Она увольняется. / Она берёт расчёт.
Wenn man dir [dich] kündigt, so kündigen wir auch. — Если тебя уволят, то мы тоже уволимся.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > kündigen
-
15 kündigen
1. vtотменять, расторгать; дип. денонсировать (договор, соглашение)j-m die Miete ( die Wohnung) kündigen — предложить кому-л. выехать из квартирыeinen Vertrag kündigen — уведомить ( предупредить, заявить) о расторжении договора; расторгнуть договорj-m die Freundschaft kündigen — прекратить дружбу с кем-л.2. vizum ( für den) Monatsersten kündigen — заявить об уходе с работы с первого числа (следующего месяца) -
16 kündigen
'kyndɪgənv1) ( vom Arbeitnehmer aus) démissionner, donner sa démission, donner son congé2)(vom Arbeitgeber aus) jdm kündigen — congédier qn, donner congé à qn, licencier qn, mettre qn à la porte (fam)
3) ( Vertrag) résilier, romprekündigenkụ̈ ndigen ['kc6e631d8y/c6e631d8ndɪgən]1 démissionner de Stellung, Job2 licencier Mitarbeiter3 résilier Versicherung, Vertrag1 (weggehen) Arbeitnehmer démissionner; Beispiel: bei einem Unternehmen kündigen donner sa démission à une entreprise2 (das Arbeits-, Mietverhältnis beenden) Beispiel: jemandem kündigen Arbeitgeber, Firma licencier quelqu'un; Vermieter donner congé à quelqu'un -
17 kündigen
kǘndigen sw.V. hb tr.V. предизвестявам, че прекратявам договорните отношения; itr.V. заявявам, че напускам службата; einen Vertrag kündigen развалям договор; die Wohnung kündigen съобщавам, че освобождавам жилището; jmdn. kündigen освобождавам някого от работа (от длъжност); jmd. kündigt някой съобщава, че напуска работата (службата си). -
18 kündigen
1. vito hand in one's notice, (Mieter) to give notice that one is moving outjdm kündigen — to give sb his/her notice, (Vermieter) to give sb notice to quit
2. vtto cancel, (Vertrag) to terminatejdm die Stellung kündigen — to give sb his/her notice
-
19 kündigen
1) Arbeits-, Dienstverhältnis lösen a) v. Beschäftigtem увольня́ться уво́литься. als Absichtserklärung 1) mündlich заявля́ть /-яви́ть об ухо́де (с рабо́ты) 2) schriftlich подава́ть /-да́ть заявле́ние об ухо́де (с рабо́ты) b) jdm. <jdn.> v. Betrieb, Behörde, Arbeitgeber увольня́ть уво́лить кого́-н. bei fristgemäßer Kündigung auch предупрежда́ть /-упреди́ть кого́-н. об увольне́нии по истече́нии како́го-н. сро́ка. jdm. <jdn.> zum Ersten kündigen увольня́ть /- кого́-н. с пе́рвого числа́2) (jdm.) etw. Mietverhältnis für Wohnung o. Zimmer lösen a) v. Mieter 1) mündlich заявля́ть /-яви́ть о (своём) вы́езде из кварти́ры [ко́мнаты] 2) schriftlich подава́ть /-да́ть заявле́ние о вы́езде из кварти́ры [ко́мнаты] b) v. Vermieter тре́бовать по- вы́езда кого́-н. из чего́-н.3) (jdm.) etw. Vertrag, Abkommen расторга́ть расто́ргнуть что-н. (с кем-н.). im Völkerrecht auch денонси́ровать [дэ] ipf/pf что-н. -
20 kündigen
- {to foreclose} ngăn không cho hưởng, tuyên bố mất quyền lợi, tịch thu để thế nợ, giải quyết trước, tịch thu tài sản để thế nợ - {to recall} gọi về, đòi về, triệu về, triệu hồi, thu, gọi tái ngũ, gọi trở về, nhắc nhở, nhắc lại, gợi lại, nhớ, nhớ lại, làm sống lại, gọi tỉnh lại, huỷ bỏ, rút lại, lấy lại, bâi miễn = kündigen (Vertrag) {to renounce}+ = jemandem kündigen {to give someone notice to quit; to give someone warning}+
См. также в других словарях:
kündigen — V. (Grundstufe) sein Arbeitsverhältnis beenden Beispiele: Ich will zum Jahresanfang kündigen. Sie hat die Arbeit gekündigt … Extremes Deutsch
kündigen — kündigen, kündigt, kündigte, hat gekündigt 1. Ich war mit meiner Stelle nicht zufrieden und habe gekündigt. 2. Hast du deine Wohnung schon gekündigt? 3. Ich möchte die Zeitschrift nicht mehr. – Dann musst du schriftlich kündigen … Deutsch-Test für Zuwanderer
Kündigen — Kündigen, S. Kunden … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
kündigen — ↑demissionieren … Das große Fremdwörterbuch
kündigen — Vsw std. (13. Jh.) Stammwort. Die ursprüngliche Bedeutung ist kundig machen, verkündigen ; dann verengt zu der heutigen Bedeutung, bezeugt seit dem 19. Jh. Etwas älter aufkündigen in dieser Bedeutung. deutsch s. können … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
kündigen — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • zurücktreten … Deutsch Wörterbuch
kündigen — ausgleichen; annullieren; stornieren; terminieren; tilgen; zurückziehen; abbestellen; aufheben; außer Kraft setzen; abschaffen; auf die Straße setzen (umgangssprachlich); … Universal-Lexikon
kündigen — kụ̈n·di·gen; kündigte, hat gekündigt; [Vt/i] 1 (etwas) kündigen eine vertragliche Vereinbarung zu einem bestimmten Termin auflösen, beenden ↔ etwas abschließen <eine Arbeit, einen Kredit, eine Wohnung kündigen; (etwas) fristgerecht, fristlos… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
kündigen — kund: Zu dem unter ↑ können behandelten Verb gehört die Partizipialbildung gemeingerm. *kunÞa »gewusst, bekannt«, auf die mhd. kunt, ahd. kund, got. kunÞs, aengl. cūđ, aisl. kunnr zurückgehen. – Das Adjektiv wird heute fast ausschließlich als… … Das Herkunftswörterbuch
kündigen — a) aufheben, aufkündigen, auflösen, beenden, beendigen, einen Schlussstrich ziehen, einstellen, enden lassen, für beendet erklären, lösen, Schluss machen, zurücktreten von; (geh.): aufkünden, aufsagen, ein Ende bereiten/machen/setzen. b) abbauen … Das Wörterbuch der Synonyme
kündigen — kụ̈n|di|gen ; er kündigt ihm; er kündigt ihm das Darlehen, die Wohnung; es wurde ihm oder ihm wurde gekündigt … Die deutsche Rechtschreibung