-
1 izar
vtподнимать (флаг, паруса) -
2 izar
гл.1) общ. вывесить, вывешивать, водрузить (знамя, флаг), поднимать (флаг, парус)3) тех. поднимать (напр., груз) -
3 izar
vtподня́ть (флаг; паруса) -
4 izar
-
5 izar
vtподнимать (флаг, паруса) -
6 izar la bandera
гл.общ. (arbolar) поднять флаг -
7 izar las velas
гл.общ. (largar) поднять паруса -
8 aparejo de izar
сущ.тех. подъёмная таль -
9 motón de izar
сущ.тех. блок грузовых талей -
10 aparejo de izar
-
11 motón de izar
-
12 поднять
(1 ед. подниму́) сов., вин. п.подня́ть ка́мень с земли́ — recoger (levantar) la piedra del suelo2) ( переместить наверх) levantar vt, alzar vt, subir vtподня́ть на ли́фте — subir en el ascensorподня́ть го́лову — levantar (alzar, erguir) la cabeza (тж. перен.)подня́ть флаг — izar la banderaподня́ть паруса́ — izar (largar) las velasподня́ть я́корь — levar el anclaподня́ть за́навес — subir (alzar) el telónподня́ть бока́л (за + вин. п.) — beber a la salud (de); brindar vi (por)подня́ть кры́шку — levantar la tapaподня́ть воротни́к — levantar el cuello3) ( придать стоячее положение) levantar vt, poner derechoподня́ть стул — levantar la silla4) разг. ( вылечить лежачего больного) sanar vt, hacer convalecerподня́ть больно́го — poner en convalecencia al enfermo5) разг. ( вырастить) educar vt, formar vt, criar vtподня́ть дете́й — educar a los hijosподня́ть кого́-либо с посте́ли — hacer levantarse a alguien del lechoподня́ть наро́д — sublevar (alzar en armas) al puebloподня́ть зве́ря охот. — levantar la pieza (la caza)7) ( заставить взлететь) hacer despegar, hacer levantar el vueloподня́ть в во́здух самолет — hacer despegar el aviónподня́ть трево́гу — tocar alarma, dar la señal de alarmaподня́ть де́ло про́тив кого́-либо — pleitear contra alguienподня́ть вопро́с — plantear (presentar) una cuestión9) ( начать какое-либо действие) armar vt, levantar vt, alzar vtподня́ть шум — armar ruidoподня́ть крик — alzar el gritoподня́ть восста́ние — alzar en armas, sublevarse10) (увеличить; повысить) aumentar vt, subir vt, elevar vt (тж. перен.)подня́ть на́сыпь — subir (acrecentar) el terraplénподня́ть урожа́й — elevar la cosechaподня́ть производи́тельность — elevar la productividadподня́ть дисципли́ну — mejorar la disciplinaподня́ть це́ны — subir (alzar) los preciosподня́ть авторите́т — elevar (aumentar) la autoridadподня́ть настрое́ние — levantar el humor, elevar la moralподня́ть хозя́йство — desarrollar( fomentar) la economíaподня́ть заво́д — hacer progresar la fábricaдере́вни по́дняты к жи́зни — las aldeas han despertado a la vida12) разг. ( пересмотреть) revisar vtподня́ть архи́в — revisar el archivoподня́ть ста́рые дела́ — revisar (rever) los expedientes antiguosподня́ть целину́ — roturar las tierras vírgenes••подня́ть глаза́ (взор) — levantar (alzar) los ojosподня́ть го́лос — levantar (alzar) la vozподня́ть меч — alzar la espadaподня́ть ору́жие — alzarse en armas, alzar las armasподня́ть на́ ноги ( кого-либо) — poner en pie (de pies) (a)подня́ть из руи́н, из пе́пла — levantar de las ruinas, de las cenizasподня́ть пары́ — levantar vaporподня́ть пе́тлю — levantar un punto, remallar vt -
13 arbolar la bandera
-
14 bandera
f1) знамя, стяг2) флагbandera nacional — государственный флагbandera a media asta — приспущенный флаг (в знак траура)jurar la bandera — приносить присягу у знамени3) флажок (сигнальный и т.п.)4) войско, батальон ( сражающиеся под знаменем)5) ист. рота ( в испанском легионе)6) уст. толпа••bandera blanca (de paz) — белый флаг ( знак перемирия)batir banderas, rendir la bandera воен. — склонить знамёна ( в знак приветствия)dar a uno la bandera — признать своё поражение; уступить пальму первенстваllevarse la bandera — захватить пальму первенстваmilitar debajo de la bandera de uno, seguir la bandera de uno — выступать (сражаться) под чьими-либо знамёнамиsalir con banderas desplegadas ист. воен. — покинуть крепость с развёрнутыми знамёнами, сдаться на почётных условиях -
15 водрузить
сов., вин. п.(знамя, флаг) alzar vt, enarbolar vt, izar vt -
16 вывесить
I сов., вин. п.1) ( повесить) suspender vt, colgar (непр.) vt; tender (непр.) vt ( белье); izar vt, enarbolar vt ( флаг)2) (приказ, афишу, объявление) pegar vt, fijar vtII сов., вин. п.( определить вес) pesar vt, determinar el peso (de); equilibrar vt ( уравновесить) -
17 выкинуть
сов., вин. п.4) прост. см. выбросить 4)••вы́кинуть флаг мор. — izar la banderaвы́кинуть шту́ку, вы́кинуть но́мер разг. — hacer una jugadaвы́кинуть из головы́ — quitar (sacar) de la cabezaвы́кинуть на у́лицу — poner de patitas en la calle -
18 знамя
с.переходя́щее зна́мя — bandera challengeкра́сное зна́мя — bandera rojaподня́ть зна́мя восста́ния — alzar la bandera de la insurrecciónприноси́ть прися́гу у зна́мени — jurar la banderaпризыва́ть под зна́мена — alzar (levantar) bandera(s)••под зна́менем (+ род. п.) — bajo la bandera (de)сража́ться под чьи́ми-либо зна́менами — militar debajo de la bandera de uno, seguir la bandera de unoпоки́нуть кре́пость с развернутыми зна́менами ист. воен. — salir con banderas desplegadas -
19 таль
-
20 флаг
м.bandera f, pabellón mгосуда́рственный флаг — bandera (pabellón) nacional, colores nacionalesудо́бный флаг — bandera (pabellón) de convenienciaподня́ть флаг — izar (arbolar) la banderaспусти́ть, приспусти́ть флаг — arriar, rendir la banderaукра́сить флагами — empavesar vt, embanderar vt••вы́кинуть бе́лый флаг — levantar (la) bandera blancaоста́ться за флагом — quedar de retaguardia
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Izar — (from the Arabic word ازار izār veil ) may refer to:* Izar, a star, also known as Pulcherrima, also known as Epsilon Boötis * IZAR, Spanish shipbuilder; sold and renamed Navantia in 2005 * IZAR, product name for the Motorola RAZR V3xx cellular… … Wikipedia
-izar — Sufijo que sirve para formar verbos derivados de nombres o adjetivos, significando «convertir en» o «comunicar»: ‘pulverizar, electrizar, realizar, mineralizar, enfervorizar’. ⇒ ejar. * * * izar. (Del lat. izāre). suf. Forma verbos que denotan… … Enciclopedia Universal
izar — Se conjuga como: cazar Infinitivo: Gerundio: Participio: izar izando izado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. izo izas iza izamos izáis izan izaba izabas… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
Izar [1] — Izar, der mit ε bezeichnete Fixstern dritter Größe im Sternbilde des Bootes. Er ist ein Doppelstern von dritter (gelb) u. sechster Größe (tiefblau), von 4 Bogensecunden Distanz … Pierer's Universal-Lexikon
Izar [2] — Izar, großes Einschlagetuch, worein die Muhammedaner ihre Leichen wickeln … Pierer's Universal-Lexikon
izar — s. m. Instrumento de caça usado entre cabildas argelinas … Dicionário da Língua Portuguesa
-izar — sufijo 1. Significa poner , hacer o convertir en y forma verbos a partir de sustantivos o de adjetivos: obstáculo obstaculizar, carbón carbonizar, mineral mineralizar, eléctrico electrizar, real realizar, visible visibilizar … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
izar — verbo transitivo 1. Hacer subir (una persona) [una cosa] tirando de la cuerda o del cable en el que está sujeta: Al salir el sol se iza la bandera en los cuarteles … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
-izar — (Del lat. izāre). suf. Forma verbos que denotan una acción cuyo resultado implica el significado del sustantivo o del adjetivo básicos, bien por reducción del complemento directo a cierto estado, en los transitivos, como en carbonizar, esclavizar … Diccionario de la lengua española
izar — (Del fr. hisser). tr. Mar. Hacer subir algo tirando de la cuerda de que está colgado … Diccionario de la lengua española
Izar — Epsilon Bootis ε Bootis Données d observation (Époque J2000.0) Ascension droite 14h 44m 59.2s Déclinaison +27° 04′ 27.02″ Constellation Bouvier Magnitude apparente … Wikipédia en Français