-
1 derrumbar
đɛrrum'barvherabstürzen, hinabstürzenverbo transitivo1. [físicamente] abreißen2. [moralmente] zerstören————————derrumbarse verbo pronominal1. [cosa] einstürzen2. [persona] zusammenbrechenderrumbarderrumbar [derrum'bar]num1num (despeñar) herabstürzennum2num (derruir) niederreißennum3num (moralmente) deprimieren -
2 echar
e'tʃarv1) ( un líquido) eingießen, einfüllen, einschenken2) ( expulsar) verstoßen, hinauswerfen, vertreibenechar abajo — niederreißen, abreißen, zerstören
3) ( botar) wegwerfen4)echar a perder — ruinieren, verderben
5) ( dispersar) streuen6) ( crecer) wachsen, sich ausbreiten, ansetzen7)echar pestes contra alguien — über jdn schimpfen, jdn verfluchen
8) ( poner) setzen, stellen, legenverbo transitivo1. [a lo lejos] werfen2. [alimentos] geben3. [acostar] hinlegen4. [humo, vapor, chispas] ausstoßen5. [expulsar] hinauswerfen6. [llave, pestillo]7. [condena, adivinar] geben8. (familiar) [en televisión, cine] bringen9. (locución)echar abajo [derrumbar] abreißenechar a perder [estropear] verderbenechar de menos [añorar] vermissen————————verbo intransitivo1. [por lugar] gehen2. [empezar a]————————echarse verbo pronominal1. [lanzarse]2. [acostarse] sich hinlegen3. [empezar a]echarechar [e'6B36F75Cʧ6B36F75Car]num1num (tirar) werfen; (carta) einwerfen; echar a la basura/al suelo in den Müll/auf den Boden werfen; la suerte está echada die Würfel sind gefallennum6num (tumbar) legennum10num (loc): echar abajo (destruir) abreißen; (rechazar) ablehnen; echar un brindis einen Trinkspruch ausbringen; echar algo en cara a alguien jdm etwas vorwerfen; echar chispas (familiar) vor Wut schäumen; echar cuentas rechnen; echar la culpa a alguien die Schuld auf jemanden schieben; echar un discurso eine Rede halten; echar en falta vermissen; echar gasolina tanken; echarlas Chile; (echar a correr) davonlaufen; echarle Perú; (emborracharse) sich (ständig) betrinken; echar leña al fuego (figurativo) Öl ins Feuer gießen; echar una mano a alguien (familiar) jdm zur Hand gehen; echar de menos vermissen; echar una ojeada a alguien einen Blick auf jemanden werfen; echar a perder verderben; echar pestes (familiar) fluchen; echar a pique versenken; echar raíces Wurzeln schlagen; echar a suertes losen; echar por tierra (figurativo) zunichte machen; echar un trago (familiar) einen Schluck trinkennum1num (lanzar) werfennum2num (verter) einschenken■ echarsenum2num (lanzarse) sich stürzen [sobre auf+acusativo]; echarse a los pies de alguien sich jemandem zu Füßen werfen -
3 hundir
verbo transitivo1. [sumergir] versenken2. [clavar] stoßen3. [derrumbar] einreißen4. [afligir] zu Grunde richten5. [hacer fracasar] ruinieren————————hundirse verbo pronominal1. [sumergirse] untergehen2. [derrumbarse] einstürzen3. [fracasar] sich zu Grunde richtenhundirhundir [uDC489F9Dn̩DC489F9D'dir]num1num (barco) versenkennum2num (edificio) abreißennum3num (sumergir) hundir la mano en el agua die Hand ins Wasser (ein)tauchen; hundir los pies en el barro die Füße in den Schlamm steckennum4num (suelo) versenkennum5num (proyecto) zunichte machen; (empresa) zugrunde richten; (esperanzas) zerstören; la crisis económica ha hundido a muchos empresarios die wirtschaftliche Krise hat viele Unternehmer ruiniert■ hundirsenum3num (fracasar) scheitern; me he hundido en el tercer set im dritten Satz war ich völlig von der Rolle familiar
См. также в других словарях:
derrumbar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: derrumbar derrumbando derrumbado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. derrumbo derrumbas derrumba… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
derrumbar — verbo transitivo 1. Echar (una persona o una cosa) [una construcción] abajo: Han derrumbado la vieja fábrica para construir viviendas económicas. Sinónimo: derribar, demoler, derruir. 2. Echar … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
derrumbar — (Del lat. *derupāre, de rupes, roca). 1. tr. Precipitar, despeñar. U. t. c. prnl. U. t. en sent. fig.) 2. Derribar, demoler una construcción o parte de ella. U. t. c. prnl.) … Diccionario de la lengua española
derrumbar — (Del lat. vulgar *derupare, despeñar < lat. rupes, precipicio.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Hacer caer o precipitar una cosa desde un lugar elevado: ■ por suerte, nos dimos cuenta a tiempo de que las rocas se derrumbaban. SINÓNIMO… … Enciclopedia Universal
derrumbar — {{#}}{{LM D12030}}{{〓}} {{ConjD12030}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD12300}} {{[}}derrumbar{{]}} ‹de·rrum·bar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a una construcción,{{♀}} hundirla o hacerla caer hundiéndola: • El viento derrumbó el castillo de… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
derrumbar — (v) (Intermedio) hacer caer al suelo una construcción Ejemplos: La nieve puede acumularse sobre la casa e incluso derrumbar el techo. Aún se desconoce por qué se derrumbó el puente peatonal. Sinónimos: derribar … Español Extremo Basic and Intermediate
derrumbar(se) — Sinónimos: ■ derribar, derruir, despeñar, desplomar, hundir, abatir, demoler, desmoronar, desplomar, tirar Antónimos: ■ levantar, reconstruir Sinónimos: ■ acoquinarse, desencantarse, desanimarse, amilanarse Antónimos: ■ animarse … Diccionario de sinónimos y antónimos
derrumbar — transitivo y pronominal 1) precipitar, despeñar. 2) derruir, demoler, derribar*, desmoronar*, desplomarse, caerse a pedazos, arruinar, caer* … Diccionario de sinónimos y antónimos
derrumbar — tr. Tirar, abatir, precipitar … Diccionario Castellano
derrumbamiento — ► sustantivo masculino Acción y resultado de derrumbar o derrumbarse: ■ el derrumbamiento del rascacielos creó una gran nube de polvo. SINÓNIMO derrumbe * * * derrumbamiento m. Acción de derrumbar[se]. ⊚ También en sentido figurado: ‘Asistimos al … Enciclopedia Universal
derribar — transitivo 1) tirar, tumbar, echar al suelo, demoler, derrumbar, derruir, derrocar, hundir, echar a rodar, desmantelar, desfortalecer. ≠ alzar, construir. Tirar … Diccionario de sinónimos y antónimos