-
1 Esperanzas solas, malos avíos para la olla
[lang name="SpanishTraditionalSort"][avíos: entre pastores, provisión que se lleva al hato para alimentarse durante el tiempo que se tarda en volver al pueblo o cortijo]Die Hoffnung ist sehr schön, solange man dabei zu essen hat.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Esperanzas solas, malos avíos para la olla
-
2 abrigar esperanzas
abrigar esperanzasHoffnungen hegen -
3 aniquilar todas las esperanzas
aniquilar todas las esperanzasalle Hoffnungen zunichte machen -
4 concebir esperanzas
concebir esperanzassich dativo Hoffnungen machen -
5 frustrar las esperanzas de alguien
frustrar las esperanzas de alguienjemandes Hoffnungen zerschlagenDiccionario Español-Alemán > frustrar las esperanzas de alguien
-
6 no tener esperanzas
no tener esperanzaskeine Hoffnung haben -
7 poner las esperanzas en algo
poner las esperanzas en algodie Hoffnungen auf etwas setzen -
8 se han malogrado mis esperanzas
se han malogrado mis esperanzasmeine Hoffnungen wurden enttäuschtDiccionario Español-Alemán > se han malogrado mis esperanzas
-
9 tener esperanzas de conseguir un puesto de trabajo
tener esperanzas de conseguir un puesto de trabajoAussichten auf einen Arbeitsplatz habenDiccionario Español-Alemán > tener esperanzas de conseguir un puesto de trabajo
-
10 esperanza
espe'ranθafHoffnung f, Aussicht fsin esperanza — aussichtslos, hoffnungslos
sustantivo femeninoesperanzaesperanza [espe'raṇθa]Hoffnung femenino; esperanza de vida Lebenserwartung femenino; no tener esperanzas keine Hoffnung haben; abrigar esperanzas Hoffnungen hegen; estar en estado de buena esperanza guter Hoffnung sein; poner las esperanzas en algo die Hoffnungen auf etwas setzen; tener esperanzas de conseguir un puesto de trabajo Aussichten auf einen Arbeitsplatz haben; veo el futuro con esperanza ich bin sehr zuversichtlich -
11 frustrar
frus'tarvverbo transitivo[malograr] zunichte machen————————verbo intransitivo[decepcionar] frustrieren————————frustrarse verbo pronominal1. [decepcionarse] enttäuscht werden2. [plan, proyecto] scheiternfrustrarfrustrar [frus'trar]num2num (decepcionar) enttäuschennum1num (plan) scheiternnum2num (esperanzas) sich zerschlagen -
12 abrigar
abri'ɡ̱arv1) ( proteger del clima) schützen2) ( cubrir con ropas) zudecken, bedecken¡Abriga al niño! — Decke das Kind zu!
3) (fig: proteger) beschützen4)abrigar planes — Pläne schmieden m/pl
verbo transitivo1. [persona] zudecken2. (figurado) [sentimientos, esperanza] hegen————————abrigarse verbo pronominal1. [arroparse] sich warm anziehen2. [resguardarse]abrigarabrigar [aβri'γar] <g ⇒ gu>num1num (proteger: del viento/frío) schützen [contra/de gegen+acusativo] [contra/de vor+dativo]num2num (cubrir) zudecken■ abrigarse sich warm anziehen -
13 aniquilar
aniki'larvvernichten, zerstören, zunichte machenverbo transitivoaniquilaraniquilar [aniki'lar]num2num (salud) ruinierennum3num (desanimar) fertig machennum1num (desaparecer) vernichtet werdennum2num (deteriorarse) zerstört werden -
14 colmar
kɔl'marv1) füllen, überfüllenSe me está colmando la paciencia. — Mir reißt gleich der Geduldsfaden.
2) (fig: satisfacer las aspiraciones) erfüllen, befriedigenverbo transitivo1. [recipiente] bis zum Rand füllen2. (figurado) [aspiración] erfüllen3. (figurado) [persona]colmarcolmar [kol'mar]num3num (esperanzas) erfüllen■ colmarse in Erfüllung gehen -
15 concebir
kɔnθe'birv irr1) entwerfen2) ( recibir) empfangen3) ( entender) begreifen, erfassenverbo transitivo1. [idea] begreifen2. [hijo] empfangen————————verbo intransitivoconcebirconcebir [koṇθe'βir]schwanger werden; (animales) trächtig werdennum1num (engendrar) empfangennum2num (imaginar) begreifen -
16 derrumbar
đɛrrum'barvherabstürzen, hinabstürzenverbo transitivo1. [físicamente] abreißen2. [moralmente] zerstören————————derrumbarse verbo pronominal1. [cosa] einstürzen2. [persona] zusammenbrechenderrumbarderrumbar [derrum'bar]num1num (despeñar) herabstürzennum2num (derruir) niederreißennum3num (moralmente) deprimieren -
17 desvanecer
đezbane'θɛrv irr1) ( desaparecer algo en otra cosa) auflösen, verwischen2) ( hacer desaparecer) verschwinden lassen, verscheuchenverbo transitivo1. [humo, nube] vertreiben2. [idea, imagen] zerstreuen————————desvanecerse verbo pronominaldesvanecerdesvanecer [desβane'θer]num1num (color) verwischennum1num (desaparecer) verschwinden; (alcohol) verdunsten; (colores) verschwimmen; (esperanzas) zerrinnen; (enojo) verrauchen; el entusiasmo se desvaneció rápidamente die Begeisterung war schnell wieder verflogennum2num (desmayarse) ohnmächtig werden -
18 enterrar
ente'rrarv irrbeerdigen, begraben, bestattenverbo transitivo1. [gen] begraben2. [cosa] vergraben3. (familiar & figurado) [sobrevivir]————————enterrarse verbo pronominalenterrarenterrar [eDC489F9Dn̩DC489F9Dte'rrar] <e ⇒ ie>num1num (a un muerto) begraben; ¡ésa nos enterrará a todos! (familiar figurativo) sie wird uns alle überleben!num3num (ilusiones, esperanzas) begraben -
19 hundir
verbo transitivo1. [sumergir] versenken2. [clavar] stoßen3. [derrumbar] einreißen4. [afligir] zu Grunde richten5. [hacer fracasar] ruinieren————————hundirse verbo pronominal1. [sumergirse] untergehen2. [derrumbarse] einstürzen3. [fracasar] sich zu Grunde richtenhundirhundir [uDC489F9Dn̩DC489F9D'dir]num1num (barco) versenkennum2num (edificio) abreißennum3num (sumergir) hundir la mano en el agua die Hand ins Wasser (ein)tauchen; hundir los pies en el barro die Füße in den Schlamm steckennum4num (suelo) versenkennum5num (proyecto) zunichte machen; (empresa) zugrunde richten; (esperanzas) zerstören; la crisis económica ha hundido a muchos empresarios die wirtschaftliche Krise hat viele Unternehmer ruiniert■ hundirsenum3num (fracasar) scheitern; me he hundido en el tercer set im dritten Satz war ich völlig von der Rolle familiar -
20 malograr
malo'ɡ̱rarv irr1) ( desaprovechar) versäumen, verfehlen2) ( estropear) beschädigenverbo transitivo1. [desaprovechar] vergeuden2. (americanismo) [estropear] kaputtmachen————————malograrse verbo pronominal1. [echarse a perder] verderben[morir] sterben2. (americanismo) [estropearse] kaputtgehenmalograrmalograr [malo'γrar]num2num (frustrar) scheitern lassennum3num (estropear) ruinierennum2num (estropearse) verderbennum3num (desarrollarse mal) missratennum5num (interrumpirse) beendet werden
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Esperanzas — Infobox Album | Name = Esperanzas Type = Album Artist = Yuri Background = Released = start date|1980 Recorded = 1980 Genre = Pop, Romantic Balad Length = Label = Producer = Sales = Reviews = Last album = Siempre Hay Un Mañana (1979) This album =… … Wikipedia
Grandes esperanzas (desambiguación) — Grandes esperanzas es una novela de 1860 escrita por Charles Dickens. El término puede también hacer referencia a: Grandes esperanzas (1917), una versión en blanco y negro silenciosa protagonizada por Jack Pickford como Pip. Grandes esperanzas… … Wikipedia Español
Falsas esperanzas — Saltar a navegación, búsqueda «Falsas esperanzas» Sencillo de Christina Aguilera del álbum Mi reflejo Publicación … Wikipedia Español
Falsas Esperanzas — «Falsas Esperanzas» Сингл Кристины Агилеры Выпущен 2001 Формат CD Записан 2001 Жанр Поп музыка … Википедия
Falsas esperanzas — Infobox Single Name = Falsas esperanzas Caption = Artist = Christina Aguilera from Album = Mi reflejo A side = B side = Released = July 3, 2001 Format = Airplay Recorded = Genre = Latin pop Length = 3:10 Label = RCA Writer = Jorge Luis Piloto… … Wikipedia
Grandes esperanzas — Para otros usos de este término, véase Grandes esperanzas (desambiguación). Grandes esperanzas Carátula de la primera edición del Vol. 1 … Wikipedia Español
Torneo Esperanzas de Toulon de 2000 — XXVIII Esperanza de Toulon Francia 2000 Esperanza de Toulon 2000™ Cantidad de equipos 8 Sede Francia … Wikipedia Español
Torneo Esperanzas de Toulon de 2011 — XXXIX Torneo Esperanzas de Toulon Francia 2011 Torneo Esperanzas de Toulon 2011 Cantidad de equipos 8 Sede Francia … Wikipedia Español
Las Esperanzas (San Pedro del Pinatar) — Barrio de los Ángeles Las Esperanzas Barrio de San Juan Bandera … Wikipedia Español
Torneo Esperanzas de Toulon de 2009 — XXXVII Esperanza de Toulon Francia 2009 Tournoi de Toulon 2009 Cantidad de equipos 8 Sede Francia … Wikipedia Español
Torneo Esperanzas de Toulon 1999 — XXVII Esperanza de Toulon Francia 1999 Esperanza de Toulon 1999™ Cantidad de equipos 8 Sede Francia … Wikipedia Español