-
21 Bewertung
Bewertung f 1. FIN rating; 2. GEN assessment, evaluation, valuation; 3. MGT appraisal; 4. PERS appraisal, report card, perception* * *f 1. < Finanz> rating; 2. < Geschäft> assessment, evaluation, valuation; 3. < Mgmnt> appraisal; 4. < Person> appraisal, report card, perception* * *Bewertung
estimate, [e]valuation, valuing, appraisal, appraisement, pricing, rating, (Absatzuntersuchung) weight, (Beurteilung) estimation, rating, (Bilanz) appraisal (US), (Grundstück) extend (Br.), assessment;
• erneute Bewertung revaluation;
• gutachtliche Bewertung official appraisement;
• zu hohe Bewertung overappraisal, overassessment;
• marktgemäße Bewertung market valuation;
• niedrige Bewertung reduced assessment;
• zu niedrige Bewertung underrate;
• punktuelle Bewertung rating by points;
• steuerliche Bewertung assessment, assessed valuation (US);
• vorsichtige Bewertung conservative valuation;
• zollamtliche Bewertung official valuation;
• Bewertung eines Anspruchs claim assessment;
• Bewertung der laufenden Arbeiten valuation of work in process;
• Bewertung als gute Arbeitskraft good work evaluation;
• Bewertung im Fall einer Liquidation breakup valuation;
• Bewertung von Fernsehsendungen durch das Publikum television ratings;
• Bewertung von Forderungen evaluation of claims;
• Bewertung der Forschungstätigkeit research appraisal;
• Bewertung von Führungskräften executive evaluation;
• Bewertung landwirtschaftlich genutzten Geländes appraisal of agricultural land;
• Bewertung eines Geschäftsgrundstücks business property appraisal;
• Bewertung von Grundvermögen assessment of property;
• Bewertung der Lagerbestände stock evaluation;
• Bewertung für Nachlasszwecke valuation of probate;
• Bewertung nach dem Nettowert der Prämien (Versicherung) net valuation;
• berufliche Bewertung nach dem Punktsystem job rating;
• Bewertung zum Rechnungswert cost-method valuation;
• Bewertung durch Sachverständige expert appraisal;
• Bewertung von Verbindlichkeiten liability verification;
• Bewertung zum Verkehrswert [open] market valuation, (Vermögen) fair valuation;
• Bewertung zu Versicherungszwecken appraisal for insurance purposes;
• Bewertung des Vorratsvermögens zu Durchschnittspreisen periodic average inventory plan;
• Bewertung anhand des Wirtschaftsindexes index [number] valuation;
• Bewertung zu einem früheren Zeitpunkt retrospective appraisal;
• Bewertung vornehmen to make appraisal, to [e]valuate, to appraise;
• Bewertung im Blitzverfahren vornehmen to evaluate on a hurry-up basis. -
22 оценка
1. valuation, assessment, appraisal, ratingоценка на имот valuation of property2. (преценка, мнение) evaluation, appreciation, appraisal, estimateдавам вярна оценка на give a just/good evaluation ofдавам висока оценка на express a high opinion ofдавам много висока оценка give very high praise (на to)3. (на успех при изпит и пр.) rating(писмена бележка) mark. score* * *оцѐнка,ж., -и 1. valuation, assessment, appraisal, rating; \оценкаа на имот valuation of property; \оценкаа на кредитоспособността credit rating; цялостна \оценкаа overall assessment;2. ( преценка, мнение) evaluation, appreciation, appraisal, estimate; давам висока \оценкаа на express a high opinion of; давам вярна \оценкаа на give a just/good evaluation of; давам много висока \оценкаа give very high praise (на to); давам \оценкаа на (лит. произведение и пр.) evaluate; експертна \оценкаа expert evaluation; компромисна \оценкаа trade-off evaluation; \оценкаа в условия на експлоатация field evaluation; \оценкаа на качеството quality estimation; \оценкаа на технически характеристики performance evaluation; по приблизителна \оценкаа at/on a rough estimate;3. (на успех при изпит и пр.) rating; ( писмена бележка) mark, score, grade; нанасям \оценкаа record a mark/grade; текуща \оценкаа process of continuous assessment.* * *evaluation; valuation (на имот и пр.); mark (в училище); appraisal: I want to here your оценка to my work - Искам да чуя оценката ти за моята работа; appraisement; score{skO;};* * *1. (на успех при изпит и пр.) rating 2. (писмена бележка) mark. score 3. (преценка, мнение) evaluation, appreciation, appraisal, estimate 4. valuation, assessment, appraisal, rating 5. ОЦЕНКА на имот valuation of property 6. давам ОЦЕНКА на (лит. произведение и пр.) evalua e 7. давам висока ОЦЕНКА на express a high opinion of 8. давам вярна ОЦЕНКА на give а just/good evaluation of 9. давам много висока ОЦЕНКА give very high praise (на to) 10. правя ОЦЕНКА на make a valuation of 11. текуща ОЦЕНКА process of continuous assessment -
23 оценка
ж1) определение цены valuation, evaluation; подсчёт estimate, assessmentоце́нка иму́щества — valuation/assessment of property
официа́льная оце́нка — official estimate
предвари́тельная оце́нка — preliminary/provisional estimate
приблизи́тельная оце́нка — rough/approximate evaluation/estimate/assessment
оце́нка фина́нсового положе́ния — financial rating
экспе́рта попроси́ли дать свою́ оце́нку карти́ны — the expert was asked to make his valuation of the picture
2) суждение assessment, appraisal, evaluationдава́ть оце́нку — to assess, to estimate, to appraise
годова́я оце́нка — annual estimate
высо́кая оце́нка — high assessment/estimate, appreciation
беспристра́стная оце́нка — unbiased assessment
ежего́дная оце́нка труда́ рабо́тников — annual appraisal of employees' work
3) отметка mark, AE grade -
24 Bewertungsabschlag
Bewertungsabschlag m 1. GEN, RECHT, STEUER downward valuation adjustment; 2. WIWI import allowance (ZB); 3. BÖRSE, FIN conglomerate discount (komplexe, diversifizierte Konzerne –Mischkonzerne, conglomerates– werden von den Kapitalmärkten als intransparent und schwerer führbar angesehen und deshalb bei der Bewertung bis ca. 10-25 % niedriger bewertet als Unternehmen, die sich auf das Kerngeschäft konzentrieren, auf ‚ihrem’ Geschäftsfeld Skaleneffekte realisieren und gezielt Know-how, Qualität, Reputation und Kundenbindung aufbauen)* * *m 1. <Recht, Steuer, Vw> ZB downward valuation adjustment; 2. <Vw> import allowance* * *Bewertungsabschlag
reduction in stock valuation;
• Bewertungsänderungen changes in the valuation;
• Bewertungsarten types of valuation;
• Bewertungsausschuss assessment (appraisal) committee, valuation commission, (Leistungen) rating committee;
• Bewertungsbereich area of assessment;
• Bewertungsbericht valuation report;
• Bewertungsbuch rating book (US);
• Bewertungsdurchschnitt weighted average;
• Bewertungsfachmann valuation expert;
• Bewertungsfirma appraisal company;
• Bewertungsformblatt operation analysis chart;
• Bewertungsfragebogen appraisal questionnaire;
• Bewertungsfragen valuation matters;
• Bewertungsfreibetrag bei Ersatzbeschaffung für veraltete Wirtschaftsgüter obsolescence allowance (Br.);
• Bewertungsfreiheit valuation privilege;
• Bewertungsfunktion valuation function;
• Bewertungsgesetz assessment committee act;
• Bewertungsgrad (Marktuntersuchung) significance;
• Bewertungsgrundlage valuation basis, basis of valuation, (Rentabilitätsrechnung) cost basis of accounting;
• Bewertungsindex weighted index;
• Bewertungsliste valuation list;
• Bewertungsmaßstab valuation criterion, (Unternehmen) price ratio (US);
• schwacher Bewertungsmaßstab poor criterion;
• Bewertungsmaßstäbe evaluation techniques;
• Bewertungsmethode method of valuation, valuation method, (Investmentfonds) market appreciation;
• Bewertungsmethode des Materialvorrats nach dem effektiven Durchschnittspreis moving average inventory plan;
• Bewertungsmöglichkeit appreciation potentiality;
• Bewertungsniveau valuation level;
• Bewertungsnote einer Meinungsumfrage public opinion poll rating;
• Bewertungsprogramm appraisal program(me);
• Bewertungspunkt rating point;
• Bewertungsreserve valuation reserve;
• Bewertungsrichtlinien valuation rules, (Steuer) assessment principles;
• Bewertungsskala appraisal profile, (Steuer, Versicherung) scale of assessment;
• Bewertungsstandpunkt valuation point of view;
• Bewertungsstichtag valuation date;
• Bewertungssystem evaluation system, (Effekten) rating system (US);
• Bewertungssystem des Materialvorrats aufgrund tatsächlicher Kosten specific cost inventory plan;
• Bewertungstabelle cost process chart, (Effekten) rating table (US);
• Bewertungsverfahren valuation process, appraisal technique. -
25 государственная экспертиза
1) Law: state expert appraisal3) Patents: state examination4) Business: state expertise5) Sakhalin energy glossary: state expert review (SER)6) oil&gas: state expert reviewУниверсальный русско-английский словарь > государственная экспертиза
-
26 Begutachtung
Begutachtung f GEN appraisal, valuation, expert valuation, expert opinion* * *f < Geschäft> appraisal, valuation, expert valuation, expert opinion* * *Begutachtung
expert opinion, appraisement, (Versicherung) survey;
• Begutachtung eines Schadens assessment of damage. -
27 en colaboración
= collaborative, cooperative [co-operative], jointly, participatory, in concert, in consort, collaboratively, synergistic, synergistically, in tandem, in a tandem fashion, in partnershipEx. This is a truly collaborative effort involving the Council on Library Resources (CLR) as the management and funding agency and 12 participants from the research library community.Ex. Various large abstracting and indexing co-operative ventures or networks have developed their own formats.Ex. The International Agricultural Information System, AGRIS, is being compiled jointly by institutions of 117 countries and 14 international organisations.Ex. Storytelling is for children, as it was for the human race, a participatory art from which is born a literary consciousness.Ex. Such a scheme, though, can only work if libraries act in concert politically to impart new ground rules to users.Ex. Two dangerous trysts are spied upon by a third and hostile party, whose presence is detected by the lovers who act in consort to outwit him.Ex. The students did not understand how these links should be created and thus could not write collaboratively with the author.Ex. The electronic library is a library without walls, a permeable information centre that supports user access to information and collections in a synergistic manner.Ex. Human knowledge and machine knowledge can be integrated more synergistically to improve the performance of expert systems.Ex. In tandem, tiered instruction and assessment offer the opportunity to analyze the outcomes of specific levels of information literacy.Ex. Most of them are mitotically stable, and the integration of the vector into the host genome frequently occurred in a tandem fashion.Ex. Given limited resources and complimentary interests, we seek to work in partnership when mutally beneficial.* * *= collaborative, cooperative [co-operative], jointly, participatory, in concert, in consort, collaboratively, synergistic, synergistically, in tandem, in a tandem fashion, in partnershipEx: This is a truly collaborative effort involving the Council on Library Resources (CLR) as the management and funding agency and 12 participants from the research library community.
Ex: Various large abstracting and indexing co-operative ventures or networks have developed their own formats.Ex: The International Agricultural Information System, AGRIS, is being compiled jointly by institutions of 117 countries and 14 international organisations.Ex: Storytelling is for children, as it was for the human race, a participatory art from which is born a literary consciousness.Ex: Such a scheme, though, can only work if libraries act in concert politically to impart new ground rules to users.Ex: Two dangerous trysts are spied upon by a third and hostile party, whose presence is detected by the lovers who act in consort to outwit him.Ex: The students did not understand how these links should be created and thus could not write collaboratively with the author.Ex: The electronic library is a library without walls, a permeable information centre that supports user access to information and collections in a synergistic manner.Ex: Human knowledge and machine knowledge can be integrated more synergistically to improve the performance of expert systems.Ex: In tandem, tiered instruction and assessment offer the opportunity to analyze the outcomes of specific levels of information literacy.Ex: Most of them are mitotically stable, and the integration of the vector into the host genome frequently occurred in a tandem fashion.Ex: Given limited resources and complimentary interests, we seek to work in partnership when mutally beneficial. -
28 eraktning
subst. assessment (over of) subst. [ edel] beautiful, noble subst. [ vakker] beautiful, lovely subst. [ om mat] delicious subst. [ vurdering] estimate, judgment subst. expert assessment, expert opinion subst. [ mening] opinion, judgement (f.eks. ) my opinion or judgement it would be too late) subst. [ vakker] pretty, charming, attractive -
29 skjønn
* * *subst. assessment (over of) subst. [ vurdering] estimate, judgment subst. (forsikring) expert assessment, expert opinion subst. [forstand, dømmekraft] judgment, judgement subst. [ mening] opinion, judgement (f.eks. ) my opinion or judgement it would be too late) adj. beautiful, lovely adj. pretty, charming, attractive adj. beautiful, noble (basert på skjønn) discretional, discretionary -
30 експертиза
appraisal; due diligence; examination; survey; analysis; review; assessment; report; expert assessment; expert report -
31 Schätzung
Schätzung f 1. GEN appraisal, estimation, projection; 2. GRUND apportionment, appraisement, valuation; 3. STEUER assessment • nach niedrigster Schätzung GEN at the lowest estimate* * *f 1. < Geschäft> appraisal, estimation, projection; 2. < Grund> apportionment, appraisement, valuation; 3. < Steuer> assessment ■ nach niedrigster Schätzung < Geschäft> at the lowest estimate--------: zu hohe Schätzung<Finanz, Rechnung, Vw> overestimate* * *Schätzung
estimate, estimation, valuation, pricing, (Berechnung) computation, calculation, (Steuerwesen) rating, assessment, (Versicherung) appraisal, appraisement, (Voranschlag) estimate, rough calculation, (Wert) price, value, (steuerlicher Wert) assessed value (valuation, US);
• bei roher (vorläufiger) Schätzung at a venture (rough estimate, rough computation);
• nach der niedrigsten Schätzung at the lowest estimate;
• amtliche Schätzung official appraisement (estimate), professional valuation;
• angemessene Schätzung fair estimate;
• annähernde Schätzung approximate calculation, approximation;
• erneute Schätzung revaluation, reassessment;
• falsche Schätzung incorrect estimate;
• möglichst genaue Schätzung outside estimate (coll.);
• grobe Schätzung guesstimate (US sl.);
• gutachtliche Schätzung expert appraisal;
• zu hohe Schätzung overestimation, overestimate, overvaluation;
• irrtümliche Schätzung error of estimation;
• marktgerechte Schätzung market valuation;
• zu niedrige Schätzung low estimate, underestimate, undervaluation;
• rohe (ungefähre) Schätzung rough estimate, guess;
• ungeprüfte Schätzung uncritical estimate;
• unsichere Schätzung long guess;
• vorsichtige Schätzung conservative (safe) estimate;
• Schätzung zwecks hypothekarischer Beleihung rating of the entire mortgage pattern;
• Schätzung zu Erbschaftssteuerzwecken appraisal for inheritance taxation purposes;
• Schätzungen des Finanzministeriums treasury forecasts;
• Schätzung eines Geschäftsgrundstücks business property appraisal;
• Schätzung der Grundsteuer rating valuation (Br.);
• Schätzung der Herstellungskosten estimate of the cost of construction;
• Schätzung der Inflationsentwicklung inflation estimate;
• Schätzung der Sozialproduktentwicklung forecast of the national product;
• Schätzung der Unterhaltungskosten maintenance cost estimate;
• Schätzung nach dem höchsten Wahrscheinlichkeitswert maximum likelihood estimation;
• Schätzung des Wertes festverzinslicher Effekten bond rating;
• vorsichtige Schätzung zugrunde legen to employ a more conservative estimate;
• Schätzung im Blitzverfahren vornehmen to evaluate on a hurry-up basis;
• zu niedrige Schätzung vornehmen to pitch an estimate too low. -
32 Schadenabfindung
Schadenabfindung
indemnification, compensation;
• Schadenabrechnung als große Havarie average adjustment;
• Schadenabschätzer claim adjuster, loss expert (assessor, Br.);
• selbstständiger Schadenabschätzer independent adjuster;
• Schadenabschätzung appraisal (adjustment) of damage, loss assessment, assessing the damage;
• Schadenabteilung (Versicherungsgesellschaft) claims department;
• Schadenabwälzung redistribution of loss;
• Schadenabwicklungsvertrag claims handling agreement;
• Schadenanspruch claim for damages, damages claim;
• umgelegter Schadenanteil (Feuerversicherung) contribution;
• Schadenanzeige damage report, (Versicherungsfall) notice of [a] claim, notification of claim (loss), complaint, loss advice;
• sofortige Schadenanzeige immediate notice;
• Schadenanzeige erstatten to give notice of a loss;
• Schadenaufstellung damage report, statement of damage;
• Schadenausgleich (Havarie) extraordinary average;
• Schadenausgleichsmaßnahmen adjustment action;
• Schadenausmaß extent of damage;
• Schadenbearbeiter appraiser, claims inspector, loss assessor (Br.);
• Schadenbearbeitung processing of claims;
• Schadenbearbeitungskosten claims handling expenses;
• Schadenbegrenzung loss limitation;
• Schadenbegrenzungsklausel limited damages clause;
• Schadenbekämpfung minimizing of losses;
• Schadenbemessung measure (assessment) of damages;
• Schadenberechnung appraisal (assessment, estimate) of damages;
• Schadenbericht damage report, report of loss;
• Schadenbesichtigung damage survey;
• Schadenbeteiligung (Versicherung) contribution;
• proportionaler Schadenbeteiligung im Fall der Unterversicherung unterworfen subject to average. -
33 tasación
f.appraisal, estimate, appraisal of value, assessment.* * *1 valuation, appraisal* * *SF valuation, appraisal (EEUU)* * *femenino valuation* * *= taxation.Ex. For example, in a general index salaries, wages and income may be regarded as equivalent, but in an index devoted to taxation, it may be important to differentiate between these terms and their associated concepts.* * *femenino valuation* * *= taxation.Ex: For example, in a general index salaries, wages and income may be regarded as equivalent, but in an index devoted to taxation, it may be important to differentiate between these terms and their associated concepts.
* * *valuation* * *
tasación sustantivo femenino
valuation
tasación sustantivo femenino valuation
' tasación' also found in these entries:
Spanish:
valoración
- valorización
English:
appraisal
- assessment
- rating
- valuation
* * *tasación nfvaluation;hacer la tasación de un inmueble to value a property* * *f valuation* * * -
34 expertizar
v.to expertize, to investigate as an expert.* * *VT to appraise as an expert, give an expert assessment of* * *expertizar [A4 ]vtto authenticate, expertize -
35 committee
̈ɪkəˈmɪtɪ I сущ.
1) комитет Appropriation Committee ≈ комитет по ассигнованиям конгресса США committee of action ≈ комитет действия executive committee ≈ исполнительный комитет finance committee ≈ финансовый комитет policy committee ≈ комитет по политической стратегии political action committee ≈ комитет политических действий (комитет, создаваемый партией или какой-либо другой группировкой для моральной и финансовой поддержки своего кандидата) steering committee ≈ организационный, подготовительный комитет;
комиссия по выработке регламента или порядка дня strike committee ≈ стачечный комитет committee English ≈ канцелярский английский язык political committee ≈ политический комитет ad hoc committee ≈ специальный комитет advisory committee ≈ совещательный комитет;
консультативный комитет interim committee ≈ временный комитет standing committee ≈ постоянный комитет Foreign Exchange Control Committee ≈ комитет по валютному контролю {((в Великобритании)
2) комиссия the House goes into Committee, the House resolves itself into Committee парл. ≈ палата объявляет себя комиссией для обсуждения какого-л. вопроса to go into committee ≈ пойти на рассмотрение комиссии( о законопроекте) check-up committee ≈ ревизионная комиссия credentials committee ≈ мандатная комиссия Committee of the whole House ≈ заседание парламента на правах комитета для обсуждения законопроекта housing committee ≈ комиссия по жилищному хозяйству;
комиссия по жилищному строительству II сущ.;
юр. куратор, опекун, попечитель Syn: guardian, tutor комитет, комиссия;
- executive исполнительный комитет;
- credentials * комитет по проверке полномочий;
мандатная комиссия;
- joint * межведомственная или межпарламентская комиссия;
- strike * стачечный комитет;
- * English канцелярский английский язык;
- * room зал заседаний комитетов;
- * of action комитет действия;
- Political and Security C. комитет по политическим вопросам и вопросам безопасности (в ООН) ;
- C. of the whole( парламентское) комитет всей палаты, заседание палат парламента на правах комитета;
- C. of Ways and Means( историческое) комитет путей и средств постоянная бюджетная комиссия конгресса США;
- in * на рассмотрении комиссии;
- on the * are... в состав комиссии входят..., комиссия состоит из...;
- to go into C. (парламентское) быть направленным на рассмотрение комиссии;
- the House goes into C. (парламентское) палата объявляет себя комиссией опекун, попечитель > * of one единоличный исполнитель ad hoc ~ специальный комитет advisory ~ консультативный комитет appoint a ~ учреждать комитет appointments ~ комиссия по назначениям assessment ~ налоговое управление assessment ~ налоговый комитет a check-up ~ амер. ревизионная комиссия child welfare ~ комитет по охране детства child welfare ~ комитет по охране младенчества club ~ совет клуба committee комиссия;
credentials committee мандатная комиссия;
Committee of the whole House заседание парламента на правах комитета для обсуждения законопроекта ~ комиссия ~ комитет;
Soviet Peace Committee Советский комитет защиты мира ~ комитет ~ юр. опекун ~ опекун ~ попечитель Committee: Committee: Ways and Means ~ постоянная бюджетная комиссия committee: committee: working ~ рабочий комитет ~ attr.: ~ English канцелярский английский язык ~ attr.: ~ English канцелярский английский язык ~ for preparation of legal opinions комитет по подготовке юридических заключений ~ for trade and industry комиссия по торговле и промышленности ~ of action полит. комитет действия;
strike committee стачечный комитет ~ of civil servants комитет государственных служащих ~ of delegates комитет представителей ~ of directors совет директоров ~ of experts комиссия экспертов ~ of government officials комитет правительственных чиновников ~ of inquiry следственный комитет ~ of inspection контрольная комиссия ~ of representatives комитет представителей ~ of shareholders комитет держателей акций ~ of the whole комитет полного состава committee комиссия;
credentials committee мандатная комиссия;
Committee of the whole House заседание парламента на правах комитета для обсуждения законопроекта ~ on agriculture and fisheries комитет по сельскому хозяйству и рыболовству ~ on economic affairs комитет по экономическим вопросам ~ on local government комитет по местному самоуправлению Common Market ~ комитет Европейского экономического сообщества constituency election ~ избирательная комиссия consultative ~ консультативный комитет contact ~ комитет по связям committee комиссия;
credentials committee мандатная комиссия;
Committee of the whole House заседание парламента на правах комитета для обсуждения законопроекта defence ~ комитет по вопросам обороны disciplinary ~ дисциплинарный комитет draft ~ призывная комиссия drafting ~ редакционная комиссия drafting ~ редакционный комитет drafting: ~ attr.: ~ committee редакционная комиссия economic policy ~ комитет по экономической политике editorial ~ редакционная комиссия editorial ~ редакционный комитет education ~ комиссия по образованию election ~ избирательная комиссия employment ~ комиссия по трудоустройству energy ~ комиссия по энергетике environmental ~ экологическая комиссия exchange control ~ комиссия по валютному контролю executive ~ исполнительный комитет executive: ~ council амер. исполнительный совет;
executive committee исполнительный комитет expert ~ экспертный комитет finance ~ финансовый комитет general ~ генеральный комитет to go into ~ пойти на рассмотрение комиссии (о законопроекте) the House goes into Committee, the House resolves itself into Committee парл. палата объявляет себя комиссией для обсуждения (какого-л.) вопроса the House goes into Committee, the House resolves itself into Committee парл. палата объявляет себя комиссией для обсуждения (какого-л.) вопроса housing ~ комиссия по жилищному строительству housing ~ парл. комиссия по жилищному хозяйству interministerial liaison ~ межведомственная комиссия по связи investigative ~ комитет по расследованию joint ~ объединенный комитет joint ~ паритетный комитет joint: ~ committee комиссия из представителей разных организаций ~ committee объединенный комитет joint consultative ~ объединенный консультативный комитет joint production ~ объединенный производственный комитет judicial ~ судебный комитет labour market ~ комитет рынка труда legislative ~ законодательный комитет liaison ~ комитет связи liquidation ~ ликвидационная комиссия listing ~ биржевой комитет по допуску ценных бумаг к котировке management ~ административный комитет membership ~ комиссия по приему в члены national executive ~ национальный исполнительный комитет negotiating ~ комиссия уполномоченных parents' ~ родительский комитет parliamentary ~ парламентская комиссия parliamentary ~ парламентский комитет permanent ~ постоянный комитет planning ~ комитет планирования political ~ политический комитет politico-legal ~ политико-правовой комитет production ~ производственный комитет project ~ проектная группа reception ~ приемная комиссия research advisory ~ научно-консультативный комитет research ~ комитет по научным исследованиям retrenchment ~ комиссия по экономии rules ~ комитет по процедурным вопросам safety ~ комиссия по технике безопасности safety ~ комитет по безопасности scholarship ~ комитет по стипендиям screening ~ отборочная комиссия select ~ отборочный комитет select ~ специальный комитет selection ~ распорядительный комитет shop ~ цеховой комитет shop: ~ attr. цеховой;
shop committee цеховой комитет;
shop chairman амер. цеховой староста shop stewards' ~ цеховой профсоюзный комитет ~ комитет;
Soviet Peace Committee Советский комитет защиты мира standing ~ постоянный комитет standing: ~ постоянный;
установленный;
standing army постоянная армия;
standing committee постоянная комиссия state ~ государственный комитет steering ~ комиссия по выработке регламента или порядка дня steering ~ организационный, подготовительный комитет steering ~ руководящий комитет ~ of action полит. комитет действия;
strike committee стачечный комитет tax ~ налоговый комитет technical ~ технический комитет trade ~ комитет по вопросам торговли trade: ~ attr. профсоюзный;
trade(s) committee профсоюзный комитет trades ~ профсоюзный комитет traffic ~ комитет по транспорту valuation ~ оценочная комиссия vigilance ~ (преим. амер.) "комитет бдительности" (организация линчевателей) vigilance ~ "комитет бдительности" (организация линчевателей) gang: vigilante ~ = vigilance committee committee: working ~ рабочий комитет works ~ рабочий комитетБольшой англо-русский и русско-английский словарь > committee
-
36 ECA
1) Медицина: European Compliance Academy2) Американизм: Bureau of Educational and Cultural Affairs3) Военный термин: Early Comparability Analysis, Earth Central Angle, Enemy Capability Assessment, Enemy Courses of Action, European combat aircraft, European communications area, electronic control assembly, engineering change authorization4) Техника: electronic color analyzer, electronic confusion area, emergency contingency action, energy-conversion area, event category, extended control5) Финансы: экспортное кредитное агентство6) Автомобильный термин: electronic control assembly (Ford)7) Арабский язык: египетский диалект арабского языка (сокр. от Egyptian Colloquial Arabic; устно-разговорная форма арабского языка)8) Сокращение: Electrical Contractors Association, ElectroCom Automation (vendor to USPS, division of AEG), Electronic Control Amplifier, Electronic Controller Assembly, Electronics & Computer Assembly, European Civil Aviation, Experimental Combat Aircraft, Extended Coverage Area, equipment condition analysis9) Университет: Extra Curricular Activities10) Физиология: Ephedrine Caffeine And Aspirin11) Нефть: export credit agency12) Иммунология: enterobacterial common antigens13) Фирменный знак: Electronic Commerce Australia, Electronic Corporation Of America14) Экология: Economic Commission for Africa, European Commission on Agriculture, Expert Committee on Agrometeorology15) Энергетика: Emergency Control Automatics, противоаварийная автоматика16) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: engineering critical analysis17) Нефтегазовая техника Engineering Critical Assessment18) Химическое оружие: Edgewood Chemical Activity [MD]19) Алюминиевая промышленность: electrically calcined anthracite20) Имена и фамилии: Erasmus C Anderson -
37 Steuerbemessungsgrundlage
Steuerbemessungsgrundlage f STEUER, WIWI basis of assessment, tax base, tax basis, taxable base; taxable amount (für MWSt = VAT)* * *f <Steuer, Vw> basis of assessment, tax basis* * *Steuerbemessungsgrundlage
tax[able] base, basis of taxation;
• Steuerbenachrichtigung tax notice (US);
• Steuerberater tax expert (adviser, consultant, preparer, planner, practitioner, Br.);
• seine Dienste als Steuerberater anbieten to offer one’s tax service;
• Steuerberaterfirma accounting firm;
• Steuerberatung tax service (consulting, consultation, business).Business german-english dictionary > Steuerbemessungsgrundlage
-
38 gemeinsame
Kontrollinstanz, gemeinsame
(EU) Joint Supervisory Body;
• Kontrollinstrument monitoring instrument;
• Kontrollkarte control card, (Arbeitszeitkontrolle) time card;
• Kontrollkasse cash register;
• Kontrollkommission control commission;
• Kontrollkonto controlling account, checkbook;
• Kontrollkosten supervisory costs;
• Kontrollliste check list (coll.), tally sheet, checkroll, (Arbeiter) time sheet (US);
• Kontrollmarke check [mark], inspection stamp, (Zeitkontrolle) time card (ticket);
• Kontrollmaßnahmen measures of control, controlling measures;
• hochmoderne Kontrollmethode streamlined control (methods);
• Kontrollmuster counter sample;
• Kontrollnummer test (reference, check) number;
• Kontrollorgan controlling (supervisory) body, (Europäischer Gerichtshof) control body, (Staat) state regulator;
• Kontrollorganisation control organization,
Rechtswahl, gemeinsame
joint selection (choice) of law.
Steuerregelung, gemeinsame
common tax system;
• Steuerregister register of taxes;
• Steuerrevision tax inspection (audit[ing], US);
• Steuerrevisor tax inspector (auditor, US);
• Steuerrichtlinien rules of taxation (assessment), tax rules, revenue ruling;
• Steuerrolle tax book (roll, US), assessment roll, (Kommunalsteuern) rate book;
• Steuerrückerstattung refund (repayment) of a tax, tax refund (replacement);
• Steuerrückgang decreasing treasury receipts;
• Steuerrücklage taxation reserve;
• Steuerrückstände back (delinquent) taxes, arrears of taxes, delinquency amount (Br.), tax arrears (deficiency, delinquency, US), (Bilanz) due for taxes, taxes receivable (US);
• Steuerrückstände mit Nachsicht eintreiben to ease tax arrears;
• Steuerrückstellungen (Bilanz) allowance for tax, reserve (provision, deduction) for taxes, tax provision, tax[ation] reserve, future taxation (Br.);
• Steuerrückstellung für nicht entnommene Gewinne provision for taxation on unrealized surpluses;
• Steuerrückstellungen vornehmen to allow for tax, to make provision (allow) for taxation;
• Steuerrückvergütung tax refund (replacement, rebate), reimbursement of taxes, bonification;
• sofortige Steuerrückvergütung on-the-spot tax refund;
• verzinslicher Steuerrückvergütungsschein tax-refund certificate;
• Steuerrückzahlung tax refund (repayment), repayment of duty (tax);
• Steuersache revenue case, fiscal matter;
• Steuersachverständiger tax expert (counsel(l)or). -
39 Steuerregelung
Steuerregelung, gemeinsame
common tax system;
• Steuerregister register of taxes;
• Steuerrevision tax inspection (audit[ing], US);
• Steuerrevisor tax inspector (auditor, US);
• Steuerrichtlinien rules of taxation (assessment), tax rules, revenue ruling;
• Steuerrolle tax book (roll, US), assessment roll, (Kommunalsteuern) rate book;
• Steuerrückerstattung refund (repayment) of a tax, tax refund (replacement);
• Steuerrückgang decreasing treasury receipts;
• Steuerrücklage taxation reserve;
• Steuerrückstände back (delinquent) taxes, arrears of taxes, delinquency amount (Br.), tax arrears (deficiency, delinquency, US), (Bilanz) due for taxes, taxes receivable (US);
• Steuerrückstände mit Nachsicht eintreiben to ease tax arrears;
• Steuerrückstellungen (Bilanz) allowance for tax, reserve (provision, deduction) for taxes, tax provision, tax[ation] reserve, future taxation (Br.);
• Steuerrückstellung für nicht entnommene Gewinne provision for taxation on unrealized surpluses;
• Steuerrückstellungen vornehmen to allow for tax, to make provision (allow) for taxation;
• Steuerrückvergütung tax refund (replacement, rebate), reimbursement of taxes, bonification;
• sofortige Steuerrückvergütung on-the-spot tax refund;
• verzinslicher Steuerrückvergütungsschein tax-refund certificate;
• Steuerrückzahlung tax refund (repayment), repayment of duty (tax);
• Steuersache revenue case, fiscal matter;
• Steuersachverständiger tax expert (counsel(l)or). -
40 calidad
f.1 quality.un género de (buena) calidad a quality productla relación calidad-precio value (for money)calidad de imagen image qualitycalidad de vida quality of life2 class.3 nature.* * *1 quality2 (cualidad) kind, types3 (condición) rank, capacity\de calidad superior superiorde primera calidad first-classcalidad de vida quality of life* * *noun f.1) quality, grade2) position, status* * *SF1) [de objeto, material, producto] quality; [de servicio] quality, standardhan mejorado la calidad de la enseñanza — they have improved the quality o standard of education, they have raised standards in education
de (buena) calidad — good-quality, quality antes de s
fruta de (buena) calidad — good-quality fruit, quality fruit
de mala calidad — low-quality, poor-quality
2) (=condición) position, statussu calidad de presidente se lo prohíbe — his position o status as president prohibits him from doing so
en calidad de: te lo digo en calidad de amigo — I'm telling you as a friend
3) (Inform)calidad de borrador — draft quality, draft
calidad de carta, calidad de correspondencia — letter quality
* * *1) (de producto, servicio) qualityproductos de mala or baja calidad — poor-quality products
2) ( condición) statusen calidad de — (frml) as
* * *= excellence, quality, calibre [caliber, -USA], standard.Ex. The limits are set by the graininess of the film, the excellence of the optical system, and the efficiency of the light sources employed.Ex. The search profile will only be modified periodically as the quality of the set of notifications output from the search drops to unacceptable levels.Ex. The calibre of the librarian is a medical library's most important resource.Ex. The overall standard of the book stock in particular is causing considerable concern to customers.----* bajar la calidad = lower + standards.* basado en la calidad = quality-oriented.* buena calidad = goodness.* buena relación calidad-precio = value for money.* calidad de la encuadernación = binding quality.* calidad de la imagen = picture quality.* calidad del aire = air quality.* calidad de los servicios = service quality.* calidad del papel = paper quality.* calidad del servicio = service quality.* calidad del sonido = sound quality.* calidad de vida = quality of life.* calidad en el servicio = quality performance, performance quality.* calidad y alcance de, la = quality and extent of, the.* condiciones laborales de calidad = quality of work life (QWL).* con garantías de calidad = quality assured.* controlador de calidad = tester.* control de calidad = quality assurance (QA), quality control.* dar calidad = deliver + value.* de alta calidad = high-quality.* de baja calidad = poor in detail, low-grade [lowgrade], low-quality, third rate [third-rate], low-end, trashy [trashier -comp., trashiest -sup.].* de bajísima calidad = shoddy.* de buena calidad = good-quality.* de calidad = authoritative, qualitative, quality, well-made, high-end, quality assured, value-added.* de calidad inferior = low-grade [lowgrade], substandard [sub-standard], low-end.* de calidad superior = best-quality, top quality.* de deficiente calidad = poor-quality, of poor quality.* de gran calidad = high-grade [high grade], high-calibre.* de inferior calidad = low-end, sub-par.* de mala calidad = shabby [shabbier -comp., shabbiest -sup.].* de mediana calidad = in the middle range, medium-quality.* de primera calidad = premium, premier.* de primerísima calidad = top of the line, top-of-the-range.* desde el punto de vista de la calidad = on quality grounds.* de segunda calidad = second-quality, second-best [2nd-best].* disminución de la calidad = lowering of standards.* escribir en calidad de negro = ghost.* evaluación de la calidad = quality assessment.* garantía de calidad = quality assurance (QA).* gestión de calidad total = total quality management (TQM).* gran calidad = high standard.* índice de calidad del aire = air quality index.* la calidad es nuestro lema = quality is our middle name.* mala calidad = badness.* mejorar la calidad = raise + standard, raise + quality.* mejorar la calidad de vida = improve + living standards, raise + living standards.* mejorar + Posesivo + calidad de vida = raise + Posesivo + quality of living.* mejor relación calidad-precio, la = best value for money, the.* que mejora la calidad de vida = life-enhancing.* relación calidad-precio = price-performance ratio.* sello de calidad = stamp of quality.* ser de calidad = be up to snuff, be up to scratch.* tiempo de calidad = quality time.* trabajo de calidad = best practices, lessons learned [lessons learnt].* * *1) (de producto, servicio) qualityproductos de mala or baja calidad — poor-quality products
2) ( condición) statusen calidad de — (frml) as
* * *= excellence, quality, calibre [caliber, -USA], standard.Ex: The limits are set by the graininess of the film, the excellence of the optical system, and the efficiency of the light sources employed.
Ex: The search profile will only be modified periodically as the quality of the set of notifications output from the search drops to unacceptable levels.Ex: The calibre of the librarian is a medical library's most important resource.Ex: The overall standard of the book stock in particular is causing considerable concern to customers.* bajar la calidad = lower + standards.* basado en la calidad = quality-oriented.* buena calidad = goodness.* buena relación calidad-precio = value for money.* calidad de la encuadernación = binding quality.* calidad de la imagen = picture quality.* calidad del aire = air quality.* calidad de los servicios = service quality.* calidad del papel = paper quality.* calidad del servicio = service quality.* calidad del sonido = sound quality.* calidad de vida = quality of life.* calidad en el servicio = quality performance, performance quality.* calidad y alcance de, la = quality and extent of, the.* condiciones laborales de calidad = quality of work life (QWL).* con garantías de calidad = quality assured.* controlador de calidad = tester.* control de calidad = quality assurance (QA), quality control.* dar calidad = deliver + value.* de alta calidad = high-quality.* de baja calidad = poor in detail, low-grade [lowgrade], low-quality, third rate [third-rate], low-end, trashy [trashier -comp., trashiest -sup.].* de bajísima calidad = shoddy.* de buena calidad = good-quality.* de calidad = authoritative, qualitative, quality, well-made, high-end, quality assured, value-added.* de calidad inferior = low-grade [lowgrade], substandard [sub-standard], low-end.* de calidad superior = best-quality, top quality.* de deficiente calidad = poor-quality, of poor quality.* de gran calidad = high-grade [high grade], high-calibre.* de inferior calidad = low-end, sub-par.* de mala calidad = shabby [shabbier -comp., shabbiest -sup.].* de mediana calidad = in the middle range, medium-quality.* de primera calidad = premium, premier.* de primerísima calidad = top of the line, top-of-the-range.* desde el punto de vista de la calidad = on quality grounds.* de segunda calidad = second-quality, second-best [2nd-best].* disminución de la calidad = lowering of standards.* escribir en calidad de negro = ghost.* evaluación de la calidad = quality assessment.* garantía de calidad = quality assurance (QA).* gestión de calidad total = total quality management (TQM).* gran calidad = high standard.* índice de calidad del aire = air quality index.* la calidad es nuestro lema = quality is our middle name.* mala calidad = badness.* mejorar la calidad = raise + standard, raise + quality.* mejorar la calidad de vida = improve + living standards, raise + living standards.* mejorar + Posesivo + calidad de vida = raise + Posesivo + quality of living.* mejor relación calidad-precio, la = best value for money, the.* que mejora la calidad de vida = life-enhancing.* relación calidad-precio = price-performance ratio.* sello de calidad = stamp of quality.* ser de calidad = be up to snuff, be up to scratch.* tiempo de calidad = quality time.* trabajo de calidad = best practices, lessons learned [lessons learnt].* * *A (de un producto, servicio) qualityun artículo de primera calidad a top-quality productun vino de calidad superior a superior winecontrol de calidad quality controles una obra de calidad it is a work of high qualityCompuesto:quality of lifeB (condición) statuslos documentos que certifiquen su calidad de estudiante the documents that prove you are a student o that prove your student statusen calidad de ( frml): asistió a la reunión en calidad de observador he attended the meeting as an observeren su calidad de presidente electo in his capacity as president electel dinero que recibió en calidad de préstamo the money he received as a loan* * *
calidad sustantivo femenino
1 (de producto, servicio) quality;
productos de mala calidad poor-quality products;
calidad de vida quality of life
2 ( condición):
en su calidad de presidente in his capacity as president
calidad sustantivo femenino quality
♦ Locuciones: de calidad, high quality
de mala calidad, poor quality
de primera calidad, first-class
en calidad de, as: asistió al juicio en calidad de testigo, he appeared at the trial as a witness
' calidad' also found in these entries:
Spanish:
categoría
- como
- concepto
- condición
- control
- cutre
- desastre
- excepcional
- extra
- fina
- fino
- gratuidad
- grosera
- grosero
- índice
- inferior
- ínfima
- ínfimo
- inigualable
- lindeza
- lisura
- media
- mediana
- mediano
- medio
- primera
- primero
- proporción
- santidad
- singularidad
- telebasura
- test
- timo
- tintorro
- voto
- acreditar
- alto
- bajar
- bajo
- bien
- competir
- de
- decaer
- degradar
- desigual
- elevado
- insuperable
- intermedio
- ir
- loza
English:
absence
- adequate
- appalling
- capacity
- decline
- dodgy
- excellence
- fine
- grade
- high-end
- letter-quality
- membership
- money
- order
- par
- passable
- pathetic
- poor
- prime
- produce
- property
- quality
- quality control
- raise
- ropey
- ropy
- second-class
- shoddiness
- shoddy
- slip
- standard
- substandard
- superior
- third-rate
- top
- touch
- trashy
- unbeatable
- uneven
- up to
- value
- variable
- world-class
- advisory
- high-
- high
- inferior
- low
- second
* * *calidad nf1. [de producto, servicio] quality;una casa de calidad a luxury house;una edición de calidad a deluxe edition;un género de (buena) calidad a quality product;de primerísima calidad highest quality;una buena relación calidad-precio good value (for money)Informát calidad borrador draft quality;calidad de imagen image quality;calidad de vida quality of life2. [clase] classacudió en calidad de testigo he was present as a witness;fue contratado en calidad de experto jurídico he was employed as a legal expert;no le revisan el equipaje por su calidad de diplomático his luggage isn't searched due to his diplomatic status* * *f1 quality;de primera calidad top-quality atr ;de calidad inferior, de baja calidad poor-quality atr ;de calidad superior superior-quality atr, high-quality atr2:en calidad de médico as a doctor* * *calidad nf1) : quality, grade2) : position, status3)en calidad de : as, in the capacity of* * *
См. также в других словарях:
Expert — person assigned by an accreditation body to provide specific knowledge or expertise with respect to the scope of accreditation to be assessed (p. 3.12 ISO/IEC 17011:2004). Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Expert organization (EO) — conformity assessment body accredited for conducting expert works. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
expert opinion — assessment of an authority on an issue, opinion of a specialist, estimation of one experienced in a particular field … English contemporary dictionary
Expert — For other uses, see Expert (disambiguation). Cognoscenti redirects here. For the Marvel character, see Cognoscenti (comics). Sociology … Wikipedia
Expert elicitation — In science, engineering, and research, expert elicitation is the synthesis of opinions of experts of a subject where there is uncertainty due to insufficient data, when such data is unattainable because of physical constraints or lack of… … Wikipedia
Office of Technology Assessment — OTA seal The Office of Technology Assessment (OTA) was an office of the United States Congress from 1972 to 1995. OTA s purpose was to provide Congressional members and committees with objective and authoritative analysis of the complex… … Wikipedia
Criticism of the IPCC Fourth Assessment Report — IPCC Assessment reports: First (1990) 1992 sup. Second (1995) Third (2001) Fourth (2007) … Wikipedia
IPCC Fourth Assessment Report — IPCC Assessment reports: First (1990) 1992 sup. Second (1995) Third (2001) Fourth (2007) … Wikipedia
Consensus based assessment — expands on the common practice of consensus decision making and the theoretical observation that expertise can be closely approximated by large numbers of novices or journeymen. It creates a method for determining measurement standards for very… … Wikipedia
Consensus-based assessment — expands on the common practice of consensus decision making and the theoretical observation that expertise can be closely approximated by large numbers of novices or journeymen. It creates a method for determining measurement standards for very… … Wikipedia
List of scientists opposing the mainstream scientific assessment of global warming — This is an incomplete list, which may never be able to satisfy particular standards for completeness. You can help by expanding it with reliably sourced entries … Wikipedia