-
1 intratny
прил.• выгодный• доходный• подоходный• прибыльный* * *intratn|yприбыльный, доходный;\intratny interes выгодная сделка; \intratnyе stanowisko тёплое местечко
+ dochodowy;popłatny* * *при́быльный, дохо́дныйintratny interes — вы́годная сде́лка
intratne stanowisko — тёплое месте́чко
Syn: -
2 intratny
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > intratny
-
3 intratny
intratny einträglich, lukrativ, gewinnbringend -
4 intratny
-
5 intratny
1. lucratif2. rentable3. rémunérateur -
6 intratny
вигідний, прибутковий -
7 intratny interes
доходное делоOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > intratny interes
-
8 dochodowy
прил.• выгодный• доходный• подоходный• прибыльный• рентабельный* * *доходный, прибыльный;● podatek \dochodowy подоходный налог
+ zyskowny, intratny* * *дохо́дный, при́быльныйSyn: -
9 kasowy
прил.• кассовый* * *kasow|y1. кассовый;wpływy \kasowye кассовые сборы;
2. прибыльный, доходный;film \kasowy фильм, делающий сборы, кассовый фильм pot.+2. dochodowy, popłatny, intratny
* * *1) ка́ссовыйwpływy kasowe — ка́ссовые сбо́ры
2) при́быльный, дохо́дныйfilm kasowy — фильм, де́лающий сбо́ры, ка́ссовый фильм pot.
Syn: -
10 korzystny
прил.• благоприятный• благосклонный• выгодный• доходный• очаровательный• плодотворный• подоходный• прибыльный• рентабельный* * *выгодныйchciwy, interesowny корыстный* * *korzystn|y\korzystnyiejszy 1. выгодный, прибыльный;2. благоприятный;\korzystnye warunki благоприятные (выгодные) условия; ● wywrzeć \korzystnye wrażenie произвести хорошее впечатление;
w \korzystnyym świetle в выгодном свете+1. zyskowny, intratny 2. pożyteczny, pomyślny, dodatni
* * *1) вы́годный, при́быльный2) благоприя́тныйkorzystne warunki — благоприя́тные (вы́годные) усло́вия
•- w korzystnym świetleSyn: -
11 lukratywny
прил.• выгодный• доходный• подоходный• прибыльный* * *доходный, выгодный, прибыльный+intratny, dochodowy
* * *дохо́дный, вы́годный, при́быльныйSyn: -
12 opłacalny
прил.• доходный• подоходный• прибыльный• рентабельный* * *рентабельный, выгодный+opłacający się, zyskowny, intratny
* * *рента́бельный, вы́годныйSyn: -
13 popłatny
прил.• выгодный• доходный• подоходный• прибыльный• рентабельный* * *popłatn|yвыгодный, прибыльный;\popłatny interes выгодная сделка; \popłatnyа praca хорошо оплачиваемая работа
+ intratny, dochodowy, zyskowny* * *вы́годный, при́быльныйpopłatny interes — вы́годная сде́лка
popłatna praca — хорошо́ опла́чиваемая рабо́та
Syn: -
14 rentowny
прил.• выгодный• доходный• подоходный• прибыльный• рентабельный* * *рентабельный, прибыльный, доходный+dochodowy, intratny
* * *рента́бельный, при́быльный, дохо́дныйSyn: -
15 zyskowny
прил.• выгодный• доходный• подоходный• прибыльный• рентабельный* * *zyskown|y\zyskownyiejszy прибыльный; выгодный;\zyskowny interes прибыльное дело; выгодная сделка
+ dochodowy, intratny, rentowny* * *при́быльный; вы́годныйzyskowny interes — при́быльное де́ло; вы́годная сде́лка
Syn: -
16 ciepły
* * *a.1. ( mający wysoką temperaturę) warm; ciepłe barwy l. kolory warm colors l. hues; ciepłe kraje southern l. warm climes; dać coś ciepłą ręką (= dać hojnie) be generous; coś rozchodzi się jak ciepłe bułki l. bułeczki pot. sth sells l. goes like hot cakes; ciepłe kluski l. kluchy pot. sluggard.2. przen. (= serdeczny, przyjazny, życzliwy) warm.3. przen. ( o dźwięku) nice.4. pot., przen. (= intratny) profitable, rich; ciepła posadka cushy job.5. ( chroniący przed zimnem) warm.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ciepły
-
17 dobry
Ⅰ adj. grad. 1. (spełniający oczekiwania) [odpowiedź, pomysł, wzrok, słuch] good- radio nie działało, chociaż baterie były dobre the radio wasn’t working even though the batteries were still good- mieć dobre zdrowie a. cieszyć się dobrym zdrowiem to be healthy a. in good health- to dobry środek na przeziębienie it’s a good remedy for colds- pochodzić z dobrej rodziny a. z dobrego domu to come from a good family- dobre dziecko a good a. well-behaved child- dobre maniery a. obyczaje good manners- liczą się dobre maniery good manners count- ze względu na dobre obyczaje sprawie nie nadano rozgłosu to spare (any) embarrassment the case was hushed up- w dobrym stylu in good style- przynoszenie gospodyni kwiatów wciąż jest w dobrym stylu a. tonie it’s still good form to give the hostess flowers- dobry gust a. smak good taste- w dobrym guście [ubiór, makijaż, wnętrze] in good taste- zmierzać ku dobremu to be going a. heading in the right direction- wszystkiego dobrego all the best- wszystkiego najlepszego best wishes- wszystkiego najlepszego z okazji a. w dniu urodzin Happy Birthday!- wszystkiego dobrego/najlepszego z okazji świąt (Bożego Narodzenia) Merry a. Happy Christmas!- wszystkiego dobrego/najlepszego z okazji Nowego Roku Happy New Year!2. (korzystny) good- surowe warzywa i owoce są dobre dla zdrowia raw fruit and vegetables are good for your health- zrobić coś dobrego dla kogoś to do sb a good turn- zmiana na lepsze a change for the better- zmienić się na lepsze to change for the better- nie martw się, teraz wszystko zmieni się na lepsze don’t worry, everything will get better a. improve from now on- wyjść komuś/czemuś na dobre to do sb/sth good- nie okazywał strachu, co zwykle wychodziło mu na dobre he never showed any fear, which usually paid off- zmiana pracy nie wyszła mu na dobre changing jobs didn’t do him any good- nic dobrego z tego nie wyjdzie a. nie będzie no good will come (out) of it- nie wróżyć nic dobrego to not augur well- mina ojca nie wróżyła nic dobrego the expression on father’s face didn’t augur well- nie wróżył sobie nic dobrego po tej rozmowie he didn’t expect anything good to come out of the talk- w najlepszym razie a. wypadku at best3. (wysokiej jakości) [książka, uczelnia, samochód] good;- wełna/drewno w dobrym/najlepszym gatunku the good/best quality wool/timber- dobry gatunek wina good wine4. (odpowiedni) good, suitable- to nie jest dobry/najlepszy moment it’s not a good time/the most suitable moment- jest teraz dobry czas na żniwa this is a good time for the harvest- każdy pretekst jest dobry any excuse will do- może to będzie dobre zamiast młotka? maybe this will do instead of a hammer?5. (optymistyczny) [wiadomość, nastrój, humor] good- gorączka spadła, to dobry znak his/her temperature’s gone down, that’s a good sign6. (życzliwy) [osoba, uczynki] good, kind- dobre chęci a. zamiary good intentions- mimo najlepszych chęci, nie udało mi się tego zrobić try as I might, I couldn’t do it- mieć dobre serce to be kind-hearted- był dobry dla zwierząt he was good to animals- bądź tak dobry i podaj mi książkę would you (be so kind as to) pass me that book?- zasługiwać na lepsze traktowanie to deserve better (treatment)- dobrym traktowaniem zdobędziesz ich zaufanie you’ll gain their confidence by treating them well- radzę ci po dobremu – oddaj pieniądze I’m telling you for your own good – give back the money7. (intratny) [zawód, interes] good- poszukać sobie lepszego fachu to look for a better trade a. profession8. (kompetentny) good- dobry lekarz/nauczyciel a good doctor/teacher- być dobrym z francuskiego to be good at French- być lepszym z matematyki niż z historii to be better at maths than history- być dobrym w tenisie/siatkówce to be good at tennis/volleyball- być dobrym w swoim fachu to be good at one’s job a. trade9. (bliski) [przyjaciel, kolega] good, old 10. (pozytywny) [opinia, wrażenie] good- dobre oceny good marks- cieszyć się dobrą sławą to have a good reputation- przedstawić a. ukazać kogoś/coś w dobrym/w najlepszym świetle to show a. present sb/sth in the best light- znać swoje dobre strony to know one’s strengths- dać się poznać od dobrej/najlepszej strony to reveal a. show one’s good side/one’s finest qualities- ta tenisistka ma dobre notowania this tennis player has a high rating11. (smaczny) good, tasty- mam ochotę na coś dobrego I feel like something (really) tasty12. Szkol. good mark GB, good grade US- ocena dobra/bardzo dobra B/A- dyplom z oceną bardzo dobrą a first class degreeⅡ adj. pot. (znaczny) good- czekał na nią dobrą godzinę he waited for her for a good hour- schudł dobre pięć kilo he’s lost a good five kilos- świat nie dzieli się na dobrych i złych the world isn’t just made up of the good and the bad- tłumaczyć komuś coś jak komu dobremu pot. to explain sth to sb very patiently- tłumaczyłam jak komu dobremu, a on swoje I explained to him as best (as) I could, but it was no use a. it didn’t make any differenceⅣ m inanim. Szkol., Uniw. grade B- bardzo dobry Szkol. grade AⅤ lepszy adj. comp. pot. 1. iron. szlachetnymi trunkami częstował tylko lepszych gości he only served selected guests the choice wines- obraca się teraz w lepszym towarzystwie he keeps better company nowadays2. pejor. (niezły) quite- lepszy z niego cwaniak he’s a real sly one a. real crafty bugger pot.Ⅵ na dobre adv. [osiąść, wyprowadzić się] for good- zakochał się w niej na dobre he really fell for her- zachmurzyło się a. niebo zachmurzyło się na dobre it’s really clouded over- rozpadało się na dobre it’s really coming downⅦ w najlepsze adv. oblivious to everything- zacząć się bawić w najlepsze to get into the swing of things- kłamać w najlepsze to lie through one’s teethⅧ dobra inter. pot. dobra, dobra okay, okay- dobra, dobra, nie wciskaj kitu yeah, yeah, tell it to the marines pot.- dobra nasza a. dobra jest good for us■ na dobre i na złe Relig. for better and for worse- być z kimś na dobre i na złe to stick with sb through thick and thin- dobre a. dobry sobie! iron. that’s a good one, I like that!- dość tego dobrego! pot. that’s enough (of that)- nic dobrego good-for-nothing- iść a. walczyć z kimś o lepsze to compete a. vie with sb- być w najlepszych rękach to be well looked after- dobremu wszędzie dobrze przysł. a good man is always a happy man- wszystko dobre, co się dobrze kończy przysł. all’s well that ends well przysł.* * *1. comp; lepszy; adjgood; ( uprzejmy) good, kindprzedstawić ( perf) kogoś/coś w dobrym świetle — to show sb/sth in a favourable (BRIT) lub favorable (US) light
2. mdobra! — pot O.K.!
( ocena) ≈B* * *a.1. (= wysokiej jakości, prawidłowy, pozytywny, sprawny, smaczny, skuteczny, korzystny) good; (= uprzejmy) good, kind ( dla kogoś to sb).2. dobra godzina a good hour, the better part of an hour, at least an hour; nie było go dobrą godzinę he was out for at least an hour.3. ( w zwrotach grzecznościowych) bądź tak dobry i... be so good l. kind and..., be a dear and...; dzień dobry! good morning!; dobry wieczór! good evening!; (życzę ci) wszystkiego dobrego l. najlepszego (I wish you) all the best.4. ( w innych zwrotach) brać l. przyjmować coś za dobrą monetę take sth at face value; być dobrej myśli hope for the best; (być) na dobrej drodze (do czegoś) (be) on the royal road (to sth); być pod dobrą opieką be in good hands, be well taken care of; być z kimś w dobrej komitywie be well in with sb; (być) w dobrych rękach (be) in safe hands; dać komuś dobrą nauczkę teach sb a lesson; dobra opinia good opinion, reputability; dobra partia ( do małżeństwa) good catch; dobra robota fine job; dobra strona good point, strength, advantage ( czegoś of sth); dobra wola goodwill; dobra wróżba good l. happy omen, good sign; dobra wróżka fairy godmother; dobre imię good name, reputability, respectability; dobre maniery l. obyczaje good l. proper manners, social graces; dobry humor l. nastrój good humor, good l. high spirits; dobry interes good deal; dobry obyczaj good custom; dobry omen good l. happy omen; dobry znak good sign; Dobry Pasterz rel. the Good Shepherd; dobrymi chęciami piekło wybrukowane the road to hell is paved with good intentions; dostać dobrą nauczkę learn a lesson; dostać się w dobre ręce end up in good hands; gest dobrej woli goodwill gesture; mieć dobrą prasę have a good press; mieć/utrzymywać dobrą kondycję be/keep l. stay fit, be/keep l. stay in good shape; mieć dobre oko (do czegoś) have a good eye (for sth); mieć dobre oczy have good l. strong eyes; mieć dobrego nosa (do czegoś) have a good nose (for sth); na dobrą sprawę come to think of it, in fact; na dobre for good; na dobre i na złe for better or (for) worse; na frasunek dobry trunek przest. today's wine I drink today, tomorrow's sorrow I bear tomorrow; he that loves wine wants no woes; nic dobrego (z tego nie wyjdzie l. będzie) nothing good (will come out of this); przedstawiać kogoś/coś w dobrym świetle show sb/sth in a good l. favorable light; stare dobre czasy good old days; urodzić się pod dobrą gwiazdą be born under a lucky star; w dobrej wierze in good faith; wykazać się dobrą wolą show goodwill; zrobić dobre wrażenie make a good impression.miThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dobry
-
18 popłatny
(zawód, zajęcie) well-paid; ( interes) profitable* * *a.(= dobrze płatny) well-paid; (= intratny) profitable, lucrative.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > popłatny
-
19 korzystn|y
adj. grad. 1. (intratny) [wymiana, posada] profitable, advantageous- wzajemnie korzystny mutually advantageous- wybrać najkorzystniejszą ofertę to choose the most advantageous offer2. (pomyślny) [położenie, sytuacja] beneficial, favourable GB, favorable US- korzystne warunki klimatyczne favourable weather conditions- rozwiązanie korzystne dla kogoś a solution favourable to sb3. (pozytywny) [wrażenie] favourable GB, favorable US- wywrzeć na kimś korzystne wrażenie to make a favourable impression on sb- przedstawić kogoś/coś w korzystnym świetle to present sb/sth in a favourable lightThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > korzystn|y
-
20 nie|zły
adj. pot. 1. (dość dobry) [uczeń, film, pomysł] fairly good- niezły z niego szef he’s not a bad boss2. (oceniany pozytywnie) [samochód, obiad, wino] great pot., bad US pot.- niezła z niej babka she’s a great-looking chick pot.3. (poczciwy) to niezły człowiek he’s a fine chap 4. (spory) [porcja, ilość, kawałek] fair 5. (intratny) quite profitable- niezły zysk quite a profitable gain- niezła praca pretty lucrative job a. work■ niezły z niego numer a. gagatek pot., pejor. I wouldn’t trust him as far as I can a. could throw him pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nie|zły
- 1
- 2
См. также в других словарях:
intratny — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia, intratnyniejszy {{/stl 8}}{{stl 7}} przynoszący zyski, dochodowy : {{/stl 7}}{{stl 10}}Intratny zawód. Intratna posada. Intratne zajęcie. <wł.> {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
intratny — intratnyniejszy «przynoszący zysk; zyskowny, dochodowy, popłatny» Intratna posada. Intratne stanowisko, zajęcie. Intratny interes, zawód … Słownik języka polskiego
angaż — m II, D. u; lm M. e, D. ów a. y 1. pot. «umowa o pracę, zwłaszcza z aktorem; zaangażowanie, zatrudnienie» Intratny, stały angaż. Dostać angaż do filmu. 2. daw. «angażowanie (się); zaloty, konkury» ‹fr.› … Słownik języka polskiego
dobry — dobrybrzy, lepszy 1. «życzliwy, skłonny do pomagania; łagodny, serdeczny, przyjazny» Dobre serce. Dobry uśmiech. Dobrzy ludzie. ∆ Bądź tak dobry «zwrot grzecznościowy poprzedzający prośbę o coś» ◊ Dać, powiedzieć komuś dobre słowo «przemówić do… … Słownik języka polskiego
dochodowy — «przynoszący dochód; zyskowny, intratny» Gospodarstwo dochodowe. Instytucja dochodowa. ∆ Podatek dochodowy «podatek od dochodu» ∆ Księga dochodowa «księga, do której wpisywane są dochody» … Słownik języka polskiego
korzystny — 1. «przynoszący korzyść, zyskowny, intratny» Korzystny interes. Korzystna posada. 2. «pożyteczny, pomyślny» Korzystne warunki klimatyczne. 3. «pochlebny, przychylny, dodatni» Przedstawić co w korzystnym świetle. Wywrzeć korzystne wrażenie … Słownik języka polskiego
niezły — nieźli 1. «mający dość dobry charakter; poczciwy, zacny» Niezły człowiek. Ma niezłe serce. ◊ Niezły numer (z kogoś) «ironicznie lub jako ujemna ocena kogoś: gagatek, spryciarz, cwaniak, ananas» 2. «wywiązujący się ze swych obowiązków, znający się … Słownik języka polskiego
popłatny — «przynoszący zysk, dający dochód; opłacający się, zyskowny, korzystny, dochodowy, intratny» Popłatny zawód. Praca ciężka, ale popłatna. Popłatne zajęcie … Słownik języka polskiego
rentowny — rentownyniejszy «przynoszący zysk, dochód; zyskowny, dochodowy, intratny; opłacający się, opłacalny» Rentowna produkcja. Rentowne gospodarstwo. Rentowny zakład rzemieślniczy … Słownik języka polskiego
zyskowny — zyskownyniejszy «przynoszący zysk; dochodowy, intratny, rentowny; opłacający się, opłacalny» Zyskowny interes. Zyskowna produkcja, transakcja. Zyskowne przedsiębiorstwo. Zyskowna lokata kapitału … Słownik języka polskiego
dobry — I {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia, dobrybrzy, lepszy {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} mający życzliwy stosunek do otoczenia; także: świadczący o posiadaniu takiej cechy; łagodny, wrażliwy, serdeczny : {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień