-
41 hablantín
-
42 hablantino
adj Кол.см. hablador 1. 2) -
43 hablantinoso
adj Кол.см. hablador 1. 2) -
44 hablatista
m разг.см. hablador 2. 1) -
45 hablistán
см. hablador -
46 болтливый
прил.hablador, charlatán, parlanchín; picotero (fam.); ladino (Лат. Ам.) -
47 болтун
-
48 говорливый
прил.locuaz; hablador; parlanchín (fam.); parlero (тж. о ручье и т.п.) -
49 говорун
м. разг.hablador m, parlanchín m -
50 разговорчивый
прил.locuaz, hablador -
51 фразер
-
52 boquirrubio
boki'rrubǐoadj(fam: hablador) geschwätzig, großmäuligboquirrubioboquirrubio [boki'rruβjo](familiar: que presume de lindo) (eingebildeter) Schönling masculino, eitler Schnösel masculino peyorativo -
53 chacarero
chacarerochacarero , -a [6B36F75Cʧ6B36F75Caka'rero, -a]sustantivo masculino, femeninoamericanismo Bauer, Bäuerin masculino, femenino; (dueño) Landbesitzer(in) masculino (femenino); (trabajador) Feldarbeiter(in) masculino (femenino) -
54 comunicativo
komunika'tiboadjaufgeschlossen, gesellig, gesprächig( femenino comunicativa) adjetivocomunicativocomunicativo , -a [komunika'tiβo, -a] -
55 papagayo
-
56 pecar
pe'karv1)2) ( quebrantar la ley de Dios) REL sündigenverbo intransitivo2. [por exceso]pecarpecar [pe'kar] <c ⇒ qu>num2num (errar) einen Fehler machennum3num (por exceso) pecar por exceso es übertreiben; peca por exceso de confianza er/sie ist zu vertrauensselig; éste no peca de hablador der redet ja nicht gerade viel -
57 silencioso
silen'θǐosoadj1) leise, still, geräuschlos2) ( callado) schweigsam, wortlos( femenino silenciosa) adjetivo1. [sin ruido] still2. [sin hablar] (still)schweigend3. [que apenas causa ruido] geräuschlossilenciososilencioso , -a [sileṇ'θjoso, -a]num1num (poco hablador) schweigsamnum2num (callado) schweigend -
58 bocaza
bo'kaθam/pl(fam: hablador) Schwätzer m, Großmaul n, Quasselstrippe f -
59 habladora
abla'đoraf (m - hablador II) -
60 callado
adj.1 quiet, tranquil, silent, close-lipped.Ella es muy callada She is very quiet2 soft, hushed, soft-sounding.3 unsaid.past part.past participle of spanish verb: callar.* * *1→ link=callar callar► adjetivo1 (silencioso) silent, quiet2 (reservado) reserved, quiet\más callado,-a que un muerto familiar as quiet as a mousetener algo callado to keep something quiet■ ¡eso lo tenías bien callado! you really kept that one quiet!* * *(f. - callada)adj.quiet, silent* * *ADJ1) [carácter] quiet, reserved2) (=silencioso) quiettener algo callado — to keep quiet about sth, keep sth secret
¡qué callado te lo tenías! — you kept pretty quiet about it!
pagar para tener callado a algn — to pay to keep sb quiet, pay for sb's silence
* * *- da adjetivo [estar] quietestuvo callado durante toda la reunión — he didn't say a thing o he kept quiet throughout the whole meeting
para callado — (Chi fam) < contar> in secret
tener algo callado or calladito — to keep something quiet
* * *= muted, subdued, quiet [quieter -comp., quietest -sup.], reserved.Ex. In more muted fashion the universities have displayed a similar interest.Ex. Male librarians believed the public's image of themselves to be more submissive, meek, nervous, effeminate, reserved, following, subdued and less approachable, athletic, and attractive than the undergraduate sample actually saw them.Ex. Properly read, live literature -- even the quietest or most light-hearted -- may be disturbing, may subvert our view of life.Ex. Male librarians believed the public's image of themselves to be more submissive, meek, nervous, effeminate, reserved, following, subdued and less approachable, athletic, and attractive than the undergraduate sample actually saw them.----* estar callado = keep + quiet.* mantenerse callado = keep + quiet.* * *- da adjetivo [estar] quietestuvo callado durante toda la reunión — he didn't say a thing o he kept quiet throughout the whole meeting
para callado — (Chi fam) < contar> in secret
tener algo callado or calladito — to keep something quiet
* * *= muted, subdued, quiet [quieter -comp., quietest -sup.], reserved.Ex: In more muted fashion the universities have displayed a similar interest.
Ex: Male librarians believed the public's image of themselves to be more submissive, meek, nervous, effeminate, reserved, following, subdued and less approachable, athletic, and attractive than the undergraduate sample actually saw them.Ex: Properly read, live literature -- even the quietest or most light-hearted -- may be disturbing, may subvert our view of life.Ex: Male librarians believed the public's image of themselves to be more submissive, meek, nervous, effeminate, reserved, following, subdued and less approachable, athletic, and attractive than the undergraduate sample actually saw them.* estar callado = keep + quiet.* mantenerse callado = keep + quiet.* * *callado -daA [ ESTAR] (silencioso) quietestuvo callado durante toda la reunión he didn't say a thing o he kept quiet throughout the whole meetingsiéntate aquí y estáte calladito sit here and keep quietlo escucharon callados y atentos they listened to him quietly and attentivelyque sea para callado keep it a secret, keep it quiettenerse algo callado or calladito to keep sth quiet¡qué calladito te lo tenías! you kept it very quiet!B [ ESTAR] (reservado) quiet* * *
Del verbo callar: ( conjugate callar)
callado es:
el participio
Multiple Entries:
callado
callar
callado◊ -da adjetivo
lo escucharon callados they listened to him quietly
callar ( conjugate callar) verbo intransitivo
to be quiet, shut up (colloq);
hacer callado a la oposición to silence the opposition
verbo transitivoa) ‹secreto/información› to keep … quiet
callarse verbo pronominal
cuando entró todos se calladoon when he walked in everyone went quiet o stopped talking;
la próxima vez no me calladoé next time I'll say something
callado,-a adjetivo quiet: es un tipo serio y callado, he's the quiet silent type
♦ Locuciones: se lo tiene muy callado, she's keeping that quiet
callar
I verbo intransitivo
1 (parar de hablar) to stop talking: calla un momento, ¿qué ruido es ése?, be quiet, what's that noise?
2 (no decir nada) to keep quiet, say nothing: tus ojos asienten y tu boca calla, your eyes say it all
II verbo transitivo (dejar de dar una noticia) not to mention o to keep to oneself: desconfía de sus palabras, callarán la verdad, you can't trust what they're saying, they are going to hush up the truth
♦ Locuciones: ¡calla!, (para indicar sorpresa) never!: ¡calla, no me digas que se casó!, did she really marry?
hacer callar, (hacer que alguien pare de hablar) to get someone to be quiet
(silenciar) to silence: ¡no podrán hacernos callar! they can't make us keep our mouths shut
quien calla otorga, silence speaks volumes
' callado' also found in these entries:
Spanish:
callada
- enmudecer
- especialmente
- reservada
- reservado
- preferible
- ser
- taciturno
English:
fall
- quiet
- silent
- subdued
* * *callado, -a adjestar callado to be quiet o silent;¿quieres estar callado, por favor? would you please be o keep quiet!;ser callado to be quiet o reserved;tener algo callado to keep sth quiet o a secret;¡qué callado lo tenías! you certainly kept that quiet o a secret!* * *adj quiet* * *callado, -da adj: quiet, silent♦ calladamente adv* * *callado adj quiet
См. также в других словарях:
hablador — hablador, ra adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. (ser / estar) Que habla mucho: una niña habladora. Su hijo es muy hablador. Cállate ya, que hoy estás muy hablador … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
hablador — hablador, ra adjetivo y sustantivo 1) cotorra, cotorrera, charlatán, parlanchín, locuaz*, parlador, sacamuelas. Todos ellos, excepto locuaz, son despectivos. El hablador es la persona locuaz, que habla mucho; pero puede ser que no hable mal.… … Diccionario de sinónimos y antónimos
hablador — hablador, ra 1. adj. Que habla mucho, con impertinencia y molestia de quien lo oye. U. t. c. s.) 2. Que por imprudencia o malicia cuenta todo lo que ve y oye. U. t. c. s.) 3. Ecuad.), Méx. y R. Dom. Fanfarrón, valentón o mentiroso. U. t. c. s.) … Diccionario de la lengua española
hablador — ► adjetivo/ sustantivo 1 Que habla mucho: ■ es tan habladora que está horas al teléfono. SINÓNIMO [charlador] charlatán locuaz parlanchín 2 Que cuenta con imprudencia e indiscreción cosas que debería callar: ■ ten cuidado con lo que le cuentas… … Enciclopedia Universal
hablador — adj y s (Coloq) 1 Que tiende a decir o afirmar cosas sin fundamento, sin tener certeza de lo que dice, o solamente por aparentar o asombrar: Es una mujer muy habladora; lo que afirma no es verdad , Teodoro ha sido hablador toda su vida:… … Español en México
hablador — {{#}}{{LM H19706}}{{〓}} {{SynH20209}} {{[}}hablador{{]}}, {{[}}habladora{{]}} ‹ha·bla·dor, do·ra› {{《}}▍ adj./s.{{》}} Que habla demasiado: • Me llamaron la atención por ser muy habladora.{{○}} {{#}}{{LM SynH20209}}{{〓}} {{CLAVE… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
hablador — cf. (afines) bocazas, charlas, chicharra, cotorra, derrota, ser un * disco rayado, enrollarse como las persianas, largón, loro, hablar como un * loro, mojarreras, rollero, parlanchín, sacamuelas … Diccionario del Argot "El Sohez"
hablador — persona que le gusta hablar mal de la otra persona. chismoso … Colombianismos
Parque Provincial Loro Hablador — Saltar a navegación, búsqueda Parque Natural Provincial Loro Hablador, a 30 km al sur de la localidad de Fuerte Esperanza, cuenta con una superficie protegida de 30.750 ha; conformando una de las unidades de conservación más relevantes de la… … Wikipedia Español
sándwich de palta — hablador; que delata o cuenta lo que se la ha confiado; que habla más de la cuenta; cf. soplón, caérsele el cassette, hocicón; la Mireya es sandwichito de palta; no se le puede confiar nada, porque todo lo transmite después , y ¿pa qué tuviste… … Diccionario de chileno actual
Mariano José de Larra — «Larra» redirige aquí. Para otras acepciones, véase Larra (desambiguación). Mariano José de Larra Mariano José de Larra … Wikipedia Español