-
21 ayudante
adj.assistant.ayudante de laboratorio laboratory assistantf. & m.1 assistant, helper, auxiliary, aide.2 attendant.* * *1 assistant2 MILITAR adjutant\ayudante de dirección (en teatro, cine) production assistant* * *noun mf.assistant, helper* * *SMF (=que ayuda) helper, assistant; (Mil) adjutant; (Téc) technician; (Golf) caddie; (Escol, Univ) assistantayudante de dirección — (Teat etc) production assistant
ayudante de laboratorio — lab(oratory) assistant, lab(oratory) technician
ayudante del electricista — electrician's assistant, electrician's helper (EEUU)
ayudante de realización — (TV) production assistant
* * *masculino y femenino assistant* * *= assistant, attendant, helper, helpmate, wizard, legman [legmen, -pl.], aider.Ex. I believe Mr. Freedman hired about 11 student assistants to go through this intentionally dirty file and clean it up.Ex. However, most of the attendants of scientific meetings held overseas believe that the most important aspect of the meetings was the opportunity of making informal contacts.Ex. Once again careful planning pays dividends, and plenty of time and helpers are needed.Ex. The article is entitled 'Microcomputer library resources: headache or helpmate?.Ex. The database can be created either manually or by using a wizard, which prompts the user with questions that moves them through the creation process.Ex. The article 'Elmore Leonard's legman' describes the work of Gregg Sutter, the full time researcher of the US mystery writer Elmore Leonard.Ex. One of the primary psychological aiders of the Taliban is al-Jazeera TV who is constantly feeding the Arab and Islamic world Taliban propaganda.----* ayudante de abogado = paralegal [para-legal].* ayudante de biblioteca = assistant librarian.* ayudante de hospital = hospital attendant.* ayudante de investigación = research assistant.* ayudante del shérif = deputy sheriff.* profesor ayudante = teacher aide.* * *masculino y femenino assistant* * *= assistant, attendant, helper, helpmate, wizard, legman [legmen, -pl.], aider.Ex: I believe Mr. Freedman hired about 11 student assistants to go through this intentionally dirty file and clean it up.
Ex: However, most of the attendants of scientific meetings held overseas believe that the most important aspect of the meetings was the opportunity of making informal contacts.Ex: Once again careful planning pays dividends, and plenty of time and helpers are needed.Ex: The article is entitled 'Microcomputer library resources: headache or helpmate?.Ex: The database can be created either manually or by using a wizard, which prompts the user with questions that moves them through the creation process.Ex: The article 'Elmore Leonard's legman' describes the work of Gregg Sutter, the full time researcher of the US mystery writer Elmore Leonard.Ex: One of the primary psychological aiders of the Taliban is al-Jazeera TV who is constantly feeding the Arab and Islamic world Taliban propaganda.* ayudante de abogado = paralegal [para-legal].* ayudante de biblioteca = assistant librarian.* ayudante de hospital = hospital attendant.* ayudante de investigación = research assistant.* ayudante del shérif = deputy sheriff.* profesor ayudante = teacher aide.* * *assistantayudante de laboratorio laboratory assistantayudante de cocina kitchen assistantCompuestos:aide-de-campassistant to the director, director's assistantproduction assistantpersonal digital assistant, PDA( Esp) Registered Nurse* * *
ayudante sustantivo masculino y femenino
assistant;
ayudante de cocina kitchen assistant
ayudante mf assistant
' ayudante' also found in these entries:
Spanish:
asistente
- ATS
- script
English:
aide
- assistant
- bulk
- busboy
- confidential
- deputy
- dresser
- helper
- mate
- PA
- willing
- motion
* * *♦ adjassistant♦ nmfassistantMil ayudante de campo aide-de-camp; Cine ayudante de dirección director's assistant; Cine ayudante del electricista best boy;ayudante de investigación research assistant;ayudante de laboratorio laboratory assistant;Esp ayudante técnico sanitario qualified nurse* * *m/f assistant* * *ayudante nmf: helper, assistant* * *ayudante n assistant -
22 azogado
adj.1 restless, in perpetual movement; trembling.2 quicksilvered, silvered.3 mercurial.m.quicksilvering, silvering.past part.past participle of spanish verb: azogar.* * *1→ link=azogar azogar► adjetivo1 restless* * *1.ADJ restless, fidgetytemblar como un azogado — to shake like a leaf, tremble all over
2.SM silvering* * *= restless, fidgety.Ex. While scanning the area under supervision, the librarian may detect persons who appear restless or puzzled.Ex. Fidgety people are rarely well, they have generally `a headache,' or `spasms,' or `nerves,' or something of that sort.----* temblar como un azogado = shake like + a leaf, tremble like + a leaf.* * *= restless, fidgety.Ex: While scanning the area under supervision, the librarian may detect persons who appear restless or puzzled.
Ex: Fidgety people are rarely well, they have generally `a headache,' or `spasms,' or `nerves,' or something of that sort.* temblar como un azogado = shake like + a leaf, tremble like + a leaf.* * *azogado -damasculine, femininetemblaba como un azogado he was shaking like a leaf -
23 caries
f. s.&pl.1 tooth decay.tengo tres caries I have three cavities2 cavity, caries, cavities, tooth decay.3 rust.4 bone decay, caries, ostempyesis.* * ** * *noun f.* * *SF INV1) (Med) tooth decay, caries2) (Agr) blight* * *a) ( proceso) tooth decay, caries (pl) (tech)b) ( cavidad) cavity* * *= caries, tooth decay, cavity, dental cavity, dental caries, dental decay.Ex. This report describes the scope and severity of early childhood caries.Ex. There is a distinctive pattern of severe tooth decay in infants and young children.Ex. The specific health problems investigated were a rash, a sore throat, a toothache, bleeding gums, an upset stomach, a cavity, and a bad headache.Ex. Under fluorescent lamps students developed fewer dental cavities and had better attendance, achievement, and growth and development than students under other lights.Ex. Dental caries and periodontal disease in children occur mainly in molars.Ex. Results indicate that untreated dental decay is significant among seasonal farmworkers who seek care at this dental clinic.----* caries dental = dental caries, tooth decay, dental cavity, dental decay.* * *a) ( proceso) tooth decay, caries (pl) (tech)b) ( cavidad) cavity* * *= caries, tooth decay, cavity, dental cavity, dental caries, dental decay.Ex: This report describes the scope and severity of early childhood caries.
Ex: There is a distinctive pattern of severe tooth decay in infants and young children.Ex: The specific health problems investigated were a rash, a sore throat, a toothache, bleeding gums, an upset stomach, a cavity, and a bad headache.Ex: Under fluorescent lamps students developed fewer dental cavities and had better attendance, achievement, and growth and development than students under other lights.Ex: Dental caries and periodontal disease in children occur mainly in molars.Ex: Results indicate that untreated dental decay is significant among seasonal farmworkers who seek care at this dental clinic.* caries dental = dental caries, tooth decay, dental cavity, dental decay.* * *(pl caries)para prevenir la caries dental to prevent tooth decay2 (lesión) cavityel dentista me encontró tres caries the dentist found that I had three cavities* * *
Del verbo cariar: ( conjugate cariar)
caries es:
2ª persona singular (tú) presente subjuntivo
caries sustantivo femenino (pl◊ caries)
caries sustantivo femenino inv decay: tiene una caries en una muela, he has a cavity in his tooth
' caries' also found in these entries:
English:
cavity
- decay
- tooth
* * *caries nf invel problema de la caries the problem of tooth decay2. [infección] cavity;tengo tres caries I have three cavities* * *f MED caries sg* * *caries nfs & pl: cavity (in a tooth)* * *caries n1. (enfermedad) tooth decay2. (agujero) hole -
24 causado por los alimentos
(adj.) = food-borneEx. Symptoms of food-borne salmonella poisoning include headache, diarrhea, abdominal pain, nausea, chills, fever and vomiting.* * *(adj.) = food-borneEx: Symptoms of food-borne salmonella poisoning include headache, diarrhea, abdominal pain, nausea, chills, fever and vomiting.
-
25 compañero
adj.accompanying.m.1 companion, comrade, friend, pal.2 associate, affiliate, partner.3 live-in lover.* * *► nombre masculino,nombre femenino1 (sentimental, pareja) partner2 (colega) companion, mate; (camarada) comrade3 figurado (guante, zapato, etc) the other one, the one that goes with this one\compañero,-a de armas comrade-in-armscompañero,-a de colegio schoolmatecompañero,-a de equipo team-matecompañero,-a de fatigas fellow sufferercompañero,-a de habitación roommatecompañero,-a de piso flatmatecompañero,-a de trabajo workmate, colleaguecompañero,-a de viaje travelling companion* * *(f. - compañera)nouncompanion, fellow* * *compañero, -aSM / F1) [gen] companion; (Dep, Naipes) partner; (Dep) [de equipo] team-matecompañero/a de armas — comrade-in-arms
compañero/a de baile — dancing partner
compañero/a de cama — bedfellow
compañero/a de candidatura — running mate
compañero/a de clase — schoolmate, classmate
compañero/a de cuarto — roommate
compañero/a de infortunio — companion in misfortune
compañero/a de juego — playmate
compañero/a de piso — flatmate, roommate (EEUU)
compañero/a de rancho — messmate
compañero/a de trabajo — [en fábrica] workmate, fellow worker; [en oficina] colleague
compañero/a de viaje — fellow traveller, fellow traveler (EEUU)
compañero/a sentimental — partner
2)dos calcetines que no son compañeros — two odd socks, two socks which do not match
¿dónde está el compañero de este? — where is the one that goes with this?, where is the other one (of the pair)?
3) (Pol) brother/sister¡compañeros! — comrades!
* * *- ra masculino, femeninoa) ( en actividad)compañero de cuarto or habitación — roommate
compañero de juegos/de clase/de trabajo — playmate/classmate/workmate
b) (pareja sentimental, en juegos) partnerc) (fam) (de guante, calcetín) pair¿dónde está el compañero de este guante? — where's the other glove?
d) ( Pol) comrade* * *= bedfellow, colleague, companion, fellow, partner, helpmate, mate, partner, male partner, sexual partner, matching.Ex. I would like to devote a couple of moments each to what may seem strange bedfellows at first: Sholom Aleichem, Melvil's Rib, the CIA, and La Jolla, California.Ex. Thus the electronic journal (e-journal) is a concept where scientists are able to input ideas and text to a computer data base for their colleagues to view, and similarly to view the work of others.Ex. In one, called working on time or in pocket, the clicker received copy and instructions from the overseer and divided the work among his companions.Ex. Some children are swayed more than others by the attitudes, opinions, behavior of friends and fellows, but none escapes unaffected, not even the outsider, the loner.Ex. Under this agreement, UTLAS has a Quebec partner with the exclusive right to offer UTLAS' services and products in that province.Ex. The article is entitled 'Microcomputer library resources: headache or helpmate?.Ex. Equally the housewife happily crossing off her numbers in the bingo hall is just as much at leisure as is her husband painting his pigeon loft and then going for a drink with his mates at the pub.Ex. This project did not attempt to look at more personal factors such as partners and dependants on this occasion.Ex. According to custom, men are allowed to have concubines & women lack the right to refuse sex to their male partners.Ex. Mating strategies also appeared to be influenced by birth order, most notably in the area of infidelity, with middleborns being the least likely birth order to cheat on a sexual partner.Ex. By selecting this qualifier all works having a matching number of pages will be included in the search.----* compañero de casa = housemate.* compañero de casa, compañero de piso = housemate.* compañero de clase = classmate.* compañero de equipo = teammate.* compañero de estudios = co-student.* compañero de fatigas = brother in arms.* compañero de habitación = roommate.* compañero de juego = teammate.* compañero del alma = soulmate, kindred spirit.* compañero de piso = flatmate, housemate.* compañero de profesión = colleague.* compañero de trabajo = co-worker [coworker], male colleague, work colleague, fellow worker.* compañero de viaje = fellow traveller.* compañero de vida = lifemate.* compañeros = peer group.* compañero sentimental = male partner.* enseñanza por compañeros = peer instruction.* red de antiguos compañeros = old boy network.* relación entre compañeros = peer interaction.* tutorías por compañeros = peer coaching.* * *- ra masculino, femeninoa) ( en actividad)compañero de cuarto or habitación — roommate
compañero de juegos/de clase/de trabajo — playmate/classmate/workmate
b) (pareja sentimental, en juegos) partnerc) (fam) (de guante, calcetín) pair¿dónde está el compañero de este guante? — where's the other glove?
d) ( Pol) comrade* * *= bedfellow, colleague, companion, fellow, partner, helpmate, mate, partner, male partner, sexual partner, matching.Ex: I would like to devote a couple of moments each to what may seem strange bedfellows at first: Sholom Aleichem, Melvil's Rib, the CIA, and La Jolla, California.
Ex: Thus the electronic journal (e-journal) is a concept where scientists are able to input ideas and text to a computer data base for their colleagues to view, and similarly to view the work of others.Ex: In one, called working on time or in pocket, the clicker received copy and instructions from the overseer and divided the work among his companions.Ex: Some children are swayed more than others by the attitudes, opinions, behavior of friends and fellows, but none escapes unaffected, not even the outsider, the loner.Ex: Under this agreement, UTLAS has a Quebec partner with the exclusive right to offer UTLAS' services and products in that province.Ex: The article is entitled 'Microcomputer library resources: headache or helpmate?.Ex: Equally the housewife happily crossing off her numbers in the bingo hall is just as much at leisure as is her husband painting his pigeon loft and then going for a drink with his mates at the pub.Ex: This project did not attempt to look at more personal factors such as partners and dependants on this occasion.Ex: According to custom, men are allowed to have concubines & women lack the right to refuse sex to their male partners.Ex: Mating strategies also appeared to be influenced by birth order, most notably in the area of infidelity, with middleborns being the least likely birth order to cheat on a sexual partner.Ex: By selecting this qualifier all works having a matching number of pages will be included in the search.* compañero de casa = housemate.* compañero de casa, compañero de piso = housemate.* compañero de clase = classmate.* compañero de equipo = teammate.* compañero de estudios = co-student.* compañero de fatigas = brother in arms.* compañero de habitación = roommate.* compañero de juego = teammate.* compañero del alma = soulmate, kindred spirit.* compañero de piso = flatmate, housemate.* compañero de profesión = colleague.* compañero de trabajo = co-worker [coworker], male colleague, work colleague, fellow worker.* compañero de viaje = fellow traveller.* compañero de vida = lifemate.* compañeros = peer group.* compañero sentimental = male partner.* enseñanza por compañeros = peer instruction.* red de antiguos compañeros = old boy network.* relación entre compañeros = peer interaction.* tutorías por compañeros = peer coaching.* * *compañero -ramasculine, feminine1(en una actividad): un compañero de equipo a fellow team member, another member of the teames una compañera que trabaja en la fábrica she works with me at the factory, she's a worker from the factory ( AmE), she's a workmate of mine at the factorycompañero de clase classmatemi compañero de banco or pupitre the boy who sits next to me at schoolfuimos compañeros de universidad we were at college togetheréramos compañeras de clase we were schoolmates, we were at school togethercompañero de cuarto or habitación roommatecompañero de trabajo (en una fábrica) workmate, fellow worker, coworker ( AmE) (en una oficina) colleague, workmate, coworker ( AmE)2 (en naipes) partnersiempre que jugamos de compañeros perdemos every time we play together o as partners we lose3 (pareja) partner4 ( fam) (de un guante, calcetín) pair¿dónde está el compañero de este guante/pendiente? where's the pair for this glove/earring?, where's the glove/earring that goes with this one?Compuestos:comrade-in-arms(en un viaje) traveling* companion; ( Pol) fellow traveler** * *
compañero◊ -ra sustantivo masculino, femeninoa) ( en actividad):
fuimos compañeros de universidad we were at college together;
compañero de clase/de trabajo classmate/workmate
(de guante, calcetín) (fam) pair
compañero,-a sustantivo masculino y femenino
1 companion: fuimos compañeros de colegio, we were school friends
(de piso) flatmate
(de habitación) roommate
2 (pareja sentimental) partner
' compañero' also found in these entries:
Spanish:
amiga
- amigo
- compadre
- compañera
- pareja
- parejo
- socia
- socio
- compinche
- cuñado
English:
associate
- brother
- cellmate
- classmate
- colleague
- companion
- comrade
- escort
- fellow
- flatmate
- match
- mate
- partner
- playmate
- roommate
- team-mate
- workmate
- class
- coworker
- flat
- man
- play
- room
- team
* * *compañero, -a nm,f1. [pareja, acompañante] partner;la actriz asistió junto a su actual compañero the actress was accompanied by her current partner2. [colega] colleague;compañero (de clase) classmate;fue compañero mío en la universidad he was at university with me;hemos sido compañeros de aventuras we've done lots of things togethercompañero de apartamento Br flatmate, US roommate;compañero de armas comrade-in-arms;compañero de casa housemate;compañero de cuarto roommate;compañero de equipo team-mate;Esp compañero de piso Br flatmate, US roommate;compañero de viaje travelling companion3. [en juegos por parejas] partner4. [par]el compañero de este guante/calcetín the glove/sock that goes with this one5. [camarada] comrade;el compañero Rodríguez comrade Rodríguez* * ** * *: companion, mate, partner* * *1. (amigo) companion2. (pareja) partner3. (de trabajo) colleague -
26 desasosegado
adj.distressed, queasy, comfortless, anxious.past part.past participle of spanish verb: desasosegar.* * *1→ link=desasosegar desasosegar► adjetivo1 restless, anxious* * *ADJ uneasy, anxious* * *- da adjetivo restless, uneasy* * *= fidgety, on tenterhooks, twitchy [twitchier -comp., twitchiest -sup.], restless, distressed.Ex. Fidgety people are rarely well, they have generally `a headache,' or `spasms,' or `nerves,' or something of that sort.Ex. Homeowners are on tenterhooks today waiting for banks to announce if they are raising interest rates again.Ex. The day before she wouldn't eat or speak and she was twitchy since she didn't know what the future would hold.Ex. While scanning the area under supervision, the librarian may detect persons who appear restless or puzzled.Ex. When at one stage of his journey Christian lost his roll, he was very distressed until he found it again.----* estar desasosegado = put + Posesivo + life on hold, Posesivo + life + be + on hold.* * *- da adjetivo restless, uneasy* * *= fidgety, on tenterhooks, twitchy [twitchier -comp., twitchiest -sup.], restless, distressed.Ex: Fidgety people are rarely well, they have generally `a headache,' or `spasms,' or `nerves,' or something of that sort.
Ex: Homeowners are on tenterhooks today waiting for banks to announce if they are raising interest rates again.Ex: The day before she wouldn't eat or speak and she was twitchy since she didn't know what the future would hold.Ex: While scanning the area under supervision, the librarian may detect persons who appear restless or puzzled.Ex: When at one stage of his journey Christian lost his roll, he was very distressed until he found it again.* estar desasosegado = put + Posesivo + life on hold, Posesivo + life + be + on hold.* * *desasosegado -daon edge, restless, uneasylo encontré nervioso y desasosegado I found him nervous and on edgeestaba desasosegado y le costó mucho dormirse he was restless o uneasy and couldn't sleep* * *desasosegado, -a adjuneasy, nervous -
27 descomposición de estómago
(n.) = upset stomachEx. The specific health problems investigated were a rash, a sore throat, a toothache, bleeding gums, an upset stomach, a cavity, and a bad headache.* * *(n.) = upset stomachEx: The specific health problems investigated were a rash, a sore throat, a toothache, bleeding gums, an upset stomach, a cavity, and a bad headache.
-
28 descompuesto del estómago
(n.) = upset stomachEx. The specific health problems investigated were a rash, a sore throat, a toothache, bleeding gums, an upset stomach, a cavity, and a bad headache.* * *(n.) = upset stomachEx: The specific health problems investigated were a rash, a sore throat, a toothache, bleeding gums, an upset stomach, a cavity, and a bad headache.
-
29 diarrea
f.diarrhea (medicine).* * *1 diarrhoea (US diarrhea)\diarrea verbal familiar verbal diarrhoea (US diarrhea)* * *noun f.* * *SF diarrhoea, diarrhea (EEUU)* * *femenino diarrhea** * *= diarrhoea [diarrhea, -USA], gippy tummy.Ex. The most frequently reported adverse events were headache, diarrhoea, nausea, insomnia, somnolence, constipation, dizziness, sweating and taste abnormalities.Ex. If you do get a ' gippy tummy' make sure you drink plenty of clean, ideally bottled water to ensure you don't get dehydrated.----* diarrea del turista = travellers' diarrhoea, gippy tummy.* diarrea del viajante = travellers' diarrhoea.* diarrea del viajero = gippy tummy.* diarrea mental = brain spew, spew.* diarrea verbal = verbal diarrhoea.* * *femenino diarrhea** * *= diarrhoea [diarrhea, -USA], gippy tummy.Ex: The most frequently reported adverse events were headache, diarrhoea, nausea, insomnia, somnolence, constipation, dizziness, sweating and taste abnormalities.
Ex: If you do get a ' gippy tummy' make sure you drink plenty of clean, ideally bottled water to ensure you don't get dehydrated.* diarrea del turista = travellers' diarrhoea, gippy tummy.* diarrea del viajante = travellers' diarrhoea.* diarrea del viajero = gippy tummy.* diarrea mental = brain spew, spew.* diarrea verbal = verbal diarrhoea.* * *diarrhea*Compuesto:* * *
diarrea sustantivo femenino
diarrhea( conjugate diarrhea)
diarrea f Med diarrhoea, US diarrhea
' diarrea' also found in these entries:
Spanish:
descomponerse
- descomposición
- descompuesta
- descompuesto
- descomponer
English:
diarrhea
- diarrhoea
* * *diarrea nfdiarrhoea;Famtener una diarrea mental to have a brainstorm* * *f MED diarrhea, Brdiarrhoea* * *diarrea nf: diarrhea* * *diarrea n diarrhoea -
30 dolor de estómago
stomachache* * *(n.) = stomach ache, upset stomachEx. The symptoms of anxiety can include nausea, a hot tingling feeling, extreme nervousness, a stomach ache, and sweaty palms.Ex. The specific health problems investigated were a rash, a sore throat, a toothache, bleeding gums, an upset stomach, a cavity, and a bad headache.* * *(n.) = stomach ache, upset stomachEx: The symptoms of anxiety can include nausea, a hot tingling feeling, extreme nervousness, a stomach ache, and sweaty palms.
Ex: The specific health problems investigated were a rash, a sore throat, a toothache, bleeding gums, an upset stomach, a cavity, and a bad headache.* * *stomach-ache -
31 dolor de garganta
sore throat* * *(n.) = sore throatEx. The specific health problems investigated were a rash, a sore throat, a toothache, bleeding gums, an upset stomach, a cavity, and a bad headache.* * *(n.) = sore throatEx: The specific health problems investigated were a rash, a sore throat, a toothache, bleeding gums, an upset stomach, a cavity, and a bad headache.
-
32 dolor de muelas
toothache* * *(n.) = toothacheEx. The specific health problems investigated were a rash, a sore throat, a toothache, bleeding gums, an upset stomach, a cavity, and a bad headache.* * *(n.) = toothacheEx: The specific health problems investigated were a rash, a sore throat, a toothache, bleeding gums, an upset stomach, a cavity, and a bad headache.
* * *toothache -
33 equipo titular
(n.) = starting teamEx. Selecting starting team is always a headache for coaches.* * *(n.) = starting teamEx: Selecting starting team is always a headache for coaches.
-
34 erupción
f.1 eruption, eruption of a volcano, explosion of a volcano.2 eruption, skin rash, rash, breaking out.3 outbreak, break-out, breakout.* * *1 (volcánica) eruption2 (cutánea) rash\entrar en erupción to erupt* * *noun f.1) eruption2) rash* * *SF1) (Geol) eruption2) (Med)erupción cutánea — rash, eruption frm
3) (=estallido) [de violencia] outbreak, explosion; [de ira] outburst* * *a) ( de volcán) eruptionel volcán entró en or hizo erupción — the volcano erupted
b) ( en la piel) rash, eruption (frml)* * *= eruption, rash, flare.Ex. Information on the news items relevant to 'mad cow disease' was collected for a period of 100 days starting very close to the eruption of the crisis.Ex. The specific health problems investigated were a rash, a sore throat, a toothache, bleeding gums, an upset stomach, a cavity, and a bad headache.Ex. It is clear that foods such as cow's milk and hen's eggs can directly provoke flares of atopic dermatitis.----* entrar en erupción = erupt.* erupción solar = solar flare.* erupción volcánica = volcanic eruption.* hacer erupción = erupt.* * *a) ( de volcán) eruptionel volcán entró en or hizo erupción — the volcano erupted
b) ( en la piel) rash, eruption (frml)* * *= eruption, rash, flare.Ex: Information on the news items relevant to 'mad cow disease' was collected for a period of 100 days starting very close to the eruption of the crisis.
Ex: The specific health problems investigated were a rash, a sore throat, a toothache, bleeding gums, an upset stomach, a cavity, and a bad headache.Ex: It is clear that foods such as cow's milk and hen's eggs can directly provoke flares of atopic dermatitis.* entrar en erupción = erupt.* erupción solar = solar flare.* erupción volcánica = volcanic eruption.* hacer erupción = erupt.* * *1 (de un volcán) eruptionel volcán entró en or hizo erupción the volcano erupted2 (en la piel) rash, eruption ( frml)Compuesto:solar flare* * *
erupción sustantivo femenino
erupción sustantivo femenino
1 Geol eruption
entrar en erupción, to erupt
2 Med rash
erupción cutánea, skin rash
' erupción' also found in these entries:
Spanish:
cutánea
- cutáneo
English:
disappear
- erupt
- eruption
- fearful
- rash
- volcano
* * *erupción nf1. [de volcán] eruption;en erupción erupting;entrar en erupción to eruptle salió una erupción she came out in a rash* * *f1 GEOL eruption;entrar en erupción erupt;estar en erupción be erupting2 MED:erupción (cutánea) rash* * *1) : eruption2) sarpullido: rash* * *erupción n1. (de un volcán) eruption -
35 escocedura
f.1 sore (herida).2 smarting, stinging.* * *1 (herida) sore2 (dolor) soreness, smarting* * *SF = escozor* * ** * *= rash.Ex. The specific health problems investigated were a rash, a sore throat, a toothache, bleeding gums, an upset stomach, a cavity, and a bad headache.----* escocedura causada por el pañal = nappy rash.* * ** * *= rash.Ex: The specific health problems investigated were a rash, a sore throat, a toothache, bleeding gums, an upset stomach, a cavity, and a bad headache.
* escocedura causada por el pañal = nappy rash.* * ** * *
escocedura sustantivo femenino
irritation;
( de bebé) diaper rash (AmE), nappy rash (BrE)
escocedura sustantivo femenino rash: el bebé tiene escocedura del pañal, the baby has nappy o diaper rash
* * *escocedura nfstinging, smarting -
36 espantoso
adj.frightening, frightful, fearsome, dreadful.* * *► adjetivo1 (terrible) frightful, dreadful2 (asombroso) astonishing, amazing3 (desmesurado) dreadful, terrible■ hizo un frío espantoso the cold was awful, it was absolutely freezing* * *(f. - espantosa)adj.1) frightening2) dreadful* * *ADJ1) (=aterrador) frightening2) [para exagerar]llevaba un traje espantoso — she was wearing an awful o a hideous o a frightful o ghastly * hat
había un ruido espantoso — there was a terrible o dreadful noise
* * *- sa adjetivoa) <escena/crimen> horrific, appallingb) (fam) ( uso hiperbólico) <comida/letra/tiempo> atrocious; <vestido/color> hideous; <ruido/voz> terrible, awfulhace un calor espantoso — it's boiling o roasting hot (colloq)
tengo un hambre espantosa — I'm starving (colloq)
* * *= frightening, harrowing, atrocious, awful, frightful, dire, ghastly, fear-inducing, hideous, shocking, horrible, dreadful, grisly [grislier -comp., grisliest -sup.], god-awful, groundshaking, nightmarish.Ex. No echo of so frightening a concept, 'class', ever lingers within the hushed precincts of our libraries.Ex. See Michael R. Booth, 'English Melodrama', for further details of this harrowing tale.Ex. The public library's selection of books for small boys is atrocious.Ex. These articles were written by those who have had first hand experience of the awful consequences of not devoting enough time to testing their security systems.Ex. The book, written by a man who is not a military historian as such, is concerned above all with showing the war's hideousness, its frightful human cost, its pathos and loss, and its essential failure to achieve its objectives.Ex. Throughout the process of development, debate and enactment of the Digital Millennium Act in the USA, many dire forebodings were envisaged for the library profession.Ex. True, ghastly additions were made to XML.Ex. The author suggests that the ability to enjoy fear-inducing media increases with age.Ex. The book focuses on images where hideous atrocities -- e.g., murder, blasphemy, wanton destruction and even cannibalism -- are shown to be part of the daily life of the common people of Paris during the revolution.Ex. The author mentions several recent shocking revelations concerning the activities of the Japanese government and its officials.Ex. Not saving the wildlife is too horrible to contemplate, but saving it will require us to accept harsh realities and abandon romantic notions.Ex. The same author also wrote the book 'Serials deselection: a dreadful dilemma'.Ex. Much of what he sees and shows his readers is grim, if not grisly.Ex. The director and deputies deserve the most recognition because they actually had to give up time with their families for the god-awful places we sent them.Ex. The author gives an insider's perspective on what it feels like to be an Arab since the groundshaking events of 1967 when Arab hopes were unexpectedly shattered by the outcome of the Arab Israeli war.Ex. It was the drugs that made me mad: Jane was anorexic, but the treatment prescribed pushed her over the edge for 22 nightmarish years.----* dolor de cabeza espantoso = splitting headache.* * *- sa adjetivoa) <escena/crimen> horrific, appallingb) (fam) ( uso hiperbólico) <comida/letra/tiempo> atrocious; <vestido/color> hideous; <ruido/voz> terrible, awfulhace un calor espantoso — it's boiling o roasting hot (colloq)
tengo un hambre espantosa — I'm starving (colloq)
* * *= frightening, harrowing, atrocious, awful, frightful, dire, ghastly, fear-inducing, hideous, shocking, horrible, dreadful, grisly [grislier -comp., grisliest -sup.], god-awful, groundshaking, nightmarish.Ex: No echo of so frightening a concept, 'class', ever lingers within the hushed precincts of our libraries.
Ex: See Michael R. Booth, 'English Melodrama', for further details of this harrowing tale.Ex: The public library's selection of books for small boys is atrocious.Ex: These articles were written by those who have had first hand experience of the awful consequences of not devoting enough time to testing their security systems.Ex: The book, written by a man who is not a military historian as such, is concerned above all with showing the war's hideousness, its frightful human cost, its pathos and loss, and its essential failure to achieve its objectives.Ex: Throughout the process of development, debate and enactment of the Digital Millennium Act in the USA, many dire forebodings were envisaged for the library profession.Ex: True, ghastly additions were made to XML.Ex: The author suggests that the ability to enjoy fear-inducing media increases with age.Ex: The book focuses on images where hideous atrocities -- e.g., murder, blasphemy, wanton destruction and even cannibalism -- are shown to be part of the daily life of the common people of Paris during the revolution.Ex: The author mentions several recent shocking revelations concerning the activities of the Japanese government and its officials.Ex: Not saving the wildlife is too horrible to contemplate, but saving it will require us to accept harsh realities and abandon romantic notions.Ex: The same author also wrote the book 'Serials deselection: a dreadful dilemma'.Ex: Much of what he sees and shows his readers is grim, if not grisly.Ex: The director and deputies deserve the most recognition because they actually had to give up time with their families for the god-awful places we sent them.Ex: The author gives an insider's perspective on what it feels like to be an Arab since the groundshaking events of 1967 when Arab hopes were unexpectedly shattered by the outcome of the Arab Israeli war.Ex: It was the drugs that made me mad: Jane was anorexic, but the treatment prescribed pushed her over the edge for 22 nightmarish years.* dolor de cabeza espantoso = splitting headache.* * *espantoso -sa1 ‹escena/crimen› horrific, appallingfue una experiencia espantosa it was a horrific o horrifying experience2 ( fam)(uso hiperbólico): hace un calor espantoso it's boiling o roasting, it's incredibly o unbearably hot ( colloq)pasamos un frío espantoso we were absolutely freezing ( colloq)tengo un hambre espantosa I'm ravenous o starving ( colloq)la comida era espantosa the food was atrocious o ghastly¡qué sombrero tan espantoso! what a hideous o an awful hatesta máquina hace un ruido espantoso this machine makes a terrible o dreadful noise ( colloq)* * *
espantoso◊ -sa adjetivo
‹vestido/color› hideous;
‹ruido/voz› terrible, awful;◊ pasé un frío espantoso I was absolutely freezing (colloq)
espantoso,-a adjetivo
1 (horripilante) horrifying, appalling: es un asunto espantoso, it's a horrifying situation
2 fam (uso hiperbólico) tengo unas ganas espantosas de que llegue el fin de semana, I'm dying for the weekend to come!
3 fam (muy feo) awful, hideous: ¡quítate ese espantoso sombrero!, take off that awful hat!
' espantoso' also found in these entries:
Spanish:
berrido
- espantosa
- ridícula
- ridículo
- sueño
- tener
- hacer
English:
diabolic
- diabolical
- dreadful
- frightening
- frightful
- ghastly
- gruesome
- hairy
- hideous
- horrendous
- interminable
- shocking
- stinking
- wretched
- abominable
- atrocious
- boiling
- dire
- excruciating
- horrific
- split
- terrible
- terrific
* * *espantoso, -a adj1. [pavoroso] horrific2. [enorme] terrible;tengo un frío espantoso I'm freezing to death;teníamos un hambre espantosa we were famished o starving3. [feísimo] hideous, frightful;llevaba un vestido espantoso she was wearing a hideous o frightful dress4. [pasmoso] appalling, shocking;el servicio postal era espantoso the postal service was appalling;su capacidad para mentir es espantosa he's an appalling liar* * *adj1 horrific, appallinghace un calor espantoso it’s terribly o incredibly hot* * *espantoso, -sa adj1) : frightening, terrifying2) : frightful, dreadful* * *espantoso adj awful / dreadful -
37 estreñimiento
m.constipation, costiveness, difficulty in defecating, costivity.* * *1 constipation* * *SM constipation* * *masculino constipation* * *= constipation.Ex. The most frequently reported adverse events were headache, diarrhoea, nausea, insomnia, somnolence, constipation, dizziness, sweating and taste abnormalities.* * *masculino constipation* * *= constipation.Ex: The most frequently reported adverse events were headache, diarrhoea, nausea, insomnia, somnolence, constipation, dizziness, sweating and taste abnormalities.
* * *constipation* * *
estreñimiento sustantivo masculino
constipation
estreñimiento sustantivo masculino constipation
' estreñimiento' also found in these entries:
English:
constipation
* * *constipation* * *m constipation* * *: constipation* * *estreñimiento n constipation -
38 estómago descompuesto
(n.) = upset stomachEx. The specific health problems investigated were a rash, a sore throat, a toothache, bleeding gums, an upset stomach, a cavity, and a bad headache.* * *(n.) = upset stomachEx: The specific health problems investigated were a rash, a sore throat, a toothache, bleeding gums, an upset stomach, a cavity, and a bad headache.
-
39 fiebre
f.1 fever.tener fiebre to have a temperaturefiebre aftosa foot and mouth diseasefiebre amarilla yellow feverfiebre del heno hay feverfiebre de Malta Malta feverla fiebre del oro the gold rushfiebre tifoidea typhoid (fever)2 excitement, fever.3 hothead.* * *1 (enfermedad) fever, temperature2 (agitación) fever, excitement■ la fiebre del oro gold fever, the gold rush\tener fiebre to have a temperaturefiebre amarilla yellow feverfiebre de Malta brucellosisfiebre del heno hay feverfiebre puerperal puerperal feverfiebre reumática rheumatic fever* * *noun f.1) fever2) temperature* * *SF1) (=síntoma) temperature, feverestá a o tiene 39 de fiebre — she has a temperature of 39
2) (=enfermedad) feverfiebre porcina — swine fever, hog cholera (EEUU)
3) (=agitación) fever4) Cono Sur (=taimado) slippery customer ** * *1) (Med) fevertener fiebre — to be feverish, to have a fever (esp AmE), to have a temperature (esp BrE)
le bajó la fiebre — his fever o temperature came down
2) ( furor) obsessiontiene la fiebre de los video-juegos — he has the video-games fever o (colloq) bug
•* * *= fever, high temperature.Ex. Startlingly, we find also that Rule 2.44 would permit either Horses -- Diseases or Horse -- Diseases -- Strangles for a document on strangles in horses (an infectious streptococcal fever); the first of these is blatantly class entry rather than specific, while the second is equally blatantly alphabetico classed.Ex. A total of 87 people had been admitted to hospital with the same symptoms: high blood pressure, splitting headache, high temperature and sore throat.----* fiebre aftosa = foot and mouth disease.* fiebre amarilla = yellow fever.* fiebre catarral = catarrhal fever.* fiebre consumista = shopping fever.* fiebre de dengue = dengue fever.* fiebre de las compras = shopping fever.* fiebre del heno = hay fever.* fiebre del oro, la = gold rush, the.* fiebre del pollo = bird flu.* fiebre de San Antonio = St. Anthony's fire.* fiebre palúdica = malarial fever, paludic fever.* fiebre porcina = swine flu, swine fever, swine influenza.* fiebre reumática = rheumatic fever.* fiebre tifoidea = typhoid fever.* tener fiebre = have + a temperature, have + a fever.* * *1) (Med) fevertener fiebre — to be feverish, to have a fever (esp AmE), to have a temperature (esp BrE)
le bajó la fiebre — his fever o temperature came down
2) ( furor) obsessiontiene la fiebre de los video-juegos — he has the video-games fever o (colloq) bug
•* * *= fever, high temperature.Ex: Startlingly, we find also that Rule 2.44 would permit either Horses -- Diseases or Horse -- Diseases -- Strangles for a document on strangles in horses (an infectious streptococcal fever); the first of these is blatantly class entry rather than specific, while the second is equally blatantly alphabetico classed.
Ex: A total of 87 people had been admitted to hospital with the same symptoms: high blood pressure, splitting headache, high temperature and sore throat.* fiebre aftosa = foot and mouth disease.* fiebre amarilla = yellow fever.* fiebre catarral = catarrhal fever.* fiebre consumista = shopping fever.* fiebre de dengue = dengue fever.* fiebre de las compras = shopping fever.* fiebre del heno = hay fever.* fiebre del oro, la = gold rush, the.* fiebre del pollo = bird flu.* fiebre de San Antonio = St. Anthony's fire.* fiebre palúdica = malarial fever, paludic fever.* fiebre porcina = swine flu, swine fever, swine influenza.* fiebre reumática = rheumatic fever.* fiebre tifoidea = typhoid fever.* tener fiebre = have + a temperature, have + a fever.* * *A ( Med) feverle bajó la fiebre his fever o temperature came downCompuestos:foot-and-mouth diseaseyellow feverhay feverbrucellosisenteric fever, typhoidglandular fevermalaria, marsh feverparatyphoid feverpuerperal feverrheumatic fevertyphoidnymphomaniaB(furor): su fiebre por las motos his obsession with o passion for motorcyclesde vez en cuando le da la fiebre de la limpieza from time to time he goes crazy and starts cleaning the whole house ( colloq), from time to time he gets the cleaning bug ( colloq)Compuesto:gold fever* * *
fiebre sustantivo femeninoa) (Med) fever;
le bajó la fiebre his fever o temperature came down;
fiebre del heno hay fever;
fiebre palúdica malaria
fiebre del oro gold fever
fiebre sustantivo femenino fever: al niño ya le bajó la fiebre, the boy's temperature has already gone down
Fever implica un tipo de enfermedad (yellow fever, typhoid fever, fiebre amarrilla, tifoidea). La fiebre (alta temperatura) se traduce por temperature: tener fiebre, to have a temperature.
' fiebre' also found in these entries:
Spanish:
acceso
- calentura
- calenturienta
- calenturiento
- escalofrío
- moda
- temblar
- tifoidea
- tifoideo
- tifus
- transmitir
- aflojar
- amanecer
- bajar
- ceder
- con
- delirar
- destemplado
- intermitente
- remitir
- subir
- temblor
English:
fever
- hay fever
- prickly heat
- rheumatic fever
- temperature
- typhoid
- bug
- down
- feverish
- foot
- go
- gold
- hay
- hoof
- slight
- typhoid (fever)
- yellow
* * *fiebre nf1. [corporal] fever;tener fiebre to have a temperaturefiebre aftosa foot and mouth disease;fiebre amarilla yellow fever;fiebre del heno hay fever;fiebre de Malta brucellosis;fiebre mediterránea brucellosis;fiebre palúdica malaria;fiebre puerperal puerperal fever;fiebre reumática rheumatic fever;fiebre tifoidea typhoid (fever)2. [agitación, interés] fever, mania;una fiebre inversora investment fever o mania;ese año llegó la fiebre de los yoyós that was the year the yoyo craze startedfiebre del oro gold fever* * *f fever;tiene (mucha) fiebre he’s got a (high) temperature* * *fiebre nf1) calentura: fever, temperaturefiebre amarilla: yellow feverfiebre palúdica: malaria2) : fever, excitement* * *fiebre n1. (síntoma) temperature2. (enfermedad) fever -
40 inquieto
adj.1 restless, bouncy, wriggly, antsy.2 uneasy, worried, anxious, pre-occupied.3 everchanging, changeable, restlessly active, skittish.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: inquietar.* * *► adjetivo1 (agitado) restless2 (preocupado) worried, anxious3 (interesado) eager, interested* * *(f. - inquieta)adj.1) restless2) troubled, uneasy* * *ADJ1) (=preocupado) anxious, worriedestar inquieto por algo — to be anxious about sth, be worried about sth
2) (=agitado) restless, unsettled* * *- ta adjetivoa) [estar] ( preocupado) worriedb) [ser] ( emprendedor) enterprising; ( vivo) lively, inquiring (before n)c) ( que se mueve mucho) restless* * *= restive, uneasy, fidgeting, restless, anxious, ill-at-ease, fidgety, frisky [friskier -comp., friskiest -sup.].Ex. We are increasingly restive about being held hostage to bindings that cost more than they are actually worth for library use.Ex. Hawthorne gave an uneasy laugh, which was merely the outlet for her disappointment.Ex. As children we learn in converse with our parents the significance of a sigh, or a firmly closed mouth, or fidgeting hands, or raised eyebrows.Ex. While scanning the area under supervision, the librarian may detect persons who appear restless or puzzled.Ex. In this reading mood we feel anxious, tired, lazy, worried -- whatever causes us to reject demanding and 'new' literature and forces us to take up again books that are comfortably -- and comfortingly -- known and easily enjoyed.Ex. One quite serious barrier to improvement is the reluctance of users to tell librarians of their feelings, but perhaps it is expecting too much of them to complain that they are ill-at-ease.Ex. Fidgety people are rarely well, they have generally `a headache,' or `spasms,' or `nerves,' or something of that sort.Ex. A man sitting alone on a park bench is suddenly joined by two women that get very frisky with him, but they have other things on their mind than just sex.----* estar inquieto = be disturbed.* persona inquieta = fidget.* * *- ta adjetivoa) [estar] ( preocupado) worriedb) [ser] ( emprendedor) enterprising; ( vivo) lively, inquiring (before n)c) ( que se mueve mucho) restless* * *= restive, uneasy, fidgeting, restless, anxious, ill-at-ease, fidgety, frisky [friskier -comp., friskiest -sup.].Ex: We are increasingly restive about being held hostage to bindings that cost more than they are actually worth for library use.
Ex: Hawthorne gave an uneasy laugh, which was merely the outlet for her disappointment.Ex: As children we learn in converse with our parents the significance of a sigh, or a firmly closed mouth, or fidgeting hands, or raised eyebrows.Ex: While scanning the area under supervision, the librarian may detect persons who appear restless or puzzled.Ex: In this reading mood we feel anxious, tired, lazy, worried -- whatever causes us to reject demanding and 'new' literature and forces us to take up again books that are comfortably -- and comfortingly -- known and easily enjoyed.Ex: One quite serious barrier to improvement is the reluctance of users to tell librarians of their feelings, but perhaps it is expecting too much of them to complain that they are ill-at-ease.Ex: Fidgety people are rarely well, they have generally `a headache,' or `spasms,' or `nerves,' or something of that sort.Ex: A man sitting alone on a park bench is suddenly joined by two women that get very frisky with him, but they have other things on their mind than just sex.* estar inquieto = be disturbed.* persona inquieta = fidget.* * *inquieto -ta1 [ ESTAR] (preocupado) worriedestaba inquieto porque no habían llamado he was worried o anxious because they hadn't calledse sentía inquieta en la casa tan sola she felt nervous o uneasy being all alone in the house3 (que se mueve mucho) restless* * *
Del verbo inquietar: ( conjugate inquietar)
inquieto es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
inquietó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
inquietar
inquieto
inquieto◊ -ta adjetivo
( vivo) lively, inquiring ( before n)
inquietar verbo transitivo to worry
inquieto,-a adjetivo
1 (preocupado, desazonado) worried, [por, about]
2 (curioso, emprendedor) eager
3 (agitado) restless
' inquieto' also found in these entries:
Spanish:
espíritu
- inquieta
- mosca
- nerviosa
- nervioso
- vilo
English:
antsy
- anxious
- fidgety
- restless
- unsettled
- worried
- apprehensive
- disturbed
- fretful
- ill
- uneasy
* * *inquieto, -a adj1. [preocupado] worried, anxious ( por about);estoy inquieto por su ausencia I'm worried that he's not here2. [agitado, nervioso] restless;es un niño muy inquieto he's a very restless o fidgety child;el paciente está muy inquieto the patient is very unsettled3. [con afán de saber] curious;tiene una mente inquieta he has an inquiring mind* * *adj worried, anxious* * *inquieto, -ta adj1) : anxious, uneasy, worried2) : restless* * *inquieto adj1. (agitado, revuelto) restless2. (preocupado) worried
См. также в других словарях:
Headache — (EP) Headache Album par Big Black Sortie 1987 Durée 11:43 Genre(s) Post hardcore, noise rock Label Touch and Go Records Critique … Wikipédia en Français
Headache (EP) — Headache Album par Big Black Sortie 1987 Durée 11:43 Genre Post hardcore, noise rock Label Touch and Go Records Cri … Wikipédia en Français
Headache — EP de Big Black Publicación 1987 Género(s) Post hardcore, noise rock, punk rock Duración 11:43 Discográfica … Wikipedia Español
headache — [n1] difficulty, problem annoyance, bane, bother, dilemma, frustration, hassle, hindrance, inconvenience, nuisance, pain in the neck*, pest, predicament, quagmire, trouble, vexation, worry; concepts 674,677 headache [n2] migraine cephalalgia,… … New thesaurus
Headache — Head ache (h[e^]d [=a]k ), n. Pain in the head; cephalalgia. Headaches and shivering fits. Macaulay. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
headache — O.E. heafodece; see HEAD (Cf. head) (n.) + ACHE (Cf. ache) (n.). Colloquial sense of troublesome problem is first recorded 1934 … Etymology dictionary
headache — ► NOUN 1) a continuous pain in the head. 2) informal something that causes worry or trouble. DERIVATIVES headachy adjective … English terms dictionary
headache — [hed′āk΄] n. [ME hevedeche < OE heafodece] 1. a continuous pain in the head ☆ 2. Informal a cause of worry, annoyance, or trouble … English World dictionary
Headache — For other uses, see Headache (disambiguation). Headache A person with a headache. ICD 10 G43 G … Wikipedia
headache — /hed ayk /, n. 1. a pain located in the head, as over the eyes, at the temples, or at the base of the skull. 2. an annoying or bothersome person, situation, activity, etc. [bef. 1000; ME; OE heafodece. See HEAD, ACHE] * * * Pain in the upper… … Universalium
Headache — A pain in the head with the pain being above the eyes or the ears, behind the head (occipital), or in the back of the upper neck. Headache, like chest pain or back ache, has many causes. All headaches are considered primary headaches or secondary … Medical dictionary